Criar uma Loja Virtual Grátis
Translate to English Translate to Spanish Translate to French Translate to German Translate to Italian Translate to Russian Translate to Chinese Translate to Japanese

  

 

Planeta Criança



Poesia & Contos Infantis

 

 

 


A CASA DO MAL / Dean Koontz
A CASA DO MAL / Dean Koontz

                                                                                                                                                   

                                                                                                                                                  

 

Biblio VT

 

 

 

 

A noite era calmaria e curiosamente silenciosa, como se a pista fosse uma praia abandonada e sem vento no olho de um furacão, entre o passado tempestade e a tempestade vinda. Um leve cheiro de fumaça pairava no ar imóvel, embora nenhuma fumaça era visível.
Esparramado de bruços na calçada fria, Frank Pollard não se moveu quando ele recuperou a consciência; ele esperou na esperança de que sua confusão se dissiparia. Ele piscou, tentando se concentrar. Véus parecia vibrar dentro de seus olhos. Ele chupou respirações profundas do ar frio, saboreando a fumaça invisível, fazendo uma careta ao acre tang dele.
Sombras apareceu como uma convocação de figuras vestidas, aglomeração em torno dele. Aos poucos, sua visão clareou, mas à luz amarelada fraca que vieram de longe atrás dele, pouco foi revelado. Uma grande lata de lixo, seis ou oito pés dele, estava tão mal delineado que por um momento parecia ineffably estranho, como se fosse um artefato de uma civilização alienígena. Frank olhou para ele por um tempo antes de perceber o que era.
Ele não sabia onde estava ou como havia chegado lá. Ele não poderia ter sido inconsciente mais do que alguns segundos, pois o seu coração batia como se ele tivesse sido executado por sua vida apenas a momentos atrás.
Fireflies em uma tempestade de vento ....

 


 


Essa frase tomou o vôo através de sua mente, mas ele não tinha idéia do que significava. Quando ele tentou se concentrar nele e fazer o sentido dele, uma dor de cabeça maçante desenvolvido acima do olho direito.
Fireflies em uma tempestade de vento ...
Ele gemeu baixinho.
Entre ele e o lixo, uma sombra entre as sombras se moveu, rápida e sinuosa. Pequeno, mas radiantes olhos verdes olhou com interesse gelada.
Assustado, Frank empurrou para cima sobre os joelhos. Um grito fino, involuntária emitido a partir dele, quase menos como um som humano do que como o choro abafado de um instrumento de palheta.
O observador de olhos verdes saiu correndo. Um gato. Apenas um gato preto comum.
Frank ficou de pé, oscilou vertiginosamente, e quase caiu sobre um objeto que tinha sido no asfalto ao lado dele. Cautelosamente, ele se abaixou e apanhou-o: um saco de vôo feita de couro flexível, cheio, surpreendentemente pesado. Ele supunha que era seu. Ele não conseguia se lembrar. Carregando o saco, ele cambaleou para o lixo e se apoiou contra seu flanco enferrujado.
Olhando para trás, viu que ele estava entre as linhas de o que parecia ser de dois andares prédios de estuque de apartamentos. Todas as janelas eram negros. Em ambos os lados, os carros dos inquilinos foram puxados nariz-primeiro em baias de estacionamento cobertos. O brilho amarelo estranho, azedo e sulfuroso, quase mais como o produto de uma chama de gás do que a luminescência de uma lâmpada elétrica incandescente, veio de um poste no final do bloco, longe demais para revelar os detalhes do beco em que ele ficou.
Como sua respiração rápida desacelerou e, como seu coração desacelerou, ele abruptamente percebeu que ele não sabia quem ele era. Ele sabia que seu nome-Frank Pollard, mas isso era tudo. Ele não sabia quantos anos tinha, o que ele fazia para viver, onde ele tinha vindo, onde estava indo, ou por quê. Ele estava tão assustado com sua situação que por um momento sua respiração ficou presa na garganta; em seguida, seu coração disparou novamente, e ele deixou escapar o fôlego em uma corrida.
Fireflies em uma tempestade de vento ...
O que diabos isso significa?
A dor de cabeça acima do olho direito corkscrewed na testa.
Ele olhou freneticamente esquerda e direita, em busca de um objeto ou um aspecto da cena que ele poderia reconhecer, qualquer coisa, uma âncora em um mundo que de repente era muito estranho. Quando a noite não ofereceu nada para tranquilizá-lo, ele voltou sua busca interior, procurando desesperadamente algo familiar em si mesmo, mas a sua própria memória era ainda mais escura do que a passagem em torno dele.
Aos poucos, ele percebeu que o cheiro de fumaça havia desaparecido, substituído por um cheiro vago, mas nauseante de lixo apodrecendo no lixo. O fedor de decomposição enchia de pensamentos de morte, que pareciam desencadear uma vaga lembrança de que ele estava fugindo de alguém, ou algo, que queria matá-lo. Quando ele tentou se lembrar por que ele estava fugindo, e de quem, ele não podia iluminar ainda que pedaço de memória; na verdade, parecia mais uma consciência baseada no instinto do que uma lembrança genuína.
Um sopro de vento giravam em torno dele. E então acalmar voltou, como se a noite morta estava tentando voltar à vida, mas tinha conseguido apenas um suspiro trêmulo. Um único pedaço de papel amassado, varrido pelo que a insuflação, clicado ao longo da calçada e raspou a uma parada contra seu sapato direito.
Em seguida, outro sopro.
O papel girou afastado.
Mais uma vez a noite estava calma morto.
Alguma coisa estava acontecendo. Frank sentiu que estas baforadas de vida curta de vento tinha alguma fonte malévola, significado sinistro.
Irracionalmente, ele tinha certeza de que ele estava prestes a ser esmagado por um grande peso. Ele olhou para o céu claro, para a escuridão sombria e vazio do espaço e no brilho maligno das estrelas distantes. Se algo estava descendo em direção a ele, Frank não podia vê-lo.
A noite exalado mais uma vez. Mais difícil desta vez. Sua respiração era afiada e úmido.
Ele estava usando tênis, meias esportivas brancas, jeans e uma camisa azul-de manga comprida xadrez. Ele não tinha casaco, e ele poderia ter usado um. O ar não era frígida, apenas suavemente órtese. Mas uma frieza estava nele, também, um medo gélido, e ele tremia incontrolavelmente entre a carícia fresca do ar da noite e que frio interior.
A rajada de vento morreu.
Stillness recuperado a noite.
Convencido de que ele tinha que sair de lá-e rápido, ele se afastou da lixeira. Ele cambaleou ao longo do beco, retirando-se do fim do bloco onde o poste brilhava, em reinos mais escuros, sem destino em mente, impulsionado apenas pela sensação de que este lugar era perigoso e que a segurança, se de fato a segurança poderia ser encontrado, estava em outro lugar.
O vento levantou-se novamente e, com isso, desta vez, veio um assobio estranha, quase inaudível, como a música distante de uma flauta feita de algum osso estranha.
Em poucos passos, como Frank tornou-se surefooted e enquanto seus olhos adaptado para a noite escura, ele chegou a uma confluência de passagens. portões de ferro forjado em arcos de estuque pálidos estava à sua esquerda e direita.
Ele tentou a porta do lado esquerdo. Foi desbloqueado, assegurada apenas por uma trava de gravidade simples. As dobradiças rangeram, provocando um estremecimento de Frank, que esperava que o som não tinha sido ouvido por seu perseguidor.
Até agora, embora nenhum adversário estava à vista, Frank não tinha dúvida de que ele foi objeto de uma perseguição. Ele sabia que, tão certo como uma lebre sabia quando uma raposa estava no campo.
O vento soprou novamente em suas costas, ea música aflautada, embora quase inaudível e sem uma melodia discernível, era assustador. É o perfurou. Ele aguçou seu medo.
Além do portão de ferro preto, ladeada por samambaias e arbustos de penas, uma passarela levou entre um par de dois andares prédios de apartamentos. Frank seguiu-o em um pátio rectangular pouco revelado por lâmpadas de segurança de baixa voltagem em cada extremidade. apartamentos do primeiro andar aberto para um passeio coberto; as portas das unidades do segundo andar estavam sob o telhado de telha de uma varanda criticou-ferro. janelas sem luz enfrentou uma faixa de grama, canteiros de azaléias e suculentas, e algumas palmas.
Um friso de sombras de palmeiras-frond espetado estava do outro lado de uma parede palidamente iluminado, tão imóvel como se eles foram esculpidos em um entablature pedra. Em seguida, a misteriosa flauta warbled suavemente mais uma vez, o vento soprou renascer mais do que antes, e as sombras dançavam, dançavam. própria distorcida, reflexão escura de Frank girou brevemente sobre o estuque, entre as silhuetas terpsichorean, enquanto corria em frente ao pátio. Ele encontrou outra passagem, outro portão, e, finalmente, a rua em que o complexo de apartamentos enfrentou.
Era uma rua sem postes de iluminação. Lá, o reinado da noite foi indiscutível.
O vento tempestuoso durou mais tempo do que antes, agitaram mais difícil. Quando a rajada terminou abruptamente, com uma cessação igualmente abrupta da flauta unmelodic, a noite parecia ter sido deixado em um vácuo, como se a turbulência partida tinha levado com ele todos os fiapo de ar respirável. Em seguida, os ouvidos de Frank apareceu como se de uma mudança de altitude repentina; enquanto corria em toda a rua deserta em direção aos carros estacionados ao longo do meio-fio longe, ar derramado em torno dele novamente.
Ele tentou quatro carros antes de encontrar um desbloqueado, um Ford. Escorregar ao volante, ele deixou a porta aberta para fornecer alguma luz.
Ele olhou de volta do jeito que ele tinha vindo.
O complexo de apartamentos foi morto-of-the-noite ainda. Envolto em escuridão. Um edifício comum ainda inexplicavelmente sinistro.
Não havia ninguém à vista.
No entanto, Frank sabia que alguém estava se fechando sobre ele.
Ele chegou sob o painel, tirou um emaranhado de fios, e rapidamente saltar-ligou o motor antes de perceber que uma habilidade tão larcenous sugeriu uma vida fora da lei. No entanto, ele não se sente como um ladrão. Ele não tinha nenhum sentimento de culpa e nenhuma antipatia, ou medo de-polícia. Na verdade, no momento, ele teria acolhido um policial para ajudá-lo a lidar com quem ou o que estava em sua cauda. Ele não me senti como um criminoso, mas como um homem que tinha sido na corrida para um exaustivamente longo tempo, de um inimigo implacável e implacável.
Como ele alcançou a maçaneta da porta aberta, um breve pulso de luz azul pálido tomou conta dele, e as janelas do lado do motorista do Ford explodiu. O vidro temperado regado no assento traseiro, gummy e minuciosamente fragmentado. Uma vez que a porta da frente não foi fechado, essa janela não spray sobre ele; em vez disso, a maior parte dela caiu para fora da moldura, sobre o pavimento.
Arrancando a porta, ele olhou através do espaço onde o vidro tinha sido, para os apartamentos envolveu-melancolia, não viu ninguém.
Frank jogou a Ford na engrenagem, bateu o freio, e pisado a fundo no acelerador. Indo para longe do meio-fio, ele grampeado o pára-choque traseiro do carro estacionado em frente a ele. Uma breve peal de metais torturado tocou agudamente através da noite.
Mas ele ainda estava sob ataque: Uma luz azul cintilante, no máximo um segundo de duração, iluminou o carro; ao longo de toda a sua largura do pára-brisa enlouquecido com milhares de linhas irregulares, se tivesse sido atingido por nada que ele pudesse ver. Frank desviou o rosto e fechou os olhos bem a tempo de evitar ser cegado por estilhaços. Por um momento ele não podia ver para onde estava indo, mas ele não deixou-se no acelerador, preferindo o perigo de colisão com o maior risco de travagem e dando seu tempo inimigo invisível alcançá-lo. Vidro choveu sobre ele, salpicado no topo de sua cabeça inclinada; Felizmente, foi o vidro de segurança, e nenhum dos fragmentos de cortá-lo.
Ele abriu os olhos, apertando os olhos para o vendaval que correu através da moldura do pára-brisa agora vazia. Ele viu que ele tinha ido meia quadra e tinha alcançado o cruzamento. Ele chicoteou o volante para a direita, batendo o pedal de freio apenas levemente e virou para uma rua mais brilhantemente iluminada.
Como o fogo de Santelmo, luz azul-safira brilhava sobre o cromo, e quando a Ford estava a meio caminho ao redor do canto, um dos pneus traseiros explodiu. Ele tinha ouvido nenhum tiros. Uma fração de segundo depois, o outro pneu traseiro explodiu.
O carro balançava, girada para a esquerda, começou a fishtail.
Frank lutou contra o volante.
Ambos os pneus dianteiros ruptura simultaneamente.
O carro balançou novamente, mesmo que ela deslizou para o lado, eo colapso repentino dos pneus dianteiros compensados para o slide para a esquerda da extremidade traseira, dando Frank a chance de agarrar a roda girar de direção em sua apresentação.
Mais uma vez, ele tinha ouvido nenhum tiros. Ele não sabia por que tudo isso estava acontecendo, mas ele fez.
Essa foi a parte verdadeiramente assustador: Em algum nível subconsciente profundo que ele sabia o que estava acontecendo, o que força estranha foi rapidamente destruindo o carro em torno dele, e ele também sabia que suas chances de escapar eram pobres.
Um lampejo de azul crepúsculo ...
A janela traseira implodiu. Gummy ainda chumaços espinhosos de vidro de segurança passou voando ele. Alguns bateu a parte de trás de sua cabeça, preso em seu cabelo.
Frank fez a comer e continuou indo em quatro apartamentos. O som do bater de borracha, já desfiado e a moagem de jantes de metal podia ser ouvido até mesmo acima do barulho do vento que fustigada seu rosto.
Ele olhou para o espelho retrovisor. A noite foi um grande oceano negro atrás dele, aliviada apenas por postes espaçados que degeneraram na escuridão como as luzes de um duplo comboio de navios.
De acordo com o velocímetro, ele estava fazendo trinta milhas por hora apenas depois de sair do turno. Ele tentou empurrá-lo até quarenta apesar dos pneus em ruínas, mas algo soou e clinked sob o capô, sacudiu e gemeu, eo motor tossiu, e ele não poderia persuadir mais velocidade fora dele.
Quando ele estava a meio caminho para o próximo cruzamento, os faróis quer estourar ou se apagou. Frank não poderia dizer qual. Mesmo que os postes foram amplamente espaçados, ele podia ver bem o suficiente para dirigir.
O motor tossiu, então, novamente, ea Ford começou a perder velocidade. Ele não fez freio para o sinal de pare no cruzamento seguinte. Ao contrário, ele bombeado o acelerador, mas sem sucesso.
Finalmente a direcção falhou também. A roda girou inutilmente em suas mãos suadas.
Evidentemente, os pneus tinha sido completamente destruído. O contacto dos aros das rodas de aço com o pavimento atirou-se de ouro e turquesa faíscas.
Fireflies em uma tempestade de vento ....
Ele ainda não sabia o que isso significava.
Agora passar cerca de vinte milhas por hora, o carro foi direto na direção do meio-fio do lado direito. Frank tramped os freios, mas já não funcionava.
O carro bateu no meio-fio, saltou-lo, roçou um poste com um som de aço beijos chapa de metal, e bateu contra o tronco de uma imensa tamareira na frente de um bangalô branco. Luzes se acenderam na casa mesmo como a queda final estava ecoando no ar fresco da noite.
Frank abriu a porta, agarrou o saco de vôo de couro do assento ao lado dele, e saiu, derramando fragmentos de gummy ainda vidro de segurança splintery.
Embora apenas ligeiramente fresco, o ar refrigerado seu rosto por causa do suor escorria da testa. Ele podia sentir o gosto de sal quando ele lambeu os lábios.
Um homem abriu a porta da frente do bungalow e saiu para a varanda. Luzes acendeu na casa ao lado.
Frank olhou para trás a maneira como ele tinha chegado. Uma nuvem fina de pó de safira luminosa parecia soprar através da rua. Como se abalada por uma enorme onda de corrente, as lâmpadas nos postes explodiu ao longo das duas quadras atrás dele, e cacos de vidro, brilhando como gelo, choveu no asfalto. Na escuridão resultante, ele pensou ter visto, uma figura sombria de altura, mais de uma quadra, vindo atrás dele, mas ele não podia ter certeza.
À esquerda de Frank, o cara do bungalow estava correndo para baixo a caminhada para a palmeira onde a Ford tinha vindo para descansar. Ele estava falando, mas Frank não estava escutando.
Agarrando a mochila de couro, Frank virou e correu. Ele não tinha certeza do que ele estava fugindo, ou porque ele estava com tanto medo, ou onde ele pode esperar encontrar um refúgio, mas ele correu, no entanto, porque ele sabia que se ele estava lá apenas alguns segundos a mais, ele seria morto.


2
O compartimento traseiro janelas do Dodge van era iluminada por pequenas lâmpadas indicadoras de vermelho, azul, verde, branco e âmbar sobre os bancos de equipamentos de vigilância eletrônica, mas principalmente pelo brilho verde suave das duas telas de computador, o que fez que o espaço claustrofóbico parecer uma câmara em um submersível de águas profundas.
Vestida com um par de sapatos Rockport caminhadas, cabos de bege, e um suéter marrom, Robert Dakota sentou-se em uma cadeira giratória em frente aos terminais de vídeo individuais. Ele bateu os pés contra as tábuas do chão, mantendo o tempo, e com a mão direita ele alegremente conduziu uma orquestra invisível.
Bobby estava usando um fone de ouvido com fones de ouvido estéreo e com um pequeno microfone suspenso uma polegada ou assim na frente de seus lábios. No momento em que ele estava ouvindo "Jump One O'Clock", de Benny Goodman a versão primo da composição do balanço clássico do conde Basie, seis minutos e meio do céu. Como Jess Stacy pegou outro coro piano e como Harry James lançado no stint trompete brilhante que levou à mais famosa Rideout na história swing, Bobby era profundamente na música.
Mas ele também estava ciente da atividade nos terminais de exibição. A da direita estava ligada, através de micro-ondas, com o sistema de computador no Decodyne Corporation, em frente da qual sua van estava estacionada. Ele revelou o que Tom Rasmussen foi até nesses escritórios em 1:10 quinta-feira: não é bom.
Um por um, Rasmussen foi acessar e copiar os arquivos da equipe de software de design que tinha completado recentemente programa de processamento de texto novo e revolucionário de Decodyne, "Whizard." Os arquivos Whizard realizadas instruções-eletrônicos de bloqueio bem construídas pontes levadiças, fossos, e muralhas. Tom Rasmussen era um especialista em segurança de computadores, no entanto, e não havia nenhuma fortaleza que ele não poderia penetrar, dado tempo suficiente. Na verdade, se Whizard não tinha sido desenvolvido em um sistema de computador seguro em casa sem nenhuma ligação com o mundo exterior, Rasmussen teria escorregado nos arquivos de além das paredes da Decodyne, através de uma linha de modem e telefone.
Ironicamente, ele estava trabalhando como guarda de segurança noite no Decodyne durante cinco semanas, depois de ter sido contratado com base em documentos elaborados e quase convincente-falsas. Hoje à noite ele tinha violado defesas finais do Whizard. Em um tempo ele iria sair Decodyne com um pacote de disquetes vale uma fortuna para os concorrentes da empresa.
"One O'Clock Jump" terminou.
No microfone Bobby disse, "parar a música."
Esse comando vocal cued seu sistema informatizado de discos compactos para desligar, abrindo o fone de ouvido para comunicação com Julie, sua esposa e parceira de negócios.
"Você aí, gata?"
A partir de sua posição de vigilância em um carro no final mais distante do estacionamento atrás Decodyne, ela estava ouvindo a mesma música através de seu próprio fone de ouvido. Ela suspirou. "Será que Vernon Brown sempre jogar melhor trombone do que na noite do concerto no Carnegie?"
"E quanto a Krupa na bateria?"
"Ambrosia Auditiva. E um afrodisíaco. A música me faz querer ir para a cama com você. "
"Não é possível. Não sonolento. Além disso, nós estamos sendo detetives particulares, lembra? "
"Gosto de ser amantes melhor."
"Nós não ganhar o nosso pão de cada dia, fazendo amor."
"Eu te pago", disse ela.
"Sim? Quanto?"
"Oh, em termos-pão de cada dia ... metade de um pão."
"Eu valho um pão inteiro".
Julie disse: "Na verdade, você vale um pão inteiro, dois croissants, e um muffin de farelo."
Ela tinha uma agradável e gutural, e voz totalmente sexy que ele gostava de ouvir, especialmente através de fones de ouvido, quando ela parecia um anjo sussurrando em seus ouvidos. Ela teria sido uma maravilhosa cantora big-band se ela tivesse sido em torno na década de 1930 e 40 e se ela tinha sido capaz de levar uma melodia. Ela foi uma grande dançarino do balanço, mas ela não podia cantarolar vale nada; quando ela estava com vontade de cantar junto com gravações antigas por Margaret Whiting ou as Andrews Sisters ou Rosemary Clooney ou Marion Hutton, Bobby teve de sair do quarto, por respeito para a música.
Ela disse: "O que está Rasmussen está fazendo?"
Bobby verificou o segundo monitor de vídeo, à sua esquerda, que foi ligado a câmeras de segurança do interior do Decodyne. Rasmussen pensava que ele tinha suplantada as câmeras e foi despercebido; mas eles tinham sido observá-lo para as últimas semanas, noite após noite, e gravar todos os seus traição em fita de vídeo.
"Ainda de Old Tom no escritório de George Ackroyd, na VDT lá." Ackroyd foi diretor de projeto para Whizard. Bobby olhou para o outro monitor, que duplicado o que Rasmussen estava vendo na tela do computador de Ackroyd. "Ele acabou de copiar o último arquivo Whizard em disquete."
Rasmussen desligado o computador no escritório de Ackroyd.
Simultaneamente, o VDT ligada na frente de Bobby ficou em branco.
Bobby disse: "Ele está terminado. Ele tem tudo agora. "
Julie disse: "O worm. Ele deve estar sentindo convencido. "
Bobby virou-se para a tela à sua esquerda, se inclinou para frente, e observou a imagem em preto-e-branco de Rasmussen no terminal de Ackroyd. "Eu acho que ele está sorrindo."
"Vamos tirar esse sorriso do rosto."
"Vamos ver o que ele faz em seguida. Quer fazer uma aposta? Será que ele vai ficar lá, terminar o seu turno, e valsa no período da manhã, ou sair agora? "
"Agora", disse Julie. "Ou em breve. Ele não corre o risco de ser pego com as disquetes. Ele vai sair enquanto ninguém está lá ".
"Não aposta. Eu acho que você está certo."
A imagem transmitida no monitor piscaram, rolou, mas Rasmussen não sair da cadeira de Ackroyd. Na verdade, ele caiu para trás, como se estivesse exausto. Ele bocejou e esfregou os olhos com as palmas das suas mãos.
"Ele parece estar descansando, reunindo sua energia", disse Bobby.
"Vamos ter outra música enquanto esperamos para ele se mover."
"Boa ideia." Ele deu o leitor de CD a start-up Cue "Comece a música" -e foi recompensado com Glenn Miller "In the Mood".
No monitor, Tom Rasmussen se levantou da cadeira no escritório mal iluminado de Ackroyd. Ele bocejou novamente, espreguiçou-se e atravessou a sala para as grandes janelas que davam para baixo em Michaelson Drive, a rua em que Bobby estava estacionado.
Se Bobby tinha deslizado para a frente, para fora da parte de trás da van e no compartimento do motorista, ele provavelmente teria sido capaz de ver Rasmussen em pé lá em cima na janela do segundo andar, em silhueta pelo brilho da lâmpada de mesa de Ackroyd, olhando para a noite. Ele ficou onde estava, no entanto, satisfeito com a exibição na tela.
A banda de Miller estava jogando o famoso "In the Mood" riff, uma e outra vez, gradualmente desaparecendo, quase desaparecer por completo, mas ... agora explodir de volta em plena potência para repetir o ciclo inteiro.
No escritório de Ackroyd, Rasmussen finalmente se afastou da janela e olhou para a câmera de segurança que foi montado na parede perto do teto. Ele parecia estar olhando diretamente para Bobby, como se consciente de estar sendo observado. Ele se moveu alguns passos mais perto da câmera, sorrindo.
Bobby disse: "Pare de músicas", ea banda Miller instantaneamente ficou em silêncio. Para Julie, ele disse: "Algo estranho aqui ..."
"Problema?"
Rasmussen parou logo abaixo da câmera de segurança, ainda sorrindo para ele. Do bolso da camisa do uniforme, retirou uma folha de papel dobrada digitação, que ele abriu e estendeu em direção à lente. A mensagem tinha sido impressa em letras pretas corajosas: Adeus, imbecil.
"O problema com certeza", disse Bobby.
"Que ruim?"
"Eu não sei."
Um instante depois, ele sabia: armas automáticas fogo quebrou a noite, ele podia ouvir o barulho, mesmo com os fones de ouvido sobre-e lesmas perfurantes atravessou as paredes do furgão.
Julie evidentemente pegou a tiros por seu fone de ouvido. "Bobby, não!"
"Obter o inferno fora de lá, baby! Corre!"
Enquanto falava, Bobby arrancou livre do headset e mergulhou de sua cadeira, encontrando-se tão plana contra as tábuas do assoalho que pôde.


3
FRANK POLLARD correu de rua em rua, de beco em beco, às vezes cortando os gramados das casas escuras. Em um quintal um grande cão preto com olhos amarelos latiu e virou-se para ele por todo o caminho até a cerca da placa, snaring brevemente uma perna de sua calça enquanto ele escalou essa barreira. Seu coração estava batendo dolorosamente, e sua garganta estava quente e crua, porque ele estava chupando em grandes projectos de ar fresco e seco através de sua boca aberta. Sua pernas doem. Como se feito de ferro, o saco de vôo vestiu seu braço direito, e com cada passo lunging que ele tomou, dor latejava em sua tomada de pulso e ombro. Mas ele não parou e não olhou para trás, porque ele sentiu como se algo monstruoso estava em seus calcanhares, uma criatura que nunca precisou de repouso e que iria transformá-lo em pedra com o seu olhar se ele se atrevia a pôr os olhos em cima dele.
Com o tempo ele atravessou uma avenida, sem trânsito naquela hora tardia, e correu ao longo da entrada caminhada para outro complexo de apartamentos. Ele passou por um portão para outro pátio, esta centrada por uma piscina vazia com um avental rachada e inclinada.
O lugar estava sem luz, mas a visão de Frank tinha adaptado para a noite, e ele podia ver bem o suficiente para evitar cair na piscina drenado. Ele estava à procura de abrigo. Talvez houvesse uma lavandaria comum, onde ele poderia forçar o bloqueio e se esconder.
Ele tinha descoberto algo mais sobre si mesmo como ele fugiu seu perseguidor desconhecido: ele tinha trinta ou quarenta libras acima do peso e fora de forma. Ele precisava desesperadamente para recuperar o fôlego e pensar.
Como ele estava correndo passado as portas das unidades do piso térreo, ele percebeu que alguns deles estavam abertos, flacidez em dobradiças em ruínas. Então viu que as rachaduras webbed algumas janelas, buracos crivado alguns, e outros painéis foram completamente ausentes. A grama estava morto, também, tão nítido como papel antigo, e os arbustos mirrada; uma palmeira cauterizada se inclinou em um ângulo precário. O complexo de apartamentos foi abandonado, à espera de uma equipe de demolição.
Ele veio para um conjunto de desintegração escadas de concreto na extremidade norte do pátio, olhou para trás. Quem quer que ... o que o seguia ainda não estava à vista. Ofegante, ele subiu para a varanda do segundo andar e se mudou de um apartamento para outro até encontrar uma porta entreaberta. Foi distorcida: as dobradiças estavam rígidos, mas eles trabalharam sem muito barulho. Ele deslizou para dentro, empurrando a porta atrás de si.
O apartamento era um poço de sombras, óleo preto e agrupados de profundidade. luz cinza-cinzento fraco delineou as janelas, mas não forneceu iluminação para o quarto.
Ele ouviu atentamente.
O silêncio ea escuridão eram iguais em profundidade.
Cautelosamente, Frank avançou em direção à janela mais próxima, que enfrentou a varanda e pátio. Apenas alguns cacos de vidro permaneceu no quadro, mas muitos fragmentos triturado e clinked sob seus pés. Ele pisou com cuidado, tanto para evitar o corte de um pé e fazer o menor ruído possível.
Na janela ele parou, ouviu novamente.
Quietude.
Como se fosse o ectoplasma gelid de um fantasma preguiçoso, uma corrente lenta de ar frio deslizou para dentro através dos poucos pontos irregulares de vidro que já não tivesse caído do quadro.
A respiração de Frank vapor na frente de seu rosto, pálido fitas de vapor na penumbra.
O silêncio permaneceu intacta durante dez segundos, vinte, trinta, um minuto inteiro.
Talvez ele tivesse escapado.
Ele estava prestes a afastar-se da janela quando ouviu passos do lado de fora. Na outra extremidade do pátio. Na passarela que levava da rua. sapatos de sola dura tocou contra o concreto, e cada footfall ecoou oco fora das paredes de estuque dos prédios circundantes.
Frank ficou imóvel e respirava pela boca, como se o perseguidor poderia ser contado a ter a audição de um gato selvagem.
Quando entrou no pátio da passarela de entrada, o estranho parou. Depois de uma longa pausa, ele começou a se mover de novo; embora os ecos sobrepostas feitas soa enganosa, ele parecia estar caminhando lentamente para o norte ao longo do avental da piscina, para os mesmos escadas pelo qual Frank, ele próprio, tinham subido para o segundo andar do complexo de apartamentos.
Cada um, footfall metronomic deliberada era como o heavy tick de relógio de um carrasco montado em uma grade de guilhotina, contando os segundos até a hora marcada da descida da lâmina.


4
Como se estivesse vivo, o Dodge van gritou com cada bala que atravessou as paredes de chapa metálica, e as feridas não foram infligidos um de cada vez, mas pela pontuação, com tanta fúria implacável, o assalto teria de envolver, pelo menos, duas metralhadoras . Enquanto Bobby Dakota deitou no chão, tentando chamar a atenção de Deus com orações dirigidas pelo Céu fervorosos, fragmentos de metais caíram sobre ele. Uma das telas de computador implodiu, depois o outro terminal, também, e todas as luzes indicadoras saiu, mas o interior da van não estava totalmente escuro; chuveiros de âmbar e verde e vermelho e prata faíscas irrompeu das unidades de eletrônicos danificados como uma rodada de aço de jaqueta depois de mais caixas de equipamentos furadas e placas de circuitos quebrados. Vidro caiu sobre ele, também, e lascas de plástico, pedaços de madeira, pedaços de papel; o ar estava cheio de uma tempestade de neve virtual de detritos. Mas o barulho era o pior de tudo; em sua mente, viu-se selado dentro de um grande tambor de ferro, enquanto meia dúzia de grandes ciclistas, chapado de PCP, bateu no lado de fora de sua prisão com ferros de pneus, realmente enorme motociclistas com músculos maciços e pescoço grosso e barbas peltlike grosseiros e descontroladamente tatuagens coloridas Morte-cabeça em seu braço-inferno, tatuagens em seu rosto-caras grandes como Thor, o deus Viking, mas com ardência, olhos psicóticos.
Bobby tinha uma imaginação vívida. Ele sempre tinha pensado que era uma de suas melhores qualidades, um de seus pontos fortes. Mas ele não podia simplesmente imaginar o seu caminho para sair desta bagunça.
A cada segundo que passava, como lesmas continuaram a colidir com a van, ele ficou mais surpreso que ele não havia sido atingido. Ele foi pressionado para o chão, tão apertado como um tapete, e tentou imaginar que seu corpo era apenas um quarto de uma polegada de espessura, um alvo com um perfil extremamente baixo, mas ele ainda esperava ser sua bunda chute.
Ele não tinha previsto a necessidade de uma arma; não era esse tipo de caso. Pelo menos não parecia ser esse tipo de caso. Um revólver calibre 38 estava na van porta-luvas, bem além de seu alcance, o que não lhe causar muita frustração, na verdade, porque uma única arma contra um par de armas automáticas não era muito uso.
O tiroteio parou.
Depois disso cacofonia de destruição, o silêncio era tão profundo, Bobby sentiu como se tivesse ficado surdo.
O ar cheirava a metal quente, componentes eletrônicos superaquecidos, queimada isolamento e gasolina. Evidentemente tanque da van tinha sido perfurado. O motor ainda estava chugging, e algumas faíscas cuspiu do equipamento quebrado em torno Bobby, e suas chances de escapar um incêndio eram muito piores do que as suas chances de ganhar cinquenta milhões de dólares na loteria estadual.
Ele queria dar o fora de lá, mas se ele estourar fora da van, eles podem estar esperando com metralhadoras para cortá-lo para baixo. Por outro lado, se ele continuou a abraçar o chão na escuridão, contando com eles para dar-lhe por morto sem verificar com ele, o Dodge pode incendiar como uma fogueira preparada com fluido de arranque, brindando-lhe tão nítido como um marshmallow.
Ele não teve nenhuma dificuldade em imaginar-se pisando fora da van e ser atingido de imediato por um placar de balas, empurrando e se contorcendo em uma dança da morte espasmódica outro lado da rua asfaltada, como uma marionete quebrada empurrado ao redor em cordas emaranhadas. Mas ele encontrou ainda mais fácil imaginar sua pele descascando no fogo, borbulhante carne e tabagismo, cabelo whooshing-se como uma tocha, olhos de fusão, dentes transformação de carvão-negro como chamas queimou sua língua e seguiu sua respiração em sua garganta ao seu pulmões.
Às vezes uma imaginação vívida foi definitivamente uma maldição.
De repente, os vapores de gasolina tornou-se tão pesado que ele teve problemas respirando, então ele começou a se levantar.
Lá fora, um carro buzina começou a soar. Ele ouviu desenho de um motor de corrida rapidamente mais perto.
Alguém gritou, e uma metralhadora abriu fogo novamente.
Bobby bateu no chão, perguntando o que diabos estava acontecendo, mas como o carro com a buzina estridente se aproximava, ele percebeu o que deve estar acontecendo: Julie. Julie estava acontecendo. Às vezes, ela era como uma força natural; ela aconteceu o caminho de uma tempestade aconteceu, a maneira relâmpago aconteceu, de repente crepitante por um céu escuro. Ele tinha dito a ela para sair de lá, para salvar-se, mas ela não tinha escutado a ele; ele queria chutar sua bunda por ser tão bullheaded, mas ele a amava por isso também.


5
Sidling longe da janela quebrada, Frank tentou regular seus passos aos do homem no pátio abaixo, com a esperança de que qualquer barulho que ele fez, trodding no vidro, seriam abrangidas pelo avanço do seu inimigo invisível. Ele descobriu que ele estava na sala de estar do apartamento, que era praticamente vazia, exceto por qualquer detrito havia sido deixado para trás pelos últimos inquilinos ou tinha soprado através das janelas desaparecidas, e na verdade ele fez isso através dessa câmara e em um corredor em relativo silêncio, sem colidir com qualquer coisa.
Ele rapidamente sentiu o seu caminho ao longo do corredor, que era tão negro como covil de um predador. Ele cheirava a mofo e bolor e na urina. Passou a entrada para uma sala, continuou, virou para a direita até a próxima porta, e arrastou para outra janela quebrada. Este não tinha cacos de vidro deixado no quadro, e não virados para o pátio, mas olhou para uma lâmpada acesa e rua deserta.
Algo farfalhou atrás dele.
Ele se virou, piscando cegas na escuridão, e quase gritou.
Mas o som deve ter sido feita por um rato correndo ao longo do chão, perto da parede, através de folhas secas ou pedaços de papel. Apenas um rato.
Frank escutou passos, mas se o perseguidor ainda estava homing sobre ele, os cliques de calcanhar ocas de sua abordagem foram completamente abafada pelos muros que agora intervieram.
Ele olhou pela janela novamente. O gramado morto deitou abaixo, seca como areia e duas vezes mais marrom, oferecendo pouco almofada. Ele deixou cair o saco de vôo de couro, que caiu com um baque. Encolhendo-se com a perspectiva de o salto, ele subiu no parapeito, agachando-se na janela quebrada-out, as mãos apoiadas contra a armação, onde por um momento hesitou.
Uma rajada de vento bagunçou seu cabelo e friamente acariciou seu rosto. Mas foi um projecto normal, nada como os aromas sobrenaturais de vento que, anteriormente, tinham sido acompanhados pela música sobrenatural e unmelodic de uma flauta distante.
De repente, atrás de Frank, um flash azul pulsada para fora da sala, no corredor, e através da porta. A estranha onda de luz se arrastava perto por uma explosão e uma onda de choque que sacudiu as paredes e pareceu agitar o ar em uma substância mais sólida. A porta da frente havia sido explodido em pedaços; ele ouviu pedaços de chovendo no chão do apartamento de dois quartos de distância.
Ele saltou para fora da janela, caiu em pé. Mas seus joelhos cederam e ele caiu de bruços no gramado morto.
Naquele mesmo momento um grande caminhão virou a esquina. Sua cama de carga tinha lados ripas e uma porta traseira de madeira. O motorista suavemente mudou de marcha e passou pela casa de apartamento, aparentemente inconsciente de Frank.
Ele se levantou, arrancou a mochila fora do gramado estéril, e correu para a rua. Tendo acabado de dobrar a esquina, o caminhão não estava se movendo rápido, e Frank conseguiu agarrar a porta traseira e puxe-se, com uma mão, até que ele estava de pé no pára-choque traseiro.
Como o caminhão acelerou, Frank olhou para o complexo de apartamentos em decomposição. Sem luz azul misteriosa brilhou em qualquer uma das janelas; eles estavam todos em preto e branco como as bases de um crânio.
O caminhão virou à direita na próxima esquina, afastando-se para a noite com sono.
Exausto, Frank agarrou-se a porta da bagageira. Ele teria sido capaz de segurar melhor se ele tinha deixado cair o saco de vôo de couro, mas ele segurou firme a ele, porque ele suspeitava que o seu conteúdo pode ajudá-lo a aprender quem ele era e de onde ele tinha vindo e do que ele estava correndo .


6
Cortar e correr! Bobby realmente pensei que ela iria cortar e correr quando o problema struck- "Obter o inferno fora de lá, querida! Corra! "- Seria cortar e correr só porque ele disse para ela, como se ela fosse um wifey pouco obediente, não um parceiro de pleno direito na agência, e não um maldito bom investigador em seu próprio direito, apenas uma cópia de segurança de token que não poderia 't tomar o calor quando o forno lançado. Bem, para o inferno com isso.
Em sua mente, ela podia ver seus adoráveis olhos azuis cara-alegre, nariz achatado, punhado de sardas, generoso boca-moldado pelo cabelo grosso-de-mel ouro que estava despenteado (como foi o caso mais frequente) como a de um menino que tinha apenas levantou-se de um cochilo. Ela queria bop seu nariz pug apenas com força suficiente para fazer o seu olhos azuis água, então ele não teria nenhuma dúvida quanto a sugestão de cut-and-run incomodava.
Ela tinha sido na vigilância trás Decodyne, na extremidade do estacionamento corporativa, nas sombras profundas sob um loureiro indiana maciça. No momento em que Bobby sinalizou problemas, ela começou o motor do Toyota. Até o momento ela ouviu tiros ao longo dos fones de ouvido, ela mudou de marcha, bateu o freio de emergência, ligar os faróis, e colocou o acelerador para o chão.
No início, ela manteve o fone de ouvido, chamando o nome de Bobby, tentando obter uma resposta dele, ouvindo apenas o tumulto mais godawful de seu fim. Em seguida, o conjunto foi morto; ela não conseguia ouvir nada, então ela puxou-o e jogou-o no banco de trás.
Cortar e correr! Maldito seja!
Quando ela chegou ao final da última linha no estacionamento, ela deixou-se no acelerador com o pé direito, batendo simultaneamente o pedal do travão com o pé esquerdo, finessing o carro pequeno em um slide, que levou para a estrada de acesso que levou ao redor do grande edifício. Ela virou o volante para o slide, em seguida, deu a pilha de algum gás novamente, mesmo antes do final volta tinha parado de derrapagens e estremecendo. Os pneus latiu, eo motor gritou, e com um chocalho-guincho-twang em metal torturado, o carro saltou para a frente.
Eles estavam atirando em Bobby e Bobby provavelmente não foi ainda capaz de atirar de volta, porque ele estava relaxado sobre carregando uma arma em cada trabalho; ele foi armado apenas quando parecia que o negócio atual era susceptível de envolver violência. A atribuição Decodyne parecia pacífico o suficiente; por vezes, a espionagem industrial poderia transformar desagradável, mas o vilão neste caso foi Tom Rasmussen, um nerd de computador e um filho gananciosos de uma cadela, inteligente como um cão lendo Shakespeare em um fio de alta, com um registro de roubo via computador, mas sem sangue em suas mãos. Ele era o equivalente high-tech de um manso, desvio de banco caixeiro-ou assim ele parecia.
Mas Julie estava armado em cada trabalho. Bobby era o otimista; ela era o pessimista. Bobby esperar as pessoas a agir em seu próprio interesse e ser razoável, mas Julie esperava que cada pessoa aparentemente normal a ser, em segredo, um psicótico enlouquecido. A Smith & Wesson .357 Magnum foi realizada por um clipe para a parte traseira da tampa porta-luvas, e uma Uzi, com duas vagas, revistas-Lay trinta e redondos no outro banco da frente. Pelo que ela tinha ouvido falar sobre os fones de ouvido antes eles tinham ido morto, ela ia precisar que Uzi.
A Toyota praticamente passou voando ao lado de Decodyne, e ela rodado dura à esquerda, para Michaelson Drive, quase subindo sobre duas rodas, quase perdendo o controle, mas não completamente. À frente, o rodeio de Bobby estava estacionado na calçada em frente ao prédio, e outra van-azul escuro Ford-foi parado na rua, portas abertas de largura.
Dois homens, que evidentemente tinha sido na Ford, estavam quatro ou cinco jardas da Dodge, cortando o inferno fora dele com armas automáticas, detonando com tal ferocidade que não parecia ser, segundo o homem interior, mas ter algum rancor pessoal bizarra contra o próprio dodge. Eles pararam de atirar, se voltou para ela quando ela saiu da garagem em Michaelson, e apressadamente encravado revistas frescas em suas armas.
O ideal é que ela iria fechar a lacuna cem jardas entre ela e os homens, puxe os lados da Toyota na rua, escorregar para fora, e usar o carro como cobertura para soprar os pneus em seu Ford e fixá-los para baixo até que a polícia chegou. Mas ela não tem tempo para tudo isso. Eles já estavam levantando os canos de suas armas.
Ela estava nervosa com o quão solitária as ruas da noite olhou para esta hora, no coração da região metropolitana de Orange County, estéril do tráfego, lavado pela luz urina amarela dos postes de vapor de sódio. Eles estavam em uma área de bancos e edifícios de escritórios, há residências, há restaurantes ou bares dentro de um par de blocos. Ele poderia muito bem ter sido uma cidade na lua, ou uma visão do mundo, depois de ter sido varrida por uma doença apocalíptica que tinha deixado apenas um punhado de sobreviventes.
Ela não teve tempo para lidar com os dois homens armados pelo livro, e ela não podia contar com a ajuda de qualquer parte, de modo que ela teria que fazer o que eles menos esperavam: jogar kamikaze, usar seu carro como uma arma.
No instante em que ela teve a Toyota totalmente sob controle, ela apertou o acelerador apertado para as tábuas do chão e disparou em linha reta para os dois bastardos. Eles abriram fogo, mas ela já estava escorregando para baixo no assento e inclina-se para o lado um pouco, tentando manter a cabeça abaixo do painel e ainda manter a roda relativamente estável. Balas estalou e gemeu fora do carro. A explosão pára-brisa. Um segundo depois, Julie atingiu um dos homens armados com tanta força que o impacto quebrou a cabeça para a frente, contra a roda, cortando-lhe a testa, tirando os dentes com força suficiente para fazê-la dor de mandíbula; mesmo como dor alfinetou através de seu rosto, ela ouviu o corpo saltar fora do pára-choques dianteiro e bater sobre o capô.
Com sangue escorrendo-lhe a testa e escorrendo de sua sobrancelha direita, Julie apontou para os freios e sentou-se ao mesmo tempo. Ela foi confrontado por olhos arregalados cadáver de um homem preso na moldura do pára-brisa vazio. O rosto dele estava na frente do volante, dentes lascados, lábios rasgados, queixo cortado, rosto maltratado, faltando-e olho esquerdo uma de suas pernas quebradas estava dentro do carro, enganchado para baixo sobre o painel.
Julie encontrou o pedal do travão e bombeado-lo. Com a queda brusca na velocidade, o morto foi desalojado. Seu corpo mole rolou sobre o capô, e quando o carro deslizou a uma parada instável, ele desapareceu sobre a extremidade dianteira.
Com o coração acelerado, piscando para manter o sangue picadas de embaçamento da visão em seu olho direito, Julie pegou o Uzi do assento ao seu lado, abriu a porta, e rolou para fora, movendo-se rapidamente e ficar baixa.
O outro atirador já estava no azul Ford van. Ele deu gás antes de se lembrar de mudar para fora do parque, para que os pneus gritou e fumado.
Julie disparou duas rajadas curtas da Uzi, soprando para fora ambos os pneus do seu lado da van.
Mas o atirador não parou. Ele mudou de marcha no passado e tentou dirigir por ela em dois pneus em ruínas.
O cara pode ter matado Bobby; agora ele estava fugindo. Ele provavelmente nunca ser encontrados se Julie não o impediu. Relutantemente ela balançou a Uzi superior e esvaziado a revista para a janela lateral da van. A Ford acelerou, então de repente abrandou e virou para a direita, em constante diminuição de velocidade, em um longo arco que levou-a até o meio-fio distante, onde ele parou com um solavanco.
Ninguém saiu.
Mantendo um olho sobre a Ford, Julie se inclinou em seu carro, pegou uma revista de reposição a partir do assento, e recarregou a Uzi. Ela se aproximou da van em marcha lenta e cautelosamente abriu a porta, mas o cuidado não foi necessária porque o homem ao volante estava morto. Sentindo um pouco doente, ela estendeu a mão e desligou o motor.
Resumidamente, quando ela se virou da Ford e correu para o Dodge crivado de balas, os únicos sons que podia ouvir era o murmúrio de uma brisa fraca no paisagismo corporativa exuberante que ladeavam a rua, pontuada por o silvo suave e barulho de folhas de palmeira . Em seguida, ela também ouviu o motor em marcha lenta da Dodge, simultaneamente cheirava a gasolina, e gritou: "Bobby!"
Antes que ela atingiu a van branca, as portas traseiras se abriu, e Bobby saiu, derramando torções de metais, pedaços de plástico, pedaços de vidro, lascas de madeira e pedaços de papel. Ele estava ofegante, sem dúvida porque os vapores de gasolina tinha conduzido a maior parte do ar respirável de quartos traseiros do rodeio.
Sirenes aumentou a distância.
Juntos, eles rapidamente se afastou da van. Eles tinham ido apenas alguns passos quando a luz laranja queimado e as chamas subiram em um wooooosh da gasolina reunidas na calçada, envolvendo o veículo em mortalhas brilhantes. Eles correram além da corona do calor intenso que rodeava o Dodge e parou por um momento, piscando para os destroços, então um para o outro.
As sirenes foram se aproximando.
Ele disse: "Você está sangrando."
"Só esfolado minha testa um pouco."
"Tem certeza que?"
"Não é nada. E se você?"
Ele chupou em uma respiração profunda. "Estou bem."
"Sério?"
"Sim."
"Você não foram atingidos?"
"Não marcado. É um milagre."
"Bobby?"
"O que?"
"Eu não poderia lidar com isso se você apareceu morto lá dentro."
"Eu não estou morto. Estou bem."
"Graças a Deus", disse ela.
Em seguida, ela chutou sua canela direita.
"Ai! Que diabos?"
Ela chutou sua canela esquerda.
"Julie, caramba!"
"Você nunca me dizem para cortar e correr."
"O que?"
"Eu sou um meio cheio desta parceria em todos os sentidos."
"Mas-"
"Eu sou tão inteligente como você, tão rápido quanto você"
Ele olhou para o homem morto na rua, o outro na Ford van, meio visível através da porta aberta, e ele disse: "Com certeza, querida."
"-como Duro como você"
"Eu sei eu sei. Não me chutar novamente. "
Ela disse: "Que tal Rasmussen?"
Bobby olhou para o prédio Decodyne. "Você acha que ele ainda está aí?"
"As únicas saídas do parque de estacionamento estão em Michaelson, e ele não saiu desta forma, por isso, a menos que ele fugiu a pé, ele está lá, tudo bem. Temos que pegá-lo antes que ele desliza para fora da armadilha com esses disquetes. "
"Nada vale a pena nos disquetes de qualquer maneira", disse Bobby.
Decodyne tinha sido sobre a Rasmussen a partir do momento que ele aplicou para o trabalho, porque Dakota & Dakota As investigações que foi contratado para lidar com segurança da empresa verifica-tinham penetrado altamente sofisticado falso ID do hacker. A administração da Decodyne queria jogar junto com Rasmussen tempo suficiente para descobrir a quem ele iria passar os arquivos Whizard quando chegou eles; tinham a intenção de processar o homem do dinheiro que havia contratado Rasmussen, sem dúvida empregador do hacker foi um dos principais concorrentes do Decodyne. Eles tinham permitido Tom Rasmussen a pensar que ele tinha comprometido as câmeras de segurança, quando na verdade ele tinha estado sob constante observação. Eles também lhe permitiu quebrar os códigos de arquivos e acesso a informação que ele queria, mas desconhecido para ele que tinham inserido instruções secretas nos arquivos, que assegurava que todos os disquetes que adquiriu estaria cheio de dados de lixo sem utilidade para ninguém.
Chamas rugiam e estalava, consumindo a van. Julie observou quimeras de chamas refletidas deslizar e alcaparra-se as paredes de vidro e através das janelas em branco, preto de Decodyne, como se estivessem se esforçando para alcançar o telhado e se aglutinam existe sob a forma de gárgulas.
Erguendo a voz ligeiramente para competir com o fogo e com o grito de se aproximar de sirenes, ela disse, "Bem, nós pensamos que ele acreditava que ele tinha contornado os registros de fita de vídeo das câmeras de segurança, mas, aparentemente, ele sabia que estávamos a ele."
"Claro fez."
"Então, ele também pode ter sido inteligente o suficiente para procurar uma directiva anticopying nos arquivos e encontrar uma maneira de contornar isso."
Bobby fez uma careta. "Você está certo."
"Então, ele provavelmente tem Whizard, descodificado, sobre os disquetes."
"Droga, eu não quero ir para lá. Eu fui baleado o suficiente esta noite. "
Um carro da polícia virou a esquina dois quarteirões de distância e correu em direção a eles, sirene gritando, luzes de emergência rejeitando alternando ondas de luz azul e vermelha.
"Aqui vêm os profissionais", disse Julie. "Por que não deixá-los assumir agora?"
"Fomos contratados para fazer o trabalho. Temos a obrigação. PI honra é uma coisa sagrada, você sabe. O que Sam Spade pensam de nós? "
Ela disse: "Sam Spade pode ir cuspir para cima uma corda."
"O que Philip Marlowe acha?"
"Philip Marlowe pode ir cuspir para cima uma corda."
"O que o nosso cliente acha?"
"Nosso cliente pode ir cuspir para cima uma corda."
"Querido," cuspir "não é a expressão popular."
"Eu sei, mas eu sou uma senhora."
"Você certamente é."
Como o preto-e-branco freou na frente deles, um outro carro da polícia virou a esquina atrás dele, sirene lamentando, e um terceiro entrou Michaelson Unidade de outra direção.
Julie colocou a Uzi no chão e levantou as mãos para evitar mal-entendidos infelizes. "Estou realmente feliz por você estar vivo, Bobby."
"Você vai me chutar de novo?"
"Não por enquanto."


7
FRANK POLLARD pendurado à porta traseira e rode o caminhão nove ou dez blocos, sem chamar a atenção do condutor. Ao longo do caminho ele viu um sinal de recebê-lo para a cidade de Anaheim, então ele imaginou que estava no sul da Califórnia, embora ele ainda não sabia se isso era onde vivia ou se ele era de fora da cidade. A julgar pelo frio no ar, era inverno, não realmente frio, mas como frígida como ficou nestes climas. Ele estava nervoso para perceber que ele não sabia a data ou mesmo mês. Tremendo, ele deixou cair fora do caminhão quando ele reduziu a velocidade e se transformou em um serviceway que levou através de uma zona de armazéns. Enormes, edifícios, alguns ondulada de metal recém-pintada e algumas estrias de ferrugem, alguns mal iluminado por lâmpadas de segurança e alguns não-apareceu contra o céu salpicado de estrelas.
Carregando o saco de vôo, ele se afastou dos armazéns. As ruas nessa área foram revestidas com bungalows gasto. Os arbustos e árvores foram cobertas em muitos lugares: palmas das mãos não aparadas com saias de folhas mortas; hibiscos espessas com flores semicerrados pálidos brilhando suavemente na escuridão; hedges de jade e sebes plum-espinho tão velhos que eram mais do que Woody frondosa; buganvílias caída sobre telhados e cercas, eriçada de milhares de indomáveis, reboques questing. Seus sapatos de sola macia não fez nenhum som na calçada, e sua sombra alternadamente esticado à frente dele e depois para trás, enquanto ele se aproximava e depois passou um poste após o outro.
Carros, modelos em sua maioria mais velhos, alguns enferrujados e espancado, foram estacionados em calçadas e calçadas; chaves poderia ter pendia das ignições de alguns deles, e ele poderia ter jump-started qualquer que ele escolheu. No entanto, ele observou que as paredes cinderblock entre as propriedades, bem como as paredes de um decrépito e abandonado casa-brilhou com a, espectral, semi-fosforescente graffiti pintado com spray de gangues latinas, e ele não queria mexer com um conjunto de rodas que possam pertencer a um dos seus membros. Esses caras não se preocupou correndo para um telefone para chamar a polícia se eles pegaram você tentar roubar um dos seus carros; eles simplesmente explodiu sua cabeça ou colocar uma faca no seu pescoço. Frank tinha problemas suficientes, mesmo com a cabeça intacta e sua garganta vedadas, então ele continuou andando.
Doze blocos mais tarde, em um bairro de casas bem conservadas e melhores carros, ele começou a procurar por um conjunto de rodas que seria fácil de aumentar. O décimo veículo que ele tentou foi um one-year-old verde Chevy, estacionado perto de um poste de iluminação, as portas destravadas, as chaves debaixo do assento do motorista.
Com a intenção de colocar um monte de distância entre ele e o complexo de apartamentos deserta onde ele tinha passado encontrou seu perseguidor desconhecido, Frank ligado aquecedor do Chevy, dirigi de Anaheim para Santa Ana, em seguida, para o sul em Bristol Avenue em direção a Costa Mesa, surpresa com sua familiaridade com as ruas. Ele parecia saber bem a área. Ele reconheceu edifícios, centros comerciais, parques e bairros passado que ele dirigia, embora a visão deles não fez nada para reavivar a sua memória queimada. Ele ainda não conseguia se lembrar de quem ele era, onde morava, o que ele fazia para viver, o que ele estava fugindo, ou como ele tinha vindo para acordar em um beco no meio da noite.
Mesmo naquela mortos hora o relógio do carro indicou que foi de 2: 48 ele figurou suas chances de encontrar um guarda de trânsito foram maiores em uma rodovia, de modo que ele ficou nas ruas de superfície através de Costa Mesa e as franjas do leste e do sul de Newport Beach . No Corona Del Mar, ele pegou a Pacific Coast Highway e seguiu-o até a Laguna Beach, encontrando uma névoa fina que gradualmente engrossar como ele progrediu para o sul.
Laguna, uma pitoresca cidade turística e colônia de artistas, arquivado para baixo uma série de encostas íngremes e paredes da garganta para o mar, a maior parte camuflada agora na névoa espessa. Apenas um carro ocasional passou por ele, ea névoa rolar dentro do Pacífico tornou-se suficientemente denso para forçá-lo a reduzir sua velocidade para quinze milhas por hora.
Bocejar e corajoso de olhos, ele se virou para uma rua lateral leste da estrada e estacionou no meio-fio na frente de um escuro, de dois andares, empena, casa Cape Cod que parecia fora do lugar nestas encostas ocidentais. Ele queria ter um quarto de motel, mas antes que ele tentou fazer check-in em algum lugar, ele precisava saber se ele tinha algum dinheiro ou cartões de crédito. Pela primeira vez durante toda a noite, ele teve a oportunidade de olhar para o ID, também. Ele procurou nos bolsos de sua calça jeans, mas sem sucesso.
Acendeu a luz do teto, puxou o saco de vôo de couro para o seu colo e abriu-a. A mochila estava cheia de pilhas firmemente faixas de notas de vinte e cem dólares.


8
A sopa fina de névoa cinza foi gradualmente mexendo-se em um guisado mais grosso. Um par de milhas mais perto do mar, a noite foi provavelmente coagulado com neblina tão densa que seria quase ter grumos.
Sem casaco, protegido da noite apenas por uma camisola, mas aquecido pelo fato de que ele tinha evitou a morte quase certa, Bobby se inclinou contra um dos carros de patrulha em frente Decodyne e observou Julie enquanto ela andava para trás e para frente com as mãos em os bolsos de sua jaqueta de couro marrom. Ele nunca se cansou de olhar para ela. Eles estavam casados sete anos, e durante esse tempo eles viveram e trabalharam e jogaram juntos praticamente vinte e quatro horas por dia, sete dias por semana. Bobby nunca tinha sido o tipo que gostava de sair com um bando de caras em um bar ou bola de jogo-em parte porque era difícil encontrar outros caras em seus trinta e poucos anos que estavam interessados nas coisas que ele se preocupava: big-band música, artes e cultura pop dos anos 30 e 40, e gibis clássicos da Disney. Julie não era um tipo de almoço-com-o-meninas, também, porque as mulheres não muitos de trinta anos de idade, foram para a era das big bands, desenhos animados da Warner Brothers, artes marciais, ou treinamento de armas avançadas. Apesar de passar tanto tempo juntos, eles permaneceram fresco para o outro, e ela ainda era a mulher mais interessante e atraente que tinha conhecido.
"O que está levando-os tanto tempo?", Ela perguntou, olhando para as janelas agora iluminados de Decodyne, retângulos brilhantes, mas difusos na névoa.
"Seja paciente com eles, querida", disse Bobby. "Eles não têm o dinamismo da Dakota e Dakota. Eles são apenas uma equipe da SWAT humilde ".
Michaelson unidade foi bloqueada. Oito policiais veículos ligeiros e furgões-se espalharam ao longo da rua. A noite fria crepitava com as vozes estáticos e metálicos pulverização catódica de rádios da polícia de banda. Um oficial estava ao volante de um dos carros, e outros homens uniformizados estavam posicionados em ambas as extremidades do bloco, e mais dois eram visíveis nas portas dianteiras de Decodyne; o resto eram dentro, procurando Rasmussen. Enquanto isso, os homens do laboratório de polícia e do legista foram fotografar, medir e retirar os corpos dos dois homens armados.
"E se ele fica afastado com os disquetes?", Perguntou Julie.
"Ele não vai."
Ela assentiu com a cabeça. "Claro, eu sei que você está pensando-Whizard foi desenvolvido em um computador com sistema fechado sem ligações além Decodyne. Mas há um outro sistema na empresa, com modems e tudo, não é? E se ele leva os disquetes a um desses terminais e envia-los por telefone? "
"Não é possível. O segundo sistema, o sistema outlinked, é totalmente diferente daquele em que Whizard foi desenvolvido. Incompatível."
"Rasmussen é inteligente."
"Há também um bloqueio noite que mantém o sistema outlinked encerrado."
"Rasmussen é inteligente", ela repetiu.
Ela continuou a andar na frente dele.
A mancha de pele na testa, onde ela conheceu o volante quando ela pisou no freio, não foi mais sangramento, embora parecesse cru e molhado. Ela tinha limpou o rosto com os tecidos, mas manchas de sangue seco, que parecia quase como hematomas, tinha permanecido sob seu olho direito e ao longo de sua mandíbula. Cada vez Bobby focada em essas manchas ou na ferida superficial, uma pontada de ansiedade tremeu através dele com a realização do que poderia ter acontecido com ela, a ambos.
Não surpreendentemente, sua lesão eo sangue em seu rosto só acentuava sua beleza, fazendo-a parecer mais frágil e, portanto, mais preciosa. Julie foi bonitas, embora Bobby percebeu que ela parecia mais ainda para os olhos do que para outros, que estava tudo bem, porque, afinal, seus olhos eram os únicos através da qual ele podia olhar para ela. Apesar de ter sido torcer um pouco agora no ar da noite úmida, com os cabelos castanhos era geralmente espesso e brilhante. Ela tinha olhos grandes como escuros como o chocolate semi-doce, pele mais suave e naturalmente tan como toffee sorvete, e uma boca generosa que sempre era doce para ele. Sempre que ele a observava sem ela estar plenamente consciente da intensidade da sua atenção, ou quando ele estava separado dela e tentou evocar uma imagem dela em sua mente, ele sempre pensava nela em termos de alimentos: castanhas, chocolate, toffee , creme, açúcar, manteiga. Ele achou graça, mas ele também entendeu a profundidade da sua escolha de símiles: Ela lembrou de alimentos, porque ela, mais do que o alimento, sustentou ele.
Atividade na entrada Decodyne, cerca de 60 pés de distância, no final de uma passarela ladeada de palmeiras, chamou a atenção de Julie e, em seguida, Bobby. Alguém da equipe da SWAT tinha vindo para as portas de informar os guardas ali estacionadas. Um momento depois, um dos oficiais fez sinal para Julie e Bobby para vir para a frente.
Quando eles se juntaram a ele, ele disse: "Eles descobriram esse Rasmussen. Você quer vê-lo, certifique-se que ele tem os disquetes certas? "
"Sim", disse Bobby.
"Definitivamente", disse Julie, e sua voz gutural não soou nada sexy agora, só dura.


9
Manter um vigia para qualquer policial Laguna Beach que possam estar em execução patrulhas cemitério-shift, Frank Pollard removidos os pacotes de dinheiro do saco de vôo e empilharam-los no banco do carro ao lado dele. Ele contou quinze maços de notas de vinte dólares e onze pacotes de centenas de pessoas. Julgou a espessura de cada maço de ser cerca de cem contas, e quando ele fez a matemática em sua cabeça ele veio com $ 140.000. Ele não tinha idéia de onde o dinheiro tinha vindo de ou se pertencia a ele.
O primeiro dos dois pequenos compartimentos laterais com zíper no saco produziram outra surpresa-a carteira que continha nenhum dinheiro e sem cartões de crédito, mas duas partes importantes de identificação: carteira de motorista da Califórnia um cartão de Segurança Social e. Com a carteira era um passaporte dos Estados Unidos. As fotografias no passaporte e carta foram do mesmo homem: cabelo thirtyish, marrom, um rosto redondo, orelhas proeminentes, olhos castanhos, um sorriso fácil, e covinhas. Percebendo que ele também tinha esquecido de como ele era, ele inclinou o espelho retrovisor e foi capaz de ver o suficiente de seu rosto para combiná-lo com o da ID. O problema era ... a licença e passaporte trazia o nome James Roman, não Frank Pollard.
Ele abriu o segundo dos dois compartimentos menores, e encontrou um outro cartão da Segurança Social, passaporte e carteira de motorista da Califórnia. Estes eram tudo em nome de George Farris, mas as fotos eram de Frank.
James Roman significava nada para ele.
George Farris também foi sentido.
E Frank Pollard, a quem ele acreditava ser, era apenas uma cifra, um homem sem passado que ele se lembrava.
"O que diabos eu estou enroscado em?", Ele disse em voz alta. Ele precisava ouvir sua própria voz se convencer de que ele era, na verdade, não apenas um fantasma relutante em deixar este mundo para aquele a que a morte lhe tinha direito.
Como o nevoeiro fechou em torno de seu carro estacionado, apagando a maior parte da noite além, uma terrível solidão venceram. Ele poderia pensar em ninguém a quem pudesse virar, nenhum lugar para o qual ele poderia recuar e ter a certeza de segurança. Um homem sem passado também era um homem sem futuro.

10
QUANDO BOBBY e Julie saiu do elevador para o terceiro andar, na companhia de um policial chamado McGrath, Julie viu Tom Rasmussen sentado sobre as telhas de vinil cinza polido, com as costas contra a parede do corredor, as mãos algemadas na frente dele e ligados por um comprimento de cadeia para algemas que prendiam seus tornozelos juntos. Ele estava fazendo beicinho. Ele havia tentado roubar software no valor de dezenas de milhões de dólares, se não centenas de milhões, e da janela do escritório de Ackroyd ele tinha sangue-frio dado o sinal para ter Bobby morto, mas aqui ele estava fazendo beicinho como uma criança, porque ele tinha foi capturado. Seu rosto doninha estava enrugada, e seu lábio inferior foi empurrado para fora, e seus olhos castanho-amarelado parecia aguado, como se ele pudesse quebrar em lágrimas, se alguém se atreveu a dizer uma palavra cruzada. A simples visão dele enfureceu Julie. Ela queria chutar seus dentes em sua garganta, todo o caminho até o estômago, para que ele pudesse voltar a mastigar tudo o que ele tinha passado comido.
Os policiais haviam encontrado em um armário de suprimentos, atrás de caixas que ele havia rearranjadas para fazer um esconderijo lamentavelmente evidente. Evidentemente, que está no indicador de Ackroyd para ver os fogos, ele tinha sido surpreendido quando Julie tinha aparecido na Toyota. Ela tinha conduzido a Toyota no Decodyne estacionamento no início do dia e tinha ficado muito para trás do edifício, nas sombras sob os ramos do louro, onde ninguém a tinha visto. Em vez de fugir no momento em que viu o primeiro atirador correr para baixo, Rasmussen hesitara, sem dúvida se perguntando quem mais estava lá fora. Então ele ouviu as sirenes, e sua única opção era se esconder na esperança de que eles só iria procurar o edifício casualmente e concluir que ele tinha escapado. Com um computador, ele era um gênio, mas quando se tratava de tomar decisões legais sob o fogo, Rasmussen não era metade tão brilhante como ele pensou que era.
Dois policiais fortemente armados foram tomando conta dele. Mas porque ele estava encolhido e tremendo e à beira das lágrimas, eles foram um pouco ridículo em seus coletes à prova de balas, embalando armas automáticas, apertando os olhos no clarão fluorescente e olhar sombrio.
Julie sabia que um dos oficiais, Sampson Garfeuss, de seus próprios dias com o departamento do xerife, onde Sampson também serviu antes de se juntar a força da cidade de Irvine. Ou seus pais tinham sido presciente ou ele tinha lutado poderosamente para viver até o seu nome, pois ele era ao mesmo tempo alto e largo e pétrea. Ele segurou uma caixa sem tampa que continha quatro pequenos disquetes. Ele mostrou para Julie e disse: "É isso que ele estava atrás?"
"Pode ser", disse ela, aceitando a caixa.
Tomando as disquetes a partir dela, Bobby disse: "Eu vou ter que ir para baixo um andar para o escritório de Ackroyd, ligar o computador, pop-los em, e ver o que está sobre eles."
"Vá em frente", disse Sampson.
"Você vai ter que me acompanhar", disse Bobby para McGrath, o oficial que os fizera subir no elevador. "Manter uma vigilância sobre mim, ter certeza que eu não mexer com essas coisas." Ele indicou Tom Rasmussen. "Não queremos que este pedaço de lodo alegando que eles eram discos em branco, dizendo que eu enquadrado-lo, copiando o material real para eles eu mesmo."
Como Bobby e McGrath entrou em um dos elevadores e desceu para o segundo andar, Julie se agachou na frente de Rasmussen. "Você sabe quem eu sou?"
Rasmussen olhou para ela, mas não disse nada.
"Eu sou a esposa de Bobby Dakota. Bobby estava naquela van seus capangas disparou. Foi o meu Bobby você tentou matar ".
Ele olhou para longe dela, em seus pulsos cuffed.
Ela disse: "Sabe o que eu gostaria de fazer com você?" Ela segurou uma de suas mãos para baixo na frente de seu rosto, e mexeu suas unhas pintadas. "Para começar, eu gostaria de agarrá-lo pelo pescoço, mantenha sua cabeça contra a parede, e ram dois destes agradáveis, unhas afiadas em linha reta através de seus olhos, em todo o caminho, profundo, profundo real no seu pequeno cérebro febril e torcê-los ao redor, ver se talvez eu possa decifrar tudo o que está desarrumada lá dentro. "
"Jesus, senhora", disse o parceiro de Sampson. Seu nome era bardana. Ao lado de ninguém, mas Sampson, ele teria sido um grande homem.
"Bem", ela disse, "ele é muito asneira de obter qualquer ajuda de um psiquiatra da prisão."
Sampson disse, "Não faça nada tolo, Julie."
Rasmussen olhou para ela, encontrando seus olhos por apenas um segundo, mas foi o suficiente para ele entender a profundidade de sua raiva e se assustar com isso. Um rubor de vergonha infantil e temperamento tinha acompanhado o seu pout, mas agora seu rosto ficou pálido. Para Sampson, com uma voz que era muito agudo e quaverous para ser tão duro como ele pretendia, Rasmussen disse: "Mantenha essa cadela louca longe de mim."
"Ela não é realmente louco", disse Sampson. "Não clinicamente falando, pelo menos. Muito difícil ter qualquer declarado louco estes dias, estou com medo. Lotes de preocupação com seus direitos civis, você sabe. Não, eu não diria que ela é louca. "
Sem olhar longe de Rasmussen, Julie disse: "Muito obrigado, Sam."
"Você vai notar que eu não disse nada sobre a outra metade da sua acusação," Sampson disse, bem-humorado.
"Sim, eu tenho o seu ponto."
Enquanto ela falava com Sampson, ela manteve sua atenção sobre Rasmussen.
Todo mundo nutria um medo especial, um bicho-papão privada construída com suas próprias especificações e agachado em um canto escuro de sua mente, e Julie sabia o que Tom Rasmussen temia mais que tudo no mundo. Nem alturas. Não confinar espaços. Não multidões, gatos, voando, insetos, cães, ou a escuridão. Dakota & Dakota tinha desenvolvido um arquivo de espessura sobre ele nas últimas semanas, e tinha transformou-se o fato de que ele sofria de uma fobia de cegueira. Na prisão, a cada mês com a regularidade de um verdadeiro obsessivo, ele tinha exigido um exame de vista, alegando que sua visão estava se deteriorando, e ele pediu para ser testado periodicamente para sífilis, diabetes e outras doenças que, não tratada, pode resultar em cegueira. Quando não estiver na prisão, e ele tinha estado lá duas vezes ele tinha um pé, encontro mensal com um oftalmologista em Costa Mesa.
Ainda de cócoras na frente de Rasmussen, Julie pegou o queixo. Ele se encolheu. Ela virou a cabeça em direção a ela. Ela enfiou dois dedos da outra mão para ele, passou-os para baixo sua bochecha, fazendo vergões vermelhos em sua pele wan, mas não forte o suficiente para tirar sangue.
Ele gritou e tentou golpeá-la com as mãos algemadas, mas ele foi inibida por tanto seu medo e a corrente que amarrado seus pulsos aos tornozelos. "Que diabos você pensa que está fazendo?"
Ela abriu os mesmos dois dedos com o qual ela o riscado, e agora ela enfiou-os para ele, parando apenas duas polegadas curto de seus olhos. Ele estremeceu, fez um som de gemido, e tentou puxar solta dela, mas ela o segurou rápido pelo queixo, forçando um confronto.
"Me and Bobby estão juntos oito anos, casado mais de sete anos, e eles têm sido os melhores anos da minha vida, mas você vem e acho que você só pode esmagá-lo da maneira que você esmagar um bug."
Ela lentamente trouxe a ponta dos dedos mais perto de seus olhos. Uma polegada e meia. Uma polegada.
Rasmussen tentou puxar de volta. Tinha a cabeça contra a parede. Ele tinha para onde ir.
As pontas afiadas de suas unhas cuidadas eram menos de meia polegada de seus olhos.
"Esta é a brutalidade da polícia", disse Rasmussen.
"Eu não sou um policial", disse Julie.
"Eles são", disse ele, revirando os olhos para Sampson e Bardana. "É melhor obter essa cadela para longe de mim, eu vou processar suas bundas."
Com as unhas, ela sacudiu seus cílios.
Sua atenção bati de volta para ela. Ele estava respirando rápido, e de repente ele estava suando muito.
Ela sacudiu seus cílios novamente, e sorriu.
As pupilas escuras nos olhos castanho-amarelado foram abertos.
"Desgraçados melhor me ouvir, eu juro, eu vou processar, eles vão te chutar para fora da force-"
Ela sacudiu seus cílios novamente.
Ele fechou os olhos com força. "-they'll Tirar os seus uniformes e distintivos malditos, eles vão jogá-lo na prisão, e você sabe o que acontece com ex-policiais de prisão, eles são a merda expulso deles, quebrado, morto, estuprada!" Sua voz espiral-se, falhou na última palavra, como a voz de um adolescente.
Olhando para Sampson para ter certeza que ela teve sua tácita se não for ativa aprovação para realizar este apenas um pouco mais, olhando também em Bardana e vendo que ele não era tão plácida como Sampson, mas provavelmente ficar de fora por um tempo ainda, Julie pressionado as unhas contra as pálpebras de Rasmussen.
Ele tentou espremer os olhos ainda mais bem fechados.
Ela pressionou mais. "Você tentou tirar Bobby longe de mim, então eu vou tirar os olhos longe de você."
"Você está louco!"
Ela apertou ainda mais difícil.
"Fazê-la parar", Rasmussen exigiu dos dois policiais.
"Se você não quer que eu tenho o meu Bobby para olhar, por que eu deveria deixar você olhar para qualquer coisa que nunca mais?"
"O que você quer?" O suor escorria pelo rosto de Rasmussen; ele parecia uma vela em uma fogueira, derretendo rapidamente.
"Quem te deu permissão para matar Bobby?"
"Permissão? O que você quer dizer? Ninguém. Eu não precisa- "
"Você não teria tentado tocá-lo se o seu empregador não lhe disse para fazê-lo."
"Eu sabia que ele estava em cima de mim", Rasmussen disse freneticamente, e porque ela não tinha deixado a pressão com as unhas, lágrimas finas fluiu sob as pálpebras. "Eu sabia que ele estava lá fora, caiu-lhe cinco ou seis dias atrás, mesmo que ele usou diferentes vans, caminhões, mesmo que Van laranja com o selo do condado sobre ele. Então eu tinha que fazer alguma coisa, não é? Eu não podia andar longe do trabalho, muito dinheiro em jogo. Eu não podia simplesmente deixar que ele me pregar quando eu finalmente consegui Whizard, então eu tinha que fazer alguma coisa. Escute, Jesus, era tão simples como isso. "
"Você é apenas uma aberração computador, um contratado hacker moralmente dobrada, desprezível, mas você não é durão. Você é macia, mole-mole. Você não iria planejar uma batida em seu próprio país. Seu chefe lhe disse para fazê-lo. "
"Eu não tenho um chefe. Estou freelance. "
"Alguém ainda lhe paga."
Ela arriscou mais pressão, e não com os pontos de suas unhas, mas com as superfícies planas, embora Rasmussen estava tão varridos por um êxtase de medo que ele ainda poderia imaginar que ele podia sentir essas arestas arquivados escultura gradualmente através dos escudos delicados de suas pálpebras. Ele deve estar vendo starfields interiores agora, explosões e espirais de cor, e talvez ele estivesse sentindo alguma dor. Ele estava tremendo; seus grilhões clinked e agitado. Mais lágrimas espremidos debaixo de suas pálpebras.
"Delafield". A palavra irrompeu dele, como se ele tivesse tentado simultaneamente para contê-lo e expulsá-lo com toda a força. "Kevin Delafield."
"Quem é ele?" Julie perguntou, ainda segurando o queixo de Rasmussen com uma mão, as unhas contra os olhos, implacável.
"Microcrest Corporation."
"Isso é que você contratou para isso?"
Ele estava rígido, com medo de mover uma fração de polegada, convencido de que a menor mudança na sua posição forçaria as unhas em seus olhos. "Sim. Delafield. Um maluco. Um renegado. Eles não entendem sobre ele em Microcrest. Eles apenas sabem que ele obtém resultados para eles. Quando este atinge o ventilador que vai ser surpreendido por ele, deslumbrado. Então me soltou. O que mais você quer?"
Ela soltou ele.
Imediatamente ele abriu os olhos, piscou, testando sua visão, então quebrou e chorou de alívio.
Como Julie se levantou, as portas do elevador nas proximidades aberto, e Bobby retornou com o oficial que o tinha acompanhado as escadas para o escritório de Ackroyd. Bobby olhou para Rasmussen, inclinou a cabeça para Julie, estalou a língua, e disse: "Você foi impertinente, não é mesmo, querida? Eu não posso levá-lo em qualquer lugar? "
"Eu apenas tive uma conversa com o Sr. Rasmussen. Isso é tudo."
"Ele parece tê-lo encontrado estimulante", disse Bobby.
Rasmussen sentou caiu para frente com as mãos sobre os olhos, chorando incontrolavelmente.
"Nós discordaram sobre alguma coisa", disse Julie.
"Filmes, livros?"
"Música."
"Ah."
Sampson Garfeuss disse suavemente, "Você é uma mulher selvagem, Julie."
"Ele tentou fazer com que Bobby mortos", foi tudo que ela disse.
Sampson assentiu. "Eu não estou dizendo que eu não admiro selvageria às vezes ... um pouco. Mas você com certeza me deve uma. "
"Eu faço", ela concordou.
"Você me deve mais do que um", disse bardana. "Esse cara vai apresentar uma queixa. Você pode apostar nele ".
"Queixa sobre o quê?", Perguntou Julie. "Ele não está ainda marcada."
Já os vergões fracos na bochecha de Rasmussen foram desaparecendo. Suor, lágrimas, e um caso de os shakes eram a única evidência da sua provação.
"Ouça", disse Julie Bardana, "ele rachou porque eu só aconteceu para saber exatamente o ponto fraco exatamente onde eu poderia dar-lhe um pequeno toque, como o corte de um diamante. Funcionou, porque a escória como ele pensa que todo mundo é escumalha, também, pensa que nós somos capazes de fazer o que ele faria na mesma situação. Eu nunca colocar para fora seus olhos, mas ele poderia ter colocado o meu fora se os nossos papéis foram invertidos, então ele tinha certeza de que eu faria ele como se ele tivesse me feito. Tudo que fiz foi usar suas próprias atitudes parafusados-se contra ele. Psicologia. Ninguém pode apresentar uma queixa sobre a aplicação de um pouco de psicologia. "Ela se virou para Bobby e disse:" O que foi naquelas disquetes? "
"Whizard. Não lixo de dados. A coisa toda. Estes têm de ser os arquivos que ele duplicados. Ele só fez um set enquanto eu estava assistindo, e após o tiroteio começou ele não tem tempo para fazer cópias de segurança. "
A campainha do elevador tocou, e seu número chão iluminado na placa. Quando as portas se abriram, um detetive à paisana que sabiam, Gil Dainer, entrou no corredor.
Julie pegou o pacote de disquetes de Bobby, entregou-as a Dainer.
Ela disse: "Esta é uma evidência. O caso todo pode descansar sobre ele. Você acha que pode controlar isso? "
Dainer sorriu. "Nossa, senhora, eu vou tentar."


11
FRANK POLLARD-Alias James Roman, aliás George Ferris-se olhou no tronco da Chevy Roubado e encontrou hum Pequeno Conjunto de ferramentas envolto em Uma bolsa de feltro e enfiadas na roda also. ELE usou Uma chave de fenda parágrafo Tirar como instâncias Placas do caminhão.
Meia hora Mais tarde, DEPOIS de Cruzar Alguns dos bairros Mais altos e AINDA Mais tranquila em Laguna fogbound, ELE estacionou em Uma Rua Escura e trocou como Placas do Chevy de para aqueles em hum Oldsmobile. Com sorte, o dono do Olds NÃO notaria como Novas Placas parágrafo hum par de dias, TALVEZ Até Uma semana UO Mais; Até Que ELE relatou o interruptor, o Chevy NÃO corresponde a nada em Uma Folha Quente da Polícia e Que, portanto, ser relativamente seguro Para Dirigir. Em QUALQUÉR Caso, Frank intenção de se livrar do Carro Amanhã à Noite e Quer Impulsionar Um Novo OU USAR Algum do Dinheiro há saco Voo Legais Para comprar Rodas.
Embora ELE estava exausto, ELE NÃO achava that aconselhável VerificAR em hum motel. Quatro e meia da manhã foi Uma hora Estranha Condenado para quê todos possam Estar Querendo hum in quarto. Além Disso, era ELE a por Fazer barba, e Seu Cabelo grosso estava emaranhado e oleosa, e Ambos OS SEUS calça jeans e camisa de flanela azul quadriculada were sujo e amarrotado de SUAS Recentes aventuras. A Coisa Que ELE quería Fazer era jornal Última Chamar a Atenção Para Si MESMO, ENTÃO ELE decidiu Pegar algumas horas de sono sem Carro.
ELE dirigiu Mais ao Sul, em Laguna Niguel, Onde ELE estacionado em Uma rua tranquila residencial, soluçar OS imensos Galhos de Uma palmeira. ELE estendeu-se no banco de Trás, o Mais confortavelmente Possível sem o Benefício de Espaço Pará como Pernas UO Travesseiros suficientes, e fechou Os Olhos.
Para o momento em Que ELE NÃO tinha medo de Seu perseguidor Desconhecido, Porque sentiu Que o homem NÃO estava Mais NAS próximidades. TEMPORARIAMENTE, cabelo Menos, ELE tinha dado o Seu Inimigo, o shake, e NÃO tinha necessidade de Ficar Acordado com medo de hum Rosto hostil Repente aparecer na Janela. He also foi Capaz de Colocar parágrafo fóruns de SUA mente Todas quanto Perguntas Sobre a SUA Identidade EO Dinheiro não Voo saco; ELE estava Tão cansado e SEUS Processos de Pensamento ERAM Tão confuso-que QUALQUÉR Tentativa de decifrar Soluções para cessos Mistérios seria infrutífera.
He foi mantido Acordado, não entanto, Pela Memória de Como Estranho OS eventos em Anaheim tinha SIDO, horas há poucas. Como rajadas Pressentimento de vento. A Estranha música aflautada. Janelas implodindo, explodindo pneus, Freios falhou, falhou Direção ...
Quem tinha entrado naquele apartamento POR Trás da luz azul? Era ", que" uma Certa Palavra ... ou seria Mais Preciso parágrafo perguntar O Que estava PROCURANDO POR ELE?
Durante SUA fuga urgente de Anaheim parágrafo Laguna, ELE NÃO tinha Tido O Tempo Livre para refletir SOBRE ESSES incidentes bizarros, mas ágora ELE NÃO PODIA virar SUA mente Deles. ELE sentiu Que ELE tinha sobrevivido a hum Encontro com algo antinatural. Pior, ELE sentiu Que ELE Sabia O Que era, e Que SUA amnésia foi auto-induzida Por Um profundo Desejo de Esquecer.
DEPOIS de hum ritmo, comeu MESMO à memória Desses eventos sobrenaturais NÃO foi Suficiente parágrafo Acordado mante-lo. A Última Coisa Que LHE Passou Pela Cabeça de vigilia, QUANDO ELE escorregou em Uma maré de sono, era that uma frase de Quatro Palavras Que tinham vindo a ELE QUANDO ELE tinha despertado Pela Primeira vez na deserta viela: Fireflies em hum Vendaval. . . .

12
No momento em que tinha cooperado com a polícia na cena do crime, fez arranjos para os seus veículos para deficientes, e falou com os três membros dos órgãos sociais que apareceram na Decodyne, Bobby e Julie não chegar em casa até pouco antes do amanhecer. Eles foram deixados em sua porta por um carro da polícia, e Bobby estava contente de ver o lugar.
Eles viviam no lado leste de Orange, em um de três quartos, classificar-de-ersatz-Espanhol casa do trato que haviam comprado novo há dois anos, em grande parte, pelo seu potencial de investimento. Mesmo à noite a relativa juventude do bairro era aparente no paisagismo: Nenhum dos arbustos tinham alcançado tamanho completo; as árvores eram ainda muito imaturo para tear maior do que as calhas de chuva nas casas.
Bobby abriu a porta. Julie entrou, e ele seguiu. O som de seus passos no piso de parquet do foyer, ecoaram oco fora das paredes nuas do adjacente e totalmente vazia sala de estar, era a prova de que eles não estavam comprometidos com a casa para o longo prazo. Para economizar dinheiro para a realização do sonho, que tinha deixado a sala de estar, sala de jantar e dois quartos sem mobília. Eles instalaram tapete barato e cortinas mais baratos. Nem um centavo havia sido gasto em outras melhorias. Esta foi apenas uma estação intermediária no caminho para o sonho, para que eles não via sentido em esbanjando recursos na decoração.
O sonho. Foi assim que pensei nisso, com um t de capital e uma d capitais Eles mantiveram as suas despesas o mais baixo possível, a fim de financiar o sonho. Eles não gastar muito em roupas ou férias, e eles não comprar carros de luxo. Com muito trabalho e determinação de ferro, eles estavam construindo Dakota & Dakota Investigações em uma empresa grande que poderia ser vendido para um grande ganho de capital, para que eles lavrado um monte de lucros de volta para o negócio para fazê-lo crescer. Para o sonho.
Na parte de trás da casa, cozinha e sala da família e da pequena área pequeno-almoço que os separou-se mobilado. Este e-o quarto principal no andar de cima, era onde viviam quando estiver em casa.
A cozinha tinha um piso Espanhol-azulejo, balcões bege e armários de carvalho escuro. Sem dinheiro tinha sido gasto em acessórios decorativos, mas o quarto tinha uma sensação de aconchego porque algumas necessidades de uma cozinha funcionando estavam em exposição: um saco de rede cheia com meia dúzia de cebolas, panelas de cobre pendurado em um rack de teto, utensílios de cozinha, garrafas de especiarias. Três tomates verdes foram amadurecendo no peitoril da janela.
Julie se apoiou no balcão, como se ela não podia suportar outro momento sem apoio, e Bobby disse: "Você quer uma bebida?"
"Booze de madrugada?"
"Eu estava pensando mais de leite ou suco."
"Não, obrigado."
"Com fome?"
Ela balançou a cabeça. "Eu só quero cair na cama. Estou batida. "Ele tomou-a nos braços, abraçou-a, de rosto colado, com o rosto enterrado em seu cabelo. Seus braços apertados ao redor dele.
Ficaram assim por um tempo, sem dizer nada, deixando a evaporar medo residual no calor suave que geraram entre eles. Medo e amor foram indivisível. Se você se permitiu cuidar, amar, você fez-se vulnerável e vulnerabilidade levou a temer. Ele encontrou sentido para a vida através de seu relacionamento com ela, e se ela morresse, significado e propósito morreria também.
Com Julie ainda em seus braços, Bobby se inclinou para trás e estudou seu rosto. As manchas de sangue seco tinha sido apagado. A mancha de pele na testa dela estava começando a mais de sarna com uma membrana fina amarela. No entanto, a marca da sua recente prova consistia em mais de abrasão em sua testa. Com sua tez tan, ela nunca poderia ser dito para olhar pálido, mesmo em momentos da mais profunda ansiedade; um grayness detectável infiltrou em seu rosto, no entanto, em momentos como este, e no momento em que sua pele canela e creme foi underlaid com um tom de cinza que o fez pensar em lápide de mármore.
"Acabou", assegurou ele, "e estamos bem."
"Não acabou em meus sonhos. não será por semanas ".
"Uma coisa como esta noite contribui para a lenda de Dakota e Dakota."
"Eu não quero ser uma lenda. Legends estão todos mortos. "
"Nós estaremos vivendo lendas, e que vai trazer no negócio. Mais o negócio que construímos, mais cedo poderemos vender para fora, pegue o sonho. "Ele a beijou suavemente em cada canto da sua boca. "Eu tenho que chamar, deixe uma mensagem longa na máquina agência, de modo Clint vai saber como lidar com tudo quando ele vai para o trabalho."
"Sim. Eu não quero o telefone para começar a tocar apenas um par de horas depois de eu bater as folhas. "
Ele a beijou novamente e foi para o telefone da parede ao lado da geladeira. Como ele estava discando o número do escritório, ouviu Julie caminhar até o banheiro fora do pequeno corredor que ligava a cozinha para o laundryroom. Ela fechou a porta do banheiro, assim como a secretária eletrônica atendeu: "Obrigado por ligar para Dakota e Dakota. Ninguém-"
Clint Karaghiosis-cuja família grego-americano tinha sido fãs de Clint Eastwood desde os primeiros dias de seu primeiro programa de televisão, "Rawhide" -foi o braço direito de Bobby e Julie no escritório. Ele poderia ser confiável para lidar com qualquer problema. Bobby deixou uma mensagem longa para ele, resumindo os eventos em Decodyne e observando tarefas específicas que tiveram que ser feito para encerrar o caso.
Quando desligou, ele desceu para a sala ao lado, ligou o leitor de CD e colocar em um disco de Benny Goodman. As primeiras notas de "King Porter Stomp" trouxe a sala mortos à vida.
Na cozinha de novo, ele tem uma lata litro de gemada do frigorífico. Eles tinha comprado há duas semanas pela sua calma, em casa, celebração da véspera de Ano Novo, mas não tinha aberto, afinal, no feriado. Abriu-a agora e meio-cheio dois vidros solúveis.
Do banheiro, ouviu Julie fazer um som torturado; ela foi finalmente vomitar. Foi heaves na maior parte apenas secos porque não tinha comido em oito ou dez horas, mas os espasmos soou violento. Ao longo da noite, Bobby esperava que ela sucumbir à náusea, e ele ficou surpreso que ela reteve o controle de si mesma por tanto tempo.
Ele pegou uma garrafa de rum branco a partir do armário de bar no quarto da família e incrementados cada porção de gemada com um tiro de casal. Ele foi gentilmente agitando as bebidas com uma colher para misturar o rum, quando Julie voltou, parecendo ainda mais cinzento do que antes.
Quando ela viu o que ele estava fazendo, ela disse: "Eu não preciso disso."
"Eu sei o que você precisa. Eu sou vidente. Eu sabia que você ia atirar os cookies depois do que aconteceu esta noite. Agora eu sei que você precisa disso. "Ele andou até a pia e enxaguado a colher.
"Não, Bobby, realmente, eu não posso beber isso." A música Goodman não parecem ser energizando-la.
"Ele vai resolver o seu estômago. E se você não beber, você não vai dormir. "Tomando-a pelo braço, cruzando a área de café da manhã, e descendo para a sala de família, ele disse:" Você vai ficar acordado preocupante sobre mim, sobre Thomas "-Thomas era seu irmão-" sobre o mundo e todos nele ".
Eles se sentaram no sofá, e ele não ligar todas as lâmpadas. A única luz era o que chegou até eles a partir da cozinha.
Ela desenhou suas pernas debaixo dela e virou-se ligeiramente para encará-lo. Seus olhos brilhavam com um pano macio, a luz refletida. Ela bebeu a gemada.
A sala estava agora preenchido com as cepas de "uma letra doce de você", uma das mais belas declarações temáticas de Goodman, com um vocal por Louise Tobin.
Eles se sentaram e ouviram por um tempo.
Em seguida, Julie disse: "Eu sou resistente, Bobby, eu realmente sou."
"Eu sei que você é."
"Eu não quero que você pense que eu sou coxo."
"Nunca."
"Não foi o tiro que me fez doente, ou usando o Toyota para executar esse cara para baixo, ou mesmo o pensamento de quase perdendo você"
"Eu sei. Era o que tinha que fazer para Rasmussen ".
"Ele é um pequeno bastardo viscoso com cara de fuinha, mas mesmo ele não merece estar quebrado assim. O que eu fiz para ele fedia. "
"Foi a única maneira de desvendar o caso, porque não estava perto rachado até que tinha descoberto que o contratou."
Ela bebeu mais gemada. Ela franziu o cenho para o conteúdo leitoso de seu copo, como se a resposta para um mistério poderia ser encontrado lá.
Seguindo Tobin do vocal, Ziggy Elman entrou com um solo de trompete lusty, seguido de clarinete de Goodman. Os sons doces feitos naquela sala quadradão, trato-house parecer o lugar mais romântico do mundo.
"O que eu fiz ... eu fiz para o sonho. Dando empregador de Decodyne Rasmussen vai agradá-los. Mas quebrar ele estava de alguma forma. . . pior do que perder um homem em um tiroteio justo ".
Bobby colocou uma mão em seu joelho. Foi uma boa joelho. Depois de todos esses anos, ele ainda era às vezes surpreso com sua magreza e a delicadeza de sua estrutura óssea, pois sempre pensei nela como sendo forte para seu tamanho, sólido, indomável. "Se você não tivesse colocado Rasmussen em que vise e apertou-o, eu teria feito isso."
"Não, você não teria. Você é desconexo, Bobby, e você é esperto e você é duro, mas lá está certas coisas que você nunca pode fazer. Este foi um deles. Não jive me só para me fazer sentir bem ".
"Você está certo", disse ele. "Eu não poderia ter feito isso. Mas estou feliz que você fez. muito grande momento de Decodyne, e isso poderia ter nos voltar ano se tivéssemos flubbed-lo. "
"Existe alguma coisa que não vai fazer para o sonho?"
Bobby disse: "Claro. Nós não iria torturar crianças pequenas com facas em brasa, e nós não enfiar inocentes velhas senhoras para baixo longos lances de escada, e nós não club uma cesta cheia de filhotes recém-nascidos até a morte com um ferro bar, pelo menos não sem boa razão."
Sua risada faltava uma medida cheia de humor.
"Ouça", disse ele, "você é uma boa pessoa. Você tem um bom coração, e nada que você fez para Rasmussen escurece-lo em tudo. "
"Eu espero que você esteja certo. É um mundo difícil às vezes. "
"Uma outra bebida vai amolecer um pouco."
"Você sabe que as calorias desses? Eu vou ser gordo como um hipopótamo ".
"Os hipopótamos são bonito", disse ele, tomando o copo e voltando para a cozinha para derramar outra bebida. "Eu amo hipopótamos".
"Você não vai querer fazer amor com um."
"Certo. Mais de segurar, mais para o amor. "
"Você vai ser esmagado."
"Bem, é claro, eu sempre vou insistir em tomar o topo."


13
CANDY ia matar. Ele ficou na sala de estar escura da casa de um estranho, tremendo de necessidade. Sangue. Ele precisava de sangue.
Doces ia matar, e não havia nada que pudesse fazer para parar a si mesmo. Nem mesmo pensando em sua mãe poderia envergonhá-lo para controlar sua fome.
Recebeu o nome de James, mas sua mãe-uma alma altruísta, extremamente amável, cheia de amor, um santo, sempre disse que ele era seu menino doce. Nunca James. Nunca Jim ou Jimmy. Ela disse que ele era mais doce do que qualquer coisa na terra, e "doce menino pouco", eventualmente, tornou-se "menino doce," e pelo tempo que ele tinha seis anos o apelido tinha sido encurtado e capitalizado, e ele tornou-se dos doces para sempre. Agora, aos vinte e nove anos, que era o único nome ao qual ele respondia.
Muitas pessoas pensaram que o assassinato era um pecado. Ele sabia o contrário. Alguns nasceram com um gosto de sangue. Deus lhes tinha feito o que eram e esperava que eles matam as vítimas escolhidas. Foi tudo parte de Seu plano misterioso.
O único pecado era matar quando Deus e sua mãe não aprovava a vítima, que era exatamente o que ele estava prestes a fazer. Ele estava envergonhado. Mas ele também estava em necessidade.
Ele ouviu a casa. Silêncio.
Como bestas sobrenaturais e escuras, as formas sombrias da mobília da sala de estar reunidos em torno dele.
Respirando com dificuldade, tremendo, Candy mudou-se para a sala de jantar, cozinha, sala de estar, depois, lentamente, ao longo do corredor que levava à frente da casa. Ele não fez nenhum som que teria alertado alguém dormindo no andar de cima. Ele parecia deslizar em vez de andar, como se ele fosse um fantasma em vez de um homem real.
Ele parou ao pé da escada e fez uma última tentativa fraca de superar sua compulsão homicida. Falhando, ele estremeceu e soltou a respiração reprimida. Ele começou a subir para o segundo andar, onde a família estava provavelmente dormindo.
Sua mãe iria compreender e perdoar-lhe.
Ela havia lhe ensinado que matar era boa e moral, mas somente quando necessário, apenas quando ele beneficiou a família. Ela tinha sido terrivelmente zangado com ele nas ocasiões em que ele havia matado por pura compulsão, sem uma boa razão. Ela não tinha necessidade de puni-lo fisicamente para os seus caminhos errantes, porque o seu desagrado lhe deu mais agonia do que qualquer punição que ela poderia ter inventado. Para dias de cada vez que ela se recusou a falar com ele, e que o tratamento silencioso causado seu peito a inchar com a dor, assim parecia como se seu coração fosse espasmo e parar de bater. Ela olhou diretamente através dele, também, como se ele já não existia. Quando as outras crianças falavam dele, ela disse: "Oh, você quer dizer o seu falecido irmão, Candy, seu irmão morto pobres. Bem, lembre-se dele, se quiser, mas apenas entre vós, não para mim, não para mim, porque eu não quero lembrar-se dele, não é tão ruim semente. Ele não era bom, esse, não é bom em tudo, não quis ouvir a sua mãe, e não ele, sempre achei que ele sabia melhor. Apenas o som de seu nome me deixa doente, me revolta, portanto, não mencioná-lo na minha audição. "Cada vez que o doce tinha sido temporariamente banido para a terra dos mortos por terem se comportado mal, não há lugar foi criado por ele no mesa, e ele teve que ficar em um canto, observando os outros comem, como se ele fosse um espírito visita. Ela não iria favorecê-lo com qualquer uma carranca ou um sorriso, e ela não iria acariciar seu cabelo ou tocar-lhe o rosto com as quentes mãos suaves, e ela não iria deixá-lo abraçar contra ela ou colocar a cabeça cansada sobre o peito e, noite, ele tinha que encontrar o seu caminho para um sono agitado sem ser guiado até lá, quer por suas histórias de ninar ou canções de ninar doce. Nesse banimento total, ele aprendeu mais do inferno do que ele jamais esperava saber.
Mas ela iria entender por que Candy não podia controlar-se esta noite, e ela perdoá-lo. Mais cedo ou mais tarde ela sempre o perdoou, porque seu amor por ele era como o amor de Deus por todos os Seus filhos: perfeito, ricos com paciência e misericórdia. Quando ela considerou que o doce tinha sofrido o suficiente, ela sempre tinha olhado para ele de novo, sorriu para ele, abriu os braços. Em seu novo aceitação dele, ele tinha experimentado tanto do Céu como ele precisava saber.
Ela estava no céu agora, ela mesma. Sete longos anos! Deus, como sentia falta dela. Mas ela estava olhando para ele agora mesmo. Ela saberia que ele tinha perdido o controle esta noite, e ela estaria decepcionado com ele.
Ele subiu as escadas, correndo-se dois risers de cada vez, mantendo-se perto da parede, onde os passos eram menos propensos a chiar. Ele era um grande homem, mas graciosa e leve em seus pés, e se alguns dos degraus estavam soltos ou cansado com a idade, eles não rangem sob ele.
No corredor do segundo andar, ele fez uma pausa, escutando. Nada.
Uma noite de luz fraca era parte do alarme de fumaça em cima. O brilho era apenas brilhante o suficiente para Candy para ver duas portas do lado direito do salão, dois à esquerda e um na extremidade.
Ele se arrastou para a primeira porta à direita, abriu-a e entrou no quarto além. Ele fechou a porta e ficou de costas para ele.
Embora sua necessidade era grande, ele se obrigou a esperar por seus olhos para ajustar à escuridão. luz pálida, de um poste, pelo menos, metade de um quarteirão de distância, brilhava fracamente nas duas janelas. Ele percebeu o espelho, em primeiro lugar, um retângulo gelado em que o brilho escasso foi murkily refletida; em seguida, ele começou a distinguir a forma da cômoda abaixo dela. Um momento depois, ele também foi capaz de ver a cama e, vagamente, a forma encolhida de alguém deitado sob um cobertor de cor clara, que era vagamente fosforescente.
Doces pisou com cautela para a cama, pegou o cobertor e lençóis e hesitou, ouvindo a respiração ritmada suave da cama. Ele detectou um traço de perfume misturado com um aroma agradável da pele quente e cabelo recentemente lavado. Uma menina. Ele sempre sabia girl-cheiro do menino-cheiro. Ele também percebeu que este era jovem, talvez um adolescente. Se a sua necessidade não tinha sido tão intenso, ele teria hesitado muito mais do que ele fez, para os momentos que antecedem uma matança foram emocionantes, quase melhor do que o ato em si.
Com um movimento dramático de seu braço, como se ele fosse um mágico jogando para trás o pano que cobria uma gaiola vazia para revelar uma pomba cativa das origens de feitiçaria, ele descobriu a cama. Ele caiu sobre ela, esmagando-a contra o colchão com o seu corpo.
Ela acordou imediatamente e tentou gritar, embora ele certamente tinha batido o vento fora dela. Felizmente, ele tinha invulgarmente grandes e poderosas mãos, e ele tinha encontrado o seu rosto, mesmo quando ela começou a levantar a voz, então ele foi capaz de empurrar a palma da mão sob o queixo e enganchar os dedos em suas bochechas e apertar a boca fechada.
"Fique quieto, ou eu vou te matar", ele sussurrou, seus lábios roçando sua orelha delicada.
Fazendo um som abafado, em pânico, ela se contorcia debaixo dele, embora sem sucesso. A julgar pela sensação dela, ela era uma menina, não uma mulher, talvez não mais jovem do que doze, certamente não mais de quinze anos. Ela não era páreo para ele.
"Eu não quero feri-lo. Eu só quero você, e quando eu terminar com você, eu vou embora. "
Isso foi uma mentira, pois ele não tinha vontade de estuprá-la. O sexo era de nenhum interesse para ele. Na verdade, o sexo nojo dele; envolvendo fluidos inconfessáveis, dependendo da utilização descarada dos mesmos órgãos associados com a micção, o sexo era um ato unspeakably repulsivo. fascínio de outras pessoas com ele só provou doces que homens e mulheres eram membros de uma espécie caídos e que o mundo era uma fossa de pecado e loucura.
Ou porque ela acreditava que sua promessa de não matá-la ou porque ela estava agora meio-paralisado de medo, ela parou de resistir. Talvez ela só precisava de toda a sua energia para respirar. de doces cheios de peso-duzentos e vinte libras-se pressionando em seu peito, restringindo seus pulmões. Contra sua mão, com o qual manteve a boca fechada, ele podia sentir suas inalações fresco como seus narinas, seguido por curtas, exalações quentes.
Sua visão tinha continuado a adaptar-se à pouca luz. Embora ele ainda não conseguia distinguir os detalhes de seu rosto, ele podia ver os olhos brilhando sombriamente na escuridão, brilhando com terror. Ele também podia ver que ela era uma loura; os cabelos claros pegou até mesmo o brilho cinza opaco das janelas e brilhou com destaques de prata polido.
Com a mão livre, ele empurrou o cabelo para trás do lado direito do pescoço. Ele mudou de posição ligeiramente, movendo-se para baixo sobre ela, a fim de trazer os lábios em sua garganta. Ele beijou a carne tenra, sentiu o forte batimento do coração de seu pulso contra seus lábios, em seguida, mordeu profundamente e achou o sangue.
Ela resistiu e goleou debaixo dele, mas ele a segurou para baixo e segurou-a rápido, e ela não podia desalojar sua boca ávida do ferimento que ele tinha feito. Ele engoliu rapidamente, mas não podia consumir o líquido espesso, doce tão rápido como ele foi oferecido. Logo, no entanto, o fluxo diminui. convulsões da menina tornou-se menos violento, bem como, em seguida, desapareceu completamente, até que ela estava tão imóvel debaixo dele, como se tivesse sido nada mais do que um monte emaranhado de roupas de cama.
Levantou-se dela e acendeu a lâmpada de cabeceira apenas o tempo suficiente para ver seu rosto. Ele sempre quis ver seus rostos, depois de os seus sacrifícios, se não antes. Ele também gostava de olhar em seus olhos, que não pareciam cegos, mas dotado de uma visão do lugar distante para o qual suas almas tinham ido. Ele não inteiramente compreender a sua curiosidade. Afinal, quando ele comeu um bife, ele não saber o que a vaca tinha parecia. Esta menina e cada um dos outros de quem ele se alimentou-deveria ter sido nada mais do que uma das gado para ele. Uma vez, em um sonho, quando ele terminou de beber de uma garganta devastada, sua vítima, embora morto, tinha falado com ele, perguntando por que ele queria olhar para ela na morte. Quando ele tinha dito que ele não sabia a resposta à sua pergunta, ela havia sugerido que talvez, nas ocasiões em que ele tinha matado no escuro, mais tarde ele precisava ver rostos de suas vítimas, porque, em algum canto apagado de sua coração, ele meio que esperava encontrar seu próprio rosto olhando para ele, ice-branco e mortos-eyed. "No fundo," o sonho-vítima tinha dito: "você sabe que você já está morto mesmo, queimado dentro. Você percebe que você tem muito mais em comum com os seus vítimas depois que você matou-os do que antes. "Essas palavras, embora falado apenas em um sonho, e embora no montante de o absurdo mais pura, teve, no entanto, trouxe-lhe despertou com um grito agudo. Ele estava vivo, não morto, poderoso e vital, um homem com apetite tão fortes como eram incomuns. As palavras do sonho vítima ficou com ele ao longo dos anos, e quando eles ecoou sua memória em momentos como este, que fez ansiosa. Agora, como sempre, ele se recusou a me debruçar sobre eles. Ele voltou sua atenção, em vez disso, a menina sobre a cama.
Ela parecia ter cerca de catorze anos, muito bonita. Cativado por sua aparência impecável, ele se perguntou se sua pele se sentiria tão perfeito quanto parecia, tão suave como porcelana, se ele se atreveu a acariciá-lo com as pontas dos dedos. Seus lábios estavam entreabertos, como se tivessem sido levemente valorizada aberta por seu espírito, enquanto me afastava dela. Seus maravilhosamente azul, olhos claros parecia enorme, grande demais para seu rosto e tão largo quanto um céu de inverno.
Ele teria gostado de fitá-la por horas.
Deixando um suspiro de pesar escapar dele, ele desligou a lâmpada.
Ele ficou parado por um tempo na escuridão, envolto pelo aroma pungente de sangue.
Quando seus olhos tinham reajustado para a escuridão, ele voltou para o corredor, sem se preocupar em fechar a porta da menina atrás dele. Ele entrou na sala em frente à dela e achei untenanted.
Mas, no quarto ao lado do que um, Candy cheirava um traço de suor azedo, e ouviu o ronco. Este era um menino, dezessete ou dezoito anos, não uma criança grande, mas não pequenos ou, e pôs-se mais uma luta do que a sua irmã. No entanto, ele estava dormindo de bruços, e quando Candy jogou as cobertas e caiu em cima dele, o rosto do menino estava preso duro no travesseiro e colchão, sufocando-o e tornando-se difícil para ele gritar um aviso. A luta foi violenta, mas breve. O menino desmaiado por falta de oxigênio, e Candy se deixou-o. Quando ele foi para a garganta exposta, Candy soltou um grito baixo e ansioso que era mais alto do que qualquer som que o menino tinha feito.
Mais tarde, quando ele abriu a porta para o quarto quarto, a primeira luz da aurora estanho tinha perfurado nas janelas. Sombras ainda amontoados nos cantos, mas a escuridão mais profunda tinha sido expulso. A luz da manhã era muito fino para extrair cor dos objetos, e tudo no quarto parecia ser um tom de cinza ou de outra.
Uma atraente loira em seus trinta e tantos anos estava dormindo em um lado de uma cama king-size. Os lençóis e cobertor sobre a outra metade da cama quase não foram perturbadas, então ele descobriu o marido da mulher, quer tinha saído ou estava viajando a negócios. Ele observou um copo meio cheio de água e uma garrafa de plástico de medicamentos prescritos no criado-mudo. Ele pegou a garrafa farmácia e viu que era dois terços cheio de pequenas pílulas: um sedativo, de acordo com o rótulo. A partir do rótulo, ele também aprendeu o nome dela: Roseanne Lofton.
Doces ficou por um tempo, olhando para seu rosto, e um desejo antigo em busca de consolo materno comovia em si mesmo. Necessidade de continuar a levá-lo, mas ele não queria levá-la violentamente, não queria rasgar-la aberta e drenar-la em poucos minutos. Ele queria um presente para durar.
Ele tinha o desejo de mamar em esta mulher como tinha mamado no sangue de sua mãe quando ela permitiria que ele que a graça. Ocasionalmente, quando ele estava em seu favor, a sua mãe faria um corte raso na palma da sua mão ou perfure um de seus dedos, em seguida, permitir que ele se enrolar contra ela e ser nutrido em seu sangue por uma hora ou mais. Durante esse tempo, uma grande paz roubou sobre ele, uma felicidade tão profunda que o mundo e toda a sua dor deixou de ser real para ele, porque o sangue de sua mãe era como nenhum outro, imaculado, puro como as lágrimas de um santo. Através de tais pequenas feridas, é claro, ele era capaz de beber não mais do que uma ou duas onças dela, mas que dribble escassa era mais precioso e mais nutritivo para ele do que os galões que ele poderia ter drenado a partir de uma pontuação de outras pessoas. A mulher diante dele não teria tais ambrosia dentro de suas veias, mas se ele fechou os olhos enquanto ele amamentado por ela, e se ele deixou sua mente carretel para trás para memórias dos dias antes da morte de sua mãe, ele pode recuperar pelo menos uma parte a serenidade requintado que ele tinha conhecido então ... e experimentar um eco fraco do que a velha emoção.
Por fim, sem lançar as cobertas de lado, Candy delicadamente abaixou-se para a cama e estendeu ao lado da mulher, observando como seus olhos de pálpebras pesadas agitaram e então abriu. Ela piscou para ele quando ele abraçada ao lado dela, e por um momento ela parecia pensar que ela ainda estava sonhando, por nenhuma expressão apertou os músculos do seu rosto folga.
"Tudo que eu quero é o seu sangue", ele disse suavemente.
Abruptamente ela arrematar os efeitos prolongados da sedativo, e seus olhos se encheram de alarme.
Antes que ela pudesse estragar a beleza do momento de gritar ou resistir, quebrando assim a ilusão de que ela era sua mãe e estava dando voluntariamente de si mesma, ele atingiu o lado de seu pescoço com seu pesado punho. Então, ele a golpeou novamente. Então, ele martelou o lado de seu rosto duas vezes. Ela caiu inconsciente contra o travesseiro.
Ele se contorceu debaixo das cobertas para estar perto contra ela, retirou a mão e beliscou a palma da mão com os dentes. Ele colocou a cabeça no travesseiro, encontrando-se cara a cara com ela, segurando sua mão entre eles, bebendo o lento gotejar de sua palma. Ele fechou os olhos depois de um tempo e tentei imaginar que ela era sua mãe, e, eventualmente, uma paz gratificante roubou sobre ele. No entanto, embora fosse mais feliz naquele momento do que tinha sido em um longo tempo, não era uma felicidade profunda, apenas um verniz de alegria que iluminou a superfície do seu coração, mas deixou as câmaras internas escuro e frio.


14
Depois de apenas algumas horas de sono, Frank Pollard acordou no banco de trás do Chevy roubado. O sol da manhã, através das janelas, foi brilhante o suficiente para fazê-lo estremecer.
Ele estava duro, dolorido, e unrested. Sua garganta estava seca, e seus olhos queimados como se não tivesse dormido durante dias.
Gemendo, Frank balançou as pernas para fora do assento, sentou-se e limpou a garganta. Ele percebeu que suas duas mãos estavam dormentes; eles sentiram frio e morto, e ele viu que ele lhes tinha enrolado em punhos. Ele tinha sido evidentemente dormir dessa forma por algum tempo, porque no começo ele não podia abrir. Com muito esforço, ele abriu seu punho e direita um punhado de algo preto e granulado derramado por entre os dedos formigueiro.
Ele olhou, perplexo, para os grãos finos que tinha derramado para baixo da perna de sua calça jeans e em seu sapato direito. Ele ergueu a mão para dar uma olhada mais de perto o resíduo que tinha preso a palma da mão. Ele parecia e cheirava como areia.
Areia preta? Onde ele tinha conseguido isso?
Quando ele abriu a mão esquerda, mais areia derramado.
Confuso, ele olhou pelas janelas do carro no bairro residencial em torno dele. Ele viu gramados verdes, solo escuro que mostra por onde a erva era escassa, cheio de mulch camas plantando, chips de pau-brasil amontoada em torno de alguns arbustos, mas nada como o que ele tinha realizado em seus punhos cerrados.
Ele estava em Laguna Niguel, de modo que o Oceano Pacífico foi nas proximidades, margeada por praias amplas. Mas essas praias eram brancos, não preto.
Como circulação total devolvido para os dedos apertados, ele se inclinou para trás na cadeira, levantou as mãos na frente do rosto, e olhou para os grãos pretos que salpicou sua pele suor úmido. Areia, mesmo de areia preta, era uma substância humilde e inocente, mas o resíduo em suas mãos o perturbava tão profundamente como se fosse sangue fresco.
"Quem sou eu, o que está acontecendo comigo?", Ele perguntou em voz alta.
Ele sabia que ele precisava de ajuda. Mas ele não sabia a quem pudesse recorrer.

15
BOBBY foi acordado por um soughing vento Santa Ana nas árvores fora. Ele assobiou sob os beirais, e forçou um coro de carrapatos e rangidos do telhado do cedro-telha e as vigas do sótão.
Ele piscou os olhos emaranhado de sono e olhou para os números sobre o teto do quarto: 00:07. Porque às vezes trabalharam horas estranhas e dormia durante o dia, eles haviam instalado exteriores persianas de segurança ROLLADEN, deixando a sala mina de carvão escuro, exceto por numerais verde-claros do relógio de projeção, que flutuavam no teto como uma mensagem de espírito portentosa do Além.
Porque ele tinha ido para a cama perto do amanhecer, e imediatamente para dormir, ele sabia que os números no teto significava que era logo após o meio-dia, e não meia-noite. Ele tinha dormido talvez seis horas. Ele estava imóvel por um momento, se perguntando se Julie estava acordado.
Ela disse: "Eu sou."
"Você é assustador", disse ele. "Você sabia que eu estava pensando."
"Isso não é assustador", disse ela. "Isso é casado."
Ele estendeu a mão para ela, e ela entrou em seus braços.
Por um tempo eles apenas nos abraçamos, satisfeito de estar perto. Mas pelo desejo mútuo e tácito, eles começaram a fazer amor.
brilhantes números verdes do relógio de projeção eram muito pálido para aliviar a escuridão absoluta, então Bobby conseguia ver nada de Julie como eles se abraçaram. No entanto, ele "viu" ela através de suas mãos. Como ele se deleitava com a suavidade e calor de sua pele, as elegantes curvas dos seios, a descoberta de angularidade precisamente onde angularidade era desejável, o tautness do músculo eo movimento fluido de músculo e osso, ele poderia ter sido um homem cego usando as mãos para descrever uma visão interior da beleza ideal.
O vento balançou o mundo exterior, em solidariedade com o clímax que abalaram Julie. E quando Bobby poderia reter-se não, quando ele gritou e esvaziou-se dentro dela, o vento Skirling chorou, também, e um pássaro que havia se abrigado em um beiral nas proximidades foi soprado de sua vara com um farfalhar de asas e uma espiral grito.
Por um tempo eles estavam lado a lado na escuridão, sua mistura respiração, tocando um ao outro quase com reverência. Eles não querem ou precisam de falar; talk teria diminuído o momento.
As persianas de alumínio de ripas vibrou suavemente no vento bufando.
Aos poucos, o brilho de amor deu lugar a um mal-estar curiosa, cuja fonte Bobby não conseguia identificar. A escuridão envolvendo começou a parecer opressiva, como se uma contínua ausência de luz foi de alguma forma contribuir para um espessamento do ar, até que ele se tornaria tão viscosa e irrespirável como xarope.
Embora ele tinha acabado de fazer amor com ela, ele foi atingido pela noção louca que Julie não estava realmente lá com ele, que o que tinha combinado com um sonho, ou a própria escuridão congelando, e que ela tinha sido roubada dele em a noite, arrastada por um poder que ele não conseguia entender, e que ela estava sempre fora de seu alcance.
Seu medo infantil fez sentir-se tola, mas ele levantou-se sobre um cotovelo e acendeu uma das luzes de cabeceira de parede.
Quando viu Julie deitada ao lado dele, sorrindo, com a cabeça levantada sobre um travesseiro, o nível de sua ansiedade inexplicável de repente caiu. Ele soltou uma rajada de ar, surpreendeu ao descobrir que ele reprimida-lo em primeiro lugar. Mas uma tensão peculiar permaneceu nele, e aos olhos de Julie, segura e sem danos, mas para o local scabbing em sua testa, não foi suficiente para relaxar completamente.
"Qual o problema?", Ela perguntou, como perspicaz como sempre.
"Nada", ele mentiu.
"Pouco de uma dor de cabeça de tudo o que rum na gemada?"
O que o perturbava não era uma ressaca, mas o estranho, sentimento inabalável de que ele ia perder Julie, que algo lá fora, em um mundo hostil estava vindo para levá-la embora. Como o otimista na família, ele não era geralmente dado a presságios sombrios da desgraça; por conseguinte, este estranho frio augural assustava mais do que teria se tivesse sido regularmente sujeitos a essas perturbações.
"Bobby?", Ela disse, franzindo a testa.
"Dor de cabeça", assegurou ela.
Ele se inclinou e beijou suavemente seus olhos, em seguida, novamente, forçando-a a fechá-las para que ela não pudesse ver seu rosto e ler a ansiedade que ele não foi capaz de esconder.
002
Mais tarde, depois de tomar banho e vestir-se, eles comeram um pequeno-almoço apressado em pé no balcão da cozinha: muffins ingleses e geléia de framboesa, metade de uma banana cada um, e café preto. Por mútuo acordo, eles não estavam indo para o escritório. Uma breve chamada para Clint Karaghiosis confirmou que o wrap-up sobre o caso Decodyne foi quase concluída, e que nenhuma outra empresa precisava de sua atenção pessoal urgente.
Sua Suzuki Samurai esperou na garagem, e os espíritos de Bobby levantou-se ao vê-lo. O samurai era um caminhão pequeno desportivo com tracção às quatro rodas. Ele tinha justificado a sua compra por lançando sua dupla natureza utilitária e recreativo-to Julie, especialmente observando seu preço relativamente razoável, mas na verdade ele queria, porque era divertido de conduzir. Ela não tinha sido enganado, e ela tinha ido para ela, porque ela também pensou que era divertido de conduzir. Desta vez, ela estava disposta a deixá-lo ter a roda quando ele sugeriu que ela dirige.
"Eu fiz o suficiente dirigindo noite passada", disse ela enquanto dobraram-se em seu arnês.
Folhas mortas, galhos, alguns pedaços de papel e detritos menos identificáveis girou e caiu ao longo das ruas varridas pelo vento. dust devils girado para fora do leste, como a Santa Ana-nomeado para as montanhas a partir da qual se levantaram-precipitam através dos desfiladeiros e entre as áridas, colinas stubbled-esfrega que os desenvolvedores industriosos do Condado de Orange ainda não tinha graduadas e cobertos com milhares pedaços de madeira e estuque de quase idênticas do sonho Califórnia. Árvores dobrados para os oceanos afluência de ar que se moviam em poderosas marés e errática em direção ao mar real no oeste. névoa da noite anterior tinha ido embora, eo dia foi tão claro que, desde as colinas, Catalina Island poderia ser visto vinte e seis milhas ao largo da costa distante do Pacífico.
Julie apareceu um CD de Artie Shaw no leitor, ea melodia suave e suavemente saltando ritmos de "Begin the Beguine" encheu o carro. Os saxofones suaves de Les Robinson, Hank Freeman, Tony Pastor, e Ronnie Perry fornecida contraponto estranha ao caos e dissonância dos ventos de Santa Ana.
A partir de Orange, Bobby dirigiu sul e oeste em direção à praia cidades-Newport, Corona Del Mar, Laguna, Dana Point. Ele viajou tanto quanto possível nos poucos de vias de asfalto do concelho urbanizada que ainda poderiam ser chamados de volta estradas. Eles ainda passou um par de laranjeiras, com os quais o município uma vez tinha sido em carpete, mas que tinha na sua maioria caído ao avanço implacável das vias e centros comerciais.
Julie tornou-se mais falante e borbulhante como as milhas enrolado no hodômetro, mas Bobby sabia que seu humor spritely não era genuíno. Cada vez que eles partiram para visitar seu irmão Thomas, ela trabalhou duro para inflar seus espíritos. Embora ela amava Thomas, cada vez que ela estava com ele, seu coração se partiu de novo, então ela teve que fortalecer-se com antecedência com bom humor fabricado.
"Não é uma nuvem no céu", disse ela, enquanto eles passavam o velho Irvine Rancho planta de fruto-packing. "Não é um dia bonito, Bobby?"
"Um dia maravilhoso", ele concordou.
"A deve ter vento empurrou as nuvens todo o caminho para o Japão, empilhados-los milhas de altura ao longo de Tóquio."
"Sim. Agora California maca está caindo no Ginza. "
Centenas de flores buganvílias vermelhas, despojados de suas videiras pelo vento, soprou outro lado da estrada, e por um momento o Samurai parecia estar preso em uma tempestade de neve vermelho. Talvez fosse porque tinha acabado de falar do Japão, mas havia algo oriental sobre o turbilhão de pétalas. Ele não teria sido surpreendido a vislumbrar uma mulher vestida de quimono no lado da estrada, dappled na luz do sol e sombra.
"Até mesmo um vendaval é bonito aqui", disse Julie. "Nós não estamos com sorte, Bobby? que não têm a sorte de estar vivendo neste lugar especial? "
de Shaw "Frenesi" atingiu-se, balanço rico em string. Toda vez que ele ouviu a canção, Bobby era quase capaz de imaginar que ele estava em um filme dos anos 1930 ou 40, que ele iria virar uma esquina e encontrar seu velho amigo Jimmy Stewart ou talvez Bing Crosby, e eles ir para fora para almoçar com Cary Grant e Jean Arthur e Katharine Hepburn, e as coisas malucas que aconteceria.
"Que filme você está?", Perguntou Julie. Ela o conhecia muito bem.
"Ainda não percebi isso ainda. Talvez The Philadelphia Story. "
No momento em que puxado para dentro do parque de estacionamento do Cielo Vista Home Care, Julie tinha chicoteado-se em um estado de grande bom humor. Ela saiu do Samurai, enfrentou a oeste, e sorriu para o horizonte, que foi delineado pelo casamento do mar e do céu, como se ela nunca tinha encontrado uma visão para combiná-lo. Na verdade era um panorama deslumbrante, porque Cielo Vista ficou na meia encosta de uma milha do Pacífico, com vista para um longo trecho de Gold Coast do sul da Califórnia. Bobby admirado, também, ombros curvados ligeiramente e cabeça dobrada para baixo em deferência ao vento frio e tempestuoso.
Quando Julie estava pronto, ela pegou a mão de Bobby e apertou com força, e eles entraram.
Cielo Vista Home Care foi uma instituição privada, operado sem fundos do governo, e sua arquitetura evitou todos os olhares institucionais padrão. Sua fachada de dois andares espanhola do estuque do pêssego pálido foi acentuado por cornerpieces brancas de mármore, aros, e vergas de janelas; janelas e portas francesas pintadas de branco foram recesso em arcos graciosos, com peitoris de profundidade. As calçadas estavam à sombra de mandris de treliça coberto com uma mistura de buganvílias púrpura e amarelo-floração, a partir do qual o vento puxou um coro de sussurros urgentes. No interior, os pisos foram azulejos de vinil cinza, salpicado com pêssego e azul-turquesa, e as paredes eram pêssego com base branca e sancas, que emprestou o lugar um ambiente acolhedor e arejado.
Eles pararam no hall de entrada, apenas dentro da porta da frente, enquanto Julie retirou um pente de sua bolsa e puxou os emaranhados de vento de seu cabelo. Depois de parar na recepção no lobby dos visitantes acolhedores, eles seguiram pelo corredor norte para a sala do primeiro andar de Thomas.
Foi a segunda das duas camas, mais próximo as janelas, mas ele não era nem lá nem em sua poltrona. Quando pararam em sua porta aberta, ele estava sentado na mesa de trabalho que pertencia a ele e seu companheiro de quarto, Derek. Inclinou-se sobre a mesa, usando um par de tesouras para cortar uma fotografia de uma revista, Thomas apareceu curiosamente tanto grosseiro e frágil, ainda thickset delicada; Fisicamente, ele era sólido, mas mentalmente e emocionalmente, ele era frágil, e essa fraqueza interior brilhou através desmentir a imagem exterior da força. Com seu pescoço grosso, ombros arredondados pesados, costas largas, braços proporcionalmente curtos e pernas atarracadas, Thomas tinha um olhar gnomish, mas quando ele se tornou ciente deles e virou a cabeça para ver quem estava lá, seu rosto não foi agraciada pela recursos bonitos e sedutores de uma criatura de conto de fadas; Era uma vez a face de destino genético cruel e tragédia biológica.
"Jules!", Disse ele, deixando cair a tesoura e revistas, quase derrubando a cadeira em sua pressa para se levantar. Ele estava usando calças jeans e uma camisa de flanela-verde da manta. Ele parecia dez anos mais jovem do que sua verdadeira idade. "Jules, Jules!"
Julie soltou a mão de Bobby e entrou na sala, abrindo os braços para o irmão. "Oi querida."
Thomas correu para ela naquele baralhar pé dele, como se os seus sapatos eram de salto alto e sola com ferro o suficiente para impedir a levantá-los. Embora ele tinha vinte anos, dez anos mais jovem do que Julie, ele tinha quatro polegadas mais curto do que ela, apenas cinco pés. Ele tinha nascido com síndrome de Down, um diagnóstico que mesmo um leigo poderia ler em seu rosto: a testa estava inclinada e pesado; dobras epicanthic interiores deu a seus olhos um elenco oriental; a ponte de seu nariz era plana; suas orelhas foram low-definido em uma cabeça que foi um pouco pequeno demais para ser proporcional ao seu corpo; o resto de suas feições tinha esses contornos suaves, pesados, muitas vezes associadas ao retardo mental. Apesar de ter sido um semblante forma mais à manifestação de tristeza e solidão, que agora desafiaram suas linhas naturalmente baixos e formou-se em um sorriso maravilhoso, um sorriso quente de puro deleite.
Julie sempre teve esse efeito sobre Thomas.
Inferno, ela tem esse efeito em mim, pensou Bobby.
Inclinando-se apenas ligeiramente, Julie jogou os braços ao redor de seu irmão quando ele veio para ela, e por um tempo eles se abraçaram.
"Como você está?", Perguntou ela.
"Good", disse Thomas. "Eu estou bem." Seu discurso era grosso, mas não de todo difícil de entender, por sua língua não era tão deformado como os de algumas vítimas do DS; foi um pouco maior do que deveria ter sido, mas não fissurada ou salientes. "Eu sou muito bom."
"Onde está Derek?"
"Visiting. No final do corredor. Ele estará de volta. Eu sou bom real. Você é bom? "
"Eu estou bem, querida. Ótimo. "
"Estou muito grande. Eu te amo, Jules, "Thomas disse feliz, pois com Julie ele estava sempre livre da timidez que coloriu suas relações com todos os outros. "Eu te amo tanto."
"Eu também te amo, Thomas."
"Eu estava com medo ... talvez você não viria."
"Não que eu sempre vêm?"
"Sempre", disse ele. Por fim, ele relaxou o controle sobre sua irmã e olhou ao seu redor. "Oi, Bobby."
"Oi, Thomas. Você está parecendo bom ".
"Sou Eu?"
"Se eu estou mentindo, estou morrendo."
Thomas riu. Para Julie, ele disse: "Ele é engraçado."
"Eu recebo um abraço também?", Perguntou Bobby. "Ou eu tenho de estar aqui com os meus braços para fora até que alguém me confunde com um hat-rack?"
Hesitante, Thomas soltou sua irmã. Ele e Bobby se abraçaram. Depois de todos estes anos, Thomas ainda não estava totalmente confortável com Bobby, não porque tinha mau química entre eles ou quaisquer maus sentimentos, mas porque Thomas não gostava de mudar muito e adaptado para o lentamente. Mesmo depois de mais de sete anos, sua irmã se casar era uma mudança, algo que ainda se sentia novo para ele.
Mas ele gosta de mim, Bobby pensou, talvez até tanto quanto eu gosto dele.
Gostar DS vítimas não foi difícil, uma vez que você tenha passado a pena que, inicialmente, distanciou-lo a partir deles, porque a maioria deles tinha uma inocência e ingenuidade que era encantador e refrescante. Exceto quando inibida pela timidez ou constrangimento sobre suas diferenças, eles eram geralmente franca, mais verdadeira do que outras pessoas, e incapaz de os jogos sociais insignificantes e intrigas que marcaram tantos relacionamentos entre as pessoas "comuns". No verão anterior, em quarto lugar do piquenique de julho de Cielo Vista, uma mãe de um dos outros pacientes tinha dito para Bobby, "Às vezes, a observá-los, eu acho que há algo neles-a gentileza, a bondade, isto especial mais perto de Deus do que nada em nós. "Bobby sentiu a verdade de que a observação agora, como ele abraçou Thomas e olhou para baixo em seu rosto doce, lumpish.
"Será que vamos interromper um poema?", Perguntou Julie.
Thomas soltou Bobby e correu para a mesa de trabalho, onde Julie estava olhando para a revista da qual ele tinha sido recorte uma imagem quando eles chegaram. Ele abriu os actuais outros recados e quatorze foram preenchidos com suas criações e arquivados em uma estante esquina perto de sua cama e apontou para uma página dupla de colou-in recortes que foram dispostos em linhas e quartetos, como a poesia.
"Isso foi ontem. Terminou ontem ", disse Thomas. "Levei um tempo looooong, e foi difícil, mas agora era ... é. . . certo."
Quatro ou cinco anos atrás, Thomas decidiu que queria ser um poeta como alguém que tinha visto e admirado na televisão. O grau de retardo mental entre as vítimas da síndrome de Down variou muito, de leve a grave; Thomas estava em algum lugar um pouco acima do meio do espectro, mas ele não possuía a capacidade intelectual para aprender a escrever mais do que o seu nome. Isso não o impediu. Ele tinha pedido para papel, cola, uma página de recados, e pilhas de revistas antigas. Desde que ele raramente pedi nada, e desde Julie teria movido uma montanha de costas para tirá-lo o que quisesse, os itens da sua lista em breve em sua posse. "Todos os tipos de revistas," ele disse, "com diferentes imagens bonitas ... mas feio também. . . todos os tipos ". Do Time, Newsweek, Life, Hot Rod, Omni, Seventeen, e dezenas de outras publicações, ele cortou imagens inteiras e partes de imagens, organizando-os como se fossem palavras, em uma série de imagens que fizeram uma declaração que era importante para ele. Alguns de seus "poemas" foram apenas cinco imagens por muito tempo, e algumas centenas envolvidos de recortes dispostos em estrofes ordenada ou, mais frequentemente, em linhas vagamente estruturados que lembravam o verso livre.
Julie pegou a página de recados dele e foi até a poltrona perto da janela, onde ela pudesse se concentrar em sua mais nova composição. Thomas permaneceu na mesa de trabalho, observando-a ansiosamente.
Seus poemas de imagem não contar histórias ou ter narrativas temáticas reconhecíveis, mas nem foram eles jumbles meramente aleatórios de imagens. A torre de igreja, um rato, uma mulher bonita em um vestido de baile verde-esmeralda, um campo de margaridas, uma lata de anéis de abacaxi Dole, uma lua crescente, panquecas em uma pilha com xarope de garoa para baixo, rubis brilhantes em um preto de veludo pano de exibição, um peixe com a boca aberta, uma criança rindo, uma freira orando, uma mulher chorando sobre o corpo explodido de um ente querido em alguma zona de guerra Godforsaken, um pacote de salva-vidas, um filhote de cachorro com orelhas de abano, freiras vestidas de preto com engomadas toucas-de brancos essas e milhares de outras imagens em suas caixas preciosas de recortes, Thomas selecionou os elementos de suas composições. Desde o início Bobby reconheceu um acerto estranho para muitos dos poemas, uma simetria também fundamental a ser definido, justaposições que eram tanto ingênua e profunda, ritmos tão reais como eles eram indescritível, uma visão pessoal fácil de ver, mas muito misteriosa para compreender a qualquer grau significativo. Ao longo dos anos, Bobby tinha visto os poemas se tornar melhor, mais satisfatório, embora ele os entendia tão pouco que ele não poderia explicar como ele podia discernir a melhoria; Ele só sabia que ela estava lá.
Julie olhou para cima da página dupla na página de recados e disse: "Isso é maravilhoso, Thomas. Faz-me querer ... correr para fora na grama ... e ficar sob o céu e talvez até mesmo dança, apenas jogar a cabeça para trás e rir. Faz-me feliz por estar vivo. "
"Sim!", Disse Thomas, pronunciando a palavra, batendo palmas.
Ela passou o livro para Bobby, e ele sentou-se na beira da cama para lê-lo.
A coisa mais intrigante sobre poemas de Thomas foi a resposta emocional que invariavelmente evocados. Nenhum deixou um leitor intocado, como uma matriz de imagens montadas aleatoriamente poderia ter feito. Às vezes, quando se olha para o trabalho de Thomas, Bobby riu alto, e às vezes ele ficou tão emocionado que ele teve que piscar para conter as lágrimas, e às vezes ele sentiu medo ou tristeza ou arrependimento ou maravilha. Ele não sabia por que ele respondeu a qualquer peça particular no que ele fez; o efeito sempre desafiou análise. composições de Thomas funcionou em algum nível primal, provocando reação de uma região da mente muito mais profundo do que o subconsciente.
O último poema não foi excepção. Bobby sentiu o que Julie tinha sentido: que a vida era boa; que o mundo era bonito; euforia no próprio fato da existência.
Ele olhou para cima a partir da página de recados e viu que Thomas estava aguardando sua reação tão ansiosamente como tinha esperado Julie, talvez um sinal de que a opinião de Bobby foi valorizado tanto quanto a dela, mesmo que ele ainda não tarifa tão longo ou tão ardente um abraço como fez Julie. "Uau", ele disse suavemente. "Thomas, este dá-me como um morno, sensação de formigamento que ... Acho que meus dedos estão enrolando."
Thomas sorriu.
Às vezes, Bobby olhou para o irmão-de-lei e senti que dois Thomases compartilhada que infelizmente deformada crânio. Thomas número um foi o idiota, doce, mas de pouco ânimo. Thomas número dois era tão inteligente quanto qualquer um, mas ele ocupava apenas uma pequena parte do cérebro danificado que ele dividia com Thomas número um, uma câmara no centro, a partir do qual ele não tinha comunicação direta com o mundo exterior. Todos Thomas número dois pensamentos tinham de ser filtrada através do número de Thomas sua parte do cérebro, de modo que acabou soando não é diferente do número Thomas seus pensamentos; Por isso o mundo não podia saber que o número dois estava lá, pensamento e sentimento e plenamente vivos, exceto pela evidência dos poemas de imagem, a essência do que sobreviveu mesmo depois de ser filtrada através de Thomas número um.
"Você tem um grande talento," Bobby disse, e ele quis dizer isso, quase inveja dele.
Thomas corou e baixou os olhos. Ele se levantou e rapidamente embaralhadas para a geladeira suavemente cantarolando que estava ao lado da porta do banheiro. Refeições foram servidas na sala de jantar comum, onde lanches e bebidas foram fornecidos mediante solicitação, mas os pacientes com capacidade mental suficiente para manter seus quartos arrumada foram autorizados a ter os seus próprios frigoríficos abastecido com seus lanches e bebidas favoritas, para incentivar tanto a independência como possível. Ele retirou três latas de Coca-Cola. Ele deu um para Bobby, um para Julie. Com a terceira voltou para a cadeira na mesa de trabalho, sentou-se e disse: "Você foi catchin bandidos?"
"Sim, estamos mantendo as prisões completa", disse Bobby.
"Diga-me."
Julie se inclinou para frente na poltrona, e Thomas deslizou sua cadeira de encosto reto mais perto dela, até que seus joelhos tocaram, e ela contou os destaques dos eventos Decodyne noite passada. Ela fez Bobby mais heróico do que ele realmente foi, e ela jogou para baixo seu próprio envolvimento um pouco, não só por modéstia, mas a fim de não assustar Thomas com muito clara uma imagem do perigo em que ela se tinha posto. Thomas era difícil em seu caminho; se ele não tivesse sido, ele teria enrolado em sua cama há muito tempo, de frente para o canto, e nunca se levantado novamente. Mas ele não era forte o suficiente para suportar a perda de Julie. Ele seria devastada até imaginar que ela era vulnerável. Então ela fez sua atreve-devil condução e tiroteio parecer engraçado, emocionante, mas não é realmente perigoso. Sua versão revisada de eventos entretido Bobby quase tanto como fez Thomas.
Depois de um tempo, como de costume, Thomas tornou-se sobrecarregado com o que Julie estava dizendo a ele, eo conto cresceu mais confuso do que entreter. "Eu estou cheio", ele disse, o que significava que ele ainda estava tentando processar tudo o que tinha sido dito, e não tem espaço para mais nada agora. Ele ficou fascinado com o mundo exterior Cielo Vista, e muitas vezes ele desejava ser uma parte dela, mas ao mesmo tempo ele achou muito alta e brilhante e colorido para ser tratado em mais de pequenas doses.
Bobby tem um dos álbuns de recortes antigos das prateleiras e se sentou na cama, lendo poemas de imagem.
Thomas e Julie sentou-se em suas cadeiras, Cokes pôr de lado, com os joelhos até os joelhos, inclinando-se para a frente e de mãos dadas, às vezes olhando para o outro, às vezes não, apenas estar juntos, perto. Julie necessário que, tanto quanto Thomas fez.
A mãe de Julie tinha sido morto quando Julie tinha doze anos. Seu pai tinha morrido oito anos mais tarde, dois anos antes de Bobby e Julie tinha sido casado. Ela tinha sido apenas vinte anos na época, trabalhando como garçonete para colocar-se através da faculdade e a pagar-lhe metade do aluguel de um apartamento que ela dividia com outro estudante. Seus pais nunca tinha sido rico, e se tivessem mantido Thomas em casa, à custa de cuidar dele tinha esgotado as pequenas poupanças que já tive. Quando seu pai morreu, Julie tinha sido incapaz de pagar um apartamento para ela e Thomas, para não falar do tempo necessário para ajudá-lo a lidar em um ambiente civil, de modo que ela tinha sido forçado a cometer-lo a uma instituição estadual para deficientes mentais crianças. Embora Thomas não segurou contra ela, ela via o compromisso como uma traição dele.
Ela tinha a intenção de obter uma licenciatura em criminologia, mas ela abandonou a escola no seu terceiro ano e aplicado a academia dos xerifes. Ela havia trabalhado como adjunto durante catorze meses pelo tempo Bobby conheceu e se casou com ela; ela estava vivendo em amendoins, seu estilo de vida pouco melhor do que o de uma senhora de saco, poupando a maioria de seu salário na esperança de montar um ninho de ovos que lhe permitiria comprar uma pequena casa um dia e tomar Thomas com ela. Pouco depois eles se casaram, quando Dakota Investigações tornou-se Dakota & Dakota, trouxeram Thomas para viver com eles. Mas eles trabalhavam em horários irregulares, e, embora algumas vítimas de síndrome de Down eram capazes de viver em um grau por conta própria, Thomas precisava de alguém por perto em todos os momentos. O custo de três turnos diários de companheiros qualificados foi ainda mais do que o custo dos cuidados de alto nível em uma instituição privada, como a Cielo Vista; mas teria suportado se eles poderiam ter encontrado ajuda confiável o suficiente. Quando se tornou impossível para conduzir seus negócios, têm uma vida própria, e cuidar de Thomas, também, que o levou a Cielo Vista. Era tão confortável uma instituição de cuidados como existia, mas Julie considerava-a como sua segunda traição de seu irmão. Que ele estava feliz em Cielo Vista, até prosperaram lá, não aliviar o seu fardo de culpa.
Uma parte do sonho, uma parte importante, era ter o tempo e recursos financeiros para trazer Thomas casa novamente.
Bobby olhou para cima a partir da página de recados, assim como Julie disse: "Thomas, acha que gostaria de sair com a gente por um tempo?"
Thomas e Julie ainda estavam de mãos dadas, e Bobby viu seu irmão-de-lei aperto de apertar por sugestão de uma excursão.
"Nós poderíamos simplesmente ir para uma unidade", disse Julie. "Down to the sea. Andar na praia. Obter um sorvete de casquinha. O que você diz?"
Thomas olhou nervosamente para a janela mais próxima, que moldou uma parte do céu azul claro, onde gaivotas brancas periodicamente mergulhou e capered. "É ruim para fora."
"Só um pouco ventoso, mel."
"Não significa que o vento."
"Nós vamos nos divertir."
"É ruim para fora", ele repetiu. Ele mordeu o lábio inferior.
Às vezes, ele estava ansioso para se aventurar no mundo, mas em outros momentos ele retirou-se da perspectiva como se o ar para além Cielo Vista era mais puro veneno. Thomas nunca poderia ser argumentado ou seduzido fora de que o humor agorafóbico e Julie sabia que não devia empurrar o problema.
"Talvez da próxima vez", disse ela.
"Talvez", disse Thomas, olhando para o chão. "Mas hoje é muito ruim. I ... tipo de senti-lo ... a maldade. . . frio toda a minha pele ".
Por um tempo Bobby e Julie tentou vários assuntos, mas Thomas foi falado fora. Ele não disse nada, não fez contato com os olhos, e não deu nenhuma indicação de que ele mesmo ouvi-los.
Eles se sentaram juntos em silêncio, então, até que depois de alguns minutos, Thomas disse: "Não vá ainda."
"Nós não estamos indo," Bobby assegurou.
"Só porque eu não posso falar ... não significa que eu quero que você se foi."
"Sabemos que, garoto", disse Julie.
"Eu preciso de você."
"Eu preciso de você também", disse Julie. Ela levantou uma das mãos grossas de dedos de seu irmão e beijou seus dedos.


16
Depois de comprar um barbeador elétrico em uma farmácia, Frank Pollard raspada e lavada da melhor maneira possível em um banheiro da estação de serviço. Ele parou em um shopping e comprou uma mala, roupa interior, meias, um par de camisas, outro par de jeans e acessórios. No estacionamento do shopping, com o Stolen Chevy balançar ligeiramente no vento com rajadas, ele arrumou as outras compras na mala. Então ele levou para um motel em Irvine, onde o check-in com o nome de George Farris, usando um dos conjuntos de ID que ele possuía, fazendo um depósito em dinheiro, porque ele não tinha um cartão de crédito. Ele tinha dinheiro em abundância.
Ele poderia ter ficado na área de Laguna; mas ele sentiu que ele não deve permanecer em um lugar por muito tempo. Talvez sua cautela foi baseada na experiência difícil. Ou talvez ele tinha sido na corrida por tanto tempo que ele tinha se tornado uma criatura de movimento que nunca poderia voltar a ser verdadeiramente confortável em repouso.
O quarto de hotel era grande, limpo e decorado com bom gosto. O designer tinha sido arrastada para a mania sudoeste: madeira caiada, cadeiras laterais rattan com almofadas estofadas em pêssego e padrões pálido azul, cortinas seafoam-verde. Só o carpete manchado-marrom, evidentemente, escolhido pela sua capacidade para esconder manchas e desgaste, estragou o efeito; pelo contrário, a mobília lighthued não parecia apenas para ficar no tapete escuro, mas a flutuar acima dele, criando ilusões espaciais que eram desconcertantes, mesmo um pouco assustador.
Para a maioria da tarde Frank se sentou na cama, usando uma pilha de travesseiros como um encosto. A televisão estava ligada, mas ele não vê-lo. Em vez disso, ele sondou o buraco negro de seu passado. Duro como ele tentou, ele ainda não conseguia se lembrar de nada de sua vida antes de acordar no beco na noite anterior. Alguns forma estranha e extremamente malévola apareceu na borda da lembrança, no entanto, e ele se perguntou, inquieto, se o esquecimento, na verdade, pode ser uma bênção.
Ele precisava de ajuda. Dado o dinheiro no saco de vôo e seus dois conjuntos de ID, ele suspeitou que ele seria prudente procurar ajuda das autoridades. Ele retirou as páginas amarelas de uma das mesinhas de cabeceira e estudou as listagens para investigadores privados. Mas um PI chamado à mente filmes antigos Humphrey Bogart e parecia um anacronismo na era modem. Como pode um cara com um casaco e um chapéu de abas de encaixe ajudá-lo a recuperar sua memória?
Eventualmente, com os threnodies vento cantar na janela, Frank estendeu para obter algum do sono ele tinha perdido na noite passada.
Algumas horas mais tarde, apenas uma hora antes do anoitecer, ele acordou de repente, choramingando, ofegante. Seu coração batia furiosamente.
Quando ele se sentou e balançou as pernas para o lado da cama, ele viu que suas mãos estavam molhadas e escarlate. Sua camisa e calça jeans estavam manchadas de sangue. Alguns, embora certamente não toda ela, era seu próprio sangue, para ambas as mãos trazia profundos arranhões, escorrendo. Seu rosto ardia, e no banheiro, o espelho revelou dois longos arranhões na bochecha direita, um na bochecha esquerda, e uma quarta em seu queixo.
Ele não conseguia entender como isso poderia ter acontecido em seu sono. Se ele tinha rasgado a si mesmo em algum sonho bizarro frenesi, e ele se lembrava de nenhum sonho, ou se alguém o tinha agarrado enquanto ele dormia, ele teria despertado ao mesmo tempo. O que significava que ele estava acordado quando tinha acontecido, então tinha estendido na cama de novo e voltado a dormir e tinha esquecido o incidente, assim como ele tinha esquecido a sua vida antes desse beco na noite passada.
Ele voltou em pânico para o quarto e olhou para o outro lado da cama, em seguida, no armário. Ele não tinha certeza do que ele estava procurando. Talvez um corpo morto. Ele não encontrou nada.
O próprio pensamento de matar ninguém o fez doente. Ele sabia que ele não tem a capacidade de matar, exceto, talvez, em auto-defesa. Então, quem tinha coçou o rosto e as mãos? Cujo sangue estava sobre ele?
No banheiro de novo, ele despojado de suas roupas manchadas e rolou-los em um pacote apertado. Lavou o rosto e as mãos. Ele tinha comprado um lápis styptic juntamente com outras artes de barbear; ele usou isso para parar os riscos de hemorragia.
Quando encontrou seus próprios olhos no espelho, eles estavam tão assombrado que ele teve que desviar o olhar.
Frank vestido com roupas limpas e pegou as chaves do carro fora do armário. Ele estava com medo do que ele poderia encontrar no Chevy.
Na porta, como ele desengatado o parafuso morto, ele percebeu que nem a estrutura nem a própria porta estava manchada de sangue. Se ele tivesse deixado durante a tarde e voltou, sangramento de suas mãos, ele não teria tido a presença de espírito para limpar a porta de limpeza antes de subir na cama. De qualquer forma, ele não tinha visto nenhum pano com sangue ou tecidos com os quais uma limpeza poderia ter sido realizado.
Lá fora, o céu estava claro; o sol poente era brilhante. palmeiras do motel estremeceu em um vento fresco, e um murmúrio constante aumentou a partir deles, pontuado por uma série ocasional de clacks rígidos como os espinhos grossos das frondes conhecido como encaixe, dentes de madeira.
A passarela de concreto fora de seu quarto não foi manchado com sangue. O interior do carro estava livre de sangue. Sem sangue marcou o tapete de borracha sujo no tronco, qualquer um.
Ele estava junto ao porta-malas aberto, piscando no motel e estacionamento lavou-sol ao seu redor. Três portas para baixo, um homem e uma mulher na casa dos vinte foram descarregar a bagagem do seu Pontiac preto. Outro casal e sua filha em idade escolar grau corriam ao longo da passarela coberta, aparentemente, indo em direção ao restaurante motel. Frank percebeu que ele não poderia ter ido para fora e cometido assassinato e voltou, e em plena luz do dia, sem ser visto encharcada de sangue.
Em seu quarto novamente, ele foi para a cama e estudou os lençóis amarrotados. Eles eram vermelho-manchado, mas não uma fração como saturado como teria sido se o ataque seja qual for a sua natureza-tinha acontecido lá. Claro que, se todo o sangue era dele, que poderia ter derramado principalmente na frente de sua camisa e jeans. Mas ele ainda não podia acreditar que ele tinha se agarrado em seu sono-um lado rasgando o outro, ambas as mãos rasgando sua cara-sem acordar.
Além disso, ele tinha sido arranhado por alguém com unhas afiadas. Suas próprias unhas estavam sem corte, mordido até o sabugo.

 

17
SUL DE Cielo Vista Home Care, entre Corona Del Mar e Laguna, Bobby enfiou o Samurai em um canto de um estacionamento em uma praia pública. Ele e Julie orientado para a costa.
O mar foi em mármore azul e verde, com as veias finas de cinza. A água estava escura nos cochos, mais leve e mais colorida, onde as ondas subiram e foram metade perfurado pelos raios do teor de gordura, baixo sol. Em fileiras cerradas os disjuntores aproximou-se da costa, grande, mas não enorme, usando bonés de espuma que o vento arrancou a partir deles.
Surfistas em wetsuits preto remou suas pranchas na direção em que o swell aumentou, em busca de um último passeio antes do crepúsculo. Outros, também em wetsuits, sentou-se em torno de um par de grandes refrigeradores, beber bebidas quentes a partir de garrafas térmicas ou Coors da lata. O dia foi muito legal para banhos de sol, e, exceto para os surfistas, a praia estava deserta.
Bobby e Julie caminhou ao sul até que encontraram uma colina baixa, longe o suficiente da água para escapar do spray. Eles se sentaram na grama dura que floresceu em manchas no solo arenoso, tingido de sal.
Quando finalmente falou, Julie disse: "Um lugar como este, com uma vista como esta. Não é um grande lugar. "
"Não tem que ser. Uma sala de estar, um quarto para nós e outra para Thomas, talvez um pouco den acolhedor alinhado com os livros ".
"Nós nem sequer precisa de uma sala de jantar, mas eu gostaria de ter uma grande cozinha."
"Sim. Uma cozinha que você pode realmente viver ".
Ela suspirou. "A música, livros, reais refeições caseiras em vez de junk food pegou na mosca, muito tempo para se sentar na varanda e apreciar a vista e nós três juntos."
Esse foi o resto do sonho: um lugar à beira-mar e- por outra forma viva a segurança financeira de forma simples o suficiente para aposentar-se vinte anos mais cedo.
Uma das coisas que tinham tirado Bobby para Julie e Julie para ele, era a sua consciência compartilhada da brevidade da vida. Todos sabiam que a vida era muito curta, é claro, mas a maioria das pessoas empurrou esse pensamento da mente, vivendo como se não houvesse amanhã intermináveis. Se a maioria das pessoas não foram capazes de enganar a si mesmos sobre a morte, eles não poderiam ter mantido tão apaixonadamente sobre o resultado de um jogo de bola, o enredo de uma novela, os blatherings de políticos, ou mil outras coisas que realmente significou nada quando considerada contra a queda inevitável da noite sem fim que finalmente chegou a todos. Eles não poderiam ter sofrido a desperdiçar um minuto que está em uma linha de supermercado e não teria sofrido horas na companhia de furos ou tolos. Talvez um mundo estava além deste, talvez até mesmo o céu, mas não se podia contar com ele; você pode contar apenas com a escuridão. O auto-engano, neste caso, foi uma bênção. Nem Bobby nem Julie era uma melancolia-traficante. Ela sabia como aproveitar a vida, assim como ninguém, e assim o fez, mesmo que nenhum deles poderia comprar a frágil ilusão de imortalidade que serviu a maioria das pessoas como uma defesa contra o impensável. Sua consciência expressou-se não em ansiedade ou depressão, mas de uma forte determinação para não gastar suas vidas em um tumulto de atividades sem sentido, para encontrar uma forma de financiar longos períodos de tempo juntos em sua própria pequena piscina da maré serena.
Como seus cabelos castanhos transmitido ao vento, Julie olhou para o horizonte distante, que foi se enchendo de luz mel-ouro como o sol poente regados em direção a ela. "O que assusta Thomas sobre estar no mundo é que as pessoas, muitas pessoas. Mas ele ficaria feliz em uma pequena casa à beira-mar, um trecho tranquila de costa, algumas pessoas. Tenho certeza que ele iria ".
"Vai acontecer", Bobby assegurou.
"No momento em que construir a agência grande o suficiente para vender, na costa sul será muito caro. Mas ao norte de Santa Barbara é bonito. "
"É uma longa costa," disse Bobby, colocando um braço em volta dela. "Nós ainda vai ser capaz de encontrar um lugar no sul. E nós vamos ter tempo para desfrutar. Nós não vamos viver para sempre, mas somos jovens. Nossos números não vão vir para cima por anos e anos ainda. "
Mas ele se lembrou da premonição de que tinha estremeceu através dele na cama naquela manhã, depois de terem feito amor, a sensação de que algo malévolo estava lá fora, no mundo vento, vindo para levar Julie longe dele.
O sol tinha tocado o horizonte e começou a derreter nele. A luz dourada aprofundou rapidamente para laranja e depois para vermelho sangue. As gramíneas e altos atrás deles agitava ao vento, e Bobby olhou por cima do ombro para as espirais de areia no ar que rodaram toda a encosta entre a praia eo parque de estacionamento, como espíritos pálidos que haviam fugido de um cemitério com a chegada do crepúsculo . Do leste um muro de noite foi derrubar o mundo. O ar tinha crescido proporcionam frios.


18
CANDY dormiu o dia todo no quarto da frente que uma vez tinha sido sua mãe, respirando seu aroma especial. Duas ou três vezes por semana, ele cuidadosamente sacudiu algumas gotas de seu favorito perfume-Chanel No. 5-em, um lenço branco rendadas, que ele mantinha sobre a cômoda ao lado dela set prata pente-e-escova, de modo que cada vez que ele respirava na sala lhe lembrava dela. Ocasionalmente, ele metade acordou do sono para ajustar os travesseiros ou puxar as tampas mais firmemente em torno dele, e o traço do perfume sempre embalado-lo como se fosse um calmante; cada vez que ele felizmente voltaram em seus sonhos.
Ele dormia em calças de moletom e uma camiseta, porque ele tinha um tempo difícil encontrar pijamas grandes o suficiente e porque ele era muito modesto para dormir nua ou mesmo em sua cueca. Sendo despida dos doces constrangido, mesmo quando ninguém estava por perto para vê-lo.
Tudo isso longa tarde de quinta-sol de inverno duro encheu o mundo exterior, mas pouco tem passado os tons estampados de flores e cortinas que guardavam as duas janelas coloridas de rosa. As poucas vezes que ele acordou e piscou para as sombras, Candy viu apenas o brilho cinza-pérola do espelho cômoda e reflexos das fotografias com moldura de prata na mesa de cabeceira. Drogado pelo sono e pelo perfume recém-aplicado sobre o lenço, ele poderia facilmente imaginar que sua amada mãe estava em sua cadeira de balanço, olhando por ele, e ele se sentiu seguro.
Ele veio totalmente acordado pouco antes do por do sol e estabelecer por um tempo com as mãos cruzadas atrás da cabeça, olhando para o lado de baixo da copa que arqueado sobre o dossel; ele não podia vê-lo, mas ele sabia que estava lá, e em sua mente, ele podia evocar uma imagem vívida de padrão rosebud do tecido. Por um tempo ele pensou em sua mãe, sobre os melhores momentos de sua vida, agora tudo se foi, e então ele pensou sobre a menina, o menino e a mulher que ele havia matado ontem à noite. Tentou recordar o gosto de seu sangue, mas que a memória não era tão intensa como os que envolvem a mãe.
Depois de um tempo, ele acendeu uma lâmpada de cabeceira e olhou para o quarto confortavelmente familiar: rosebud papel de parede; colcha rosebud; blinds rosebud; cor de rosa cortinas e tapetes; escuro mogno cama, cômoda e cômoda. Dois afegãos e um verde como as folhas de uma rosa, um à sombra das pétalas-se estendida sobre os braços da cadeira de balanço.
Ele entrou no banheiro adjacente, trancou e testou a porta. A única luz vinha dos painéis fluorescentes no intradorso, sobre a pia, pois ele tinha há muito tempo ensaboado tinta preta na pequena janela alta.
Ele estudou seu rosto no espelho por um momento porque ele gostava da maneira como ele olhou. Ele podia ver sua mãe em seu rosto. Ele tinha o cabelo loiro, tão pálida que era quase branco, e seus olhos azul-marinho. Seu rosto estava todos os planos rígidos e feições fortes, com nenhum de sua beleza ou delicadeza, embora a boca cheia foi tão generoso quanto o dela.
Enquanto se despia, ele evitou olhar para si mesmo. Ele estava orgulhoso de seus ombros poderosos e braços, o peito largo, e suas pernas musculosas, mas mesmo um vislumbre da coisa sexo fazia sentir-se sujo e levemente doente. Ele se sentou no vaso sanitário para tornar a água, para que ele não tem que tocar a si mesmo. Durante o banho, quando ele ensaboou sua virilha, ele primeiro colocou uma luva que ele havia costurado a partir de um par de panos, de modo que a carne de sua mão não teria que tocar a carne ímpio.
Quando ele tinha secado e meias, tênis, cordas cinza escuro, preto-atléticas vestido camisa, ele hesitante deixou o abrigo confiável de antigo quarto de sua mãe. A noite já tinha caído, e o salão no andar de cima foi mal iluminado por duas lâmpadas de baixa potência em uma luminária de teto que foi revestido com pó cinza e faltando metade de seus cristais pendentes. À sua esquerda, era o chefe da escada. À sua direita foram quarto de suas irmãs, seu antigo quarto, e o outro banho, as portas a que estava aberta; há luzes estavam acesas lá atrás. O piso de carvalho rangeu, eo corredor puído fez pouco para suavizar seus passos. Ele às vezes achava que ele deveria dar o resto da casa uma limpeza completa, talvez até mesmo Primavera para alguns novos carpetes e pintura fresca; no entanto, embora ele manteve o quarto de sua mãe impecável e em bom estado de conservação, ele não estava motivado para passar o tempo ou dinheiro para o resto da casa, e suas irmãs tinham pouco interesse em ou talento para-lar.
Um turbilhão de passos suaves alertou para a abordagem dos gatos, e ele parou curto das escadas, com medo de pisar em uma de suas patas ou caudas como eles derramado no corredor do segundo andar. Um momento depois, transmitido pela degrau mais alto e se juntaram ao redor dele: vinte e seis deles, se a sua contagem mais recente não estava fora da data. Onze eram negros, vários outros foram marrom-chocolate ou tabaco-marrom ou cinza-carvão, dois eram de ouro profundo, e apenas um era branco. Violeta e Verbina, suas irmãs, gatos escuros preferenciais, quanto mais escuro melhor.
Os animais circulavam ele, caminhando sobre seus sapatos, esfregando contra suas pernas, enrolando a cauda em torno de suas panturrilhas. Entre eles estavam dois Angoras, um abissínio, um Manx sem cauda, um maltês, e uma concha de tartaruga, mas a maioria eram gatos sem raça definida, de nenhuma linhagem facilmente distinguidos. Alguns tinham olhos verdes, um pouco de amarelo, alguns cinza-prata, um pouco de azul, e todos eles olhou com grande interesse. Nenhum deles ronronou ou me-devidos; a inspecção foi realizada em absoluto silêncio.
Candy não gostava particularmente de gatos, mas ele tolerou estes não só porque eles pertenciam a suas irmãs, mas porque, de certa forma, eles eram praticamente uma extensão da violeta e Verbina. Para ter machucá-los, ter falado asperamente com eles, teria sido o mesmo que eliminar no suas irmãs, que ele nunca poderia fazer porque sua mãe, em seu leito de morte, lhe havia advertido para fornecer para as meninas e protegê-los.
Em menos de um minuto os gatos tinham cumprido a sua missão e, quase como um, desviou-se dele. Com muito sibilante das caudas e flexão dos músculos felinos e ondulando de pele, que fluiu como uma única besta na cabeça das escadas e para baixo.
Até o momento ele chegou ao primeiro passo, eles estavam no pouso, girando, deslizando fora da vista. Ele desceu para o hall inferior, e os gatos tinham desaparecido. Passou a sala sem luz e mofado-floristas. O odor de mofo flutuou fora do escritório, onde prateleiras foram preenchidas com os romances moldering que sua mãe tinha gostado muito, e quando passou pela sala de jantar mal iluminado, areia rangia sob seus sapatos.
Violeta e Verbina estavam na cozinha. Eles eram gêmeos idênticos. Eles foram igualmente loiro, com a mesma pele clara e imaculada, com os mesmos olhos china-azuis, sobrancelhas suaves, maçãs do rosto salientes, narizes retos com narinas delicadamente esculpidas, lábios que eram naturalmente vermelha sem batom, e pequenos dentes até mesmo como osso-branco como aqueles dos seus gatos.
Doces Tentou como suas irmãs, e falhou. Pelo amor de sua mãe que ele não poderia não gostam deles, então ele se manteve neutro, partilhando a casa com eles, mas não como uma verdadeira família pode compartilhá-lo. Eles eram muito finas, pensou, de aparência frágil, quase frágil, e muito pálido, como criaturas que raramente vi o sol-que na verdade raramente aquecido-los, pois eles raramente foi para fora. Suas mãos magras foram bem cuidados, pois preparado-se como constantemente como se eles também eram gatos; mas, para doces, seus dedos pareciam excessivamente longo, estranhamente flexível e ágil. Sua mãe tinha sido robusta, com características fortes e boa cor, e Candy sempre quis saber como uma mulher tão vital poderia ter gerado este par pálida.
Os gêmeos tinham empilhados cobertores de algodão, seis de espessura, em um canto da cozinha grande, para fazer uma grande área onde os gatos podiam deitar-se confortavelmente, embora o preenchimento foi realmente para Violet e Verbina, para que eles pudessem se sentar no chão entre os gatos para horas de cada vez. Quando Candy entrou na sala, eles estavam em cobertores, com os gatos em torno deles e em seus colos. Violet estava arquivando as unhas de Verbina com uma placa de esmeril. Nenhum deles olhou para cima, embora, naturalmente, eles já tinham o cumprimentou através dos gatos. Verbina nunca tinha falado uma palavra dentro de audição de Candy, e não em toda a sua vinte e cinco anos, os gêmeos eram quatro anos mais jovem que ele, mas ele não tinha certeza se ela era incapaz de falar, apenas dispostos a falar, ou tímido de falar somente quando a sua volta. Violet foi quase tão silenciosa quanto sua irmã, mas ela fez falar quando necessário; Aparentemente, no momento, ela não tinha nada que precisava ser dito.
Ele ficou ao lado da geladeira, vê-los como eles se debruçam sobre a mão direita pálido de Verbina, preparando-lo, e ele supôs que ele foi injusto em seu julgamento deles. Outros homens pode encontrá-los atraentes de uma forma estranha. Embora, para ele, seus membros parecia muito fina, outros homens poderiam vê-los como flexível e erótico, como as pernas de dançarinos e os braços de acrobatas. Sua pele era clara como o leite e seus seios estavam cheios. Porque ele era abençoadamente livre de qualquer interesse no sexo, ele não estava qualificado para julgar o seu recurso.
Eles habitualmente usava tão pouco quanto possível, tão pouco quanto ele iria tolerar antes de pedir-lhes para colocar mais roupas. Eles mantiveram a casa excessivamente quente no inverno, e na maioria das vezes vestiu-as agora em T-shirts e calções curtos ou calcinhas, descalço e nu-limbed. Apenas o quarto de sua mãe, que agora era sua, foi mantido mais frio, porque ele tinha fechado as aberturas lá em cima. Sem a sua presença para exigir um grau de modéstia, eles teriam percorrido a casa no nude.
Preguiçosamente, preguiçosamente, Violet arquivado em miniatura do Verbina, e ambos olharam para ele como intensamente como se o significado da vida era para ser lido na curva da meia-lua ou o arco da própria unha.
Doces invadiu a geladeira, a remoção de um pedaço de presunto enlatado, um pacote de queijo suíço, mostarda, picles e um litro de leite. Ele obteve o pão de um dos armários e se sentou em uma cadeira railback na mesa de amarelado-idade.
A mesa, cadeiras, armários, e madeira tinha sido uma vez branco brilhante, mas eles não tinham sido pintadas desde antes de sua mãe morreu. Eles eram amarelo-branco agora, branco-acinzentado nas costuras e cantos, crepitar-acabados pelo tempo. O papel de parede modelou-daisy estava suja e, em alguns lugares, descamação ao longo das costuras, e as cortinas de chita pendurado mole com graxa e poeira.
Doces feitos e consumidos dois sanduíches de presunto e queijo de espessura. Ele engoliu em seco a reta leite da embalagem.
De repente, todos os vinte e seis gatos, que tinha sido alastrando languidamente em torno dos gêmeos, levantou-se, simultaneamente, procedeu-se à porta de estimação na parte inferior da porta da cozinha maior, e foi para fora em forma ordenada. Hora de fazer sua toalete, evidentemente. Violeta e Verbina não queria a casa com cheiro de caixas de areia.
Doces fechou os olhos e tomou um longo gole de leite. Ele teria preferido que a temperatura ambiente ou até mesmo um pouco quente. Ele Experimentado vagamente como sangue, embora não tão agradavelmente pungente; que teria sido mais parecido com o sangue, se não tivesse sido refrigerada.
Dentro de alguns minutos, os gatos retornado. Agora Verbina estava deitado de costas, com a cabeça apoiada em um travesseiro, olhos fechados, lábios se movendo como se estivesse falando para si mesma, embora nenhum som emitido a partir dela. Ela estendeu a outra mão magra para que sua irmã poderia meticulosamente arquivar aquelas unhas também. Suas longas pernas estavam espalhados, e Candy podia ver entre as coxas lisas. Ela estava vestindo apenas uma camiseta e calcinha cor de pêssego frágeis que definiram em vez de ocultaram a fenda de sua feminilidade. Os gatos silenciosas invadiram a ela,-se estendida sobre ela, mais preocupados com a adequação do que ela, e eles consideravam doces accusatorily, como se soubessem que ele tinha sido olhando.
Ele baixou os olhos e estudou as migalhas sobre a mesa.
Disse Violet, "Frankie estava aqui."
No começo, ele ficou mais surpreso com o fato de que ela tinha falado do que com o que ela tinha dito. Em seguida, o significado dessas três palavras reverberaram através dele como se ele fosse um gongo de bronze atingido por um martelo. Ele se levantou tão abruptamente que ele derrubou sua cadeira. "Ele estava aqui? Na casa? "
Nem os gatos nem Verbina se contraiu no acidente da cadeira ou a nitidez da voz dele. Deitaram sonolenta, indiferente.
"Outside", disse Violet, ainda sentada no chão ao lado da irmã reclináveis, trabalhando em unhas da outra individuais. Ela tinha uma voz baixa, quase sussurrante. "Observando a casa da cobertura Eugenia."
Doces olhou para a noite além das janelas. "Quando?"
"Cerca de quatro horas."
"Por que você não me acordar?"
"Ele não estava aqui há muito tempo. Ele nunca está aqui há muito tempo. Um ou dois minutos, então ele vai. Ele está com medo. "
"Você o viu?"
"Eu sabia que ele estava lá."
"Você não tentou impedi-lo de sair?"
"Como eu poderia?" Ela parecia irritado agora, mas sua voz não menos sedutor do que tinha sido estava. "Os gatos foram atrás dele, no entanto."
"Será que eles machucá-lo?"
"Um pouco. Não é ruim. Mas ele matou Samantha. "
"Quem?"
"Nosso pobre gatinha. Samantha. "
Candy não sabia os nomes dos gatos. Eles sempre parecia ser não apenas um pacote de gatos, mas uma única criatura, na maioria das vezes se movendo como um só, aparentemente pensando como um só.
"Ele matou Samantha. Esmagado a cabeça contra uma das pilastras de pedra no final da caminhada. "No Violet última olhou para cima da mão de sua irmã. Seus olhos pareciam ser um azul mais pálido do que antes, gelado. "Eu quero que você machucá-lo, Candy. Eu quero que você machucá-lo muito mal, a forma como ele machucou o nosso gato. Eu não me importo se ele é nosso irmão-"
"Ele não é nosso irmão mais, não depois do que ele fez", disse Candy furiosamente.
"Eu quero que você faça com ele o que ele fez para a nossa pobre Samantha. Eu quero que você esmagá-lo, Candy, eu quero que você esmagar a cabeça, quebrar seu crânio aberto até seus cérebros escorrer para fora. "Ela continuou a falar suavemente, mas ele estava rebitada por suas palavras. Às vezes, como agora, quando sua voz era ainda mais sensual do que o habitual, parecia não apenas para jogar nos seus ouvidos, mas a deslizar em sua cabeça, onde estava suavemente sobre seu cérebro, como uma névoa, uma névoa. "Eu quero que você libra-lo, bater nele e rasgá-lo até que ele está apenas estilhaçou ossos e rompeu coragem, e eu quero que você arrancar seus olhos. Eu quero que ele se arrepender ele machucou Samantha. "
Doces sacudiu-se. "Se eu colocar minhas mãos nele, eu vou matá-lo, tudo bem, mas não por causa do que ele fez com o seu gato. Por causa do que ele fez com a nossa mãe. Não se lembra o que ele fez com ela? Como você pode se preocupar sobre a obtenção de vingança por um gato quando nós ainda não o fez pagar por nossa mãe, depois de sete longos anos? "
Ela parecia aflito, virou o rosto dele, e ficou em silêncio.
Os gatos fluiu off forma reclinada de Verbina.
Violet estendeu a meia em cima de sua irmã, metade ao lado dela. Ela colocou a cabeça no peito do Verbina. Suas pernas nuas foram entrelaçados.
Subindo parte do caminho para fora de seu estado de transe, Verbina acariciou o cabelo sedoso de sua irmã.
Os gatos voltaram e abraçada contra ambos os gêmeos onde quer que houvesse um buraco quente para recebê-los.
"Frank estava aqui," Doces disse em voz alta, mas em grande parte para si mesmo, e suas mãos se fecharam em punhos apertados.
A fúria cresceu dentro dele, como uma roda de viragem pequeno de vento longe no mar, mas em breve a girar-se em um furacão. No entanto, a raiva era uma emoção que não se atrevia a entrar; ele deve controlar-se. Uma tempestade de raiva iria regar as sementes de sua necessidade escuro. Sua mãe iria aprovar de matar Frank, por Frank tinha traído a família; sua morte iria beneficiar a família. Mas se doces deixe sua raiva por seu irmão inchar em uma raiva, em seguida, foi incapaz de encontrar Frank, ele teria que matar alguém, porque a necessidade seria grande demais para negar. Sua mãe, no Céu, teria vergonha dele, e por um tempo ela iria virar o rosto dele e negar que ela já tinha dado à luz a ele.
Olhando para o teto, para o céu invisível e do lugar na corte de Deus, onde sua mãe morava, Candy disse: "Eu vou ficar bem. Eu não vou perder o controle. Eu não vou ".
Ele virou-se de suas irmãs e os gatos, e ele saiu para ver se qualquer traço de Frank permaneceu perto da cobertura Eugenia ou na pilastra, onde ele matou Samantha.


19
Bobby e Julie Comeram jantar no Ozzie de, em Orange, em seguida, transferido para o bar adjacente. A música foi fornecida por Day Eddie, que tinha uma voz suave, macia; ele jogou o material contemporâneo, mas também músicas dos anos cinquenta e início dos anos sessenta. Não era Big Band, mas alguns rock-and-roll cedo tinha uma batida swing. Eles poderiam balançar a números como "Dream Lover", rumba com "La Bamba", e cha-cha a qualquer cantiga disco que penetrou em repertório de Eddie, então eles tinham um bom tempo.
Sempre que possível, Julie gostava de ir dançar depois que ela visitou Thomas em Cielo Vista. No encalço da música, mantendo o tempo com a batida, com foco nos padrões da dança, ela foi capaz de colocar todo o resto de sua culpa mente, mesmo, mesmo sofrimento. Nada mais a libertou tão completamente. Bobby gostava de dançar, também, especialmente balançar. Tuck em, jogar fora, lugares mudança, cana-de-empurrar, fazer um chicote apertado, dobra novamente, jogar fora, locais comerciais com ambas as mãos ligadas, de volta à posição básica ... Music acalmou, mas a dança tinha o poder para preencher o coração com alegria e para entorpecer as partes de que foram machucados.
Durante a ruptura dos músicos, Bobby e Julie tomou um gole de cerveja em uma mesa perto da borda do piso em parquet de dança. Eles falaram sobre tudo, exceto Thomas, e, eventualmente, ficou em torno de The Dream-especificamente, como para fornecer o bangalô à beira-mar se eles nunca comprei. Embora eles não iria gastar uma fortuna em móveis, eles concordaram que poderiam satisfazer-se com duas peças da era do swing: talvez um bronze e mármore gabinete do art deco por Emile-Jacques Ruhlmann, e definitivamente uma jukebox Wurlitzer.
"O modelo 950", disse Julie. "Foi lindo. tubos de bolha. Pulando gazelas sobre os painéis frontais ".
"Menos de quatro mil foram feitas. culpa de Hitler. Wurlitzer reequipadas para a produção de guerra. O modelo 500 é bonita também -ou a 700. "
"Nice, mas eles não são o 950."
"Não é tão caro como o 950, também."
"Você está contando tostões quando estamos falando beleza suprema?"
Ele disse, "Ultimate beleza é a Wurlitzer 950?"
"Está certo. O quê mais?"
"Para mim, você é a beleza suprema."
"Sweet", disse ela. "Mas eu ainda quero a 950."
"Para você, não estou a beleza final?" Ele piscou seus cílios.
"Para mim, você é apenas um homem difícil que não vai me deixar ter meu Wurlitzer 950", disse ela, apreciando o jogo.
"Que tal um Seeburg? A Packard Pla-mor? OK. A Rock-ola? "
"Rock-ola fez algumas caixas bonitas", ela concordou. "Vamos comprar um desses e o Wurlitzer 950."
"Você vai gastar o nosso dinheiro como um marinheiro bêbado."
"Eu nasci para ser rico. Stork ficou confuso. não entregar-me aos Rockefellers. "
"Você não gostaria de começar suas mãos em que cegonha agora?"
"Conseguiu ele anos atrás. Cozinhou, comeu-o para o jantar de Natal. Ele foi delicioso, mas eu ainda prefiro ser um Rockefeller. "
"Feliz?", Perguntou Bobby.
"Delirante. E não é só a cerveja. Não sei porquê, mas esta noite Eu me sinto melhor do que eu já senti em idades. Acho que estamos indo para chegar onde queremos ir, Bobby. Eu penso que nós estamos indo para se aposentar mais cedo e viver uma vida longa e feliz pelo mar. "
Seu sorriso desapareceu enquanto ela falava. Agora, ele estava franzindo a testa.
Ela disse: "O que há de errado com você, Sourpuss?"
"Nada."
"Não brinque comigo. Você tem sido um pouco estranho durante todo o dia. Você tentou escondê-lo, mas algo está em sua mente. "
Ele tomou um gole de cerveja. Então: "Bem, você tem essa boa sensação de que tudo vai ficar bem, mas eu tenho uma sensação ruim."
"Vocês? Mr. Blue Skies? "
Ele ainda estava franzindo a testa. "Talvez você deve limitar-se ao trabalho de escritório por um tempo, ficar fora da linha de fogo."
"Por quê?"
"Meu sentimento ruim."
"Qual é?"
"Que eu vou te perder."
"Apenas tente."


20
COM A SUA batuta invisível, o vento realizou um coro de vozes sussurrante no hedgerow. Os Eugenias densas formada uma parede de sete pés de altura em torno de três lados da propriedade de dois acres, e eles teriam sido maiores do que a própria casa se Candy não tinha usado aparadores de energia para cortar os topos de-los um par de vezes cada ano.
Ele abriu a, portão de ferro forjado na altura da cintura entre as duas pilastras de pedra, e saiu para o acostamento de cascalho da estrada do condado. À sua esquerda, o asfalto de duas pistas de feridas para as montanhas para um outro par de milhas. À sua direita, ele caiu para a costa distante, após casas em lotes que foram mais parcimoniosamente proporcionadas quanto mais perto eles foram para a costa, até que na cidade eles eram apenas um décimo tão grande como o lugar Pollard. Como a terra descia para o oeste, luzes foram agrupados em cada vez mais concentrada, então parou abruptamente, várias milhas de distância, como se aglomerando contra uma parede preta; que a parede era o céu noturno e a extensão sem luz do mar profundo, frio.
Doces movido ao longo da sebe alta, até que ele percebeu que ele tinha chegado ao lugar onde Frank estava. Ele ergueu as duas mãos grandes, deixando as folhas se agitaram-vento tremer contra as palmas das mãos, como se a folhagem pode dar a ele algum resíduo psíquico da breve visita de seu irmão. Nada.
Separando os ramos, ele olhou pela fresta na casa, que parecia maior à noite do que realmente era, como se tivesse dezoito ou vinte quartos em vez de dez. As janelas da frente estavam escuros; ao longo do lado, para a parte traseira, onde a luz foi filtrada através de algodão cortinas gordurosas, uma janela de cozinha foi preenchido com um brilho amarelo. Mas para que uma luz, a casa poderia ter aparecido abandonada. Alguns dos gingerbread vitoriana tinha deformado e quebrado longe dos beirais. O telhado da varanda estava cedendo, e alguns balaústres trilhos foram quebradas, e os degraus da frente foram swaybacked. Mesmo pela luz escassa da lua baixa crescente, ele podia ver a pintura de casa necessário; madeira nua, como vislumbres de ossos escuro, mostrou em muitos lugares, e a tinta restante era ou descamação ou como translúcida como a pele de um albino.
Doces tentou colocar-se na mente de Frank, imaginar por Frank voltava. Frank tinha medo de doces, e ele tinha razão de ser. Ele estava com medo de suas irmãs, também, e de todas as memórias que a casa detidos para ele, então ele deve ter ficado longe. Mas ele se arrastou de volta com frequência, em busca de algo -talvez algo que, mesmo que ele não entendia.
Frustrado, Candy deixar os galhos caem juntos, refez seus passos ao longo do muro, e parou em um mourão, depois o outro, procurando o ponto onde Frank tinha rechaçou os gatos e esmagou o crânio de Samantha. Embora longe mais suave agora do que tinha sido anteriormente, o vento, no entanto, tinha secado o sangue que tinha manchado as pedras, e as trevas escondeu o resíduo. Ainda assim, Candy tinha certeza que ele poderia encontrar o lugar matança. Ele cautelosamente tocou a pilastra de alta e baixa, em todas as quatro faces, como se esperasse que uma parte dele para ser quente o suficiente para selar sua pele. Mas, embora ele pacientemente traçou os contornos das pedras brutas e as costuras argamassa, muito tempo se passou; até mesmo os seus talentos excepcionais não poderia extrair aura persistente de seu irmão.
Ele correu ao longo da passarela rachou e inclinada, fora da noite fria e na casa stiflingly quente de novo, para a cozinha, onde as irmãs estavam sentados em cobertores no canto dos gatos. Verbina estava atrás de Violet, um pente em uma mão e um pincel na outra, grooming louros da irmã.
Doces disse: "Onde está Samantha?"
Inclinando a cabeça, olhando para ele perplexa, disse Violet, "Eu te disse. Morto."
"Onde está o corpo?"
"Aqui", disse Violet, fazendo um gesto largo com as duas mãos para indicar os felinos quiescentes esparramado e enrolado em torno dela.
"Qual?", Perguntou Candy. Metade das criaturas eram tão quieto que qualquer um deles poderia ter sido o único morto.
"Tudo", disse Violet. "Eles são todos Samantha agora."
Doces tinha medo disso. Cada vez que um dos gatos morreram, os gémeos chamou o resto do pacote em um círculo, colocou o cadáver no centro, e sem falar comandou a estar a participar dos mortos.
"Droga", disse Candy.
"Samantha ainda vive, ela ainda é uma parte de nós", disse Violet. Sua voz era tão baixa e sussurrante como antes, mas dreamier do que o habitual. "Nenhum dos nossos pusses sempre realmente nos deixa. Parte dele ... ou ela ... permanece em cada um de nós ... e estamos todos mais forte por causa disso, mais forte e mais puro, e sempre juntos, sempre e para sempre ".
Candy não fez perguntar se suas irmãs tinham compartilhado na festa, pois ele já sabia a resposta. Violet lambeu o canto da boca, como se lembrando do gosto, e seus lábios úmidos brilhavam; Um momento depois, a língua de Verbina deslizou sobre seus lábios também.
Às vezes doces sentia como se os gêmeos eram membros de uma espécie completamente diferente dele, pois ele raramente podiam entender suas atitudes e comportamentos. E quando eles olharam para ele, Verbina, em perpétuo silêncio, seus rostos e olhos não revelou nada de seus pensamentos ou sentimentos; eles eram tão impenetrável como os gatos.
Ele apenas vagamente apreendido ligação dos gêmeos com os gatos. Foi presente de sua abençoada da mãe para eles, assim como seus muitos talentos foram legado generoso de sua mãe para ele, então ele não questionou a justeza ou salubridade dele.
Ainda assim, ele queria bater Violet, porque ela não tinha guardado o corpo para ele. Ela tinha conhecido Frank tinha tocado, que poderia ser de utilidade para doces, mas ela não tinha guardado até que ele tinha despertado, não tinha vindo para acordá-lo cedo. Ele queria esmagar-la, mas ela era sua irmã, e ele não poderia ferir suas irmãs; ele teve que fornecer para eles, protegê-los. Sua mãe estava assistindo.
"As peças que não se podiam comer?", Perguntou.
Violet fez um gesto em direção à porta da cozinha.
Ele acendeu a luz exterior e pisou na varanda dos fundos. Pequenos botões de osso e vértebras foram espalhados como dados em forma estranhamente sobre as tábuas sem pintura. Apenas dois lados da varanda estavam abertas; a casa inclinou em torno dos outros dois flancos dele, e no nicho onde as paredes de casas atendidas, Candy encontrou um pedaço de cauda e pedaços de pele de Samantha, encravado lá pelo vento da noite. O crânio esmagado metade foi no degrau mais alto. Ele pegou-a e desceu para o gramado unmown.
O vento, que tinha vindo a diminuir desde o final da tarde, de repente, parou completamente. O ar fresco teria realizado o mais fraco soar uma grande distância; mas a noite foi abafado.
Normalmente dos doces podia tocar um objeto e ver quem recentemente tinha tratado antes dele. Às vezes, ele pode até mesmo ver onde algumas dessas pessoas tinha ido depois de colocar o objeto para baixo, e quando ele foi procurá-los, eles estavam sempre a ser encontrado onde sua clarividência o levara. Frank tinha matado o gato, e Candy esperava que o contato com os restos provocaria uma visão interna que iria colocá-lo na fuga do seu irmão novamente.
Cada partícula de carne tinha sido despojado de pate quebrado de Samantha, e seu conteúdo tinha sido esvaziado bem. Colhidos limpo, lambeu suave, seco pelo vento, que poderia ter sido uma parte de um fóssil de uma era distante. A mente de doces foi preenchido incorrectamente com imagens de Frank, mas dos outros gatos e Verbina e Violet, e, finalmente, ele jogou o crânio danificado em desgosto.
Sua frustração aguçou sua raiva. Ele sentiu a necessidade crescente nele. Ele não se atreveu a deixar o bloom necessidade ... mas resistindo era infinitamente mais difícil do que resistir aos encantos das mulheres e outros pecados. Ele odiava Frank. Ele odiava tanto, tão profundamente, tinha odiado tão constantemente durante sete anos, que ele não podia suportar a idéia de que ele tinha dormido através de uma oportunidade para destruí-lo.
Necessidade....
Ele caiu de joelhos no gramado cheio de ervas daninhas. Ele fechou suas mãos e encolheu os ombros e apertou os dentes, tentando fazer uma pedra de si mesmo, uma massa irremovível que não seriam seduzidos uma polegada pela necessidade mais urgente, não largura de um fio de cabelo até mesmo a necessidade mais extrema, a mais exigindo a fome, o desejo mais apaixonado. Ele orou a sua mãe para lhe dar força. O vento começou a pegar novamente, e ele acreditava que era um vento diabo que explodi-lo em direção a tentação, então ele caiu para a frente no chão e enfiou os dedos na terra produzindo, e repetiu de sua mãe sagrado nome-Roselle-sussurrada o nome dela furiosamente para a grama e sujeira, uma e outra vez, desesperado para acabar com a germinação de sua necessidade escuro. Então ele chorou. Então ele se levantou. E saiu para caçar.


21
Frank foi a um teatro e sentou-se através de um filme, mas foi incapaz de se concentrar na história. Ele Comeram jantar no El Torito, embora ele realmente não saborear a comida; ele apenas empurrou para baixo os enchiladas e arroz como se alimenta combustível para uma fornalha. Para um par de horas ele dirigia sem rumo e para trás entre os alcances médios e sul de Orange County, permanecendo em movimento só porque, por enquanto, ele se sentiu mais segura quando em movimento. Finalmente ele voltou para o motel.
Ele manteve sondagem na parede escura em sua mente, por trás da qual toda a sua vida estava escondida. Diligentemente, ele procurou a fenda menor através da qual ele pode vislumbrar uma memória. Se ele pudesse encontrar um crack, ele tinha certeza de que toda a fachada de amnésia desabaria. Mas a barreira era lisa e sem falhas.
Quando ele apagou as luzes, ele não conseguia dormir.
The Santa Anas havia diminuído. Ele não podia culpar sua insônia nos ventos ruidosos.
Embora a quantidade de sangue nos lençóis tinham sido mínima e, embora tinha secado desde que ele tinha despertado de sua sesta no início do dia, ele decidiu que o pensamento de deitado em lençóis manchados de sangue foi impedindo-o de cochilando. Ele acendeu uma lâmpada, despojado da cama, transformaram o calor, estendida na escuridão novamente, e tentou dormir sem tampas. Nada de bom.
Disse a si mesmo que sua amnésia e a solidão resultante e sensação de isolamento-se mantê-lo acordado. Embora houvesse alguma verdade nisso, sabia que ele estava brincando sozinho.
A verdadeira razão ele não conseguia dormir era o medo. Medo de onde ele poderia ir enquanto sonambulismo. O medo de que ele poderia fazer. O medo do que ele poderia encontrar em suas mãos quando ele acordou.


22
DEREK dormia. Na outra cama. Roncando suavemente.
Thomas não conseguia dormir. Levantou-se e pôs-se junto à janela, olhando para fora. A lua tinha desaparecido. A escuridão era muito grande.
Ele não gostava da noite. Ele assustou. Ele gostava luz do sol, e flores todos brilhantes e grama olhando verde, e céu azul todo para que senti que havia uma tampa na mantendo mundo tudo aqui embaixo na terra e no lugar. À noite, todas as cores se foram, e o mundo estava vazio, como se alguém tirou a tampa e deixe em um monte de nada, e você olhou para todos os que nada e você sentiu que só poderia flutuar como as cores, flutuar para cima e longe e para fora do mundo, e, em seguida, na parte da manhã, quando eles colocaram a tampa de volta, você não estaria aqui, você estaria lá fora em algum lugar, e você nunca poderia voltar novamente. Nunca.
Ele colocou as pontas dos dedos contra a janela. O vidro foi legal.
Ele gostaria de poder dormir longe a noite. Normalmente ele dormia bem. Não essa noite.
Ele estava preocupado com Julie. Ele sempre se preocupava com ela um pouco. Um irmão deveria se preocupar. Mas este não foi um pouco preocupação. Este foi muito.
Tudo começou naquela manhã. Um sentimento engraçado. Não é engraçado ha-ha. Engraçado estranho. Engraçado assustador. Algo muito ruim vai acontecer com Julie, disse que o sentimento. Thomas ficou tão chateado, ele tentou avisá-la. Ele Tved um aviso para ela. Eles disseram que as imagens e vozes e música na TV foram enviados através do ar, que ele primeiro pensou que era uma mentira, que eles estavam tirando sarro de seu ser mudo, esperando que ele acreditar em qualquer coisa, mas, em seguida, Julie disse que era verdade, então às vezes ele tentou TV seus pensamentos para ela, porque se você pudesse enviar imagens e música e vozes no ar, pensamentos deve ser fácil. Tenha cuidado, Julie, ele Tved. Cuidado, cuidado, algo ruim vai acontecer.
Normalmente, quando sentiu coisas sobre alguém, esse alguém era Julie. Ele sabia quando ela estava feliz. Ou triste. Quando ela estava doente, ele às vezes enrolado em sua cama e colocou as mãos em sua própria barriga. Ele sempre sabia quando ela estava vindo para visitar.
Ele sentiu coisas sobre Bobby também. Não na primeira. Quando Julie primeiro trouxe Bobby redor, Thomas sentia nada. Mas aos poucos ele se sentia mais. Até agora ele se sentia quase tanto sobre Bobby como cerca de Julie.
Ele sentiu coisas sobre algumas outras pessoas também. Como Derek. Como Gina, miúdo outra Down at The Home. E, assim como um par de os assessores, uma das enfermeiras que visitam. Mas ele não se sentia meio como muito sobre eles como ele fez sobre Bobby e Julie. Ele imaginou que talvez o mais amou alguém, quanto maior ele sentiu as coisas, sabia que as coisas-sobre eles.
Às vezes, quando Julie estava preocupada com ele, Thomas queria muito ruim para lhe dizer que ele sabia como se sentia, e que ele estava bem. Porque basta saber que ele entendeu a faria mais feliz. Mas ele não tem as palavras. Ele não podia explicar como ou por que ele às vezes sentia sentimentos das outras pessoas. E ele não quer tentar dizer-lhes sobre isso, porque ele estava com medo de olhar estúpido.
Ele era mudo. Ele sabia disso. Ele não era tão idiota quanto Derek, que foi muito bom, bom quarto com, mas que estava bem devagar. Eles às vezes disse "lento" em vez de "burro" quando falou na frente de você. Julie nunca o fez. Bobby nunca o fez. Mas algumas pessoas disseram "lento" e achei que você não obtê-lo. Ele percebeu. Eles tinham palavras maiores, também, e ele realmente não entendo aqueles, mas ele com certeza entendida "lento." Ele não queria ser burro, ninguém lhe deu uma escolha, e às vezes ele Tved uma mensagem a Deus, pedindo a Deus para fazê-lo não muda mais, mas de qualquer Deus queria que ele ficasse mudo sempre e para sempre, mas por quê? -ou Deus simplesmente não obter as mensagens.
Julie não obter as mensagens também. Thomas sempre sabia quando ele conseguiu falar com alguém com um pensamento Tved. Ele nunca chegou a Julie.
Mas às vezes ele podia chegar a Bobby, que era engraçado. Não ha-ha engraçado. Estranho engraçado. Interessante engraçado. Quando Thomas Tved um pensamento para Julie, Bobby, por vezes, tem, em vez disso. Como esta manhã. Quando ele Tved um aviso para Julie-
-algo Ruim vai acontecer, Julie, algo real ruim é vinda-
-Bobby Tinha pegou. Talvez porque Thomas e Bobby tanto amou Julie. Thomas não sabia. Ele não conseguia entender. Mas é certo que aconteceu. Bobby sintonizada.
Agora Thomas estava na janela, de pijama, e olhou para a noite assustador, e ele sentiu a coisa ruim lá fora, senti-lo como uma ondulação no seu sangue, como um formigamento em seus ossos. A única coisa ruim estava longe, não em qualquer lugar perto de Julie, mas que vem.
Hoje, durante a visita de Julie, Thomas queria dizer a ela sobre a coisa má que vem. Mas ele não conseguia encontrar uma maneira de dizê-lo e fazer sentido, e ele estava com medo de soar idiota. Julie e Bobby sabia que ele era mudo, claro, mas ele odiava a soar idiota na frente deles, para lembrá-los como mudo era. Toda vez que ele quase começou a contar a ela sobre a coisa ruim, ele só se esqueceu de como usar as palavras. Ele tinha as palavras em sua cabeça, todos alinhados em uma fileira, pronto para dizer, mas de repente eles estavam misturados, e ele não poderia fazê-los voltar na ordem certa, então ele não poderia dizer as palavras porque eles seriam apenas palavras sem significado nada, e ele ficaria muito, muito estúpido.
Além disso, ele não sabia o que dizer a ela a única coisa ruim era. Ele pensou que talvez fosse uma pessoa, uma pessoa real terrível lá fora, vai fazer alguma coisa para Julie, mas não exatamente sentir como uma pessoa. Em parte, uma pessoa, mas outra coisa. Algo que fez Thomas sentir frio não apenas em seu exterior, mas em seu interior, também, como estar em um vento de inverno e comer gelados, ao mesmo tempo.
Ele estremeceu.
Ele não quer receber estes sentimentos horríveis sobre o que quer que estava lá fora, mas ele não podia simplesmente voltar para a cama e ajustar para fora, também, porque quanto mais ele se sentia em relação a Coisa distante Bad, o melhor que ele poderia avisá Julie e Bobby quando a coisa não era tão distante mais.
Atrás dele, Derek murmurou em um sonho.
A casa era bem quieto. Todas as pessoas mudas foram em sono profundo. Exceto Thomas. Às vezes, ele gostava de estar acordado quando todos os outros não. Às vezes que o fez se sentir mais inteligente do que todos eles juntos, vendo coisas que não podiam ver e conhecer as coisas que não podia saber, porque eles estavam dormindo e ele não estava.
Ele olhou fixamente para o nada da noite.
Ele colocou sua testa contra o vidro.
Pelo amor de Julie, ele alcançou. No nada. Em direção ao distante.
Ele se abriu. Para os sentimentos. Para o ripple-formigamento.
Um grande feio desagradável bater nele. Como uma onda. Ele saiu da noite e bater nele, e ele cambaleou para trás da janela e caiu sobre seu traseiro ao lado da cama, e então ele não poderia sentir o mau de todo, ele tinha ido embora, mas o que ele sentiu foi tão grande e tão feia que o seu coração estava batendo e ele mal conseguia respirar, e logo ele Tved para Bobby:
Correr, ir, fugir, salvar Julie, de A única coisa ruim que vem, a única coisa ruim, corra, corra.


23
O sonho era preenchido com a música de Glenn Miller "Moonlight Serenade", embora como tudo em sonhos, a canção foi definitivamente diferente do tom real. Bobby estava em uma casa que era ao mesmo tempo familiar ainda totalmente estranha, e de alguma forma ele sabia que era o bangalô à beira-mar para que ele e Julie estavam indo para se aposentar jovens. Ele derivou para a sala de estar, ao longo de um tapete persa escuro, passado confortável-olhando cadeiras estofadas, um enorme chesterfield antigo com arredondado para trás e grossas almofadas, um armário de Ruhlmann com painéis de bronze, uma lâmpada de Art Deco e estantes transbordando. A música vinha de fora, então ele foi lá fora. Ele apreciamos as transições fáceis do sonho, movendo-se através de uma porta sem abri-lo, atravessando uma ampla varanda e descendo escadas de madeira sem nunca bastante levantar um pé. O mar retumbou para um lado, ea espuma fosforescente dos disjuntores brilha fracamente na noite. Debaixo de uma palmeira, na areia, com uma dispersão de conchas em torno dele, estava um Wurlitzer 950, em chamas com ouro e luz vermelha, tubos de bolha de percolação, gazelas perpetuamente pulando, figuras de Pan perpetuamente tubulações, mecanismo de mudança de registro brilhando como verdadeira prata, e um grande giro bandeja preta no prato giratório. Bobby sentiu como se "Moonlight Serenade" iria durar para sempre, o que teria sido bom com ele, porque ele nunca tinha sido mais suave, mais em paz, e ele sentiu que Julie tinha saído da casa atrás dele, que ela era esperando na areia úmida perto da borda da água, e que ela queria dançar com ele, então ele se virou, e lá estava ela, exoticamente iluminada pelo Wurlitzer, e ele deu um passo para ela-
Correr, ir, fugir, salvar Julie, a coisa má que vem, a única coisa ruim, corra, corra!
O indigo oceano repente saltou como se sob o chicote de uma tempestade, e espuma explodiu no ar da noite.
ventos de furacão balançou as palmas das mãos.
A única coisa ruim! Corre! Corre!
O mundo inclinado. Bobby tropeçou em direção a Julie. O mar subiu até ao seu redor. Ele queria que ela; que ia agarrá-la; era água com uma vontade, um mar que pensa com uma consciência malévolo reluzente escura em suas profundezas.
A única coisa ruim!
A música Glenn Miller acelerado, girando em tempo duplo.
A única coisa ruim!
A luz suave, romântico do Wurlitzer inflamado brilhante, picou os olhos, mas não dirigir de volta para a noite. Ele estava irradiando luz como se a porta para o inferno se abriu, mas a escuridão ao seu redor só se intensificou, produzindo nada a que chama sobrenatural.
A única coisa ruim! A única coisa ruim!
O mundo inclinou novamente. Soltou e rolou.
Bobby cambaleou em frente à praia de carnaval passeio, para Julie, que parecia incapaz de se mover. Ela estava sendo engolido pelo mar de óleo preto revolto.
A única coisa ruim A única coisa ruim A única coisa ruim!
Com o crack dura de pedra dividida, o céu dividido acima deles, mas nenhum raio esfaqueado fora desse vault desmoronando.
Geysers de areia entrou em erupção em torno de Bobby. água Inky explodiu fora de buracos bruscas na praia.
Ele olhou para trás. O bangalô foi embora. O mar subiu em todos os lados. A praia estava se dissolvendo debaixo de seus pés.
Gritando, Julie desapareceu sob a água.
BADTHINGBADTHINGBADTHINGBADTHING!
Uma onda de vinte pés pairava sobre Bobby. Quebrou. Ele foi varrida. Ele tentou nadar. A carne de seus braços e mãos borbulhava e empolado e começou a descascar, revelando brilhos de osso branco-gelo. A água do mar a meia-noite foi um ácido. Sua cabeça foi abaixo. Ele engasgou, quebrou a superfície, mas o mar corrosivo já havia beijado fora seus lábios, e ele sentiu as gengivas se afastando de seus dentes e sua língua se virou para mush rançosa na pressa salgado da salmoura cáustica que ele tinha engolido. Até mesmo o ar cheio de pulverização foi erosiva, corroendo seus pulmões em um instante, então quando ele tentou respirar ele não podia. Ele caiu, batendo as ondas com os braços e as mãos que estavam único osso, capturados em uma ressaca, sugado na escuridão eterna, a dissolução, o esquecimento.
COISA RUIM!
Bobby sentou na cama.
Ele estava gritando, mas nenhum grito emitido a partir dele. Quando ele percebeu que tinha sonhado, ele parou de tentar gritar, e, finalmente, um som baixo e miserável lhe escapou.
Ele tinha jogado fora os lençóis. Ele se sentou na beira da cama, com os pés no chão, as duas mãos sobre o colchão, firmando-se como se ele ainda estivesse naquela praia arfando ou lutando para nadar nessas marés turbulentas.
Os números verdes do relógio de projeção brilhou fracamente no teto: 02:43.
Por um tempo o baque drum-alto do seu coração encheu-o com o som de dentro, e ele era surdo para o mundo exterior. Mas depois de alguns segundos, ouviu Julie respirando de forma constante, ritmicamente, e ele ficou surpreso que ele não tinha despertado nela. Evidentemente, ele não tinha sido debatendo em seu sono.
O pânico que infundiu o sonho não tinha deixado inteiramente dele. Sua ansiedade começou a inchar novamente, em parte porque o quarto era tão sem luz como aquele mar devorando. Com medo de acordar Julie, ele não ligar a lâmpada de cabeceira.
Assim que ele foi capaz de ficar de pé, ele se levantou e rodeou a cama na escuridão perfeito. O banheiro estava do seu lado, mas um caminho claro foi fornecido, e ele encontrou o seu caminho como fizera em inúmeras outras noites, sem dificuldade, guiados tanto pela experiência e instinto.
Ele aliviou a porta se fechou atrás dele e acendeu as luzes. Por um momento, o brilho fluorescente impediu de olhar para a superfície Glary do espelho acima das pias duplas. Quando finalmente ele considerava seu reflexo, ele viu que sua carne não tinha sido comido afastado. O sonho tinha sido assustadoramente vivas, diferente de tudo que ele tinha conhecido antes; de alguma forma estranha tinha sido ainda mais real do que a vida de vigília, com cores intensas e sons que pulsava através de sua mente adormecida com o deslumbramento fulgurante de luz ao longo do filamento de uma lâmpada incandescente. Embora ciente de que tinha sido um sonho, ele temia a metade que o pesadelo oceano havia deixado sua marca corrosivo sobre ele mesmo depois que ele acordou.
Tremendo, ele se inclinou contra o balcão. Ele ligou a água fria, inclinado para a frente, e lavou o rosto. Pingando, ele olhou para seu reflexo novamente e encontrou seus olhos. Ele sussurrou para si mesmo: "Que diabos foi isso?"


24
CANDY rondava.
A extremidade oriental da propriedade de dois acres da família Pollard caiu em um desfiladeiro. As paredes eram íngreme, composta principalmente de solo em ruínas seco com veios em locais de xisto rosa e cinza. Apenas os sistemas radiculares amplas sobre o Hardy, deserto vegetação-chapparal, pequenos maciços de bunchgrass, grama de pampas, espalhadas nas encostas da erosão extensivamente em cada chuva forte manteve-algaroba. Alguns eucaliptos, louros, e melaleucas cresceu nas paredes do cânion, e onde o chão era suficientemente ampla, melaleucas e California viver carvalhos afundou raízes profundamente na terra ao longo do canal de escoamento. Esse canal era apenas um leito seco agora, mas durante uma chuva pesada que transbordou.
Fleet e silencioso, apesar de seu tamanho, Candy seguiu o canyon para o leste, upslope em movimento, até chegar a um cruzamento com outra declividade que era estreito demais para ser chamado de um canyon. Lá, ele virou para o norte. A terra continuou a subir, embora não tão acentuada como antes. paredes escarpadas subiram em ambos os lados dele, e em lugares a passagem quase foi pisado fora, estreitando a apenas um par de pés. tumbleweeds frágeis, sopradas para a ravina pelo vento, havia coletado em montes em algum desses pontos de estrangulamento, e eles riscado dos doces como ele empurrou através deles.
Sem sequer uma lua fragmento, a noite estava extraordinariamente escuro na parte inferior do que a fissura na terra, mas ele raramente tropeçou e nunca hesitou. Seus dons não incluem visão sobre-humana; ele estava tão cego pela lightlessness como ninguém. No entanto, mesmo na noite mais escura, ele sabia quando os obstáculos estavam diante dele, sentiu os contornos da terra tão bem que ele poderia prosseguir com confiança surefooted. Ele não sabia como esse sexto sentido serviu-lhe, e ele não fez nada para engajá-la; ele simplesmente tinha uma consciência estranha de sua relação com seu entorno, conhecia o seu lugar em todos os momentos, tanto quanto os melhores caminhantes de alta fio, embora com os olhos vendados, poderia proceder com a auto-confiança ao longo de uma linha esticada por cima dos rostos voltados para cima de uma multidão de circo .
Este foi mais um presente de sua mãe.
Todos os seus filhos foram dotados. Mas os talentos de doces excederam as de Violet, Verbina, e Frank.
A passagem estreita aberta em outro canyon, e Candy virou leste outra vez, ao longo de um canal de escoamento rochosa, apressando-se agora como sua necessidade cresceu. Embora cada vez mais amplamente separados, casas continuavam empoleirado no alto, na borda da garganta; suas janelas brilhantes estavam muito longe para iluminar o chão antes dele, mas agora e, em seguida, ele olhou para cima ansiosamente, porque dentro dessas casas era o sangue que ele precisava.
Deus havia dado doces um gosto por sangue, fez dele um predador, e, portanto, Deus era responsável por tudo o que fez dos doces; sua mãe tinha explicado tudo isso há muito tempo. Deus queria que ele ser seletivo na sua morte; mas quando Candy foi incapaz de conter-se, a culpa final era de Deus, pois Ele tinha instilado a sede de sangue em doces, mas não havia dado a ele com a força para controlá-lo.
Como a de todos os predadores, a missão de Candy foi para diluir o doente e os fracos do rebanho. No seu caso, os membros moralmente degenerados do rebanho humano foram as presas que se destina: ladrões, mentirosos, fraudes, os adúlteros. Infelizmente ele nem sempre reconhecem pecadores quando ele se encontrou com eles. Cumprindo sua missão tinha sido muito mais fácil quando sua mãe estava viva, pois ela não teve problemas para detectar as almas arruinadas por ele.
Hoje à noite ele iria tentar o melhor que pôde para confinar sua morte aos animais selvagens. Abate para as pessoas, especialmente perto de casa, era arriscado; ele pode trazê-lo sob o olhar da polícia. Ele podia arriscar matar moradores apenas quando eles tinham cruzado a família de alguma forma e simplesmente não podia ser permitido viver.
Se ele não foi capaz de satisfazer a sua necessidade com os animais, ele iria em algum lugar, em qualquer lugar, e matar pessoas. Sua mãe, lá em cima no céu, ficaria zangado com ele e desapontado com sua falta de controle, mas Deus não seria capaz de culpá-lo. Afinal de contas, ele era apenas o que Deus lhe tinha feito.
Com as luzes da última casa bem atrás dele, ele parou em um bosque de melaleucas. ventos fortes do dia havia drenado para fora dos montes elevados, através dos canyons, e para o mar; Atualmente o ar parecia completamente imóvel. reboques caídas pendurados nos galhos das melaleucas, e cada folha longa, lâmina-fino estava imóvel.
Seus olhos tinham se adaptado à escuridão. As árvores eram de prata na luz das estrelas fraca, e seus reboques em cascata contribuiu para a ilusão de que ele foi cercado por uma cachoeira em silêncio ou congelados em uma nevasca peso de papel. Ele poderia até mesmo fazer os pergaminhos esfarrapados de casca de árvore que enroladas longe dos troncos e galhos no processo de descamação perpétuo que emprestou uma beleza única para a espécie.
Ele não podia ver qualquer presa.
Ele podia ouvir nenhum movimento furtiva de animais selvagens na escova.
No entanto, ele sabia que muitas criaturas pequenas, cheias de sangue quente, estavam amontoados nas proximidades em tocas, em ninhos secretos, para desvios das folhas velhas, e nos nichos abrigados de rochas. O próprio pensamento deles o fez meio louco de fome.
Ele estendeu os braços na frente dele, as palmas voltadas para longe dele, os dedos abertos. A luz azul, a sombra de safira pálida, fraca como o brilho de um quarto de lua, talvez um segundo de duração, pulsou de suas mãos. As folhas tremeram, e os bunchgrass escassa agitada, então tudo ainda era tão escuro recuperado do chão do cânion.
Mais uma vez, a luz azul brilhou de suas mãos, como se fossem lanternas encapuzados a partir do qual as persianas tinham sido levantadas por alguns instantes. Desta vez, a luz era duas vezes mais brilhante como antes, de um azul profundo, e durou talvez dois segundos. As folhas sussurravam, e alguns dos trailers caídas balançou, ea grama estremeceu por trinta ou quarenta pés na frente dele.
Perturbado por essas vibrações estranhas, algo correu na direção dos doces, começou a passar por ele. Com esse sentido especial de seu entorno, que não dependem de visão ou som ou cheiro, ele chegou à sua esquerda e agarrou a criatura dardo invisível. Seus reflexos eram tão estranha quanto qualquer outra coisa sobre ele, e ele agarrou sua presa. Um rato de campo. Por um instante, ele congelou em terror. Em seguida, ele se contorcia em suas mãos, mas ele segurou firme a ele.
Seu poder não teve efeito sobre os seres vivos. Ele não podia atordoar a presa com a energia telecinética que irradiava as palmas das mãos abertas. Ele não poderia atraí-los para trás ou chamá-los para ele, só assustá-los sair do esconderijo. Ele poderia ter quebrado um dos melaleucas ou gêiseres enviados de terra e pedras para o ar, mas não importa o quão duro ele tensas, ele não poderia ter mexido um cabelo no mouse usando apenas sua mente. Ele não sabia por que ele foi prejudicado por essa limitação. Violeta e Verbina, cujos dons não foram metade tão impressionante quanto o dele, parecia ter o poder somente sobre seres vivos, animais menores, como os gatos. Plantas dobradas à vontade de doces, é claro, e às vezes insetos, mas nada com a mente, nem mesmo algo com uma mente tão fraca como a de um mouse.
Ajoelhando-se sob as árvores prateadas, ele foi envolto em escuridão tão profunda que ele não conseguia ver nada do mouse, exceto seus olhos brilhando vagamente. Ele trouxe a criatura-embrulhado punho à boca.
Ele fez um som fino, apavorado, mais um pio de um guincho.
Ele mordeu-lhe a cabeça, cuspiu, e prendeu os lábios sobre o pescoço rasgado. O sangue era doce, mas houve muito pouco.
Ele lançou o roedor morto de lado e levantou os braços novamente, palmas para fora, os dedos abertos. Desta vez, o toque de luz espectral era uma intensa, elétrico, azul safira. Embora ele não tinha nenhum maior duração do que antes, o seu efeito foi surpreendentemente maior. Uma meia dúzia de ondas de vibrações, cada uma fração de um segundo de intervalo, bateu o chão inclinado do canyon. As árvores altas tremeu, e as centenas de reboques caídas atacou o ar, e as folhas goleou com um som como enxames de abelhas. Seixos e pedras menores foram arremessados para cima a partir do solo e rochas soltas atingiu um contra o outro. Cada lâmina de bunchgrass se levantou duro e reto, como o cabelo na nuca de um homem assustado, e alguns grupos arrancou do solo e caiu para dentro da noite, juntamente com uma chuva de folhas mortas, como se um vento lhes tinha capturado. Mas nenhum vento perturbou a noite somente a breve explosão de luz safira e as poderosas vibrações que a acompanhavam.
Wildlife irrompeu de ocultação, e alguns dos animais transmitido para ele, descendo o cânion. Ele tinha aprendido há muito tempo que eles nunca reconheceu seu cheiro como o de um ser humano. Eles eram mais propensos a fugir em direção a ele como longe dele. Ou ele não tinha cheiro que eles poderiam detectar ... ou eles cheirava algo selvagem dentro dele, algo mais parecido com eles próprios do que como um ser humano, e em seu pânico que eles não perceberam que ele era um predador.
Eles eram visíveis, na melhor das hipóteses, como formas escuras disformes, listando por ele, como sombras jogou fora por uma lâmpada de spinning. Mas ele também sentiu-los com o seu dom psíquico. Coyotes volvido por, e um guaxinim em pânico roçou sua perna; ele não chegar para aqueles, porque ele queria evitar ser mal arranhou ou mordido. Pelo menos uma pontuação dupla de ratos transmitido ao alcance, bem, mas ele queria algo mais cheio de vida, pesado com sangue.
Ele pegou o que ele pensava que era um esquilo, perdeu, mas um momento depois aproveitou um coelho por suas patas traseiras. Ele gritou. Ele se debatia com as patas dianteiras menos formidável, mas ele pegou esses, também, não só imobilizar a criatura, mas paralisá-la com medo.
Ele segurou-a até seu rosto.
Sua pele tinha um empoeirado, cheiro almiscarado.
Seus olhos vermelhos brilhavam de terror.
Ele podia ouvir seu coração estrondoso.
Ele mordeu sua garganta. A pele, couro, muscular e resistiu a seus dentes, mas o sangue fluiu.
O coelho se contraiu, e não em uma tentativa de escapar, mas como se para expressar sua renúncia ao seu destino; eles eram espasmos lentos, estranhamente sensuais, como se a criatura quase saudou a morte. Ao longo dos anos dos doces tinha visto este comportamento em inúmeros pequenos animais, especialmente em coelhos, e ele sempre emocionou a ele, pois lhe dava uma sensação inebriante de poder, fez sentir-se como um com a raposa e o lobo.
Os espasmos cessaram, e o coelho ficou mole em suas mãos. Embora ele ainda estava vivo, tinha reconhecido a iminência da morte e que tinha entrado num estado de transe em que, evidentemente, não sentiu dor. Esta parecia ser uma graça que Deus dada às pequenas presas.
pouco de doce em sua garganta novamente, mais forte dessa vez, mais profundo, em seguida, mordeu de novo, ainda mais profundo, ea vida do coelho jorrou e borbulhar em sua boca ávida.
Longe, em outra canyon, um coiote uivou. Ele foi respondido por outros em sua embalagem. Um coro de vozes misteriosas subia e descia e ressuscitou, como se os coiotes estavam cientes de que eles não eram os únicos caçadores no meio da noite, como se cheirava a matança fresca.
Quando ele tinha jantado, Candy lançou o cadáver drenado de lado.
Sua necessidade ainda era grande. Ele teria que quebrar os reservatórios de sangue dentro de mais coelhos ou esquilos antes de sua sede foi saciada.
Ele levantou-se e dirigiu-se mais acima na garganta, onde a vida selvagem não tinha sido perturbado por seu primeiro uso do poder, onde criaturas de muitos tipos esperou em suas tocas e esconderijos para ser colhido. A noite era profunda e abundante.


25
Talvez fosse apenas de segunda-feira de manhã azuis. Talvez fosse o céu ferido e a promessa de chuva que se formou seu humor. Ou talvez ela estava tensa e azedo porque os eventos violentos em Decodyne eram apenas quatro dias no passado e, portanto, ainda muito fresco. Mas por alguma razão, Julie não queria assumir caso deste Frank Pollard. Ou qualquer outro novo caso, para essa matéria. Eles tinha alguns contratos de segurança em curso com empresas que eles tinham servido durante anos, e ela queria ficar com o que confortável, o negócio familiar. A maioria do trabalho que eles fizeram foi tão arriscada como ir ao supermercado para um litro de leite, mas o perigo era um potencial de trabalho, e o grau de perigo em cada novo caso era desconhecida. Se um frágil, senhora idosa tinha chegado a eles que na segunda-feira, em busca de ajuda para encontrar um gato perdido, Julie provavelmente teria a considerou como uma ameaça em pé de igualdade com um psicopata empunhando machado. Ela estava nervosa. Afinal, se a sorte não estava com eles na semana passada, Bobby seria agora quatro dias morto.
Sentado em frente na sua cadeira, inclinado sobre ela resistente mesa de metal e fórmica, braços cruzados sobre o mata-borrão verde-feltro, Julie estudou Pollard. Ele não podia encontrar seus olhos, e que a evasão despertou sua suspeita, apesar de sua inofensiva, mesmo atraente-aparência.
Ele olhou como se ele deveria ter um comediante Vegas nome-Shecky, Buddy, algo assim. Ele tinha cerca de trinta anos de idade, cinco dez, talvez cento e oitenta libras, o que sobre ele tinha trinta libras demais; no entanto, foi o seu rosto que era mais adequado para uma carreira na comédia. Com exceção de um par de arranhões curiosos que foram principalmente curado, era uma caneca agradável: aberta, amável, redondo o suficiente para ser alegre, profundamente covinhas. Um rubor permanente tingido suas faces, como se ele tivesse sido permanente em um vento ártico para a maioria de sua vida. Seu nariz era avermelhada, também, aparentemente, não por uma demasiada gosto por bebidas, mas por ter sido quebrada algumas vezes; foi lumpish o suficiente para ser divertido, mas não suficientemente esmagado para fazê-lo parecer um bandido.
Ombros caídos, ele se sentou em uma das duas cadeiras de couro e cromado na frente da mesa de Julie. Sua voz era suave e agradável, quase musical. "Eu preciso de ajuda. Eu não sei mais para onde ir por isso. "
Apesar de sua aparência de comédia, seus modos eram sombrias. Apesar de ter sido melíflua, sua voz estava carregada de desespero e cansaço. Com uma mão ele limpou periodicamente o seu rosto, como se tirando teias de aranha, em seguida, olhou para sua mão com perplexidade cada vez que ele veio de mãos vazias.
As costas das mãos eram marcados com scabbed-over arranhões, também, um par de que foram ligeiramente inchado e en-inflamado.
"Mas, francamente", disse ele, "procurando a ajuda de detetives particulares parece ridículo, como se isso não é vida real, mas um programa de TV."
"Eu tenho azia, por isso é a vida real, tudo bem", disse Bobby. Ele estava parado em uma das grandes janelas do sexto andar que enfrentou em direção ao mar obscurecido em névoa e para baixo nos edifícios próximos de Fashion Island, o centro comercial Newport Beach adjacentes à torre de escritórios em que Dakota & Dakota alugado uma de sete suite. Voltou-se a partir do ponto de vista, encostou-se no parapeito, e extraiu um rolo de Rolaids do bolso de sua jaqueta de camurça. "Detetives TV nunca sofrem de azia, caspa, ou o desgosto de psoríase."
"Senhor. Pollard, "Julie disse:" Eu tenho certeza que o Sr. Karaghiosis explicou-lhe que a rigor não somos detectives privados ".
"Sim."
"Somos consultores de segurança. Trabalhamos principalmente com empresas e instituições privadas. Temos funcionários onze com habilidades sofisticadas e anos de experiência em segurança, o que é muito diferente das fantasias PI one-man na TV. Não sombra esposas dos homens, para ver se eles estão sendo infiel, e não fazer o trabalho de divórcio ou qualquer uma das outras coisas que as pessoas geralmente vêm para detetives particulares para. "
"Senhor. Karaghiosis explicou que para mim ", disse Pollard, olhando para as mãos, que foram apertados nas coxas.
Do sofá à esquerda da mesa, Clint Karaghiosis disse, "Frank me contou a sua história, e eu realmente acho que você deveria ouvir por que ele precisa de nós."
Julie observou que Clint tinha usado pela primeira vez o nome do cliente que pretende ser, que ele nunca tinha feito antes, durante seis anos com Dakota & Dakota. Clint estava solidamente construída e cinco pés oito, cento e sessenta libras. Ele parecia como se tivesse sido uma vez um conjunto inanimado de pedaços de granito e lajes de mármore, pedra e fieldstone, ardósia e ferro e magnetita, que alguns alquimista tinha transformado em carne viva. Sua ampla semblante, embora bonito o suficiente, também parecia como se tivesse sido esculpido em rocha. Em busca de um sinal de fraqueza na cara dele, pode-se dizer apenas que, embora forte, algumas características não eram tão fortes quanto os outros. Ele tinha uma personalidade muito pétrea: estável, confiável, imperturbável. Poucas pessoas impressionado Clint, e menos ainda perfurou seu reserva e provocou mais de uma resposta educada, eficiente dele. Seu uso do primeiro nome do cliente parecia ser uma expressão sutil de simpatia por Pollard e um voto de confiança na veracidade de tudo o que conto o homem tinha para contar.
"Se Clint acha que isso é algo para nós, isso é bom o suficiente para mim", disse Bobby. "Qual é o seu problema, Frank?"
Julie não estava impressionado que Bobby tinha usado pela primeira vez o nome do cliente de modo imediato, casualmente. Bobby gostava de todos que encontrava, pelo menos até que enfaticamente mostrou-se indigno de ser amado. Na verdade, você tinha que apunhalá-lo pelas costas várias vezes, praticamente rindo com maldade, antes que ele iria finalmente e pesar considerar a possibilidade de que talvez ele não deve gostar de você. Às vezes, ela pensou que ela havia se casado com um grande cachorro que estava fingindo ser humano.
Antes Pollard poderia começar, Julie disse: "Uma coisa, em primeiro lugar. Se decidirmos aceitar o seu caso e sublinho a if-nós não são baratos. "
"Isso não é problema", disse Pollard. Ele levantou um saco de vôo de couro do chão a seus pés. Ele foi um dos dois que ele tinha trazido com ele. Colocou-a no colo e unzippered-lo. Ele retirou um par de embalagens de moeda e colocá-los sobre a mesa. Vinte e centenas.
Como Julie pegou o dinheiro para inspecioná-lo, Bobby se afastou da janela e foi para o lado de Pollard. Ele olhou para o saco de vôo e disse: "Está repleta."
"Cento e quarenta mil dólares", disse Pollard.
Após uma inspeção rápida, o dinheiro sobre a mesa não pareceu ser falsificado. Julie empurrou-o de lado e disse: "Sr. Pollard, você está no hábito de carregar tanto dinheiro? "
"Eu não sei", disse Pollard.
"Você não sabe?"
"Eu não sei", ele repetiu miseravelmente.
"Ele literalmente não sei", disse Clint. "Ouvi-lo."
Com uma voz ao mesmo tempo subjugado ainda pesado com emoção, Pollard disse: "Você tem que me ajudar a descobrir onde eu ir à noite. O que em nome de Deus eu estou fazendo quando eu deveria estar dormindo? "
"Ei, isso soa interessante", disse Bobby, sentando-se em um canto da mesa de Julie.
entusiasmo infantil de Bobby fez Julie nervoso. Ele pode cometê-los para Pollard antes que eles soubessem o suficiente para ter certeza de que era sábio para tomar o caso. Ela também não gostava dele sentado em sua mesa. Ele simplesmente não parece profissional. Ela sentiu que ele deu o cliente em potencial a impressão de amadorismo.
Do sofá, Clint disse: "Devo começar a fita?"
"Definitivamente", disse Bobby.
Clint estava segurando um gravador compacto, alimentado por bateria. Ele ligou o interruptor e definir o gravador na mesa de café na frente do sofá, com o microfone integrado que visa Pollard, Julie, e Bobby.
O homem pouco gordinho, de rosto redondo, olhou para eles. Os anéis de pele azulada ao redor dos olhos, vermelhidão aquosa dos olhos eles mesmos, e a palidez de seus lábios desmentiu qualquer imagem da saúde robusta para que as bochechas rosadas poderia ter emprestou credibilidade. Um sorriso hesitante cintilou em sua boca. Ele encontrou os olhos de Julie por não mais que um segundo, olhou para suas mãos novamente. Ele parecia assustado, batido, completamente lamentável. Apesar de si mesma, ela sentiu uma pontada de simpatia por ele.
Como Pollard começou a falar, Julie suspirou e recostou-se na cadeira. Dois minutos depois, ela estava inclinado para a frente de novo, ouvindo atentamente a voz suave de Pollard. Ela não queria ficar fascinado, mas ela estava. Mesmo fleumático Clint Karaghiosis, ouvir a história pela segunda vez, foi, obviamente, cativado por ela.
Se Pollard não era um mentiroso ou um lunático e mais provável que ele era ao mesmo tempo, então ele foi pego em eventos de natureza quase sobrenatural. Julie não acredita no sobrenatural. Ela tentou permanecer cético, mas o comportamento de Pollard e convicção evidente convenceu-a contra a sua vontade.
Bobby começou a fazer sons-santa-caramba-Gosh wow e batendo na mesa de espanto com a revelação de cada nova torção no conto. Quando o cliente-No. Pollard. Não "o cliente." Ele não era seu cliente ainda. Pollard. Quando Pollard disse-lhes sobre acordar em um quarto de motel de quinta-feira, com sangue em suas mãos, Bobby deixou escapar: "Vamos levar o caso!"
"Bobby, espere", disse Julie. "Nós não ouvimos tudo o Sr. Pollard veio aqui para nos dizer. Nós shouldn't- "
"Sim, Frank," Bobby disse, "o que aconteceu então?"
Julie disse: "O que eu quero dizer é, nós temos que ouvir toda a sua história antes de nós pode saber se deve ou não podemos ajudá-lo."
"Oh, nós podemos ajudá-lo, tudo bem", disse Bobby. "Nós-"
"Bobby", disse ela com firmeza, "eu poderia vê-lo sozinho por um momento?" Ela levantou-se, atravessou o escritório, abriu a porta do banheiro ao lado, e acendeu a luz lá dentro.
Bobby disse: "Já volto, Frank." Ele seguiu Julie para o banheiro, fechando a porta atrás deles.
Ela ligou o exaustor de teto para ajudar a abafar a voz, e falou em um sussurro. "O que você tem?"
"Bem, eu tenho pés chatos, há arcos em tudo, e eu tenho que toupeira feia no meio das minhas costas."
"Você é impossível."
"Pés lisos e uma toupeira muitas falhas para você lidar? Você é uma mulher difícil. "
O quarto era pequeno. Eles estavam de pé entre a pia e vaso sanitário, quase nariz com nariz. Ele beijou sua testa.
"Bobby, pelo amor de Deus, você apenas disse Pollard vamos levar o seu caso. Talvez a gente não vai ".
"Por que não nós? É fascinante. "
"Por um lado, ele soa como uma porca".
"Não, ele não faz."
"Ele diz que alguns estranho poder fez com que carro a desintegrar-se, apagou postes. Estranho música flauta, luzes azuis misteriosas ... Esse cara tem lido o National Enquirer muito longo. "
"Mas isso é apenas ele. Um verdadeiro porca já seria capaz de explicar o que aconteceu com ele. Ele afirmam que ele se encontrou com Deus ou marcianos. Esse cara está perplexo, procurando respostas. Isso me parece uma resposta sã ".
"Além disso, estamos no negócio, Bobby. O negócio. Não para se divertir. Por dinheiro. Nós não somos um par de amadores condenado. "
"Ele tem dinheiro. Você viu isso."
"E se for hot money?"
"Frank é nenhum ladrão."
"Você o conhece menos de uma hora e você tiver certeza de que ele não é ladrão? Você está tão confiante, Bobby. "
"Obrigado."
"Não foi um elogio. Como você pode fazer o tipo de trabalho que você faz, e ser tão confiante? "
Ele sorriu. "Eu confiei em você, e que acabou bem."
Ela se recusou a se encantar. "Ele diz que não sabe onde ele conseguiu o dinheiro, e apenas por uma questão de argumento, vamos dizer que comprar essa parte da história. E vamos também dizer que você está certo sobre ele não ser um ladrão. Então, talvez ele é um traficante de drogas. Ou alguma outra coisa. Há mil maneiras que poderia ser dinheiro quente sem ser roubado. E se descobrirmos que é quente, não podemos manter o que ele nos paga. Nós vamos ter que entregá-lo à polícia. Nós vamos ter desperdiçado nosso tempo e energia. Além disso ... ele vai ser confuso. "
"Por que você diz isso?", Perguntou.
"Por que digo isso? Ele apenas disse que cerca de acordar em um quarto de motel com sangue por todo suas mãos! "
"Fale baixo. Você pode ferir seus sentimentos. "
"Deus me livre!"
"Lembre-se, não havia corpo. Deve ter sido seu próprio sangue. "
Frustrada, ela disse, "Como sabemos que não havia corpo? Porque ele diz que não foi? Ele pode ser tão maluco que ele não iria nem perceber o corpo, se ele deu um passo em suas entranhas fumegantes e tropeçou ao longo de sua cabeça decapitada ".
"O que uma imagem vívida."
"Bobby, ele diz que talvez ele agarrou a si mesmo, mas isso não é muito danado provável. Provavelmente algum pobre mulher, uma garota inocente, talvez até mesmo uma criança, uma estudante indefeso, foi atacado por aquele homem, arrastado em seu carro, estuprada e espancada e estuprada novamente, forçado a realizar cada ato humilhante uma mente perversa poderia imaginar, então econômicas a algum garganta do deserto solitário, talvez torturado com agulhas e facas e Deus sabe o que, em seguida, espancados até a morte, e acamparam nu para uma lavagem seca, onde coyotes estão agora mesmo mastigando as partes mais suaves dela, com moscas rastejando dentro e fora de a boca aberta ".
"Julie, você está esquecendo alguma coisa."
"O que?"
"Eu sou o único com a imaginação hiperativa."
Ela riu. Ela não podia ajudá-lo. Ela queria bater seu crânio com força suficiente para bater algum sentido para ele, mas ela riu vez e sacudiu a cabeça.
Ele beijou sua bochecha, em seguida, estendeu a mão para a maçaneta da porta.
Ela colocou a mão sobre a dele. "Prometa que não vai levar o caso até que ouvi toda a sua história e ter tempo para pensar sobre isso."
"Tudo certo."
Eles voltaram para o escritório.
Além das janelas, o céu parecia uma folha de aço que havia sido queimada preto em locais, com algumas incrustações dispersos de corrosão amarelo-mostarda. A chuva não tinha começado a cair, mas o ar parecia tenso, na expectativa de que.
As únicas luzes no quarto foram duas lâmpadas de latão em tabelas que ladeavam o sofá, e uma floorlamp bronze sombra de seda em um canto. As lâmpadas fluorescentes gerais não foram, porque Bobby odiava o brilho e acreditava que um escritório deve ser tão comodamente iluminado como um antro em uma casa particular. Julie pensou um escritório deve olhar e sentir como um escritório. Mas ela humorada Bobby e, geralmente, deixou as lâmpadas fluorescentes off. Agora que a tempestade que se aproxima escureceu o dia, ela queria para ligar as despesas gerais e afugentar as sombras que tinham começado a reunir nesses cantos intocadas pelo brilho âmbar das lâmpadas.
Frank Pollard ainda estava em sua cadeira, olhando para os cartazes emoldurados de Pato Donald, Mickey Mouse, e Tio Patinhas que adornavam as paredes. Eles eram um fardo sob o qual Julie trabalhou. Ela era um fã de desenhos animados da Warner Brothers, porque eles tinham uma vantagem mais difícil do que criações da Disney, e ela possuía coleções videotape deles, além de um par de cels animação de Patolino, mas ela manteve esse material em casa. Bobby trouxe os personagens de desenhos animados da Disney para o escritório porque (ele disse) eles relaxaram ele, o fez sentir-se bem, e ajudou-o a pensar. Nenhum cliente jamais questionou suas habilidades profissionais simplesmente porque da obra de arte não convencional em suas paredes, mas ela ainda está preocupado com o que poderia pensar.
Ela foi atrás de sua mesa novamente, e novamente Bobby empoleirado sobre ele.
Após piscando para Julie, Bobby disse, "Frank, eu era prematuro em aceitar o caso. Nós realmente não pode tomar essa decisão até que ouvi toda a sua história ".
"Claro", disse Frank, olhando rapidamente em Bobby, pelo Julie, em seguida, para as mãos arranhadas, que foram agora segurando o saco de vôo livre. "Isso é perfeitamente compreensível."
"Claro que é", disse Julie.
Clint ligou o gravador novamente.
Trocar o saco de vôo em seu colo para o um no chão, Pollard disse, "eu deveria dar-lhe estas." Ele unzippered a segunda bolsa e retirou um saco plástico que continha uma pequena porção do handsful de areia preta que tinha sido agarrando quando ele tinha acordado depois de sua breve sono quinta de manhã. Ele também retirou a camisa ensanguentada ele estava usando quando ele tinha surgido de sua sesta ainda mais curto mais tarde no mesmo dia. "Eu salvou porque ... bem, eles pareciam como provas. Pistas. Talvez eles vão ajudá-lo a descobrir o que está acontecendo, o que eu fiz. "
Bobby aceitou a camisa e areia, examinou-as brevemente, em seguida, colocá-los sobre a mesa ao lado dele.
Julie observou que a camisa tinha sido completamente saturado com sangue, não apenas manchado. Agora, as manchas acastanhadas seco fez a dura material.
"Então você estava no motel de quinta-feira," Bobby solicitado.
Pollard assentiu. "Nada muito aconteceu naquela noite. Eu fui a um filme, não poderia se interessar por ele. Dirigimos ao redor de um tempo. Eu estava cansado, realmente cansado, apesar do cochilo, mas eu não conseguia dormir. Eu tinha medo de dormir. Na manhã seguinte, mudou-se para outro motel ".
"Quando você finalmente dormir de novo?", Perguntou Julie.
"Na noite seguinte."
"Sexta-feira à noite que foi?"
"Sim. Eu tentei ficar acordado com lotes de café. Sáb no balcão no pequeno restaurante ao lado do motel, e bebeu o café até que eu comecei a flutuar para fora do banco. Estômago ficou tão ácida, eu tive que parar. Fui para o meu quarto. Toda vez que eu comecei a cochilar, eu saí para uma caminhada. Mas foi inútil. Eu não poderia ficar acordado para sempre. Eu estava chegando a rebentar pelas costuras. Tinha que descansar um pouco. Então eu fui para a cama logo depois das oito da noite, adormeceu imediatamente, e não acordar até 5:30 da manhã. "
"Sábado de manhã."
"Sim."
"E estava tudo bem?", Perguntou Bobby.
"Pelo menos não havia sangue. Mas havia algo mais. "
Eles esperaram.
Pollard lambeu os lábios, acenou com a cabeça, como se confirmando a si mesmo a sua vontade de continuar. "Veja, eu tinha ido para a cama com os meus shorts boxer ... mas quando eu acordei eu estava completamente vestido."
"Então, o episódio de sonambulismo, e você vestido em seu sono", disse Julie.
"Mas as roupas que eu usava não eram qualquer outro que eu já tinha visto antes."
Julie piscou. "Com licença?"
"Eles não eram as roupas que eu usava quando cheguei nesse beco duas noites antes, e eles não eram as roupas que comprei no shopping na quinta-feira de manhã."
"Cujas roupas eram eles?", Perguntou Bobby.
"Oh, eles devem ser meu", disse Pollard, "porque eles me encaixar muito bem pertencer a qualquer outra pessoa. Eles se encaixam perfeitamente. Até mesmo os sapatos se encaixam perfeitamente. Eu não poderia ter levantado essa roupa de outra pessoa e a sorte de ter tudo se encaixar tão bem ".
Bobby deslizou fora da mesa e começou a andar. "Então oque você esta dizendo? Que você deixou aquele motel em sua roupa de baixo, saiu para alguma loja, comprou roupas, e ninguém se opôs a sua falta de modéstia ou mesmo questionado sobre isso? "
Balançando a cabeça, Pollard disse, "Eu não sei."
Clint Karaghiosis disse: "Ele poderia ter vestido em seu quarto, enquanto dormia, em seguida, saiu, comprou outras roupas, mudou para eles."
"Mas por que ele faria isso?", Perguntou Julie.
Clint encolheu os ombros. "Eu só estou oferecendo uma possível explicação."
"Senhor. Pollard, "Bobby disse:" Por que você teria feito algo assim? "
"Eu não sei." Pollard tinha usado essas três palavras tantas vezes que ele estava vestindo-los para fora; cada vez que ele repetiu-los, sua voz parecia mais suave e menos nítidas do que antes. "Eu não acho que eu fiz. Ele não se sente bem, como uma explicação, quero dizer. Além disso, eu não adormecer no motel até depois das oito horas. Eu provavelmente não poderia ter começado de novo, saído, e comprou as roupas antes que as lojas fechadas. "
"Alguns lugares estão abertos até às dez horas", disse Clint.
"Houve uma estreita janela de oportunidade", Bobby concordou.
"Eu não acho que eu teria quebrado em uma loja depois de horas", disse Pollard. "Ou roubado as roupas. Eu não acho que eu sou um ladrão. "
"Nós sabemos que você não é um ladrão", disse Bobby.
"Nós não sabemos qualquer coisa semelhante," Julie disse bruscamente.
Bobby e Clint olhou para ela, mas Pollard continuou a olhar para suas mãos, muito tímido ou confuso para se defender.
Sentia-se como um valentão por ter questionado sua honestidade. Que estava louco. Eles não sabiam nada sobre ele. Inferno, se ele estava dizendo a verdade, ele não sabia nada sobre si mesmo.
Julie disse: "Escute, se ele comprou ou roubou as roupas não é o ponto aqui. Eu também não pode aceitar. Pelo menos não com o nosso cenário atual. É apenas muito escandaloso, o homem vai a um shopping ou K Mart ou em algum lugar em sua cueca, equipando-se, enquanto ele está sonambulismo. ele poderia fazer tudo isso e não acorda-e parecem estar despertos para outras pessoas? Acho que não. Eu não sei nada sobre o sonambulismo, mas se pesquisá-lo, eu não acho que nós vamos encontrar uma tal coisa é possível. "
"Claro, não era apenas a roupa", disse Clint.
"Não, não apenas as roupas", disse Pollard. "Quando acordei, havia um saco de papel grande na cama ao meu lado, como um daqueles que você começa em um supermercado, se você não quiser plástico. Olhei para dentro, e ele estava cheio de ... dinheiro. Mais dinheiro. "
"Quanto?", Perguntou Bobby.
"Eu não sei. Muito."
"Você não contá-lo?"
"Ele está de volta no motel onde eu vou ficar agora, o novo lugar. I manter em movimento. Sinto-me mais seguro assim. De qualquer forma, você pode contar-lo mais tarde, se quiser. Tentei contá-lo, mas eu perdi minha capacidade de fazer ainda aritmética simples. Sim, isso parece maluco, mas é o que aconteceu. Não foi possível adicionar os números. Eu continuo tentando, mas ... apenas números não significam muito para mim mais. "Ele abaixou a cabeça, meteu o rosto entre as mãos. "Primeiro eu perdi minha memória. Agora eu estou perdendo habilidades essenciais, como a matemática. Eu sinto como se ... como se eu vou além ... dissolvendo ... até que não vai ser nada me deixou, apenas um corpo, nenhuma mente em tudo ... se foi. "
"Isso não vai acontecer, Frank", disse Bobby. "Nós não vamos deixá-lo. Nós vamos descobrir quem você é e o que tudo isso significa. "
"Bobby," Julie disse em advertência.
"Hmmm?" Ele sorriu obtusely.
Ela levantou-se da mesa e foi até o banheiro.
"Ah, Caramba." Bobby seguiu, fechou a porta e ligou o ventilador. "Julie, nós temos que ajudar o pobre rapaz."
"O homem é, obviamente, enfrentando fugas psicóticos. Ele está fazendo essas coisas em uma condição escurecidas. Ele se levanta no meio da noite, sim, mas ele não está sonambulismo. Ele está acordado, alerta, mas em um estado de fuga. Ele podia roubar, matar, e não me lembro de nada. "
"Julie, eu aposto que você que era o seu próprio sangue em suas mãos. Ele pode ter apagões, fugas, o que você quiser chamá-los, mas ele não é um assassino. Quanto você quer apostar?"
"E você ainda diz que ele não é um ladrão? Em uma base regular, ele acorda com um saco de dinheiro, não sabe onde ele conseguiu, mas ele não é um ladrão? Você acha que talvez ele falsifica dinheiro durante esses períodos amnésicos? Não, eu tenho certeza que você acha que ele é muito bom para ser um falsificador. "
"Ouça", disse ele, "nós temos que ir com sentimentos de intestino, por vezes, e minha intuição é que Frank é um cara bom. Mesmo Clint acha que ele é um cara bom. "
"Os gregos são notoriamente gregária. Eles gostam de todo mundo. "
"Você me dizendo Clint é o seu típico animal social grego? Estamos falando sobre o mesmo Clint? Sobrenome-Karaghiosis? Cara que parece que ele foi lançado a partir de concreto, e sorri quase tão frequentemente como uma loja de charuto indiano? "
A luz no banheiro era muito brilhante. Ele saltou fora do espelho, pia branco, paredes brancas, e telha cerâmica branca. Graças ao brilho e de Bobby boa índole, se a determinação de ferro de vontade para ajudar Pollard, Julie estava recebendo uma dor de cabeça.
Ela fechou os olhos. "Pollard é patético", ela admitiu.
"Quero voltar lá e ouvi-lo?"
"Tudo certo. Mas, caramba, não diga a ele que vai ajudá-lo até que ouvimos tudo. Tudo certo?"
Eles voltaram para o escritório.
O céu não parecia mais frio metal, queimado. Foi mais escura do que antes, e agitando, fundido. Embora apenas a brisa mais suave agitada a nível do solo, ventos fortes, aparentemente, operavam em altitudes mais elevadas, por thunderheads preto denso estavam sendo atormentado interior do mar.
Como limalhas de metais extraídos aos ímãs, sombras tinha empilhados em alguns cantos. Julie estendeu a mão para o interruptor para encaixar as lâmpadas fluorescentes gerais. Então ela viu Bobby olhando ao redor com evidente prazer nas suavemente brilhantes, superfícies de cobre polido das lâmpadas, a forma como as mesas finais de carvalho polido e mesa de café brilhavam na queda de luz amanteigado quente, e ela deixou o interruptor unflicked.
Ela se sentou atrás de sua mesa novamente. Bobby à beira dela, pernas balançando.
Clint clicado no gravador, e Julie disse: "Frank ... Sr. Pollard, antes de continuar sua história, eu gostaria que você responder a algumas perguntas importantes para mim. Apesar do sangue em suas mãos, e os arranhões, você acreditar que você é incapaz de fazer mal a ninguém? "
"Sim. Exceto, talvez, em auto-defesa ".
"E você não acha que você é um ladrão?"
"Não. Eu não posso ... Eu não me vejo como um ladrão, não ".
"Então por que não você ter ido para a polícia para pedir ajuda?"
Ele ficou em silêncio. Ele agarrou o saco de vôo aberto em seu colo e olhou para ele, como se Julie estava falando com ele a partir do seu interior.
Ela disse: "Porque se você realmente sentir certeza de que você é um homem inocente em todos os aspectos, a polícia está melhor equipado para ajudá-lo a descobrir quem você é e quem está perseguindo você. Você sabe o que eu acho? Eu acho que você não está tão certo de sua inocência como você fingir. Você sabe como fazer uma ligação direta de um carro, e embora qualquer homem com conhecimento razoável de automóveis poderia realizar esse truque, é, pelo menos, uma indicação de experiência criminal. E depois há o dinheiro, todo esse dinheiro, bagsful dele. Você não se lembra de cometer qualquer crime, mas em seu coração você está convencido de que você tem, então você está com medo de ir à polícia. "
"Isso é parte dela", reconheceu.
Ela disse: "Você entende, eu espero, que, se levar o seu caso, e se transformar-se evidências de que você cometeu um ato criminoso, nós vamos ter que transmitir essa informação à polícia."
"Claro. Mas eu acho que se eu fui para os policiais em primeiro lugar, eles nem sequer olhar para a verdade. Eles fazem as suas mentes que eu era culpado de algo antes mesmo de eu terminar de contar a minha história. "
"E é claro que não faria isso", disse Bobby, virando a cabeça para favorecer Julie com um olhar significativo.
Pollard disse: "Em vez de me ajudar, eles olhar ao redor para alguns crimes recentes de fixar em mim."
"A polícia não funciona dessa maneira," Julie assegurou.
"Claro que sim," Bobby disse maliciosamente. Ele deslizou para fora da mesa e começou a andar para trás e para a frente do cartaz Tio Patinhas para um de Mickey Mouse. "Não temos visto 'em fazer isso mil vezes em programas de TV? Já nem todos lemos Hammett e Chandler? "
"Senhor. Pollard, "Julie disse:" Eu era um policial uma vez- "
"Prova meu ponto", disse Bobby. "Frank, se você tinha ido para a polícia, seria, sem dúvida, já foram contabilizados, julgado, condenado e sentenciado a um milhar de anos."
"Há uma razão mais importante que eu não posso ir para a polícia. Isso seria como ir a público. Talvez a imprensa iria ouvir sobre mim, e ser real ansioso para fazer uma história sobre este pobre homem com amnésia e sacos de dinheiro. Em seguida, ele saberia onde me encontrar. Não posso correr esse risco. "
Bobby disse: "Quem é 'ele', Frank?"
"O homem que estava me perseguindo a outra noite."
"A maneira como você disse, eu pensei que você tinha recordado seu nome, tinha uma pessoa específica em mente."
"Não. Eu não sei quem ele é. Eu nem tenho certeza do que ele é. Mas eu sei que ele vai vir para mim novamente se ele aprende onde estou. Então, eu tenho que manter minha cabeça para baixo. "
Do sofá, Clint disse: "É melhor eu virar a fita."
Eles esperaram enquanto ele estalou a cassete do gravador.
Embora apenas três horas, o dia estava nas garras de um falso crepúsculo confunde com o real. A brisa ao nível do solo estava se esforçando para coincidir com o vento que levou as nuvens em altitudes mais elevadas; uma névoa fina derramado dentro do oeste, exibindo nenhum dos movimento preguiçoso com o qual nevoeiros geralmente avançado, girando e produzindo, um fluxo fundido que parecia estar tentando para soldar a terra para as nuvens carregadas acima.
Quando Clint tinha o gravador de ir de novo, Julie disse: "Frank, é que o fim de tudo? Quando acordou na manhã de sábado, vestindo roupas novas, com o saco de papel cheio de dinheiro na cama ao seu lado? "
"Não. Não é o fim. "Ele levantou a cabeça, mas ele não olhou para ela. Ele olhou por ela no dia aborrecido além das janelas, embora ele parecia estar olhando para algo muito mais longe do que Newport Beach. "Talvez isso nunca vai acabar."
A partir do segundo saco de vôo do qual ele tinha retirado anteriormente a camisa ensanguentada e a amostra de areia negra, ele produziu um one-litro frasco de pedreiro, do tipo usado para armazenar frutas e legumes em conservas caseiras, com um resistente, tampa articulada de vidro que fixada sobre uma junta de borracha. O frasco estava cheio com o que parecia ser ásperas, sem cortes, pedras preciosas devidamente reluzentes. Alguns eram mais polido do que outros; luziam, queimado.
Frank lançou a tampa, inclinou o frasco, e derramou alguns dos conteúdos para o desktop Formica imitação blond-madeira.
Julie se inclinou para frente.
Bobby entrou em cena para um olhar mais atento.
As gemas menos irregulares foram redonda, oval, lágrima, ou em forma de losango; alguns aspectos de cada pedra foram suavemente curva, e alguns foram naturalmente chanfrado com lotes de bordas afiadas. Outras pedras preciosas foram grumoso, irregular, pocked. Vários foram tão grandes como uvas de gordura, outros tão pequenos como ervilhas. Eles estavam vermelhos, embora elas variaram no seu grau de coloração. Eles vigorosamente refratada a luz, uma piscina de escarlate brilho na superfície pálida da mesa; as pedras preciosas empacotado a luz difusa das lâmpadas através de seus prismas, e lançou cintilantes lanças de vermelho em direção ao teto e uma parede, onde as telhas acústicas e Sheetrock apareceu a ser marcado por feridas luminosos.
"Rubies?", Perguntou Bobby.
"Eles não parecem muito como rubis", disse Julie. "O que são eles, Frank?"
"Eu não sei. Eles não poderia mesmo ser valioso. "
"Onde você obtê-los?"
"Sábado à noite eu não conseguia dormir muito em tudo. A poucos minutos de cada vez. Eu mantive jogar e virar, popping acordado de novo assim que eu cochilei. Medo de dormir. E eu não cochilo na tarde de domingo. Mas por ontem à noite, eu estava tão exausto, eu não conseguia manter os olhos abertos por mais. Dormi nas minhas roupas, e quando eu levantei esta manhã, meus bolsos das calças estavam cheios dessas coisas. "


Julie arrancou uma das pedras mais polidas da pilha e segurou-a para seu olho direito, olhando através dela para a lâmpada mais próxima. Mesmo em seu estado bruto, cor e clareza da gema foram excepcionais. Eles podem, como Frank implícita, ser apenas semi preciosa, mas ela suspeita que eles eram, de fato, de valor considerável.
Bobby disse: "Por que você está mantendo-os em um frasco de pedreiro?"
"Porque eu tinha que ir comprar um de qualquer maneira para manter isso", disse Frank.
A partir do saco de vôo, ele produziu um maior, quart-size frasco e colocou-o sobre a mesa.
Julie virou-se para olhar para ele e estava tão assustada que ela deixou cair a jóia que ela tinha vindo a analisar. Um inseto, quase tão grande quanto sua mão, estava naquele recipiente de vidro. Embora tivesse um escudo dorsal como um preto besouro-da meia-noite com marcações vermelho-sangue ao redor da borda-a toda coisa dentro dessa carapaça mais se assemelha a uma aranha que um besouro. Tinha oito, resistente pernas, peludo de uma tarântula.
"Que diabos?" Bobby fez uma careta. Ele estava levemente entomofobia. Quando ele encontrou qualquer inseto mais formidável do que uma mosca, ele chamou Julie para capturar ou matar-lo, enquanto ele assistia à distância.
"É vivo?", Perguntou Julie.
"Não agora", disse Frank.
Dois antebraços, como garras de lagosta em miniatura, estendidos debaixo da frente do escudo da coisa, um de cada lado da cabeça, embora eles diferiam dos apêndices de uma lagosta em que as pinças foram muito mais altamente articulada do que os de qualquer crustáceo comum . Eles mãos pouco se pareciam, com quatro, segmentos quitinosos curvas, cada um articulado na base; as bordas foram perversamente serrilhada.
"Se essa coisa tenho de segurar o dedo", disse Bobby, "Eu aposto que ele poderia cortar-lo. Você diz que estava vivo, Frank? "
"Quando eu acordei esta manhã, ele estava rastejando no meu peito."
"Meu Deus!" Bobby empalideceu visivelmente.
"Foi lento."
"Sim? Bem, com certeza parece rápido como uma barata condenados. "
"Eu acho que ele já estava morrendo", disse Frank. "Eu gritei, escovado-lo. Ele só estava lá em suas costas, no chão, chutar meio debilmente durante alguns segundos, então ele ainda estava. Tirei o caso de uma das almofadas de cama, pegou a coisa para ele, atado ao topo por isso não iria rastejar longe se ele ainda estava vivo. Então eu descobri as pedras nos bolsos, então eu comprei dois frascos de pedreiro, uma para o bug, e ele não se moveu desde que eu colocá-lo lá, então eu acho que ele está morto. Você já viu algo parecido? "
"Não", disse Julie.
"Graças a Deus, não," Bobby concordou. Ele não estava inclinado sobre o frasco para um olhar mais atento, como Julie era. Na verdade, ele tinha dado um passo para trás da mesa, como se pensasse que o assustador-rastreador pode ser capaz, em um piscar de olhos, para cortar seu caminho através do vidro.
Julie pegou o frasco e transformou-o para que ela pudesse olhar para o rosto-on bug. A cabeça de cetim preto era quase tão grande quanto uma ameixa e meio escondido sob a carapaça. Multifacetadas, olhos amarelos lamacentas foram no alto nas laterais do rosto, e em cada um deles era o que parecia ser mais um olho, um terço menor do que o que está acima dele e vermelho-azulada. padrões estranhos de pequenos buracos, meia dúzia espinhosos extrusões, e três grupos de cabelos de seda-olhando marcou a superfície de outra maneira lisa, brilhante daquele semblante hediondo. Sua boca pequena, abra agora. era um orifício circular na qual ela viu o que parecia ser anéis de minúsculos mas afiados dentes.
Olhando para o ocupante do frasco, Frank disse: "Qualquer que seja o inferno que estou metido, é uma coisa ruim. É uma verdadeira coisa ruim, e eu estou com medo. "
Bobby se contraiu. Em uma voz pensativa, falando mais para si do que para eles, Bobby disse, "coisa ruim ...."
Colocar o frasco para baixo, Julie disse: "Frank, vamos dar o caso."
"Tudo bem!", Disse Clint, e desligou o gravador.
Afastando-se da mesa, indo em direção à casa de banho, Bobby disse, "Julie, eu preciso vê-lo sozinho por um momento."
Pela terceira vez que entrou no banheiro juntos, fechou a porta atrás deles, e ligou o ventilador.
O rosto de Bobby era acinzentada, como um retrato altamente detalhado feito no lápis; até mesmo as sardas foram incolor. Seus habitualmente alegres olhos azuis não foram feliz agora.
Ele disse: "Você está louco? Você disse a ele que vai levar o caso. "
Julie piscou surpresa. "Não é isso que você queria?"
"Não."
"Ah. Então eu acho que eu ouvi que você está errado. Deve ser demais cera nos ouvidos. Sólido como cimento ".
"Ele é provavelmente um louco, perigoso."
"É melhor eu ir a um médico, ter meus ouvidos limpos profissionalmente."
"Esta história selvagem ele fez-se é só-"
Ela levantou uma mão, parando-o no meio da frase. "Cai na real, Bobby. Ele não imaginava que bug. O que é essa coisa? Eu nunca até mesmo fotos de qualquer coisa como ele viu. "
"E o dinheiro? Ele deve ter roubado. "
"Frank é nenhum ladrão."
"O que-que Deus te disse isso? Porque não há nenhuma outra maneira que você poderia saber. Você só encontrou Pollard pouco mais de uma hora atrás ".
"Você está certo", disse ela. "Deus me disse. E eu sempre ouvir a Deus, porque se você não ouvir a ele, então, é provável que visitar uma praga de gafanhotos cheias em você ou talvez definir o seu cabelo no fogo com um raio. Ouça, Frank tão perdido, sem rumo, eu sinto pena dele. OK?"
Ele olhou para ela, mordendo o lábio inferior pálida por um momento, então finalmente disse, "Nós trabalhamos bem juntos porque se complementam. Você é forte, onde eu sou fraco, e eu sou forte, onde você é fraco. Em muitos aspectos que não estamos em todos iguais, mas devemos estar juntos, porque se encaixam como peças de um quebra-cabeça. "
"Onde você quer chegar?"
"Uma maneira que somos diferentes mas complementares é a nossa motivação. Esta linha de trabalho combina comigo porque eu recebo um chute de fora ajudando as pessoas que estão em apuros, não por culpa dos seus próprios. Eu gosto de ver um bom triunfo. Soa como um herói de quadrinhos, mas é a maneira que eu sinto. Você, por outro lado, são motivadas principalmente pelo desejo de bater os bandidos. Sim, claro, eu gostaria de ver os bandidos todos amarrotados e choramingando, também, mas não é tão importante para mim como é para você. E, claro, você está feliz em ajudar as pessoas inocentes, mas com você isso é secundário para o pisoteando e esmagamento. Provavelmente porque você ainda está trabalhando para fora sua raiva sobre o assassinato de sua mãe. "
"Bobby, se eu quiser psicanálise, eu vou buscá-la em uma sala onde a peça principal de mobiliário é um sofá-não um banheiro."
A mãe dela tinha sido tomado como refém em um assalto banco quando Julie tinha doze anos. Os dois criminosos haviam sido alta em anfetaminas e baixa no senso comum e compaixão. Antes era todo, cinco dos seis reféns foram mortos, e a mãe de Julie não era o sortudo.
Virando-se para o espelho, Bobby olhou para seu reflexo, como se ele estava desconfortável encontrando seus olhos diretamente. "Meu ponto é-repente você está agindo como eu, e isso não é bom, que destrói nosso equilíbrio, perturba a harmonia desta relação, e é a harmonia que sempre manteve-nos vivos, bem sucedido e vivo. Você quer tomar neste caso, porque você está fascinado, ele excita sua imaginação, e porque você gostaria de ajudar Frank, ele é tão lamentável. Onde está sua indignação habitual? Eu vou te dizer onde ela está. Você não tem qualquer, porque, neste momento de qualquer maneira, não há ninguém para provocar isso, não cara mau. Ok, não é o cara diz ele perseguiu naquela noite, mas nós nem sequer sei se ele é real ou apenas uma invenção da fantasia de Frank. Sem um vilão óbvio para concentrar sua raiva, eu deveria ter que arrastá-lo para isso a cada passo do caminho, e isso é o que eu estava fazendo, mas agora que você está fazendo o arrastamento, e isso me preocupa. Ele não se sente bem. "
Ela deixou-o divagar, com os seus olhares se encontraram no espelho, e quando finalmente ele terminou, ela disse: "Não, isso não é o seu ponto."
"O que você quer dizer?"
"Quero dizer, tudo o que você acabou de dizer é fumaça. O que realmente está incomodando você, Robert? "
Seu reflexo tentou olhar para baixo seu reflexo.
Ela sorriu. "Vamos. Diga-me. Nós nunca guardar segredos. "
Bobby-in-the-espelho parecia uma imitação ruim do real Bobby Dakota. O verdadeiro Bobby, seu Bobby, foi divertido e cheio de vida e energia. Bobby-in-the-espelho era de rosto cinzento, quase sombrio; sua vitalidade tinha sido solapada pela preocupação.
"Robert?" Ela incitou.
"Você se lembra de quinta-feira passada quando acordou?", Disse. "A Santa Ana sopravam. Nós fizemos amor. "
"Eu lembro."
"E logo depois que fizeram amor ... Eu tinha a sensação estranha, terrível que eu ia perder você, que algo lá fora, o vento estava ... vindo obtê-lo."
"Você me sobre ele disse mais tarde que à noite, no Ozzie de, quando estávamos falando sobre jukeboxes. Mas a tempestade terminou, e nada me pegou. Aqui estou."
"Naquela mesma noite, quinta-feira, eu tinha um pesadelo, a droga mais vívida sonho que você pode imaginar." Ele disse a ela sobre a pequena casa na praia, o jukebox de pé na areia, a voz-THE interior COISA MÁ estrondoso IS VINDO, a única coisa ruim, ruim coisa! -e sobre o mar corrosivo que tinha engolido os dois, dissolvendo sua carne e arrastando os seus ossos em profundezas sem luz. "Isso me abalou. Você não pode conceber quão real que parecia. Parece loucura, mas ... que o sonho era quase mais real do que a vida real. Eu acordei, assustado tão ruim quanto eu já estive. Você estava dormindo, e eu não queria te acordar. não falar sobre isso mais tarde, porque eu não vi o ponto de se preocupar com você e porque ... bem, parece infantil para colocar muito estoque em um sonho. Eu não tive o pesadelo novamente. Mas, desde então, a sexta-feira, sábado, ontem, eu tive momentos em que uma espécie de ansiedade estranha de arrepios através de mim, e eu acho que talvez alguma coisa ruim está vindo obtê-lo. E agora, lá fora, no escritório, Frank disse que ele estava envolvido em uma coisa ruim, uma verdadeira coisa ruim, é assim que ele dizia, e logo fiz a ligação. Julie, talvez neste caso é a coisa ruim que eu sonhei. Talvez não devemos tomá-lo. "
Ela olhou para Bobby-in-the-espelho por um momento, se perguntando como para tranquilizá-lo. Finalmente, ela decidiu que, porque seus papéis haviam se invertido, ela deve lidar com ele como Bobby iria lidar com ela em uma situação similar. Bobby não iria recorrer a lógica ea razão, que eram sua ferramentas, mas seria charme e humor-la para fora de um funk.
Em vez de responder diretamente às suas preocupações, ela disse: "Enquanto nós estamos começando as coisas fora nossos peitos, você sabe o que me incomoda? A maneira como você se sentar na minha mesa, por vezes, quando estamos a falar com um cliente em potencial. Com alguns clientes, pode fazer sentido para eu sentar na mesa, vestindo uma saia curta, mostrando algumas pernas, porque eu tenho boas pernas, mesmo se eu digo assim eu mesmo. Mas você nunca usar saias curtas, ou não, e você não tem os gams para isso, de qualquer maneira. "
"Quem está falando de mesas?"
"Eu sou", disse ela, afastando-se do espelho e olhar para ele diretamente. "Nós alugadas um conjunto de sete quarto em vez de oito, para poupar dinheiro, e pelo tempo que o restante da equipe foi criada, nós tinha apenas um escritório para nós mesmos, que parecia bem. Há muito espaço lá por duas mesas, mas você diz que não quer um. Mesas são demasiado formal para você. Tudo que você precisa é de um sofá para mentir sobre ao fazer chamadas, você diz, mas quando os clientes chegam, você se sentar na minha mesa ".
"Julie-"
"Formica é uma superfície dura, quase impermeável, mas mais cedo ou mais tarde você vai ter passado tanto tempo sentado na minha mesa, ele vai ser marcado por uma marca permanente da sua bunda."
Porque ela não iria olhar para o espelho, ele teve que se virar com isso, também, e encará-la. "Você não ouviu o que eu disse sobre o sonho?"
"Agora, não me interpretem mal. Você tem um burro bonito, Bobby, mas eu não quero a marca no meu desktop. Lápis vai continuar rolando para a depressão. Poeira irá recolher nele ".
"Oque esta acontecendo aqui?"
"Eu quero avisar que eu estou pensando em ter em cima da minha mesa com fio, para que eu possa eletrificar-lo com um toque de um botão. Você senta-se sobre ele, então, e você vai saber o que uma mosca se sente como quando se instala em um desses mata-mosquitos elétricos. "
"Você está sendo difícil, Julie. Por que você está sendo difícil? "
"Frustração. Eu não tenham obtido para pisar ou esmagar qualquer bandidos recentemente. Faz-me irritado. "
Ele disse: "Ei, espere um minuto. Você não está sendo difícil. "
"É claro que eu não sou."
"Você está me estar!"
"Exatamente." Ela beijou sua bochecha direita e bateu no lado esquerdo. "Agora, vamos voltar lá e tomar o caso."
Ela abriu a porta e saiu do banheiro.
Com algum divertimento, Bobby disse: "Eu vou ser amaldiçoado", e seguiu para o escritório.
Frank Pollard foi falando calmamente com Clint, mas ele calou-se e olhou para cima espero que quando entraram.
Sombras agarrado aos cantos como monges para os seus claustros, e por algum motivo o brilho âmbar das três lâmpadas a lembrou da luz cintilante e misteriosa de velas votivas cerradas em uma igreja.
A poça de gemas vermelhas ainda brilhavam sobre a mesa.
O bug ainda estava agachado morte no frasco de pedreiro.
"Será que Clint explicar a nossa tabela de preços?", Ela perguntou Pollard.
"Sim."
"OK. Além disso, vamos precisar de dez mil dólares como adiantamento contra despesas ".
Lá fora, um relâmpago scarred as barrigas das nuvens. O céu ferido rompido, e chuva fria salpicado contra as janelas.

26
VIOLETA tinha sido acordado por mais de uma hora, e durante a maior parte desse tempo ela tinha sido um falcão, mergulhando alta no vento, correndo para baixo agora e, em seguida, fazer uma matança rápida. O céu aberto era quase tão real para ela como era para o pássaro que tinha invadido. Ela deslizou em correntes térmicas, o ar oferecendo pouca resistência às arestas dianteiras elegantes de suas asas, com apenas as nuvens cinzentas redução acima, e toda encolhida mundo abaixo.
Ela também estava ciente do quarto sombrio em que seu corpo e uma parte de sua mente permaneceu. Violeta e Verbena costumava dormir durante o dia, para dormir fora a noite estava a perder o melhor dos tempos. Eles compartilharam um quarto no segundo andar, uma cama king-size, nunca mais do que alcance de um braço do outro, embora geralmente entrelaçados. Essa segunda-feira à tarde, Verbena ainda estava dormindo, nu, em sua barriga, com a cabeça virada para longe de sua irmã, às vezes murmurando em silêncio em seu travesseiro. Seu flanco quente pressionado contra Violet. Mesmo enquanto Violet estava com o gavião, ela estava consciente do calor de seu irmão gêmeo corpo, pele lisa, respiração rítmica lenta, murmúrios sonolentos e aroma distinto. Ela cheirava a poeira na sala, também, e o odor rançoso das longas folhas-e por lavar os gatos, é claro.
Ela não só cheirava os gatos, que dormiam em cima da cama e no chão ao redor ou leigos preguiçosamente lambendo-se, mas viveu em cada um deles. Enquanto uma parte de sua consciência permaneceu em sua própria carne pálida e uma parte dispararam com o predador de penas, outros aspectos de sua locação realizada em cada um dos gatos, vinte e cinco deles agora que o pobre Samantha tinha ido embora. Simultaneamente Violet experimentou o mundo através de seus próprios sentidos, através daqueles do falcão, e através dos cinquenta olhos e vinte e cinco narizes e cinquenta orelhas e cem patas e vinte e cinco línguas da embalagem. Ela podia sentir seu próprio odor corporal não apenas através de seu próprio nariz, mas através do nariz de todos os gatos: o resíduo de sabão fraco do banho de ontem à noite; o agradavelmente persistente cheiro de shampoo com perfume de limão; o ranço que sempre acompanhou o sono; halitose madura com os fantasmas de vapor dos ovos crus e cebolas e fígado cru que ela tinha comido naquela manhã antes de ir para a cama com o sol nascente. Cada membro do bando tinha um olfato mais acentuada do que ela fez, e cada percebido o cheiro dela de forma diferente da que ela fez; eles encontraram sua fragrância natural estranho e confortador, intrigante, mas familiar.
Ela podia sentir o cheiro, ver, ouvir e sentir-se através dos sentidos de sua irmã, bem, por que ela estava sempre intimamente ligado com Verbina. À vontade, ela poderia rapidamente entrar ou desengatar das mentes de outras formas de vida, mas Verbina era a única pessoa com quem ela poderia juntar-se dessa forma. Era uma ligação permanente, que eles tinham compartilhado desde o nascimento, e embora Violet poderia desengatar a partir do falcão ou os gatos sempre que ela quisesse, ela nunca poderia libertar do seu irmão gêmeo. Da mesma forma, ela poderia controlar as mentes dos animais, bem como as habitarão, mas ela não foi capaz de controlar sua irmã. Sua ligação não era a de fantoche-mestre eo fantoche, mas especial e sagrado.
Toda a sua vida, Violet tinha vivido na confluência de vários rios da sensação, banhado em grandes correntes agitadas de som e cheiro e visão e paladar e tato, experimentando o mundo, não só através de seus próprios sentidos, mas as de inúmeros substitutos. Por parte de sua infância, ela tinha sido autista, tão sobrecarregado pela entrada sensorial que ela não poderia lidar; ela tinha voltado para dentro, para seu mundo secreto de experiência rica, variada e profunda, até que ela tinha aprendido a controlar o fluxo de entrada, aproveitando-lo em vez de serem arrastadas. Só então ela tinha escolhido para se relacionar com as pessoas ao seu redor, abandonando o autismo, e ela não tinha aprendido a falar até que ela tinha seis anos de idade. Ela nunca tinha subido fora dessas profundas correntes, rápidos da sensação extraordinária para ficar na margem comparativamente seca da vida em que existiam outras pessoas, mas pelo menos ela tinha aprendido a interagir com sua mãe, Candy, e outros, para um grau limitado.
Verbina nunca tinha lidado metade, bem como Violet, e, evidentemente, nunca o faria. Tendo escolhido uma vida quase exclusivamente definido pela sensação, ela exibiu pouca ou nenhuma preocupação para o exercício e desenvolvimento do seu intelecto. Ela nunca tinha aprendido a falar, mostrou apenas o interesse vaga em ninguém, mas sua irmã, e mergulhou com abandono alegre no oceano de estímulos sensoriais que surgia ao seu redor. Executando como um esquilo, voando como um falcão ou gaivota, cio como um gato, galopando e matando como um coiote, beber água fresca de uma corrente através da boca de um rato de guaxinim ou campo, entrar na mente de uma cadela no cio como outras cães montado ela, ao mesmo tempo compartilhando o terror do coelho encurralado e da emoção selvagem da raposa predatória, Verbina teve uma largura da vida que ninguém mais mas Violet jamais poderia saber. E ela preferia a emoção constante de imersão na selvageria do mundo para a existência comparativamente mundana de outras pessoas.
Agora, embora Verbina ainda dormia, uma parte dela estava com Violet no gavião voando, pois mesmo o sono não exigem a desconexão completa de suas ligações com outras mentes. A entrada sensorial contínua das espécies menores não foi apenas o principal tecido a partir do qual foram cortadas as suas vidas, mas o material de que os sonhos foram formados, bem.
Sob nuvens de tempestade que cresceram mais escuro a cada minuto, o falcão deslizou por cima do canyon por trás da propriedade Pollard. Ele estava caçando.
Muito abaixo, entre peças de seca e quebrada amaranto, entre tufos espinhosos de tojo, um rato gordo quebrou tampa. Ele correu ao longo do assoalho da garganta, alerta para sinais de inimigos ao nível do solo, mas alheio à morte de penas que observado de longe acima.
Instintivamente ciente de que o rato podia ouvir o bater de asas de uma grande distância e que lutam para o refúgio mais próximo, o primeiro som deles, o falcão silenciosamente dobrado suas asas para trás, meia dobrá-los contra o seu corpo, e mergulhou abruptamente, dobrando em direção o roedor. Embora ela tinha compartilhado essa experiência inúmeras vezes antes, Violet prendeu a respiração quando eles caíram mil e duzentos pés, soltando nível do solo passado e mais para baixo na ravina; e embora ela realmente estava a salvo de costas na cama, seu estômago parecia se transformar em seu interior, e um terror primal inchou dentro de seu peito, mesmo quando ela soltou um grito fino de excitação prazerosa.
Na cama ao lado Violet, sua irmã também suavemente gritou. No chão do cânion o rato congelou, sentindo desgraça onrushing mas não certo de que período isso ia acontecer.
O falcão implantado suas asas como folhas no último momento; abruptamente a verdadeira substância do ar tornou-se aparente e forneceu uma resistência de travagem bem-vindo. Deixando sua parte traseira precedê-lo, estendendo as pernas, abrindo suas garras, o falcão aproveitou o mouse, mesmo quando a criatura reagiu à propagação repentina de asas e tentou fugir.
Embora permanecendo com o falcão, Violet entrou na mente do rato um instante antes de o predador tinha tomado. Ela sentiu a satisfação gelada do caçador e do medo quente da presa. Do ponto de vista do gavião, ela sentiu punção carne do rato gordo e separação sob o assalto afiada e poderosa de suas garras e, a partir da perspectiva do rato, ela foi destruída pela dor lancinante e estava ciente de uma ruptura terrível dentro. O pássaro olhou para baixo, o roedor gritando em seu aperto, e estremeceu com um senso natural de dominação e de poder, com a percepção de que a fome seria novamente saciado. Ele soltou um caw de triunfo que ecoou ao longo do canyon. Sentindo-se pequeno e indefeso nas garras de seu agressor alado, sob a influência de uma torturante medo tão intenso quanto a ser estranhamente parecido com o mais requintado de prazeres sensoriais, o rato olhou para os olhos implacáveis de aço e deixou de lutar, ficou mole , renunciou-se à morte. Ele viu descer o bico feroz, estava ciente de ser tenderam, mas não sentia mais dor, apenas a renúncia dormentes, em seguida, um breve momento de êxtase quebrando, então, nada, nada. O falcão inclinou a cabeça para trás e deixe fitas sangrentos e nós quentes da carne cair sua garganta.
Na cama Violet virou de lado para enfrentar sua irmã. Depois de ter sido agitada do sono pelo poder da experiência com o falcão, Verbina entrou em braços de Violet. Nu, pélvis para pelve, de barriga para barriga, seios para os seios, os gêmeos abraçados e estremeceu incontrolavelmente. Violet engasgou contra a garganta proposta da Verbina, e através de seu vínculo com a mente de Verbina, ela sentiu que dilúvio quente de sua própria respiração eo calor que trouxe para a pele de sua irmã. Eles fizeram sons sem palavras e agarrou-se uns aos outros, e sua respiração frenética não começou a diminuir até o falcão arrancou a última tira vermelha de carne nutritiva da pele do rato e, com uma enxurrada de asas, atirou-se para o céu novamente.
Abaixo era propriedade Pollard: o hedge Eugenia; a empena, com telhado de ardósia, resistiu aparência casa; os vinte anos de idade, Buick que tinha pertencido a sua mãe e que o doce, por vezes, levou; aglomerados de prímula queimando com flores vermelhas e amarelas e roxas em um canteiro estreito e untended que estendeu o comprimento da varanda dos fundos decrépita. Violet também viu doces muito abaixo, no canto nordeste da propriedade alastrando.
Ainda segurando rápido para a irmã, enfeitando a garganta de Verbina e bochecha e templo com um cordão de beijos suaves, Violet dirigido simultaneamente o falcão para círculo acima seu irmão. Através da ave, ela observou enquanto ele ficou de cabeça baixa, no túmulo de sua mãe, lamentando-la como tinha lamentou ela todos os dias, sem exceção, desde a sua morte, há muitos anos.
Violet não lamentar. Sua mãe tinha sido tanto um estranho para ela quanto qualquer pessoa no mundo, e ela tinha sentido nada de especial passagem da mulher. Na verdade, por causa dos doces era dotado, também, Violet sentiu mais perto dele do que ela tinha de sua mãe, que não estava dizendo muito porque ela realmente não o conheço ou se preocupam muito sobre ele. Como ela poderia estar perto de ninguém, se ela não poderia entrar em sua mente e viver com ele, através dele? Essa intimidade incrível foi o que ela soldada a Verbina, e marcou a miríade de relações que ela apreciado com todos as aves e fauna que povoou o mundo de natureza. Ela simplesmente não sabia como se relacionar com qualquer pessoa, sem que conexão intensa, mais profunda, e se ela não podia amar, ela não podia chorar.
Muito abaixo do falcão wheeling, Candy caiu de joelhos ao lado da sepultura.

27
Segunda-feira tarde. Thomas estava sentado à sua mesa de trabalho. Fazendo um poema imagem.
Derek ajudou. Ou pensou que ele fez. Ele classificadas através de uma caixa de recortes de revistas. Ele escolheu imagens, os deu a Thomas. Se a imagem estava certo, Thomas aparadas-lo, colei na página. Na maioria das vezes que não era certo, então ele colocá-lo de lado e pediu outra foto e outro até Derek deu-lhe algo que ele poderia usar.
Ele não disse a Derek a verdade terrível. A terrível verdade era que ele queria fazer o poema de si mesmo. Mas ele não poderia ferir os sentimentos de Derek. Derek ficou ferido o suficiente. Demais. Ser mudo realmente ferido, e Derek foi mais burro do que Thomas. Derek foi mais burro para o futuro, também, o que foi mais ferido. Sua testa inclinada mais de Thomas. Seu nariz era mais plana, e sua cabeça tinha um formato sorrirem. verdade terrível.
Mais tarde, cansado de fazer o poema imagem, Thomas e Derek foi para a sala do naufrágio, e que foi onde aconteceu. Derek se machucou. Ele se machucou tanto que ele chorou. Uma menina fez isso. Maria. Na sala de destroços.
Algumas pessoas estavam jogando um jogo de bolas de gude em um canto. Alguns estavam assistindo TV. Thomas e Derek estavam sentados em um sofá perto de algumas janelas, ser sociável quando alguém veio ao redor. Os assessores sempre quis que as pessoas na casa para ser sociável. Foi bom para você ser sociável. Quando ninguém veio ao redor para ser sociável com eles, Thomas e Derek estavam assistindo beija-flores em um alimentador que estava pendurado do lado de fora das janelas. Colibris realmente não hum, mas fechou em volta e foram muito divertido de assistir. Maria, que era novo no The Home, não fechar em torno e não foi divertido de assistir, mas ela cantarolava muito. Não, ela tocou. Zumbido, zumbido, zumbido, o tempo todo.
Mary sabia sobre pistas de olho. Ela disse que realmente importava, pistas de olho, e talvez eles fizeram, embora Thomas nunca tinha ouvido falar deles e não entendia o que eles estavam, mas, em seguida, um monte de coisas que ele não entendia eram importantes. Ele sabia o que os olhos, é claro. Ele sabia que uma sugestão era uma vara de bater bolas com porque eles tinham uma mesa de bilhar ali mesmo na sala de naufrágio, perto de onde ele e Derek estavam sentados, embora ninguém o usou muito. Ele imaginou que seria uma coisa ruim, muito ruim, se você preso a si mesmo no olho com um taco, mas este Mary disse sinais oculares eram boas e ela tinha um grande problema para o miúdo de um Down.
"Eu sou um idiota high-end", disse ela, muito feliz com ela mesma, você poderia dizer.
Thomas não sabia o que era um idiota, mas ele não podia ver uma grande final a Maria em qualquer lugar, ela era gorda e principalmente droopy todo.
"Você é provavelmente um idiota, também, Thomas, mas você não é high-end como eu. Estou quase normal, e você não está tão perto normal, como eu. "
Tudo isso só confundido Thomas.
É confuso Derek ainda mais, você poderia dizer, e em sua voz grossa e às vezes difícil de entender, Derek disse: "Eu? Nenhum idiota. "Ele balançou a cabeça. "Cowboy". Ele sorriu. "Vaqueiro."
Mary riram dele. "Você não é um cowboy ou nunca vai ser. O que você é, é que você é um imbecil. "
Eles tiveram que pedir-lhe para dizer que algumas vezes antes de eles conseguiram, mas mesmo assim eles realmente não obtê-lo. Eles poderiam dizer isso, mas não sabia o que era mais do que eles sabiam o que um desses sinais oculares parecia.
"Você tem suas pessoas normais," Mary disse, "então parvos sob eles, em seguida, imbecis, que é mais idiota do idiotas, e então você tem idiotas, que é mais idiota do mesmo imbecis. Eu, eu sou um idiota high-end, e eu não vou ficar aqui para sempre, eu vou ser bom, se comportar, trabalhar duro para ser normal, e um dia voltar para a casa de recuperação. "
"No meio do caminho para onde?", Perguntou Derek, que era o que Thomas se perguntou também.
Mary riram dele. "A meio caminho de ser normal, o que é mais do que você jamais vai ser, pobre imbecil de maldição."
Desta vez, Derek percebeu que ela estava olhando para ele, tirando sarro, e tentou não chorar, mas ele fez. Ele ficou com o rosto vermelho e chorei, e Maria sorriu espécie de selvagem, ela estava toda inchada, animado, como se ela tivesse ganhado algum prêmio grande. Ela usou uma palavra-maldição-e mau deveria ter vergonha, mas ela não era, você poderia dizer. Ela disse que a outra palavra novamente, o que Thomas agora vi foi uma má palavra, também, "imbecil", e ela continuou dizendo que, até pobre Derek se levantou e correu, e mesmo assim ela gritou-lo depois dele.
Thomas voltou para seu quarto, procurando Derek e Derek estava no armário com a porta fechada, a chorar. Alguns dos assessores veio, e eles conversaram com Derek muito legal, mas ele não quer sair do armário. Eles tinham que falar com ele muito tempo para fazê-lo sair de lá, mas mesmo assim ele não conseguia parar de chorar, e assim depois de um tempo eles tiveram que dar-lhe algo. De vez em quando, quando você estava doente, como com a gripe, os assessores lhe pediu para tomar alguma coisa, o que significou uma pílula de uma forma ou de outra, uma cor ou outra, grande ou pequena. Mas quando eles tiveram que dar-lhe algo, ele sempre significou uma agulha, que era uma coisa ruim. Eles nunca tiveram que dar algo para Thomas porque ele sempre foi bom. Mas às vezes Derek, agradável como era, comecei a me sentir tão mal sobre si mesmo que ele não conseguia parar de chorar, e às vezes ele bateu-se, é só apertar-se no rosto, até que ele quebrou-se aberto e tem sangue em si mesmo, e até mesmo então ele não iria parar, então eles tinham que dar-lhe algo para seu próprio bem. Derek nunca bateu mais ninguém, ele era bom, mas para seu próprio bem às vezes ele tinha que ser feito para relaxar ou até mesmo feita para dormir, que foi o que aconteceu no dia Mary o idiota high-end chamou-o um imbecil.
Depois de Derek foi feita para dormir, um dos assessores sentou ao lado de Thomas na mesa de trabalho. Foi Cathy. Thomas gostava de Cathy. Ela era mais velha do que Julie, mas não tão antiga como a mãe de alguém. Ela era bonita. Não tão bonita quanto Julie, mas bonita, com uma voz agradável e olhos que não tinha medo de olhar. Ela levou uma das mãos de Thomas entre as suas, e ela perguntou se ele estava bem. Ele disse que era, mas ele realmente não era, e ela sabia disso. Eles conversaram um pouco. Isso ajudou. Ser sociável.
Ela disse a ele sobre Maria, para que ele iria entender, e que ajudou também. "Ela é tão frustrado, Thomas. Ela estava lá fora, no mundo por um tempo, em uma casa de recuperação, e ela ainda tinha um trabalho a tempo parcial, fazendo um pouco de seu próprio dinheiro. Ela estava tentando tão difícil, mas não funcionou, ela teve muitos problemas, então ela teve que ser internado novamente. Eu acho que ela lamenta que ela fez para Derek. Ela é tão decepcionado que ela precisava para se sentir superior a alguém. "
"Eu sou ... era ... era lá fora, no mundo de uma vez", disse Thomas.
"Eu sei que você estava, querida."
"Com meu pai. Em seguida, com a minha irmã. E Bobby. "
"Você gostou lá fora?"
"Alguns dos que ... me assustou. Mas quando eu estava com Julie e Bobby ... eu gostei dessa parte. "
Em sua cama, Derek estava roncando agora.
A tarde estava meio sumido. O céu estava ficando feia-tempestuoso. O quarto tinha sombras em todos os lugares. Somente a lâmpada de mesa estava ligado. O rosto de Cathy parecia bastante na lampglow. Sua pele era como cetim cor de pêssego. Ele sabia o que era como cetim. Julie teve uma vez um vestido de cetim.
Por um tempo ele e Cathy foram tranqüila.
Então ele disse: "Às vezes é difícil."
Ela colocou a mão em sua cabeça. Alisou o cabelo. "Sim, eu sei, Thomas. Eu sei."
Ela era tão bom. Ele não sabia por que ele começou a chorar quando ela foi tão bom, mas ele fez. Talvez fosse porque ela era tão bom.
Cathy arrastou a cadeira para mais perto dele. Ele se inclinou contra ela. Ela colocou os braços ao redor dele. Ele chorou e chorou. Não é difícil terrível chorando como Derek. Suave. Mas ele não podia parar. Ele não tentou chorar, porque choro fez sentir-se mudo, e ele odiava se sentir idiota.
Através de suas lágrimas, ele disse: "Eu odeio sentir burra."
"Você não é burro, querida."
"Sim eu sou. Odeio. Mas eu não posso ser nada mais. Eu tento não pensar em ser mudo, mas você não pode não pensar nisso quando se é o que você é, e quando outras pessoas não são, e eles saem no mundo todos os dias e eles vivem, mas você não faz sair no mundo e não quero nem mas, oh, você quer, mesmo quando você diz que não. "isso foi muito para ele dizer, e ele estava surpreso que ele tinha dito tudo isso, surpresos, mas também frustrado porque ele queria tão ruim a dizer-lhe como se sentia, sendo mudo, ter medo de sair no mundo, e ele falhou, não tinha sido capaz de encontrar as palavras certas, de modo que o sentimento era ainda tudo engarrafado nele. "Tempo. Há muito tempo, ver, quando você é burro e não pode ir para fora no mundo, muito tempo a encher-se, mas então realmente não há tempo suficiente, não é suficiente para aprender a ser não tem medo de coisas , e eu tenho que aprender a não ter medo que eu possa voltar e estar com Julie e Bobby, o que eu quero fazer muito ruim, antes de o tempo se esgote. Há também grandes quantidades de tempo e não é suficiente, e que soa idiota, não é? "
"Não, Thomas. Não soa estúpido. "
Ele não se moveu para fora de seus braços. Ele queria ser abraçado.
Cathy disse: "Você sabe, às vezes a vida é difícil para todos. Mesmo para as pessoas inteligentes. Mesmo para o mais inteligente de todos eles. "
Com uma mão, ele limpou os olhos húmidos. "Isto é? Às vezes é difícil para você? "
"As vez. Mas eu acredito que há um Deus, Thomas, e que ele nos colocou aqui por uma razão, e que todas as dificuldades que temos de enfrentar é um teste, e que é melhor para suportá-las. "
Ele levantou a cabeça para olhar para ela. Tais olhos agradáveis. Bons olhos. Eram olhos que você amou. Como os olhos de Julie ou Bobby.
Thomas disse: "Deus me fez mudo para me testar?"
"Você não é mudo, Thomas. Não em alguns aspectos. Eu não gosto de ouvi-lo chamar-se mudo. Você não é tão inteligente como alguns, mas isso não é culpa sua. Você é diferente, isso é tudo. Ser ... diferente é a sua dificuldade, e você está lidando com isso bem. "
"Eu sou?"
"Lindamente. Olhe para você. Você não é amargo. Você não está desgostoso. Você chegar às pessoas. "
"Ser sociável."
Ela sorriu, tirou um lenço de papel da caixa de lenços de papel na mesa de trabalho, e limpou as lágrimas do rosto. "De todas as pessoas inteligentes do mundo, Thomas, não um deles lida com dificuldades melhor do que você faz, e a maioria não tão bem."
Ele sabia que ela queria dizer o que disse, e suas palavras o fazia feliz, mesmo que ele não chegou a acreditar que a vida sempre foi difícil para pessoas inteligentes.
Ela ficou um tempo. A certeza que ele estava bem. Em seguida, ela foi embora.
Derek ainda estava roncando.
Thomas sentou-se à mesa de trabalho. Tentou fazer mais poema.
Depois de um tempo ele foi para a janela. Chuva caía agora. Ele escorreu sobre o vidro. A tarde estava quase no fim. Noite foi logo descendo em cima da chuva.
Ele colocou as mãos contra o vidro. Ele enfiou a mão na chuva, no dia cinzento, no nada da noite que foi lentamente aprontar com eles.
A única coisa ruim ainda estava lá fora. Podia senti-lo. Um homem, mas não um homem. Algo mais do que um homem. Muito mal. Feio-desagradável. Ele sentiu que durante dias, mas ele não tinha Tved um aviso para Bobby desde a semana passada, porque a única coisa ruim não estava chegando mais perto. Ele foi muito longe, agora Julie era seguro, e se ele Tved muitos avisos para Bobby, então Bobby iria parar de prestar atenção a eles, e quando a coisa má finalmente apareceu, Bobby não iria acreditar nele mais, e em seguida, ele iria começar a Julie, porque Bobby não estaria prestando atenção.
O que Thomas mais temia era que a coisa má levaria Julie ao Bad Place. A mãe foi para o lugar mau quando Thomas tinha dois anos, de modo que ele nunca tinha conhecido ela. Em seguida, o pai foi para o lugar mau depois, deixando Thomas com apenas Julie.
Ele não quis dizer o inferno. Ele sabia sobre o Céu eo Inferno. O céu era de Deus. O diabo propriedade Inferno. Se havia um céu, ele tinha certeza de que sua mãe e seu pai foi lá. Você queria ir para o céu se pudesse. As coisas estavam melhor lá. No inferno, os assessores não foram bons.
Mas, para Thomas, o Bad lugar não era apenas o inferno. Foi Morte. O inferno era um lugar ruim, mas a morte foi a Bad Place. A morte era uma palavra que você não podia imaginar. Morte significava tudo parou, foi embora, todo o seu tempo acabou, acabou, feito, kaput. Como você pode imaginar isso? Uma coisa que não era real, se você não poderia imaginar isso. Ele não podia ver a morte, não poderia tirar uma foto dele em sua cabeça, não se pensava nisso a forma como outras pessoas pareciam pensar nisso. Ele era muito burra, então ele tinha imaginá-la em sua cabeça como um lugar. Eles disseram morte veio para levá-lo, e ele tinha vindo para levar seu pai uma noite, seu coração o atacou, mas se ele veio para levá-lo, então ele teve que levá-lo para algum lugar. E essa foi a Bad Place. É onde foram tomadas e nunca permitiu a voltar. Thomas não sabia o que aconteceu com uma pessoa lá. Talvez nada desagradável. Exceto que não foram autorizados a voltar e ver as pessoas que você amava, o que tornou bastante desagradável, não importa se a comida era boa lá. Talvez algumas pessoas passou a Céu, alguns para o inferno, mas você não poderia voltar a partir de qualquer um, assim que ambos faziam parte do Bad Place, apenas salas diferentes. E ele não tinha certeza do céu e do inferno eram reais, talvez por isso tudo o que havia no lugar mau era escuridão e espaço vazio frio e tanto que quando você foi até lá você não poderia mesmo encontrar as pessoas que tinham ido à frente de vocês.
Isso assustou mais do que tudo. Não apenas perder Julie ao Bad Place, mas não ser capaz de encontrá-la quando ele foi lá mesmo.
Ele já estava com medo da noite. Tudo o que grande vazio. A tampa fora do mundo. Então, se apenas o próprio noite foi tão assustador, o Bad lugar seria muito pior. Era a certeza de ser maior do que a noite, ea luz do dia nunca veio na Bad Place.
Lá fora, o céu ficou mais escuro.
Vento soprou as palmas das mãos.
Chuva escorria pelo vidro.
A única coisa ruim estava longe.
Mas seria se aproximar. Em breve.


28
CANDY estava tendo um daqueles dias em que ele não podia aceitar que sua mãe estava morta. Toda vez que ele cruzou um limite ou virou uma esquina, ele esperava vê-la. Ele pensou que a ouviu de balanço na sala, cantarolando baixinho para si mesma enquanto malha um novo afegão, mas quando ele foi lá para olhar, a cadeira de balanço foi filmado com poeira e coberto com um xale de teias de aranha. Uma vez, ele correu para a cozinha, esperando encontrá-la em um vestido caseiro florido brilhante coberto com um avental branco-aparado plissado, deixando cair colheres limpas de massa do bolinho em assadeiras ou talvez misturando um bolo, mas, é claro, ela não estava lá . Em um momento de turbulência emocional aguda, Candy correu no andar de cima, certo de que ele iria encontrar sua mãe na cama, mas quando ele explodiu em seu quarto, ele se lembrou de que era seu quarto agora, e que ela se foi.
Eventualmente, para jar-se fora de que o humor estranho e perturbador, ele foi para o quintal e ficou ao seu túmulo solitário no canto nordeste da grande propriedade. Ele tinha enterrado lá, há sete anos, sob um céu de inverno solene semelhante ao que atualmente se escondeu do sol, com um falcão circulando acima apenas como um circulou agora. Ele tinha cavado seu túmulo, envolveu-a em folhas perfumadas com Chanel No. 5, e baixou-a para o chão, secretamente, porque enterro em propriedade privada, não designado como um túmulo, era contra a lei. Se ele tivesse lhe permitiu ser enterrado em outro lugar, ele teria que ir morar lá com ela, pois ele não poderia ter sofrido estar separado de seus restos mortais para qualquer grande período de tempo.
Doces caiu de joelhos.
Ao longo dos anos o monte original da terra haviam se estabelecido, até o seu túmulo foi marcado por uma concavidade rasa. A grama era mais escassos lá, as lâminas grosseiro, corda, diferente do resto do gramado, embora ele não sabia por que; mesmo nos meses após seu enterro, a grama acima dela não tinha florescido. Nenhuma lápide comemorou seu falecimento; embora o quintal foi abrigada pela sebe alta, ele não podia arriscar chamar a atenção para seu lugar de descanso ilegal.
Olhando para o chão antes dele, Candy se perguntou se uma lápide iria ajudá-lo aceitar sua morte. Se todos os dias, viu o seu nome ea data de sua morte profundamente cortados em uma laje de mármore, que a visão deve lentamente, mas de forma permanente gravar a perda sobre o seu coração, poupando-lhe dias como este, quando ele foi perturbado por um esquecimento estranha e por uma esperança que nunca poderia ser cumprida.
Ele estendeu-se no túmulo, com a cabeça virada para um lado com o ouvido contra a terra, como se ele meio que esperava ouvi-la falando com ele em seu leito subterrâneo. Pressionando seu corpo com força no chão inflexível, ele desejava sentir a vitalidade que ela tinha uma vez irradiada, a energia singular que tinha fluiu dela como o calor da porta aberta de uma fornalha, mas ele não sentiu nada. Ainda que a sua mãe tinha sido uma mulher especial, Candy sabia que era absurdo esperar que o cadáver dela, depois de sete anos, para irradiar até mesmo um fantasma do amor que ela tinha derramado sobre ele quando ela estava viva; no entanto, ele estava gravemente decepcionado quando nem mesmo a aura menor brilhou para cima através da sujeira de seus ossos sagrados.
lágrimas quentes queimando em seus olhos, e tentou segurá-los. Mas um leve som de um trovão atravessou o céu, e algumas gotículas de gordura de chuva começaram a cair, e nem a tempestade nem suas lágrimas poderia ser contido.
Ela estava apenas cinco ou seis pés debaixo dele, e ele foi superado por um desejo de abrir seu caminho até ela. Ele sabia que sua carne teria deteriorado, que ele iria encontrar apenas ossos embalada em um muck vil de origem impensável, mas ele queria abraçá-la e ser realizada, mesmo que ele teve que organizar seus braços esqueléticos em torno de si em um abraço encenado. Na verdade, ele rasgou na grama e rasgou alguns handsful de solo. Logo, porém, ele foi sacudido por soluços poderosos que rapidamente esgotaram-o e deixou-o muito fraco para lutar com a realidade por mais tempo.
Ela estava morta.
Foi.
Para sempre.
Como a chuva fria caiu em maior volume, batendo nas costas de doces, pareceu-sanguessuga sua dor quente dele e enchê-lo, em vez disso, com o ódio gelado. Frank tinha matado sua mãe; ele deve pagar por esse crime com sua própria vida. Deitada sobre uma sepultura enlameada e chorando como uma criança não traria doces a um passo de vingança. Finalmente ele se levantou e ficou com as mãos punhos ao lado do corpo, deixando a eclusa tempestade alguma da lama e sofrimento dele.
Ele prometeu a sua mãe que ele seria mais implacável e diligente em sua busca de seu assassino. A próxima vez que ele tem uma vantagem sobre Frank, ele não iria perdê-lo.
Olhando para o céu nuvem-abafado e streaming, dirigindo-se a sua mãe no céu, ele disse, "eu vou encontrar Frankie, matá-lo, esmagá-lo, eu vou. Eu vou esmagar seu crânio aberto e cortado seu cérebro ódio em pedaços e lave-o para uma sanita ".
A chuva pareceu penetrar ele, dirigindo um frio profundo em sua medula, e ele estremeceu.
"Se eu encontrar alguém que levantou uma mão para ajudá-lo, eu vou cortar suas mãos fora. Eu vou arrancar os olhos de qualquer um que olhou para Frankie com simpatia. Eu juro que vou. E eu vou cortar as línguas de todos os bastardos que falou palavras gentis com ele. "
De repente, a chuva caiu com mais força do que antes, martelando a grama plana, crepitando através das folhas de um carvalho perto, mexendo um coro de murmúrios dos Eugenias. Ele estalou em seu rosto, fazendo-o apertar os olhos, mas não baixou os olhos do céu.
"Se ele encontrou alguém para se preocupar, quem quer que seja, eu vou levá-los para longe dele como se ele te levou de mim. Eu vou quebrá-las, tirar o sangue deles, e jogá-los fora como lixo. "
Ele tinha feito essas mesmas promessas muitas vezes durante os últimos sete anos, mas fê-los agora com não menos paixão do que tinha antes.
"Como o lixo", repetiu ele com os dentes cerrados.
Sua necessidade de vingança não menos feroz era agora do que tinha sido no dia do seu assassinato, há sete anos. Seu ódio de Frank era, se alguma coisa, mais difícil e mais afiada do que nunca.
"Lixo Like. "
Um machado do relâmpago clivada o céu contundente. Resumidamente um longo, laceração irregular se abriu nas nuvens escuras, que por um momento lhe pareciam não como nuvens em todos, mas como o corpo infinitamente estranho e latejante de algum ser divino, e através do raio-rent carne ele pensou que ele vislumbrou a brilhando mistério além.


29
CLINT temido a estação chuvosa no sul da Califórnia. A maior parte do ano foi seca, e na seca on-again-off de novo parte da última década, alguns invernos foram marcados por apenas algumas tempestades. Quando a chuva finalmente caiu, os nativos parecia ter esquecido como dirigir nele. Como calhas transbordaram, as ruas congestionadas. As auto-estradas eram piores; eles pareciam lavagens de carro infinitamente longos em que os transportadores, tinha derrubado.
Enquanto a luz cinza lentamente desapareceu daquela segunda-feira, ele dirigiu primeiro a Palomar Laboratories em Costa Mesa. Foi um grande, single-história edifício de blocos de concreto um quarteirão a oeste de Bristol Avenue. Sua divisão médico-laboratório analisaram amostras de sangue, exames de Papanicolau, e biópsias, entre outras coisas, mas eles também realizadas análises industrialização e geológico-amostra de todos os tipos.
Ele estacionou seu Chevy no lote adjacente. Carregando um saco plástico de Vons supermercado, ele espirrou através das poças profundas, a cabeça inclinada contra a chuva, e entrou na pequena sala de recepção, pingando copiosamente.
Uma loira jovem e atraente se sentou em um banquinho atrás do balcão para a janela de recepção. Ela estava usando um uniforme branco e um casaco roxo. Ela disse: "Você deve ter um guarda-chuva."
Clint balançou a cabeça, colocar o saco de supermercado no balcão, e começou a desatar o nó nas correias, para abri-lo.
"Pelo menos uma capa de chuva", disse ela.
De um bolso interno do paletó, retirou um cartão de Dakota & Dakota, passou para ela.
"É este quem você quer cobrado?", Perguntou ela.
"Sim."
"Você usou o nosso serviço antes?"
"Sim."
"Você tem uma conta?"
"Sim."
"Eu não te vi aqui antes."
"Não."
"Lisa do meu nome. Eu só estive aqui cerca de uma semana. Nunca tive um detetive particular vir antes, pelo menos desde que eu comecei ".
A partir do grande saco branco retirou três menores, claro, sacos Ziploc e os alinhou lado a lado.
"Você tem um nome?", Perguntou ela, inclinando a cabeça, sorrindo para ele.
"Clint."
"Você ir ao redor sem um guarda-chuva ou capa de chuva com este tempo, Clint, você vai pegar a sua morte, e tão resistente como você olha."
"Primeiro, a camisa", Clint disse, empurrando o saco para a frente. "Queremos que as manchas de sangue analisadas. Não apenas digitado. Queremos as nove jardas inteiras. Uma investigação genética completa também. Recolher amostras de quatro diferentes partes da camisa, porque pode haver sangue de mais de uma pessoa sobre ela. Se assim for, faça um exame em ambos. "
Lisa franziu a testa para Clint, em seguida, a camisa no saco. Ela começou a preencher uma ordem análise.
"O mesmo programa em um presente", disse ele, empurrando para a frente o segundo saco. Continha uma folha dobrada de Dakota & Dakota papel de carta que foi manchada com várias manchas de sangue. De volta ao escritório, Julie tinha esterilizado um pino em uma chama do fósforo, preso polegar de Frank Pollard, e apertou as amostras carmesim para o papel. "Queremos saber se uma parte do sangue na camisa coincide com o que está nestes artigos de papelaria".
O terceiro saco continha a areia preta.
"Isso é uma substância biológica?", Perguntou Lisa.
"Eu não sei. Parece areia. "
"Porque se é uma substância biológica, ele deve ir para a nossa divisão médica, mas se não é biológica ele deve ir para o laboratório industrial."
"Enviar um pouco para ambos. E colocar uma corrida nele ".
"Custa mais."
"Tanto faz."
Como ela preencheu a terceira forma, ela disse, "Há algumas praias do Havaí com areia preta, você já esteve lá?"
"Não."
"Kaimu. Esse é o nome de uma das praias pretas. Vem de um vulcão, de alguma forma. A areia, quero dizer. Você gosta de praias? "
"Sim."
Ela olhou para cima, sua caneta sobre a forma, e deu-lhe um grande sorriso. Seus lábios estavam cheios. Seus dentes eram muito brancos. "Eu amo a Praia. Nada que eu gosto melhor do que colocar um biquíni e tomando um pouco de sol, na verdade, apenas sob o sol escaldante, e eu não me importo com o que dizem sobre um bronzeado ser ruim para você. A vida é curta de qualquer maneira, você sabe? Pode também olhar bom enquanto estamos aqui. Além disso, a exposição ao sol me faz sentir ... oh, não preguiçoso exatamente, porque eu não queria dizer isso enfraquece a minha energia, exatamente o contrário, isso me faz sentir cheio de energia, mas uma energia preguiçoso, tipo do caminho uma leoa anda, você sabe? -novo aparência, mas fácil. O sol me faz sentir como uma leoa ".
Ele não disse nada.
Ela disse: "É erótico, ao sol. Eu acho que é o que estou tentando dizer. Você coloca no bastante sol, em uma praia agradável, e todas as suas inibições tipo de derreter. "
Ele apenas olhou para ela.
Depois que ela terminar de preencher as ordens de análise, deu-lhe cópias, e anexado a cada fim de a amostra correta, Lisa disse: "Escute, Clint, nós estamos vivendo em um mundo modem, certo?"
Ele não sabia o que ela queria dizer.
Ela disse: "Estamos todos libertados estes dias, estou certo? Então, se uma garota encontra um cara atraente, ela não tem que esperar por ele para fazer o movimento. "
Oh, pensou Clint.
Recostando-se em seu banquinho, talvez para deixá-lo ver como seus seios cheios preenchido blusa uniforme branco, ela sorriu e disse: "Você estaria interessado em um jantar, filme?"
"Não."
Seu sorriso congelou.
"Desculpe", disse ele.
Ele dobrou as cópias das ordens de trabalho e colocá-los no mesmo bolso do casaco a partir da qual antes ele havia retirado um cartão de visita.
Ela estava olhando para ele, e ele percebeu que tinha ferido seus sentimentos.
Procurando por algo a dizer, tudo o que ele poderia vir acima com era: "Eu sou gay."
Ela piscou e balançou a cabeça como se recuperar de um golpe impressionante. Como sol perfurando as nuvens, seu sorriso quebrou através da escuridão em seu rosto. "Tinha que ser para resistir a este pacote, eu acho."
"Desculpa."
"Hey, não é sua culpa. Nós somos o que somos, não é? "
Ele foi para a chuva novamente. Estava ficando mais frio. O céu parecia ser as ruínas de um edifício queimado para que os bombeiros haviam chegado tarde demais: cinzas molhadas, gotejamento cinzas.


30
Quando a noite caiu naquela segunda-feira chuvosa, Bobby Dakota estava na janela do hospital e disse: "Não muito de vista, Frank. A menos que você está interessado em estacionamentos. "Ele virou-se e examinou o pequeno quarto branco. Hospitais sempre lhe deu arrepios, mas ele não expressar seus sentimentos verdadeiros para Frank. "A decoração certeza não vai ser destaque em revista Architectural Digest em breve, mas é confortável o suficiente. Você tem TV, revistas, e três refeições por dia na cama. Notei algumas das enfermeiras são lookers reais, também, mas por favor, tente manter suas mãos longe das freiras, ok? "
Frank estava mais pálido do que nunca. Os círculos escuros ao redor dos olhos tinham crescido como o espalhamento de manchas de tinta. Ele não só olhou como se ele pertencia a um hospital, mas como se tivesse sido há semanas já. Ele usou os controles de energia para inclinar a cama para cima. "São estes testes é realmente necessário?"
"Sua amnésia pode ter uma causa física", disse Julie. "Você ouviu o Dr. Freeborn. Eles vão olhar para abcessos cerebrais, tumores, cistos, coágulos, todos os tipos de coisas. "
"Eu não tenho certeza sobre isso Freeborn," Frank disse preocupada.
Sanford Freeborn era amigo de Bobby e Julie, bem como o seu médico. Alguns anos atrás, eles tinham o ajudou a obter seu irmão fora do problema profundo.
"Por quê? O que há de errado com Sandy? "
Frank disse: "Eu não o conheço."
"Você não conhece ninguém", disse Bobby. "Isso é problema seu. Lembrar? Você é um amnésico ".
Depois de aceitar Frank como um cliente, o haviam levado diretamente para o escritório de Sandy Freeborn para um exame preliminar. Todos Sandy sabia era que Frank conseguia se lembrar de nada, mas o seu nome. Eles não tinha contado a ele sobre os sacos de dinheiro, o sangue, de areia preta, gemas vermelhas, inseto estranho, ou qualquer do resto. Sandy não perguntou por que Frank tinha chegado a eles em vez de a polícia ou por que tinha aceitado um caso até agora fora do seu alcance normal; uma das coisas que fazem dele um bom amigo feitas era seu critério confiável.
Nervosa, ajustando as folhas, Frank disse: "Você acha que um quarto privado é realmente necessário?"
Julie assentiu. "Você também quer-nos para saber o que você faz durante a noite, onde você vá, o que significa que você monitoramento, segurança apertado."
"A sala privada é caro", disse Frank.
"Você pode pagar os melhores cuidados", disse Bobby.
"O dinheiro nesses sacos pode não ser a minha."
Bobby deu de ombros. "Então você vai ter que trabalhar fora de seu hospital bill-alterar algumas centenas de camas, vazios alguns milhares de cama-panelas, realizar alguma cirurgia cerebral gratuitamente. Você pode ser um cirurgião de cérebro. Quem sabe? Com amnésia, é tão provável que você esqueceu que você é um cirurgião de que você é um vendedor de carros usados. Vale a pena tentar. Obter uma serra de ossos, cortar a parte superior da cabeça de um cara, ter uma espiada lá dentro, ver se alguma coisa parece familiar. "
Encostado na grade da cama, Julie disse: "Quando você não está em radiologia ou algum outro departamento, em fase de testes, vamos ter um homem com você, cuidando de você. Hoje à noite é Hal. "
Hal Yamataka já tinha tomado a sua estação em uma cadeira desconfortável para o futuro, estofados prevista para os visitantes. Ele estava a um dos lados da cama, entre Frank e a porta, numa posição para assistir tanto a sua carga e, se Frank estava no clima, a televisão montada na parede. Hal parecia uma versão em japonês do Clint Karaghiosis: cerca de cinco pés sete ou oito, largo nos ombros e peito, como de aparência sólida, como se tivesse sido construído por um pedreiro que sabia como encaixar pedras apertados juntos e esconder a argamassa. No caso de nada vale a pena assistir foi na televisão e sua carga provou ser um conversador ruim, ele tinha trazido um romance de John D. MacDonald.
Olhando para a janela lavada pela chuva, Frank disse: "Eu acho que sou apenas ... com medo."
"Não há necessidade de ter medo", disse Bobby. "Hal não é tão perigoso quanto parece. Ele nunca matou ninguém gostava ".
"Apenas uma vez", disse Hal.
Bobby disse: "Uma vez você matou alguém que você gostou? Sobre o quê? "
"Ele pediu emprestado meu pente."
"Lá vai você, Frank", disse Bobby. "Só não pedir emprestado o pente, e você está seguro."
Frank não estava disposto a ser parido. "Eu não consigo parar de pensar em acordar com sangue em minhas mãos. Eu tenho medo talvez eu já tenha ferido alguém. Eu não quero machucar ninguém. "
"Oh, você não pode machucar Hal", disse Bobby. "Ele é um impenetrável oriental."
"Inscrutable", disse Hal. "Eu sou um inescrutável oriental."
"Eu não quero ouvir sobre seus problemas sexuais, Hal. Enfim, se você não comer muito sushi e não tinha fôlego matéria-peixe, você ia ficar scruted tão frequentemente como ninguém ".
Alcançar sobre os trilhos de cama, Julie pegou uma das mãos de Frank.
Ele sorriu fracamente. "Seu marido sempre assim, Sra Dakota?"
"Me chame de Julie. Você quer dizer, que ele sempre agir como um wiseass ou uma criança? Nem sempre, mas na maioria das vezes, eu estou com medo. "
"Você ouviu isso, Hal?", Disse Bobby. "Mulheres e amnésicos -eles não têm senso de humor."
Para Frank, Julie disse: "Meu marido acredita que tudo na vida deve ser divertido, até mesmo acidentes de carro, mesmo funerais"
"Mesmo higiene dental", disse Bobby.
"-e Ele provavelmente estaria fazendo piadas sobre precipitação no meio de uma guerra nuclear. Isso é apenas a maneira como ele é. Ele não pode ser cured- "
"Ela já tentou", disse Bobby. "Ela me mandou para um centro de felicidade desintoxicação. Eles prometeu derrubar alguma melancolia em mim. não podia ".
"Você estará seguro aqui", disse Julie, apertando a mão de Frank antes de deixá-la ir. "Hal vai cuidar de você."


31
A casa do ENTOMOLOGISTA era no desenvolvimento Turtle Rock em Irvine, a pouca distância da universidade. Baixo, preto, em forma de cogumelo lâmpadas Malibu jogou círculos de luz na passarela puddled-chuva que levava às portas de carvalho suavemente brilhando.
Levar um dos sacos de vôo de couro de Frank Pollard, Clint pisou no pequeno alpendre coberto e tocou a campainha.
Um homem falou com ele através de um intercomunicador definido logo abaixo do botão da campainha. "Quem é ele, por favor?"
"Dr. Dyson Manfred? Estou Clint Karagiozis. De Dakota e Dakota ".
Meio minuto depois, Manfred abriu a porta. Ele era pelo menos dez polegadas mais alto que Clint, seis pés cinco ou seis, e fino. Ele estava usando calças pretas, uma camisa branca e uma gravata verde; o primeiro botão da camisa estava desfeita, eo laço pendurado solto.
"Meu Deus, cara, você está encharcado."
"Só úmido."
Manfred voltou, abrindo a porta de largura, e Clint entrou no foyer azulejo andares.
Quando ele fechou a porta, Manfred disse, "deveria ter uma capa de chuva ou guarda-chuva em uma noite como esta."
"É revigorante."
"O que é?"
"Mau tempo", disse Clint.
Manfred olhou para ele como se ele fosse estranho, mas na visão de Clint era Manfred si mesmo que era estranho. O cara era muito fina, todos os ossos. Ele não poderia preencher as suas vestes; calça pendurada shapelessly nos quadris ossudos, e seus ombros cutucou o tecido de sua camisa como se ossos única nuas, afiados estava sob lá. Angular e sem graça, ele parecia como se tivesse sido montado a partir de uma pilha de galhos secos por um deus aprendiz. Seu rosto era longo e estreito, com uma testa alta e uma mandíbula lanterna, e seu bem-bronzeado, pele curtida parecia ser esticado tão apertado sobre as maçãs do rosto que poderia dividir. Ele tinha olhos cor de âmbar peculiares que consideravam Clint com uma expressão de curiosidade legal sem dúvida familiarizado com os milhares de erros que ele tinha fixadas ao espécime placas.
O olhar de Manfred viajou para baixo Clint para o chão, onde a água foi empoçamento em torno de seus tênis de corrida.
"Desculpe", disse Clint.
"Vai secar. Eu estava no meu estudo. Venha comigo."
Olhando para a sala, à sua direita, Clint observou wallpaper fleurde-lis, um tapete chinês de espessura, muitas cadeiras estofadas e sofás, móveis Inglês antigo, cortinas de veludo vermelho-vinho e mesas cheio com bibelots que brilhavam à luz do lampião. Era um quarto muito vitoriano, não em harmonia com as linhas da Califórnia e de layout da própria casa.
Ele seguiu o entomologista passado a sala de estar, ao longo de um corredor curto com o estudo. Manfred teve, uma marcha stilting singular. Alto e sticklike como estava, com os ombros curvados ea cabeça projetada para a frente um pouco, ele parecia como unevolved e pré-histórico como um louva-deus.
Clint esperava estudo de um professor universitário a ser repleta de livros, mas apenas quarenta ou cinquenta volumes foram arquivados em um caso à esquerda da mesa. Havia armários com gavetas, largas rasos que, provavelmente, foram preenchidos com rastejantes, e sobre as paredes eram insetos em caixas de amostras, emolduradas sob vidro.
Quando viu Clint olhando para uma coleção em particular, Manfred disse: "As baratas. Criaturas bonitas."
Clint não respondeu.
"A simplicidade do seu design e função, quero dizer. Poucos encontrá-los bonito na aparência, é claro. "
Clint não conseguia afastar a sensação de que o erro foram realmente vivo.
Manfred disse: "O que você acha desse grande homem no canto da coleção?"
"Ele é grande, senhor."
"Madagascar assobios barata. portentosa Gromphadorrhina do nome científico. Que um de mais de oito anos e meio centímetros de comprimento, cerca de três polegadas e meia. Absolutamente lindo, não é? "
Clint não disse nada.
Acomodando-se na cadeira atrás de sua mesa, Manfred alguma forma dobrada seus longos braços ossudos e pernas para que o espaço compacto, a forma como uma grande aranha poderia amassar-se em uma pequena bola.
Clint não se sentou. Tendo colocado em um longo dia, ele estava ansioso para ir para casa.
Manfred disse: "Eu recebi um telefonema de o chanceler da universidade. Ele me pediu para cooperar com o Sr. Dakota de qualquer maneira que pude. "
UCI-Universidade da Califórnia em Irvine-tinham sido desde há muito que se esforça para se tornar uma das principais universidades do país. O chanceler atual e o anterior o havia procurado para atingir esse status, oferecendo enormes salários e benefícios generosos aos professores de classe mundial e pesquisadores em outras instituições. Antes de cometer recursos substanciais na forma de uma oferta de emprego bem-estofados, no entanto, a universidade contratou Dakota & Dakota para realizar uma investigação de fundo sobre o membro do corpo docente em perspectiva. Mesmo um físico brilhante ou um biólogo poderia ter muito grande sede de uísque, um nariz para a cocaína, ou uma atração infeliz para meninas menores de idade. UCI queria comprar inteligência, respeitabilidade e glória acadêmica, não escândalo; Dakota & Dakota servido bem.
Manfred apoiou os cotovelos nos braços da cadeira e juntou os dedos, que eram tanto tempo que parecia que eles devem ter pelo menos uma junta extra cada. "Qual é o problema?", Perguntou.
Clint abriu o saco de vôo de couro e retirou o quart-size, de boca larga frasco de pedreiro. Colocou-o sobre a mesa do entomologista.
O erro no frasco era pelo menos duas vezes tão grande quanto o silvo de Madagascar barata na parede.
Por um momento Dr. Dyson Manfred parecia ter sido congelados-rápido. Ele não se moveu um dedo; seus olhos não piscam. Ele olhou fixamente para a criatura na jarra. Por fim, ele disse: "O que é isso, uma brincadeira?"
"É real."
Manfred se inclinou para frente, curvando sobre a mesa e baixando a cabeça até que seu nariz quase tocou o vidro grosso atrás da qual o inseto se agachou. "Vivo?"
"Morto."
"Onde você encontrou isso, não aqui no sul da Califórnia?"
"Sim."
"Impossível."
"O que é isso?", Perguntou Clint.
Manfred olhou para ele, franzindo o cenho. "Eu nunca vi nada parecido. E se eu não vi nada igual, nem tem qualquer outra pessoa. É do filo Arthropoda, tenho certeza, que inclui coisas como aranhas e escorpiões, mas se ele pode ser classificado um inseto, eu não posso dizer, não até que eu já examinou. Se é um insecto, que é de uma espécie nova. Onde, exatamente, você encontrá-lo, e por que na Terra seria de interesse para detetives particulares? "
"Sinto muito, senhor, mas não posso dizer nada sobre o caso. Eu tenho que proteger a privacidade do cliente. "
Manfred virou cuidadosamente o frasco em torno de suas mãos, estudando o residente de todos os lados. "Simplesmente incrível. Devo tê-lo. "Ele olhou para cima, e seus olhos cor de âmbar não eram mais fresco e avaliar, mas brilhando com excitação. "Eu devo ter este espécime."
"Bem, eu pretendia deixá-la com você para o exame", disse Clint. "Mas quanto a saber se você pode ter possession- permanente"
"Sim. Permanente."
"Isso é com meu chefe e o cliente. Enquanto isso, queremos saber o que é, de onde vem, tudo o que você pode nos dizer sobre isso ".
Com um cuidado exagerado, como se lidar com o melhor cristal em vez de vidro comum, Manfred colocou o frasco no mata-borrão. "Eu vou fazer um registro fotográfico e vídeo completa da amostra de todos os ângulos e em extremo close-up. Então será necessário dissecá-lo, no entanto, que vai ser feito com o máximo cuidado, garanto-vos ".
"Tanto faz."
"Senhor. Karaghiosis, você parece terrivelmente blasé sobre isso. Você entende completamente o que eu disse? Esta parece ser uma espécie inteiramente nova, o que seria extraordinário. Porque como poderia qualquer uma destas espécies, produzindo indivíduos deste tamanho, ser negligenciado por tanto tempo? Esta vai ser uma grande notícia no mundo da entomologia, Mr. Karaghiosis, muito grande notícia. "
Clint olhou para o bug na garrafa.
Ele disse: "Sim, eu percebi."


32
Do hospital, Bobby e Julie dirigiu uma empresa Toyota em planícies do oeste do condado de Garden Grove, à procura de 884 Serape Way, o endereço na carteira de motorista que Frank detida em nome de George Ferris.
Julie olhou através das janelas laterais salpicada de chuva e para a frente entre os limpadores de pára-brisa batendo, verificando os números das casas.
A rua estava cheia de lâmpadas de vapor de sódio brilhantes e trinta anos de idade, casas térreas. Eles tinham sido construídos em dois modelos básicos, quadradão, mas uma ilusão de individualidade foi fornecida por uma variedade de guarnição. Este foi estuque com acentos de tijolo. Esse foi estuque com cedro-telha painéis, ou Bouquet Canyon pedra ou deserto casca ou rocha vulcânica.
Califórnia não era tudo Beverly Hills, Bel Air, e Newport Beach, nem todas as mansões e vilas à beira-mar, que era a imagem de televisão. Economias de desenho de casa tinha feito o sonho California acessível às ondas de imigrantes que durante décadas havia inundado a partir para o leste, e, agora, mais distantes margens, como foi evidente a partir Vietnamese- e em língua coreana adesivos em alguns carros estacionados ao longo Serape.
"Bloco seguinte", disse Julie. "Meu lado."
Algumas pessoas disseram que tais bairros eram uma mancha na terra, mas a Bobby eram a essência da democracia. Ele tinha sido levantada em uma rua como Serape Way, ao norte, em Anaheim, em vez de Garden Grove, e nunca parecia feio. Lembrou-se brincar com outras crianças em longas noites de verão, quando o sol se pôr com foguetes laranja e vermelho, e as silhuetas de penas das palmas das mãos em contraluz eram negros como desenhos a tinta contra o céu; no crepúsculo o ar às vezes cheirava a estrela de jasmim e ecoou com o grito de uma gaivota de mar demorando muito para o oeste. Ele se lembrou do que significava ser uma criança com uma bicicleta na Califórnia-as perspectivas para exploração, as grandes possibilidades de aventura; cada rua de casas de estuque, visto pela primeira vez e para o assento de um Schwinn, parecia exótico.
Duas árvores de coral dominou o estaleiro em 884 Serape. As flores brancas dos arbustos de azaléia foram suavemente radiante na noite sombria.
Matizado pelos postes de iluminação a vapor de sódio, a chuva que cai parecia ouro derretido. Mas, como Bobby correu ao longo da passarela para trás Julie, a chuva era quase tão frio quanto granizo no rosto e nas mãos. Ele estava vestindo uma jaqueta de nylon calorosamente forrado com um capuz, mas ele estremeceu.
Julie tocou a campainha. A luz da varanda veio, e Bobby sentiu alguém olhando-os através da lente olho de peixe na porta da frente. Ele empurrou o capuz para trás e sorriu.
A porta se abriu em uma cadeia de segurança, e um homem asiático olhou para fora. Ele estava em seus quarenta anos, baixo, magro, com cabelo preto desvanece-se ao cinza nas têmporas. "Sim?"
Julie mostrou-lhe sua licença de investigador particular e explicou que eles estavam procurando por alguém chamado George Farris.
"A polícia?" O homem franziu a testa. "Nada de errado, não há necessidade para a polícia."
"Não, veja, nós somos investigadores privados", explicou Bobby.
Os olhos do homem se estreitaram. Ele olhou como se ele iria fechar a porta na cara deles, mas de repente ele se iluminou, sorriu. "Oh, você está PI! Como na TV. "Ele tomou a cadeia de fora da porta e deixá-los entrar.
Na verdade, ele não apenas deixá-los, ele os recebeu como se fossem convidados de honra. Dentro de três minutos plana, eles aprenderam seu nome era Tuong Tran Phan (a ordem de seus nomes terem sido reorganizados para acomodar o costume ocidental de colocar o sobrenome passado), que ele e sua esposa, Chinh, estavam entre as pessoas de barco que fugiram do Vietname dois anos depois da queda de Saigon, que havia trabalhado em lavandarias e tinturarias, e, eventualmente, abriu duas lojas de limpeza a seco da sua própria. Tuong insistiu em levar seus casacos. Chinh-uma mulher pequena, com feições delicadas, vestidos com largas calças pretas e uma seda amarela blusa disse que iria fornecer bebidas, embora Bobby explicou que apenas alguns minutos de seu tempo era necessário.
Bobby sabia de primeira geração vietnamitas-americanos foram às vezes suspeita de policiais, até mesmo a ponto de ser relutante em pedir ajuda quando eles foram vítimas de crime. A polícia sul-vietnamitas, muitas vezes tinha sido corrupto, e os senhores do Vietnã do Norte, que tomaram o Sul após a retirada dos EUA, tinha sido assassina. Mesmo depois de quinze anos ou mais nos Estados Unidos, muitos vietnamitas permaneceram pelo menos um pouco desconfiados de todas as autoridades.
No caso de Tuong e Chinh Phan, no entanto, que suspeita que não se estendem para investigadores particulares. Evidentemente que tinham visto tantas gumshoes televisão heróicos, eles acreditavam que todos os IPs foram campeões do underdog, cavaleiros com chamas .38 em vez de lanças. Em seus papéis como libertadores dos oprimidos, Bobby e Julie foram conduzidos, com alguma cerimônia, para o sofá, que foi a peça mais novo e melhor de mobiliário na sala de estar.
Os Phans empacotado suas excepcionalmente boas-olhando as crianças na sala de estar para as apresentações: treze anos de idade, Rocky, ten-year-old Sylvester, doze anos de idade, Sissy e seis anos de idade, Meryl. Eles estavam obviamente nascido e levantou-americanos, exceto que eles eram refrescante mais cortês e bem-educado do que muitos de seus contemporâneos. Quando as apresentações foram feitas, as crianças voltou para a cozinha, onde eles tinham vindo a fazer seus trabalhos escolares.
Apesar de seus protestos educado, Bobby e Julie foram rapidamente servido café misturado com leite condensado e requintados pequenos bolos vietnamitas. Os Phans tinha café também.
Tuong e Chinh sentaram nas poltronas gastas que eram visivelmente menos confortável que o sofá. A maioria de seus móveis foi em estilos contemporâneos simples e cores neutras. Um pequeno santuário budista estava em um canto; frutas frescas colocar no altar vermelho, e vários paus de incenso cerdas de titulares de cerâmica. Apenas um pedaço de madeira foi acesa, e uma fita azul-claro de fumaça perfumada enrolado para cima. Os únicos outros elementos asiáticos foram mesas em preto lacado.
"Nós estamos olhando para um homem que pode uma vez viveram neste endereço", disse Julie, selecionando um dos petits fours da bandeja em que a Sra Phan lhes tinha servido. "O nome dele é George Farris."
"Sim. Ele viveu aqui ", disse Tuong, e sua esposa assentiu.
Bobby ficou surpreso. Ele tinha certeza de que o nome Farris eo endereço tinha sido combinado aleatoriamente por um falsificador de documentos, que Frank nunca tinha vivido aqui. Frank tinha sido igualmente certo que Pollard, não Farris, era seu nome real.
"Você comprou esta casa de George Farris?", Perguntou Julie.
Tuong disse: "Não, ele estava morto."
"Dead?", Perguntou Bobby.
"Cinco ou seis anos atrás", disse Tuong. "Terrible câncer."
Então Frank Pollard não era Farris e não tinha vivido aqui. O ID foi inteiramente falso.
"Compramos casa apenas alguns meses atrás a partir de viúva", disse Tuong. Sua Inglês foi bom, embora, ocasionalmente, ele deixou cair o artigo antes do substantivo. "Não, o que eu quero dizer-do espólio da viúva."
Julie disse: "Então a senhora Farris está morto também."
Tuong virou-se para sua esposa, e um olhar significativo se passou entre eles. Ele disse: "É muito triste. Onde é que esses homens vêm? "
Julie disse: "O homem que você está falando, Sr. Phan?"
"A pessoa que matou a Sra Farris, seu irmão, duas filhas."
Algo parecia deslizar e bobina no estômago de Bobby. Ele instintivamente gostava Frank Pollard e estava certo de sua inocência, mas de repente um worm de dúvida entediado em multa maçã, polido de sua convicção. Poderia ser apenas uma coincidência que Frank estava carregando o ID de um homem cuja família tinha sido abatido, ou era Frank responsável? Ele estava mastigando um pedaço de massa recheada-creme, e, embora foi saborosa, ele tinha dificuldade para engolir isso.
"Foi o final de julho", disse Chinh. "Durante a onda de calor, que você pode se lembrar." Ela soprou em seu café para esfriá-lo. Bobby percebeu que a maior parte do tempo Chinh falou perfeito Inglês, e ele suspeita que suas infelicidades ocasionais de linguagem foram erros conscientes de que ela inseridos a fim de não parecer mais bem falado que o marido, uma cortesia sutil e completamente asiático. "Nós comprar casa em outubro passado."
"Eles nunca pegar o assassino", disse Tuong Phan.
"Será que eles têm uma descrição dele?", Perguntou Julie.
"Eu não penso assim."
Relutantemente Bobby olhou para Julie. Ela parecia ser tão abalado quanto ele era, mas ela não lhe deu um disse-eu-você-assim que olhar.
Ela disse: "Como é que eles foram assassinados? Tiro? Estrangulada? "
"Knife, eu acho. Vem. Eu mostro-lhe onde os corpos foram encontrados. "
A casa tinha três quartos e duas casas de banho, mas um banheiro estava sendo reformados. A telha tinha sido arrancada das paredes, piso e balcão. Os armários foram sendo reconstruída com carvalho qualidade.
Julie seguido Tuong para o banheiro, e Bobby ficou na porta com a Sra Phan.
O chocalho-silvo da chuva ecoou pela abertura do teto.
Tuong disse, "Body of filha mais nova Farris estava aqui, no chão. Ela tinha treze anos. coisa terrível. Muito sangue. A argamassa entre os ladrilhos foi permanentemente manchada, todos tiveram que sair. "
Ele os levou para o quarto suas filhas partilhada. duas camas, criados-mudos, e duas pequenas mesas deixou pouco espaço para qualquer outra coisa. Mas Sissy e Meryl tinha espremido em um monte de livros.
Tuong Phan disse, "Mrs. O irmão de Farris, ficando com ela por uma semana, foi morto aqui. Em sua cama. O sangue estava em paredes, tapete. "
"Vimos a casa antes que ele foi listado com um agente imobiliário, antes que o tapete foi substituído e as paredes repintadas", disse Chinh Phan. "Este quarto foi o pior. Ele me deu pesadelos por um tempo ".
Eles seguiram para o quarto principal escassamente mobiliada: uma cama queen-size, mesinhas de cabeceira, duas lâmpadas ginger-jar, mas nenhuma mesa ou cômoda. As roupas que não caberiam no armário foram dispostos ao longo de uma parede, em caixas de armazenamento de papelão com tampas de plástico transparente.
Sua frugalidade atingiu Bobby como semelhante à sua e Julie. Talvez, também, teve um sonho para o qual eles estavam trabalhando e economizando.
Tuong disse, "Mrs. Farris foi encontrado nesta sala, em sua cama. coisas terríveis foram feitas para ela. Ela foi mordido, mas nunca escreveu sobre isso nos jornais. "
"Mordido?", Perguntou Julie. "Pelo quê?"
"Provavelmente por assassino. Na face, pescoço ... outros lugares ".
"Se eles não escrever sobre isso nos jornais," Bobby disse: "como você sabe sobre as mordidas?"
"Vizinho que encontrou corpos ainda mora ao lado. Ela diz que tanto a filha mais velha e Sra Farris foi mordido. "
Sra Phan disse: "Ela não é o tipo de imaginar essas coisas."
"Onde foi a segunda filha encontrou?", Perguntou Julie.
"Por favor, siga-me." Tuong levou-os de volta do jeito que veio, através da sala de estar e sala de jantar, na cozinha.
As quatro crianças Phan estavam sentados em torno de uma mesa de café da manhã. Três deles foram diligentemente lendo livros e tomando notas. Sem televisão ou rádio fornecida distração, e eles pareciam estar desfrutando de seus estudos. Mesmo Meryl, que era um aluno do primeiro ano e, provavelmente, não tinha lição de casa para falar, estava lendo um livro infantil.
Bobby notou dois gráficos coloridos afixados na parede perto da geladeira. O primeiro exibido notas de cada miúdo e os principais resultados do teste desde o início do ano letivo, em setembro. O outro era uma lista de tarefas domésticas para as quais cada criança foi responsável.
Em todo o país, as universidades estavam em um ligamento, porque um excessivamente grande porcentagem dos melhores candidatos para a admissão eram de origem asiática. Negros e hispânicos reclamou sobre ser aced por outra minoria, e os brancos gritaram o racismo reverso, quando sua admissão negada em favor de um estudante asiático. Alguns atribuíram o sucesso da Ásia-americanos de uma conspiração, mas Bobby viu a explicação simples para suas realizações em toda a casa Phan: Eles tentaram difícil. Eles se abraçaram os ideais sobre os quais o país tinha sido baseados em incluindo o trabalho duro, a honestidade, a abnegação orientada a meta, e a liberdade de ser o que se queria ser. Ironicamente, seu grande sucesso foi em parte devido ao fato de que muitos nascidos americanos tornou-se cínico sobre esses mesmos ideais.
A cozinha estava aberta para um quarto familiar, que foi decorado como humildemente como o resto da casa.
Tuong disse, "mais velho menina Farris encontrada aqui pelo sofá. Dezessete."
"Muito bonito menina," Chinh disse com tristeza.
"Ela, como mãe, foi mordido. Assim, o nosso vizinho diz. "
Julie disse: "E sobre as outras vítimas, a filha mais jovem e da Sra Farris irmão estavam mordidos também?"
"Não sei", disse Tuong.
"O vizinho não vê seus corpos", disse Chinh.
Eles ficaram em silêncio por um momento, olhando para o chão, onde a menina morta havia sido encontrado, como se a enormidade deste crime era tal que a mancha do que deveria de alguma forma reapareceram sobre este tapete novo. Chuva droned no telhado.
Bobby disse: "Não, às vezes incomoda a viver aqui? Não porque assassinatos ocorreram nestas salas, mas porque o assassino nunca foi encontrado. Não se preocupe sobre ele voltar algum noite? "
Chinh assentiu.
Tuong disse: "Em todos os lugares o perigo. A própria vida é perigo. Menos arriscado não ter nascido. "Um leve sorriso cintilou em seu rosto e foi embora. "Deixando Vietnã em pequeno barco era mais perigo do que isso."
Olhando para a tabela na cozinha adjacente, Bobby viu os quatro filhos ainda profundamente envolvidos com os seus estudos. A perspectiva de um assassino de voltar para a cena deste crime não faze-los.
"Além de limpeza a seco," disse Chinh, "nós remodelar casas, vendê-los. Esta é a quarta. Vamos viver aqui talvez mais um ano, a remodelação quarto por quarto, em seguida, vender, ter um lucro. "
Tuong disse: "Por causa de assassinatos, algumas pessoas não consideram que se deslocam aqui após os Farrises. Mas o perigo também é a oportunidade. "
"Quando terminarmos com a casa", disse Chinh, "não só vai ser remodelado. Vai ser limpo, espiritualmente limpo. Voce entende? A inocência da casa será restaurada. Vamos ter expulso o mal que o assassino trouxe aqui, e nós vamos ter deixado o nosso próprio selo espiritual nesses quartos. "
Concordando, Tuong disse: "Isso é uma satisfação."
Removendo a carteira de motorista falsificado do bolso, Bobby segurou-a para que seus dedos cobertos o nome e endereço, deixando a fotografia visível. "Você reconhece este homem?"
"Não", Tuong disse, e Chinh concordou.
Como Bobby colocou a licença de distância, Julie disse: "Você sabe o que George Farris parecia?"
"Não", disse Tuong. "Como eu lhe disse, ele morreu de câncer, muitos anos antes de sua família foi morta."
"Eu pensei que talvez você tivesse visto uma foto dele aqui em casa, antes de pertences dos Farrises 'foram removidos."
"Não. Desculpa."
Bobby disse: "Você mencionou anteriormente que você não comprar a casa através de um corretor de imóveis. Você trabalhou com a propriedade? "
"Sim. outro irmão da Sra Farris herdou tudo. "
"Por acaso você tem o seu nome e endereço?", Perguntou Bobby. "Eu acho que vamos precisar de falar com ele."


33
DINNERTIME VEIO. Derek acordou. Ele estava grogue, mas com fome também. Ele se inclinou sobre Thomas quando se dirigiam para a sala de jantar. Alimentos foi comido. Espaguete. Carne-bolas. Salada. Boa pão. Bolo de chocolate. Leite frio.
De volta ao seu quarto, eles assistiram TV. Derek voltou a dormir. Foi uma noite ruim na TV. Thomas suspirou com desgosto. Depois de uma hora ou assim, ele parou o set. Nenhum dos shows foi inteligente o suficiente para se preocupar. Eles foram muito estúpido-boba mesmo para um idiota, o que Mary disse que ele era. Talvez imbecis gostaria que eles. Provavelmente não.
Ele usou o banheiro. Escovou os dentes. Lavou o rosto. Ele não olhou no espelho. Ele não gostava de espelhos porque eles mostrou-lhe que ele era.
Depois de mudar o pijama, ele ficou na cama e fez a lâmpada ficar escura, mesmo que fosse apenas oito e meia. Ele virou de lado, com a cabeça apoiada em dois travesseiros, e estudou o céu noturno emoldurado pela janela mais próxima. Não há estrelas. Nuvens. Chuva. Ele gostava de chuva. Quando uma tempestade veio, foi como uma tampa sobre a noite, e você não se sente como você pode flutuar para cima em toda aquela escuridão e simplesmente desaparecer.
Ele ouviu a chuva. Ele sussurrou. Ele chorou lágrimas na janela.
Ao longe, a única coisa ruim foi solto. ondas feio desagradável espalhar-se a partir dele a maneira como as ondulações se espalham através de uma lagoa quando você deixou cair uma pedra na água. A única coisa ruim era como uma pedra grande caiu na noite, uma coisa que não pertence a este mundo, e com um pouco de esforço Thomas podia sentir as ondas a partir dele que quebra sobre ele.
Ele estendeu a mão. Senti-lo. Uma coisa latejante. Frio e cheio de raiva. Significar. Ele queria chegar mais perto. Saiba o que era.
Ele tentou perguntas Tving nisso. O que você é? Onde está você? O que você quer? Por que você vai doer Julie?
De repente, como um grande ímã, a única coisa ruim começou a puxar-lo. Ele nunca tinha sentido nada parecido antes. Quando ele tentou TV seus pensamentos para Bobby ou Julie, eles não agarrá-lo e puxar para ele a forma como esta coisa má fez.
Uma parte de sua mente parecia desvendar como uma bola de corda, e a ponta solta entrou pela janela e caminho até a noite, em meio à escuridão, até que encontrou a única coisa ruim. De repente, Thomas estava muito perto da coisa ruim, muito perto. Foi tudo ao seu redor, grande feio e tão estranho que Thomas sentiu como se tivesse caído em uma piscina cheia de gelo e lâminas de barbear. Ele não sabia se era um homem, não podia ver sua forma, só se sentem isso; pode ser bonita por fora, mas por dentro ele estava pulsando e escuro e profundo desagradável. Ele sentiu a única coisa ruim estava comendo. A comida ainda estava vivo e se contorcer. Thomas estava com medo grande, e imediatamente tentou puxar para trás, mas por um momento a mente feio o segurou apertado, e ele poderia ficar longe apenas por retratar a mente-string rebobinando-se para a bola.
Quando a mente-string foi toda ferida novamente, Thomas afastou-se da janela, sobre seu estômago. Ele estava respirando muito rápido. Ele ouviu seu boom de coração.
Ele tinha um gosto de tomada doente em sua boca. O mesmo gosto que ele tem, por vezes, quando ele mordeu a língua, sem querer, e o mesmo gosto como quando o dentista arrancou um de seus dentes, o que significa. Sangue.
Doente e assustado, ele se sentou na cama e fez a lâmpada venha imediatamente. Ele pegou um lenço de papel da caixa na mesa de cabeceira. Ele cuspiu dentro dele e olhei para ver se havia sangue. Não havia. Apenas cuspir.
Ele tentou novamente. Sem sangue.
Ele sabia o que isso significava. Ele tinha sido muito perto da coisa má. Talvez até mesmo dentro da coisa ruim, só por um piscar de olhos. O sabor feio em sua boca era o mesmo gosto A única coisa ruim provei, rasgando com os dentes em algum vivo, se contorcendo de alimentos. Thomas não tinha sangue na boca, ele só tinha uma memória de sangue na boca. Mas isso era ruim o suficiente; desta vez não era de todo como morder a língua ou obter um dente arrancado, porque desta vez o que ele provou não era o seu próprio sangue.
Apesar de quente o suficiente estava na sala, ele começou a tremer e não conseguia parar.
003
CANDY rondou os canyons, no aperto de necessidade urgente, sacudindo animais selvagens fora de tocas e ninhos. Ele estava de joelhos na lama ao lado de um enorme carvalho, golpeados pela chuva, sugando o sangue da garganta violadas de um coelho, quando sentiu alguém colocar a mão em cima de sua cabeça.
Ele jogou o coelho e pôs-se de pé, girando em torno de como ele fez isso. Ninguém estava lá. Dois dos gatos mais negros de suas irmãs eram vinte pés atrás dele, visível apenas porque os seus olhos estavam luminosos na escuridão; eles tinham vindo a seguir desde que ele tinha deixado a casa. Caso contrário, ele estava sozinho.
Por um segundo ou dois, ele ainda sentia a mão em sua cabeça, embora nenhuma mão estava lá. Em seguida, a sensação estranha passou.
Ele estudou as sombras em todos os lados e ouviu a chuva tirando através das folhas de carvalho.
Finalmente, descartando o episódio, impulsionado por sua necessidade feroz, ele passou mais a leste, upslope em movimento. Um fluxo de largura de dois pés tinham formado no chão do cânion, seis ou oito polegadas de profundidade, não grande o suficiente para dificultar o seu progresso.
Os gatos encharcado seguido. Ele não queria que eles com ele, mas ele sabia por experiência que ele não seria capaz de afastá-los. Eles nem sempre acompanhá-lo, mas quando eles optaram por seguir seus passos, eles não poderia ser dissuadido.
Depois que ele saiu cerca de cem jardas, ele caiu de joelhos novamente, ergueu as mãos na frente dele, e permitiu que o poder de entrar em erupção mais uma vez. luz de safira cintilante varreu a noite. Escova balançou, árvores agitadas e rochas batiam uns contra os outros. Na esteira da luz, nuvens de poeira voou acima, as colunas de prata fantasmagóricas que ondulavam como mortalhas agitada pelo vento, em seguida, desapareceu na escuridão.
Um bando de animais explosão de capa, e alguns correu para Candy. Ele agarrou um coelho, perdeu, mas apreenderam um esquilo. Ele tentou mordê-lo, mas ele fê-lo duramente por uma perna, batendo sua cabeça contra o chão lamacento, atordoando-lo.
004
Violet estava com Verbina na cozinha. Eles estavam sentados em cobertores em camadas, com vinte e três de seus vinte e cinco gatos.
Partes de sua mente e partes de seus sister's-se em cinzas e Lamia, os gatos pretos através do qual eles estavam acompanhando seu irmão. Assistindo doces apreender e destruir sua presa, Cinders e Lamia estava animado, e Violet estava animado também. Eletrificada.
A noite de janeiro molhado era profunda, iluminada apenas pela luz ambiente das comunidades para o oeste, o que se refletiu fora das barrigas das nuvens baixas. Nesse deserto, Candy foi o mais selvagem criatura de todos eles, um predador feroz e poderoso e impiedoso que se arrastou rápida e silenciosamente através dos desfiladeiros acidentada, tendo o que ele precisava e queria. Ele era tão forte e ágil que ele parecia fluir até o canyon, sobre rochas e troncos caídos, em torno da escova espinhoso, como se ele não fosse um homem de carne e sangue, mas o moonshadow ondulado de alguma criatura voando voando alto acima da terra .
Quando Candy aproveitou o esquilo e bateu a cabeça contra o chão, Violet dividiu a parte de sua mente que estava em Lamia e Cinders, e também entrou o esquilo. Ele estava atordoado pelo golpe. Ele lutou fracamente e olhou para doces com terror puro.
mãos grandes e fortes de doces estavam no esquilo, mas pareceu-Violeta que eles estavam sobre ela, assim, movendo-se sobre as pernas nuas, quadris, barriga e seios.
Doces estalou a sua coluna vertebral contra o seu joelho dobrado.
Violet estremeceu. Verbina choramingou e se agarrou a sua irmã.
O esquilo já não tinha qualquer sentimento em suas extremidades.
Com um rosnado baixo, Candy mordeu o pescoço do animal. Ele rasgou o couro, mastigando abertos os vasos rico em sangue.
Violet sentiu o sangue quente jorrando para fora do esquilo, sentiu a boca de doces preso avidamente à ferida. Era quase como se nenhuma substituta estava entre eles, como se seus lábios estavam pressionados firmemente na garganta de Violet e como se seu próprio sangue estava inundando em sua boca. Ela desejou que ela pudesse entrar na mente de Candy e ser tanto no dar e receber fim do sangue, mas ela só poderia se fundir com animais.
Ela já não tinha forças para sentar-se. Ela se acomodou sobre os cobertores, apenas metade ciente de que ela foi suavemente entoando uma ladainha monótona: "Sim, sim, sim, sim, sim. . . . "
Verbina rolou em cima de sua irmã.
Ao redor deles os gatos caíram juntos em uma massa turbulenta de peles e caudas e rostos whiskered.
005
Thomas tentou novamente. Pelo amor de Julie. Ele estendeu a mão em direção ao frio. Retardando mente do Coisa Ruim. Imediatamente a única coisa ruim chamou-o em direção a ela. Ele deixou sua mente relaxar como uma grande bola de corda. Ele perfurou a janela, ampliada na noite, fez contato.
Ele Tved perguntas: O que é você? Onde está você? O que você quer? Por que você vai doer Julie?
006
APENAS AS CANDY jogou de lado o esquilo morto e ficou de pé, sentiu a mão em sua cabeça novamente. Ele se contorceu, se virou e se debateu a escuridão com ambos os punhos.
Ninguém estava atrás dele. Com olhos de âmbar radiante, os dois gatos observou-o de cerca de 20 pés de distância, manchas escuras no lodo pálido. Toda a vida selvagem nas imediações tinha fugido. Se alguém estava espionando, o intruso estava escondido no mato mais para trás ao longo do canyon ou em um nicho em uma das paredes da garganta, certamente não perto o suficiente para tê-lo tocado.
Além disso, ele ainda sentia a mão. Ele esfregou no topo de sua cabeça, meio que esperando encontrar folhas presas em seu cabelo molhado. Nada.
Mas a pressão de uma mão permaneceu, até aumentou, e foi tão bem definido que ele podia sentir os contornos de quatro dedos, o polegar, e a curva de uma palma contra o seu crânio.
O que . . . onde o que . . . porque . . . ?
Essas palavras ecoaram dentro de sua cabeça. Nenhuma voz tinha quebrado através dos sons chuviscando da chuva.
O que . . . Onde . . . o que porque . . . ?
Doces transformou em um círculo completo, irritado e confuso.
Uma sensação rastejando surgiu em sua cabeça, diferente de tudo que ele já tinha conhecido antes. Como se algo estivesse enterrando em seu cérebro.
"Quem é o seu", ele disse em voz alta.
O que . . . Onde . . . o que porque . . . ?
"Quem é Você?"
007
A única coisa ruim era um homem. Thomas sabia que agora. Um homem feio por dentro e outra coisa, também, mas ainda assim, pelo menos em parte, um homem.
A mente de A única coisa ruim era como uma banheira de hidromassagem, mais preto do que o preto, girando muito rápido, sugando Thomas baixo, para baixo, querendo devorá-lo vivo. Ele tentou se soltar. Nadar para longe. Não foi fácil. A única coisa ruim ia puxá-lo para a Bad Place, e ele nunca seria capaz de voltar. Ele pensou que era um caso perdido. Mas seu medo do Bad Place, de ir onde Julie e Bobby nunca iria encontrá-lo e onde ele estaria sozinho, era tão grande que ele finalmente se soltou e rebobinada-se em seu quarto no Cielo Vista.
Ele deslizou para baixo no colchão e puxou as cobertas sobre a cabeça, para que ele não podia ver a noite além da janela, e assim nada lá fora no meio da noite podia vê-lo.

34
WALTER HAVALOW, irmão sobrevivente da Sra George Farris e herdeira da sua modesta propriedade, vivia em um bairro mais rico do que os Phans, mas ele era mais pobre em cortesia e boas maneiras. Sua casa Inglês Tudor em Villa Park tinha janelas cheias de uma luz que Julie encontrou quente e acenando de vidro chanfrado, mas Havalow estava na porta e não convidá-los dentro, mesmo depois de ter estudado a sua licença PI e voltou a ela.
"O que você quer?"
Havalow era alto, barrigudo, com o cabelo louro desbaste e um bigode espesso que era parte loiro e parte vermelha. Seus penetrantes olhos castanhos marcou-o como um homem de inteligência, mas eles eram frios, vigilante, e calculando-os olhos de um contador da máfia.
"Como eu expliquei," disse Julie, "os Phans nos disse que poderia ajudar. Precisamos de uma fotografia de seu irmão-de-lei tarde, George Farris. "
"Por quê?"
"Bem, como eu disse, há um homem por aí fingindo ser Mr. Farris, e ele é um jogador em um caso em que estamos trabalhando."
"Não pode ser meu irmão-de-lei. Ele está morto."
"Sim nós sabemos. Mas ID deste impostor é muito bom, e isso nos ajuda a ter uma foto do real George Farris. Me desculpe, eu não posso dizer mais nada. Eu estaria violando a privacidade de nossos clientes. "
Havalow virou-se e fechou a porta na cara deles.
Bobby olhou para Julie e disse: "Sr. Convívio. "
Julie tocou a campainha novamente.
Depois de um momento, Havalow abriu a porta. "O que?"
"Eu sei que chegou sem aviso prévio", disse Julie, lutando para permanecer cordial ", e peço desculpas pela intromissão, mas uma foto de seu-"
"Eu estava apenas indo para obter a imagem", disse ele, impaciente. "Eu tê-lo na mão, agora se você não tivesse tocado a campainha novamente." Ele se afastou deles e fechou a porta uma segunda vez.
"É nosso corpo odor?" Bobby perguntou.
"Que idiota."
"Você acha que ele realmente vai voltar?"
"Ele não, eu vou arrombar a porta."
Atrás deles, a chuva pingava da saliência que abrigava os últimos dez pés da passarela, e água borbulhava oco através de sons downspout-frio.
Havalow retornou com uma caixa de sapatos cheia de instantâneos. "Meu tempo é valioso. Se você quiser minha cooperação, você vai manter isso em mente. "
Julie resistiu seus piores instintos. Desrespeito irritou o inferno fora dela. Ela fantasiou batendo a caixa fora do seu alcance, aproveitando uma de suas mãos, e flexão do dedo indicador até onde ele iria, esforçando-se, assim, o nervo digital na frente de sua mão enquanto beliscar, simultaneamente, a radial e nervos medianos na para trás, forçando-o a se ajoelhar. Em seguida, um joelho empurrados para o lado de baixo do queixo, uma costeleta rápida para a parte de trás do seu pescoço, um pontapé bem colocado à sua macia, saliente barriga ...
Havalow vasculhou a caixa e tirou um Polaroid de um homem e uma mulher sentada em uma mesa de piquenique Redwood em um dia ensolarado. "Isso é George e Irene".
Mesmo sob a luz amarelada da lâmpada alpendre, Julie podia ver que George Farris tinha sido um homem alto e magro, com um rosto comprido e estreito, o oposto físico exato de Frank Pollard.
"Por que alguém iria ser alegando que ele está George?", Perguntou Havalow.
"Estamos lidando com um possível criminoso que usa várias identidades falsas", disse Julie. "George Farris é apenas uma de suas identidades. Sem dúvida, o nome do seu irmão-de-lei foi provavelmente escolhido aleatoriamente pelo documento falsificador esse cara usado. Falsificadores às vezes nós os nomes e endereços dos falecidos ".
Havalow abatido. "Você acha que é possível que este homem usando o nome de George é o mesmo cara que matou Irene, meu irmão, minhas duas sobrinhas?"
"Não", Julie disse imediatamente. "Nós não estamos lidando com um assassino aqui. Apenas um homem de confiança, um vigarista. "
"Além disso," Bobby disse, "não assassino ligaria-se a assassinatos que cometera, obtendo ID em nome do marido de sua vítima."
Fazer contato visual com Julie, claramente tentando determinar o quanto eles foram nevar ele, Havalow disse: "Esse cara seu cliente?"
"Não", Julie mentiu. "Ele arrancou o nosso cliente, e temos sido contratado para localizá-lo, então ele pode ser forçado a fazer a restituição."
Bobby disse: "Podemos emprestar essa foto, senhor?"
Havalow hesitou. Ele ainda estava fazendo contato visual com Julie.
Bobby entregou Havalow um Dakota & Dakota cartão de visita. "Nós vamos obter a imagem de volta para você. Há nosso endereço, número de telefone. Eu entendo a sua relutância em participar com uma foto de família, especialmente desde que sua irmã e irmão-de-lei não estão mais vivos, mas se- "
Aparentemente decidindo que eles não estavam mentindo, Havalow disse: "Inferno, levá-la. Eu não sou sentimental sobre George. Nunca poderia suportá-lo. Sempre pensei que a minha irmã era um tolo para se casar com ele. "
"Obrigado", disse Bobby. "Nós-"
Havalow recuou e fechou a porta.
Julie tocou a campainha.
Bobby disse: "Por favor, não matá-lo."
Carrancudo com impaciência, Havalow abriu a porta.
Intercalar entre Julie e Havalow, Bobby estendeu a carteira de motorista falsificado com o nome de George Farris e imagens do Frank. "Só mais uma coisa, senhor, e nós vamos chegar fora de seu cabelo."
"Eu vivo para um calendário muito apertado", disse Havalow.
"Você já viu este homem antes?"
Irritado, Havalow levou a carteira de motorista e inspecionado. "Cara Doughy, características branda. Não é um milhão de como ele dentro de cem milhas daqui-wouldn't você disse? "
"E você nunca o viu?"
"Você está lento de raciocínio? Eu tenho que colocá-lo em frases curtas e simples? Não, eu nunca o vi. "
Recuperar a licença, Bobby disse: "Obrigado pelo seu tempo e-"
Havalow fechou a porta. Difícil.
Julie pegou o sino.
Bobby ficou sua mão. "Nós temos tudo que veio para."
"Eu quero-"
"Eu sei o que você quer", disse Bobby ", mas torturar um homem até a morte é contra a lei na Califórnia."
Ele empurrou-a para longe de casa, na chuva.
No carro novo, ela disse: "Aquele desgraçado rude, auto-importante!"
Bobby ligou o motor e ligou os limpadores de pára-brisa. "Vamos parar no shopping, comprar-lhe um daqueles ursos de pelúcia gigantes, pintar o nome de Havalow sobre ele, deixá-lo rasgar as tripas de fora. OK?"
"Quem ele pensa que é?"
Enquanto Julie encarou de volta para a casa, Bobby levou longe dele. "Ele é Walter Havalow, babe, e ele tem de ser ele mesmo até que ele morra, o que é um castigo pior do que qualquer coisa que você poderia fazer com ele."
Alguns minutos mais tarde, quando eles estavam fora de Villa Park, Bobby entrou no lote no supermercado de um Ralph e colocou a Toyota em um espaço de estacionamento. Ele apagou os faróis, desligou os limpadores, mas deixou o motor ligado para que eles teriam de calor.
Apenas alguns carros estavam em frente do mercado. Poças tão grande como piscinas refletia as luzes da loja.
Bobby disse: "What've aprendemos?"
"Isso nós detestamos Walter Havalow."
"Sim, mas o que temos aprendido que é pertinente para o caso? É apenas uma coincidência que Frank está usando o nome de George Farris ea família de Farris foi abatido? "
"Eu não acredito em coincidência."
"Nem eu. Mas eu ainda não acho que Frank é um assassino."
"Nem eu, mas tudo é possível. Mas o que você disse para Havalow foi true-certamente Frank não mataria Irene Farris e todos os outros na casa, em seguida, realizar ID torno falso que o liga a eles ".
A chuva começou a cair mais do que antes, batendo ruidosamente na Toyota. A pesada cortina de água turva do supermercado.
Bobby disse: "Você quer saber o que eu acho? Eu acho que Frank estava usando o nome de Farris, e quem está atrás dele descobriu sobre ele. "
"Senhor. Azul claro, você quer dizer. O cara que supostamente pode fazer um carro desmoronar ao seu redor e magicamente induzir postes para soprar ".
"Sim. ele ", disse Bobby.
"Se ele existe."
"Senhor. Light Blue descoberto Frank estava usando o nome de Farris, e foi para aquele endereço, na esperança de encontrá-lo. Mas Frank nunca tinha estado lá. Era apenas um nome e dirigir a sua falsificador de documentos escolhidos aleatoriamente. Então, quando Mr. Blue não encontrou Frank, ele matou todos na casa, talvez porque ele pensou que eles estavam mentindo para ele e escondendo Frank, ou talvez apenas porque ele estava em uma raiva. "
"Ele teria conhecido como lidar com Havalow."
"Então você acha que eu estou bem, estou em alguma coisa?"
Ela pensou sobre isso. "Poderia ser."
Ele sorriu para ela. "Não é divertido ser um detetive?"
"Fun?", Ela disse, incrédulo.
"Bem, eu quis dizer" interessante. " '
"Nós estamos em representação de um homem que matou quatro pessoas, ou nós estamos representando um homem que tem sido alvo de um assassino brutal, e que lhe parece divertido?"
"Não é tão divertido quanto o sexo, mas mais divertido do bowling."
"Bobby, às vezes você me faz nozes. Mas eu te amo."
Ele pegou a mão dela. "Se nós estamos indo para prosseguir a investigação, eu estou muito bem que vai se divertir tanto quanto eu puder. Mas eu vou deixar o caso em um minuto, se quiser. "
"Por quê? Por causa do seu sonho? Por causa da coisa má? "Ela balançou a cabeça. "Não. Começamos deixando um sonho estranho assustar-nos, muito em breve tudo vai assustar-nos. Nós vamos perder a nossa confiança, e você não pode fazer esse tipo de trabalho sem confiança. "
Mesmo no backsplash dim das luzes do painel, ela podia ver a ansiedade em seus olhos.
Por fim, ele disse: "Sim, isso é o que eu sabia que você ia dizer. Então, vamos chegar ao fundo da questão o mais rápido que pudermos. De acordo com a licença de seu outro motorista, ele é James Roman, e ele vive em El Toro ".
"É quase oito e meia."
"Nós podemos estar lá, encontrar a casa ... talvez quarenta e cinco minutos. Isso não é tarde demais. "
"Tudo certo."
Em vez de colocar o carro em marcha, ele deslizou seu banco de trás e tirou fora de sua jaqueta de nylon, forrado-down. "Desbloquear o porta-luvas e me dar minha arma. A partir de agora eu estou usando-o em todos os lugares. "
Cada um deles tinha uma licença para portar uma arma escondida. Julie lutou fora de seu próprio casaco, então recuperados dois coldres de ombro debaixo de seu assento. Ela levou dois revólveres para fora do porta-luvas: duas armas confiáveis e compactos desprezo-cheirados Smith & Wesson .38 Chiefs Especiais, que poderiam ser realizados in-visível sob a roupa normal com pouca ou nenhuma ajuda de um alfaiate.
008
A casa foi ido. Se alguém chamado James Roman tinha vivido lá, ele teve novos alojamentos agora. Uma laje de concreto nu estava no meio do monte, rodeada de grama, arbustos e várias árvores, como se a estrutura tivesse sido apanhada a partir de cima por homens que se deslocam intergalácticas e ordenadamente arrebatados.
Bobby estacionado na garagem, e eles saíram da Toyota para ter um olhar mais atento à propriedade. Mesmo na chuva cortando, um poste nas proximidades lançar luz suficiente para revelar que o gramado foi pisado, arrancados pelos pneus, e deu à luz em pontos; ele também estava cheio de lascas de madeira, pedaços pálidas de Sheetrock, estuque se desintegrou, e alguns fragmentos de vidro que brilhavam sombriamente.
A pista mais forte para o destino da casa encontrava-se na condição de os arbustos e árvores. Esses arbustos mais próximos da laje foram mortos ou seriamente danificadas, e em uma inspeção mais parecia estar queimada. A árvore mais próxima era sem folhas, e seus membros pretos austeros emprestou um sentimento anacrônico de Halloween à noite de janeiro garoa.
"Fire", disse Julie. "Em seguida, eles derrubaram o que foi deixado."
"Vamos falar com um vizinho."
O lote vazio foi ladeada por casas. Mas luzes brilhavam somente na casa do lado norte.
O homem que atendeu a campainha era de cerca de cinquenta e cinco, seis pés dois, solidamente construída, com cabelos grisalhos e um bigode grisalho bem aparado. Seu nome era parque Hampstead, e ele tinha o ar de um militar aposentado. Ele convidou-los, com a condição de que eles deixam seus sapatos encharcados na varanda da frente. Em suas meias, eles o seguiram até um recanto pequeno-almoço fora da cozinha, onde os estofos dinette vinil amarelo estava a salvo de sua roupa úmida; mesmo assim, Hampstead os fez esperar enquanto ele envolto toalhas de praia cor de pêssego grossa sobre duas das cadeiras.
"Desculpe", ele disse, "mas eu sou uma espécie de fussbudget."
A casa tinha piso branqueada de carvalho e móveis de modem, e Bobby percebeu que era impecável em todos os cantos.
"Trinta anos no Corpo de Fuzileiros Navais me deixou com um respeito duradouro para a rotina, ordem e limpeza", explicou Hampstead. "Na verdade, quando Sharon morreu há três anos, ela era minha esposa-eu acho que talvez eu fiquei um pouco louca por limpeza. Os primeiros seis ou oito meses depois de seu funeral, eu limpei o lugar de cima para baixo, pelo menos, duas vezes por semana, porque enquanto eu estava limpando, meu coração não está tão mal. Gastou uma fortuna em Windex, toalhas de papel, Fantastik, e sacos de vassoura. Deixe-me dizer-lhe, sem pensão militar pode suportar o hábito Endust eu desenvolvi! Eu superei essa fase. Eu ainda sou um fussbudget mas não obcecado com a limpeza. "
Ele tinha acabado de moer um pote de café fresco, então ele derramou para eles também. Os copos, pires, colheres e foram todos impecáveis. Hampstead desde que cada um deles com dois guardanapos de papel crisply dobradas, em seguida, sentou-se à mesa com eles.
"Claro", disse ele, depois de terem levantado a questão, "Eu sabia que Jim Romano. Bom vizinho. Ele era um jockey helicóptero fora da Toro Base de El Air. Essa foi a minha última estação antes da reforma. Jim era um inferno de um cara legal, do tipo que iria dar-lhe a camisa fora de suas costas, em seguida, perguntar se precisava de dinheiro para comprar um laço de harmonização ".
"Foi?", Perguntou Julie.
"Ele morrer no fogo?", Perguntou Bobby, lembrando-se dos arbustos e laje de concreto coberto de fuligem ao lado queimada.
Hampstead franziu a testa. "Não. Ele morreu cerca de seis meses depois de Sharon. Faça . . . dois anos e meio atrás. Seu helicóptero caiu em manobras. Ele tinha apenas quarenta e um, onze anos mais novo que eu. Deixou uma esposa, Maralee. A filha de quatorze anos de idade chamado Valerie. filho de doze anos de idade, Mike. Real nice crianças. coisa terrível. Eles eram uma família unida, e o acidente de Jim devastada eles. Eles tinham alguns parentes de volta em Nebraska, mas ninguém que realmente poderia recorrer. "Hampstead olhou passado Bobby, na geladeira suavemente cantarolando, e seus olhos nadou fora de foco. "Então, eu tentei entrar, ajudar, aconselhar Maralee sobre as finanças, dar um ombro amigo e um ouvido para ouvir quando as crianças precisava disso. Levou-os para a Disneyland e Knott de vez em quando, você sabe, esse tipo de coisa. Maralee me disse muitas vezes o que uma dádiva de Deus que eu era, mas ele realmente era eu quem precisava deles mais do que o contrário, porque fazer as coisas para eles foi o que finalmente começou a tirar a minha mente perder Sharon. "
Julie disse: "Então o fogo aconteceu mais recentemente?"
Hampstead não respondeu. Ele se levantou, foi até a pia, abriu a porta do armário abaixo, voltou com um frasco de spray de Windex e um pano de prato, e começou a limpar a porta da geladeira, que já parecia ser tão limpa como as superfícies anti-séptico em uma cirurgia de hospital . "Valerie e Mike eram filhos maravilhosos. Depois de um ano ou assim quase conseguiu a parecer como se fossem meus filhos, os mim e Sharon nunca tiveram. Maralee triste por causa de Jim um longo tempo, quase dois anos, antes que ela começou a se lembrar que ela era uma mulher em seu auge. Talvez o que começou a acontecer entre mim e ela teria perturbado Jim, mas eu não penso assim; Eu acho que ele teria sido feliz para nós, mesmo que eu tinha onze anos mais velho do que ela. "
Quando ele terminou de limpar a geladeira, Hampstead inspecionou a porta do lado, em um ângulo para a luz, aparentemente à procura de uma impressão digital ou manchas. Como se ele tivesse acabado de ouvir a pergunta que Julie tinha pedido um minuto atrás, de repente ele disse, "O fogo foi há dois meses. Eu acordei no meio da noite, ouviu sirenes, viu um brilho laranja na janela, levantou-se, olhou para fora .... "
Ele afastou-se da geladeira, estudou a cozinha por um momento, então foi até o balcão com tampo de azulejo mais próxima e começou a spritz e limpe que a superfície brilhante.
Julie olhou para Bobby. Ele balançou sua cabeça. Nenhum dos dois disse nada.
Depois de um momento Hampstead continuou: "Tem até sua casa logo à frente dos bombeiros. Entrou pela porta da frente. Conseguiu entrar no hall de entrada, em seguida, ao pé da escada, mas não conseguiu chegar até o quarto, o calor era muito intenso, e a fumaça. Eu chamei seus nomes, ninguém respondeu. Se eu tivesse ouvido uma resposta talvez eu teria encontrado a força para ir até lá de alguma forma, apesar de as chamas. Eu acho que eu devo ter desmaiado por alguns segundos e foi realizado por bombeiros, porque eu acordei no gramado da frente, tosse, engasgo, uma inclinação paramédico em cima de mim, me dando oxigênio. "
"Todos os três deles morreu?", Perguntou Bobby.
"Sim", disse Hampstead.
"O que causou o fogo?"
"Eu não tenho certeza que eles já descobriu isso. Eu poderia ter ouvido algo sobre um curto-circuito nos fios, mas não tenho certeza. Eu acho que eles até mesmo suspeita de fogo posto por um tempo, mas isso nunca levou a lugar nenhum. Não importa muito, não é? "
"Por que não?"
"Tudo o que causou isso, todos eles são três mortos."
"Sinto muito," Bobby disse suavemente.
"Sua sorte foi vendido. Começa a construção de uma nova casa em algum momento nesta primavera. Mais café?"
"Não, obrigado", disse Julie.
Hampstead pesquisou a cozinha, em seguida, mudou-se para a capa da escala de aço inoxidável, que ele começou a limpar a despeito do fato de que ele foi impecável. "Peço desculpas pela confusão. Não sei como o lugar fica assim quando está apenas me viver aqui. Às vezes eu acho que deve haver gremlins esgueirando pelas minhas costas, atrapalhando as coisas para me atormentar. "
"Não há necessidade de gremlins", disse Julie. "A própria vida nos dá todo o tormento que podemos lidar."
Hampstead afastou-se da capa da escala. Pela primeira vez desde que ele tinha se levantado da mesa e começou seu ritual de limpeza, ele fez contato visual com eles. "Não há gremlins", ele concordou. "Nada tão simples e fácil de manusear como gremlins." Ele era um homem grande e, obviamente, difícil de anos de treinamento militar e disciplina, mas o cintilante, provas aquosa de tristeza abas em seus olhos, e no momento em que ele parecia como perdido e indefeso como uma criança.
009
NO CARRO novo, olhando pelo pára-brisa salpicado de chuva no terreno baldio onde a casa romana tinha ficava, Bobby disse, "Frank descobre que Mr. Blue Luz sabe sobre o Farris ID, então ele recebe novo ID em nome de James Roman. Mas Mr. Blue eventualmente aprende sobre isso também, e ele vai à procura de Frank no endereço Romano, onde ele descobre somente a viúva e as crianças. Ele mata-los, mesmo modo que ele matou a família Farris, mas desta vez ele põe fogo à casa para cobrir o crime. É que a maneira como ele olha para você? "
"Pode ser", disse Julie.
"Ele vagabundos os corpos, porque ele morde-los, como os Phans nos disse, e as marcas de mordida ajudar a polícia a amarrar seus crimes em conjunto, então ele quer jogar os policiais fora da pista."
Julie disse: "Então por que ele não queimar-los cada vez?"
"Porque isso seria apenas tanto quanto de uma oferta como as marcas de mordida. Às vezes ele queima os corpos, às vezes ele não faz, e talvez às vezes ele descarta-los para que eles nunca sequer está encontrado. "
Ficaram em silêncio por um momento. Então ela disse: "Então, nós estamos lidando com um assassino em massa, um serial killer, que é, evidentemente, uma psicótica delirante".
"Ou um vampiro", disse Bobby.
"Por que ele está após Frank?"
"Eu não sei. Talvez Frank uma vez tentou enfiar uma estaca de madeira através de seu coração ".
"Não tem graça."
"Eu concordo", disse Bobby. "Neste momento, nada parece engraçado."


35
Da casa de DYSON Manfred cheio de espécimes de insetos em Irvine, Clint Karagiozis dirigimos através da chuva fria a sua própria casa em Placentia. Era um bangalô caseiro de dois quartos com um telhado vestida-telha, um alpendre profundo no estilo artesão de Califórnia, e janelas cheias de luz âmbar quente. Até o momento ele chegou lá, o aquecedor do carro tinha praticamente secou suas roupas encharcadas de chuva.
Felina estava na cozinha quando Clint entrou pelo caminho da porta de ligação da garagem. Ela o abraçou, beijou, segurou firme a ele por um momento, como se surpreendeu ao vê-lo vivo novamente.
Ela acreditava que seu trabalho era cheio de perigo todos os dias, embora tivesse muitas vezes explicou que ele fez leg-obra na maior parte chata. Ele perseguiu fatos em vez de culpados, seguiu uma trilha de papel em vez de sangue.
Ele entendeu a preocupação de sua esposa, no entanto, porque ele se preocupava excessivamente com ela também. Por um lado, ela era uma mulher atraente, com cabelo preto, uma pele morena, e surpreendentemente belos olhos cinzentos; nesta era de juízes branda, com um excesso de sociopatas impiedosos nas ruas, uma mulher de boa aparência foi considerada por alguns como jogo justo. Além disso, embora o escritório onde Felina trabalhou como um processador de dados foi de apenas três quarteirões da sua casa, uma caminhada fácil mesmo com mau tempo, Clint, no entanto, preocupado com o perigo que ela enfrentou em mais movimentados das interseções que ela tinha de atravessar; em caso de emergência, um grito de aviso ou buzina estridente não alertá-la à morte onrushing.
Ele não podia deixá-la saber o quanto ele estava preocupado, pois ela era justamente orgulhosos de que ela era tão independente, apesar de sua surdez. Ele não queria diminuir sua auto-estima através da indicação de qualquer forma que ele não estava totalmente confiante em sua capacidade de lidar com cada tomate podre que o destino jogou para ela. Assim, ele diária lembrou-se que ela tinha vivido vinte e nove anos sem chegar a um prejuízo grave, e ele resistiu ao desejo de ser excessivamente protetor.
Enquanto Clint lavou as mãos na pia, Felina definir a mesa da cozinha para um jantar tardia. Uma enorme panela de sopa caseira vegetal estava aquecendo no fogão, e juntos eles ensinado a duas grandes bacias do mesmo. Ele tem um agitador de queijo parmesão da geladeira, e ela desembrulhou um naco de pão italiano crocante.
Ele estava com fome, ea sopa foi excelente-grossa com legumes e pedaços de carne magra, mas pelo tempo Felina tinha terminado seu primeiro bowlful, Clint tinha comido menos do que a metade de seu, porque ele repetidamente fez uma pausa para falar com ela. Ela não podia ler seus lábios bem quando ele tentou conversar e comer ao mesmo tempo, e por enquanto a fome era menos atraente do que sua necessidade de contar a ela sobre seu dia. Ela tornou a encher a tigela e atualizada dele.
Além dos muros de sua própria casa pequena, ele era apenas um pouco mais falador do que uma pedra, mas na companhia de Felina ele era tão loquaz como um talk-show. Ele não apenas tagarelar, também, mas resolvido com uma facilidade surpreendente no papel de um contador de histórias polido. Ele tinha aprendido a entregar uma anedota em uma forma de aguçar o seu impacto e maximizar a resposta de Felina, pois ele gostava de provocar uma risada dela ou ver seus olhos se arregalam de surpresa. Em toda a vida de Clint, ela foi a primeira pessoa cuja opinião sobre ele realmente importava, e ele queria que ela pensa nele como esperto, inteligente, espirituoso e divertido.
No início de seu relacionamento que ele tinha se perguntou se sua surdez teve nada a ver com a sua capacidade de se abrir para ela. Surdo desde o nascimento, ela nunca tinha ouvido falar da palavra falada e, portanto, não tinha aprendido a falar claramente. Ela respondeu a Clint e mais tarde iria dizer-lhe sobre o seu próprio dia-a forma de linguagem de sinais, que ele tinha estudado a fim de compreender o seu discurso ágil de dedos. Inicialmente, ele tinha pensado que o principal incentivo para a intimidade era sua deficiência, que garantiu que seus sentimentos e segredos mais íntimos, uma vez que revelou a ela, seria ir mais longe; uma conversa com Felina era quase tão privado como uma conversa com ele mesmo. Com o tempo, no entanto, ele finalmente entendeu que ele abriu para ela, apesar de sua surdez, não por causa dele, e que ele queria que ela para compartilhar todos os seus pensamentos e experiências e compartilhar dela em troca, simplesmente porque ele a amava .
Quando ele disse Felina como Bobby e Julie tinha adiada para o banheiro para três conversas privadas durante a nomeação de Frank Pollard, ela riu deliciado. Ele amava aquele som; era tão quente e singularmente melodiosa, como se a grande alegria na vida que não podia expressar em palavras faladas foi totalmente canalizado para o riso.
"Eles são alguns tipos de par, o Dakotas", disse ele. "Quando você encontrá-los, eles parecem tão diferentes em alguns aspectos, você descobrir que eles não podem trabalhar bem juntos. Mas, então, você começa a conhecê-los, você vê como eles se encaixam como dois pedaços de um quebra-cabeça, e você percebe que eles têm uma relação quase perfeita. "
Felina largou a colher de sopa e assinado: E nós também.
"Temos certeza que fazer."
Nós se encaixam melhor do que peças do puzzle. Nós, se encaixam como uma ficha e tomada.
"Temos certeza que fazer", ele concordou, sorrindo. Então ele pegou a conotação sexual sly do que ela disse, e ele riu. "Você é uma rapariga suja-minded, não é?"
Ela sorriu e acenou com a cabeça.
"Plug and socket, huh?"
Big plugue, tomada firme, bom ajuste.
"Mais tarde, eu vou verificar a sua fiação."
Estou precisando desesperadamente de um eletricista de primeira linha. Mas diga-me mais sobre este novo cliente.
Trovão rachou e caiu ruidosamente em toda a noite fora, e uma súbita rajada de vento atingiu a chuva contra a janela. Os sons da tempestade fez a cozinha quente e aromática ainda mais convidativo em comparação. Clint suspirou de contentamento, em seguida, foi tocado por um breve tristeza quando ele percebeu que o sentido profundamente gratificante de abrigo, induzida pelos sons de trovões e chuva, foi um prazer específico que Felina nunca poderia experimentar ou partilhar com ele.
Do bolso da calça, ele retirou uma das pedras vermelhas que Frank Pollard tinha trazido para o escritório. "Eu emprestado um presente, porque eu queria que você vê-lo. O cara tinha uma jarful deles ".
Beliscou a pedra de uva de tamanho entre o polegar eo dedo indicador e segurou-a contra a luz. Linda, ela assinou com a mão livre. Ela colocou a pedra ao lado dela tigela de sopa, na superfície Formica creme branco da mesa da cozinha. É muito valioso?
"Nós não sabemos ainda", disse ele. "Nós vamos ter uma opinião de um amanhã gemologist."
Eu acho que é valioso. Quando você levá-la de volta ao escritório, certifique-se não há nenhum furo em seu bolso. Eu tenho um palpite de que você teria que trabalhar muito tempo a pagar por isso, se você perdeu.
A pedra pegou na luz da cozinha, saltou-lo do prisma para prisma, e lançá-lo de volta com uma tonalidade brilhante, pintando o rosto de Felina com manchas vermelhas luminosas e esfregaços. Ela parecia estar manchada de sangue.
Um pressentimento estranho ultrapassou Clint.
Ela assinou, O que você está franzindo a testa sobre?
Ele não sabia o que dizer. Sua inquietação estava fora de proporção com a causa do mesmo. Um formigamento frio rapidamente evoluiu a partir da base de sua espinha até a parte de trás do seu pescoço, como se dominó de gelo estavam caindo em uma fileira. Ele estendeu a mão e mudou a gema algumas polegadas, de modo que os reflexos vermelho-sangue caiu na parede ao lado Felina, em vez de em seu rosto.


36
À uma e meia da manhã, Hal Yamataka estava completamente viciado pela romance de John D. MacDonald, The Last One Esquerda. A sala única cadeira não era o lugar mais confortável que ele já tinha estacionado seu traseiro, e o cheiro anti-séptico do hospital sempre fez dele um pouco enjoado, e os rellenos chile que tinha comido para o jantar ainda estavam voltando para ele , mas o livro foi tão envolvente que, eventualmente, ele se esqueceu de todos aqueles pequenos desconfortos.
Ele até se esqueceu Frank Pollard por um tempo, até que ouviu um breve silvo, como o ar escapando sob pressão, e sentiu uma súbita corrente de ar. Ele desviou os olhos do livro, esperando ver Pollard sentado na cama ou tentando sair dela, mas Pollard não estava lá.
Assustada, Hal surgiram, deixando cair o livro.
A cama estava vazia. Pollard tinha estado lá durante toda a noite, dormindo durante a última hora, mas agora ele se foi. O local não foi bem iluminada, porque as lâmpadas fluorescentes atrás da cama foram desligados, mas as sombras além da lâmpada de leitura eram muito raso para esconder um homem. As folhas não foram deixados de lado, mas estavam cobertas ordenadamente em todo o colchão, e ambas as grades laterais foram trancados no lugar, como se Frank Pollard tinha evaporado como uma figura esculpida em gelo seco.
Hal estava certo de que ele teria ouvido Pollard abaixar uma das grades, sair da cama, em seguida, levante a grade no lugar novamente. Certamente ele teria ouvido Pollard escalada sobre ele também.
A janela foi fechada. Chuva lavou para baixo o vidro, brilhando com reflexos prateados de luz da sala. Eles estavam no sexto andar, e Pollard não poderia escapar pela janela, mas Hal verifiquei, observando que ele não estava apenas fechada, mas bloqueado.
Pisando para a porta do banheiro ao lado, ele disse, "Frank?" Quando ninguém respondeu, ele entrou. O banho foi deserta.
Apenas o armário estreita permaneceu como um esconderijo viável. Hal abriu e encontrou dois ganchos que prendiam as roupas Pollard estava usando quando ele tinha verificado para o hospital. sapatas do homem estavam lá, também, com as meias cuidadosamente enrolado e dobrado em-los.
"Ele não pode ter passado mim e para o corredor", disse Hal, como se dando voz aos que a afirmação seria magicamente torná-lo realidade.
Ele abriu a porta pesada e correu para o corredor. Não havia ninguém à vista em qualquer direção.
Ele se virou para a esquerda, correu para a saída de emergência no final do corredor, e abriu a porta. De pé no patamar do sexto andar, ele ouviu por passos crescentes ou descendente, ouviu nenhum, olhou por cima do corrimão de ferro, para dentro do poço, depois para cima. Ele estava sozinho.
Refazendo seus passos, ele voltou para o quarto de Pollard e olhou para dentro para a cama vazia. Ainda incrédulo, ele passou a junção de corredores, onde ele virou à direita e foi para o posto de enfermagem com paredes de vidro.
Nenhum dos cinco enfermeiros do turno da noite tinha visto Pollard em movimento. Uma vez que os elevadores foram em frente à estação das enfermeiras, onde Pollard teria tido que esperar em plena vista do povo de plantão, parecia improvável que ele havia deixado o hospital por esse caminho.
"Eu pensei que você estava cuidando dele", disse Grace Fulgham, o supervisor de cabelos grisalhos do sexto andar equipe noite. Sua construção sólida, forma indomável, ea vida-vestida, mas tipo cara a teria feito perfeito para o papel feminino principal, se Hollywood já começou a refazer o velho Tugboat Annie ou filmes Ma e Pa Kettle. "Não era esse o seu trabalho?"
"Eu nunca saiu do quarto, mas-"
"Então, como é que ele passar por você?"
"Eu não sei", disse Hal, decepcionado. "Mas o importante é ... ele está sofrendo de amnésia parcial, um pouco confuso. Ele pode vaguear fora em qualquer lugar, fora do hospital, Deus sabe onde. Eu não consigo descobrir como ele conseguiu passar por mim, mas temos que encontrá-lo. "
Sra Fulgham e uma enfermeira nova chamada Janet Soto começou uma inspeção rápida e tranquila de todos os quartos ao longo do corredor de Pollard.
Hal acompanhada enfermeira Fulgham. Como eles estavam verificando 604, onde dois homens idosos roncava suavemente, ouviu a música estranha, quase inaudível. Quando ele se virou, procurando a fonte, as notas desapareceu.
Se enfermeira Fulgham ouviu a música, ela não comentam sobre ele. Um momento depois, na sala ao lado, 606, quando essas tensões surgiram mais uma vez, ligeiramente mais alto do que antes, ela sussurrou: "O que é isso?"
Para Hal soou como uma flauta. O flautista invisível produzida nenhuma melodia discernível, mas o fluxo de notas estava assombrando entanto.
Eles reentrou na sala quando a música parou de novo, e assim como um projecto de varrido ao longo do corredor.
"Alguém deixou uma janela aberta, ou provavelmente uma porta da escada", a enfermeira disse calmamente, mas intencionalmente.
"Nem eu," Hal assegurou.
Janet Soto saiu do quarto em hall, assim como o projecto de blustery morreu abruptamente. Ela franziu a testa para eles, deu de ombros e se dirigiu para o quarto ao lado do seu lado.
A flauta warbled suavemente. O projecto iniciou de novo, mais forte do que antes, e sob os odores adstringentes do hospital, Hal pensou que ele detectou um leve odor de fumaça.
Deixando Graça Fulgham a sua busca, Hal correu em direção à extremidade do corredor. Ele destina-se a verificar a porta no topo das escadas de emergência, para se certificar de que ele não tinha deixado aberta.
Pelo canto do olho, ele viu a porta do quarto de Pollard começando a balançar fechada, e ele percebeu que o projecto deve estar vindo de lá. Ele empurrou a porta antes que pudesse fechar, e viu Frank sentado na cama, olhando confusa e assustada.
O projecto e flauta tinha dado lugar a quietude, o silêncio.
"Onde você foi?", Perguntou Hal, aproximando-se da cama.
"Fireflies", disse Pollard, aparentemente atordoado. Seu cabelo estava espetado e emaranhado, e seu rosto redondo estava pálido.
"Vagalumes?"
"Fireflies em uma tempestade", disse Pollard.
Em seguida, ele desapareceu. Um segundo ele estava sentado na cama, tão real e sólida como qualquer Hal nunca tinha conhecido, e no segundo seguinte ele se foi tão inexplicavelmente e ordenadamente como um fantasma abandonando uma assombração. Uma breve silvo, como o ar escapando de um pneu furado, acompanhada de sua partida.
Hal balançou como se tivesse sido atingido. Por um momento, seu coração parecia para aproveitar, e ele ficou paralisado de surpresa.
Enfermeira Fulgham entrou pela porta. "Nenhum sinal dele em qualquer uma das salas fora desse corredor. Ele poderia ter ido para cima ou para baixo outra do chão você não acha? "
"Uh ...."
"Antes de verificar o resto deste nível, talvez eu tivesse uma melhor segurança chamada e obtê-los movendo-se em uma pesquisa de todo o hospital. Mr. Yamataka? "
Hal olhou para ela, depois de volta para a cama vazia. "Uh ... sim. Sim, isso é uma boa idéia. Ele pode vaguear fora para ... Deus sabe onde. "
Enfermeira Fulgham saiu correndo.
Fraco de joelhos, Hal foi até a porta, fechou-a, colocou suas costas contra ela, e olhou para a cama toda a sala. Depois de um tempo, ele disse, "Você está aí, Frank?"
Ele não recebeu nenhuma resposta. Ele não esperava um. Frank Pollard não tinha virado invisível; ele tinha ido em algum lugar, de alguma forma.
Não sei por que ele estava menos wonderstruck do que assustado com o que tinha visto, Hal hesitante atravessou a sala para a cama. Ele cautelosamente tocou a grade de aço inoxidável, como se pensasse que ato de desaparecimento de Pollard tinha aproveitado alguma força elemental, deixando uma corrente residual mortal na cama. Mas há faíscas estalavam sob as pontas dos dedos; o metal estava fresco e suave.
Ele esperou, perguntando-se quanto tempo Pollard iria reaparecer, perguntando-se se deveria chamar Bobby agora ou esperar até Pollard materializado, perguntando se o homem iria se materializar novamente ou desaparecer para sempre. Pela primeira vez na memória, Hal Yamataka foi tomado pela indecisão; ele era ordinariamente um pensador rápido, e rápido para agir, mas ele nunca tinha ficar cara a cara com o sobrenatural antes.
A única coisa que ele sabia com certeza era que ele não deve deixar Fulgham ou Soto ou qualquer outra pessoa no hospital saber o que realmente tinha acontecido. Pollard foi pego em um fenômeno tão estranho que palavra de que iria se espalhar rapidamente a partir do pessoal do hospital para a imprensa. Proteger a privacidade do cliente sempre foi um dos principais objectivos da Dakota & Dakota, mas neste caso foi ainda mais importante do que o habitual. Bobby e Julie havia dito que alguém estava à procura de Pollard, evidentemente, com intenções violentas; portanto, manter a prensa para fora do processo pode ser essencial se o cliente foi de sobreviver.
A porta se abriu, e Hal saltou como se ele tivesse sido preso com um alfinete de chapéu.
Na porta estava Graça Fulgham, parecendo como se tivesse acabado, quer guiado um rebocador por mares tempestuosos ou picado e carregava um par de cabos de lenha que Pa tinha sido demasiado preguiçoso para lidar com eles. "Segurança de colocar um homem em cada saída para detê-lo se ele tenta sair, e estamos mobilizando o pessoal de enfermagem em cada andar para olhar para ele. Você pretende participar da busca? "
"Uh, bem, eu tenho que ligar para o escritório, o meu patrão ...."
"Se encontrá-lo, onde vamos encontrá-lo?"
"Aqui. Bem aqui. Eu vou estar aqui, fazer algumas chamadas ".
Ela concordou e foi embora. A porta se fechou atrás dela.
A cortina de privacidade pendurado de uma faixa de teto que descreveu um arco em torno de três lados da cama. Foi agrupados contra a parede, mas Hal Yamataka chamou-o para o pé da cama, bloqueando a visão da porta, no caso Pollard materializou apenas como alguém entrou em cena a partir do corredor.
Suas mãos estavam tremendo, então ele enfiou-os nos bolsos. Então ele pegou a mão esquerda para olhar para seu relógio de pulso: 1:48.
Pollard tinha sido falta para talvez 18 minutos, exceto, é claro, para os poucos segundos durante o qual ele tinha tremulavam à existência e falou sobre vaga-lumes em uma tempestade de vento. Hal decidiu esperar até duas horas para chamar Bobby e Julie.
Ele ficou ao pé da cama, segurando o corrimão com uma mão, ouvindo o vento da noite chorando na janela e o estalar da chuva contra o vidro. Os minutos se arrastou passado, como caracóis em um declive, mas pelo menos a espera deu-lhe tempo para se acalmar e pensar sobre como ele iria dizer Bobby que tinha acontecido.
Como as mãos sobre o relógio alinhados às duas horas, ele passou o resto do caminho ao redor da cama e estava pegando o telefone na mesa de cabeceira quando ouviu o ululation estranha de uma flauta distante. A puxada por metade cama de cortina se agitaram em um rascunho súbita.
Ele voltou para o pé da cama e olhou para além do fim da cortina para a porta do corredor. Estava fechado. Essa não foi a fonte do projecto.
A flauta morreu. O ar no quarto cresceu ainda, de chumbo.
Abruptamente a cortina tremeu e ondulado, sacudindo suavemente os rolamentos no trilho suspenso, e uma lufada de ar fresco varreu ao redor da sala, despenteando seu cabelo. A música atonal, fantasmagórica ressuscitou.
Com a porta fechada ea janela é fechada apertado, a única fonte possível do projecto foi a grelha de ventilação na parede acima da cabeceira. Mas quando Hal ficou na ponta dos pés e levantou a mão direita na frente da tomada, ele não sentiu nada emissão a partir dele. As correntes frias do ar parecia ter surgido dentro do próprio quarto.
Ele virou-se em um círculo, mudou-se desta maneira e que, tentando obter uma correção na flauta. Na verdade, ele não soava como uma flauta quando ouviam atentamente; era mais como um vento assobiando flutuante por uma série de tubos, ao mesmo tempo, grandes e pequenos, enfiando juntos muitos sons vagos, mas separados em um lamento entrelaçada que era ao mesmo tempo estranha e melancólica, triste mas de alguma forma ... ameaçando . É desvanecido, em seguida, devolvido uma terceira vez. Para sua surpresa e perplexidade, as notas desafinadas parecia estar a emissão do ar vazio acima da cama.
Hal perguntou se alguém no hospital podia ouvir a flauta neste momento. Provavelmente não. Embora a música era mais alto agora do que quando tinha começado, manteve-se fraco; na verdade, se ele estava dormindo, o misterioso serenata não teria sido suficientemente alto para acordá-lo.
Diante dos olhos de Hal, o ar sobre a cama brilhou. Por um momento ele não conseguia respirar, como se o quarto tornou-se uma câmara de vácuo temporário. Ele sentiu seus ouvidos pop a forma como o fizeram durante uma mudança de altitude demasiado rápida.
O gorjeio estranho e o projecto morreram juntos, e Frank Pollard reapareceu tão abruptamente como ele havia desaparecido. Ele estava deitado de lado, com os joelhos dobrados em posição fetal. Por alguns segundos, ele estava desorientado; quando ele percebeu onde estava, ele agarrou a grade da cama e puxou-se em uma posição sentada. A pele ao redor dos olhos estava inchado e escuro, mas por outro lado ele estava terrivelmente pálido. Seu rosto tinha um brilho gorduroso a ela, como se não fosse a transpiração derramando dele, mas grânulos claros de petróleo. Pijama de algodão azul foram amarrotado, obscuramente manchada de suor, e endurecido com sujeira em alguns lugares.
Ele disse: "Pare de me."
"Que diabos está acontecendo aqui?", Perguntou Hal, com a voz embargada.
"Fora de controle."
"Onde você foi?"
"Pelo amor de Deus, me ajude." Pollard ainda estava segurando a grade da cama com a mão direita, mas ele chegou entreatingly direção Hal com sua esquerda. "Por favor por favor ..."
Aproximando-se da cama, Hal atingiu saída
-e Pollard desapareceu, desta vez não só com um som sibilante, como antes, mas com um grito e afiada de crack em metal torturado. A grade de aço inoxidável, que tinha sido emocionante tão ferozmente, tinha arrancado da cama e desapareceu com ele.
Hal Yamataka olhou com espanto com as dobradiças para que a grade ajustável tinham sido fixados. Eles foram torcidos e rasgados, como se feita de papelão. A força do poder incrível tinha puxado Pollard fora da sala, tirando de aço quarto de polegada.
Olhando para sua própria mão estendida, Hal se perguntou o que teria acontecido com ele se ele tinha sido emocionante Pollard. Ele teria desaparecido com o homem? Para onde? Não em algum lugar que ele gostaria de ser: ele tinha certeza disso.
Ou talvez apenas parte dele teria ido com Pollard. Talvez ele teria vindo para além de uma articulação, assim como a grade da cama tinha feito. Talvez seu braço teria arrancado de seu soquete do ombro com uma rachadura quase tão acentuada como aquela com a qual as dobradiças de aço haviam se separado, e talvez ele teria sido deixado gritando de dor, com o sangue esguichando dos vasos torcidos.
Ele pegou a mão para trás, como se tivesse medo Pollard pode de repente reaparecer e aproveitá-la.
Ao dobrar a cama para o telefone, pensou que suas pernas estavam indo a falhar-lhe. Suas mãos tremiam tanto, ele quase deixou cair o receptor e tinha dificuldade de discar o número da casa as Dakotas '.


37
Bobby e Julie saiu para o hospital às 2:45. A noite parecia mais profundo do que o normal; lâmpadas de rua e os faróis não penetraram plenamente a melancolia. Quebra de chuva caíram com tanta força, eles pareciam saltar fora das ruas de asfalto, como se fossem fragmentos rígidos de uma abóbada de desintegração que correu toda a noite acima.
Julie dirigiu porque Bobby era apenas três quartos acordado. Seus olhos estavam pesados, e ele não conseguia parar de bocejar, e os seus pensamentos foram macio nas bordas. Eles tinham ido para a cama apenas três horas antes do Meio Yamantaka os tinha despertado. Se Julie teve de conseguir por apenas isso muito sono, ela poderia fazê-lo, mas Bobby precisava de pelo menos seis preferência oito horas no saco, a fim de funcionar bem.
Essa foi uma pequena diferença entre os dois, não é grande coisa. Mas por causa de várias dessas pequenas diferenças, Bobby suspeitava que Julie era mais forte no geral do que ele, mesmo que ele pudesse sacar seus dez em cada dez vezes em uma competição braço-wrestling.
Ele riu suavemente.
Ela disse: "O quê?"
Ela freou para um semáforo, uma vez que em fases para vermelho. Sua imagem sangrenta se refletiu em padrões distorcidos pelo preto superfície, um espelho da rua chuva-slick.
"Eu sou louco para lhe dar uma vantagem ao admitir isso, mas eu estava pensando que, de certa forma você está mais difícil do que eu."
Ela disse: "Isso não é revelação. Eu sempre soube que eu sou mais ainda. "
"Oh sim? Se nós queda de braço, eu vou chicoteá-lo o tempo todo. "
"Como é triste." Ela balançou a cabeça. "Você realmente acha que bater em alguém menor do que você, e uma mulher para arrancar, faz de você um homem macho?"
"Eu poderia bater em um grande número de mulheres maior do que eu", Bobby assegurou. "E, se tiverem idade suficiente, eu poderia levá-los em dois, três ou quatro de cada vez. Na verdade, você joga uma meia dúzia de grandes avós para mim, e eu vou levá-los todos com uma mão amarrada nas minhas costas! "
O semáforo ficou verde, e ela seguiu em frente.
"Eu estou falando grandes avós", disse ele. "Não frágeis velhinhas. Grande, gordo, avós sólidos, seis de cada vez. "
"Isso é impressionante."
"Isso mesmo. Embora ele iria ajudar se eu tivesse uma roda de ferro. "
Ela riu, e ele sorriu. Mas eles não podiam esquecer de onde eles estavam indo ou por que, e seus sorrisos desapareceu a um par de carrancas correspondentes. Eles dirigiram em silêncio. O baque dos limpa pára-brisas, que deveria ter embalado Bobby dormir, manteve acordado em seu lugar.
Finalmente Julie disse: "Você acha que Frank realmente desapareceu na frente dos olhos de Hal, a maneira como ele diz?"
"Eu nunca conheci Hal mentir ou ceder à histeria."
"Nem eu."
Ela virou à esquerda na próxima esquina. A poucas quadras adiante, para além cortinas ondulantes de chuva, as luzes do hospital apareceu a pulsar e cintilação e transmitir como um líquido iridescente, o que fez com que pareça tão miragelike como uma cintilante oásis fantasma por trás de véus de calor subindo de areias do deserto.
010
Quando eles entraram na sala, Hal estava parado ao pé da cama, que foi em grande parte oculto pela cortina de privacidade. Ele parecia um cara que não só tinha visto um fantasma, mas tinha abraçado e beijado-o em suas frias, úmidas, lábios podres.
"Graças a Deus, você está aqui." Ele olhou por eles, para o corredor. "A enfermeira-chefe quer chamar a polícia, apresentar uma pessoa- faltando"
"Lidamos com isso", disse Bobby. "Dr. Freeborn falei com ela por telefone, e nós já assinaram uma autorização absolvendo o hospital. "
"Good". Apontando para a porta aberta, Hal disse: "Vamos querer manter isso privado como nós podemos."
Depois de fechar a porta, Julie se juntou a eles ao pé da cama.
Bobby notou o corrimão em falta e dobradiças quebradas. "O que é isso?"
Hal engoliu em seco. "Ele estava segurando no corrimão, quando ele desapareceu ... e foi com ele. Eu não mencioná-lo no telefone, porque imaginei que você já pensou que eu estava louco, e isso iria confirmar. "
"Conte-nos agora", Julie disse calmamente. Eles estavam todos conversando em voz baixa, pois de outro modo enfermeira Fulgham estava certa de parar e lembrar-lhes que a maioria dos pacientes no chão estavam dormindo.
Quando Hal terminou sua história, Bobby disse: "A flauta, a brisa peculiar ... é isso que Frank nos disse que ouviu logo depois que ele recuperou a consciência naquela noite no beco, e de alguma forma ele sabia que significava que alguém estava por vir."
Alguns dos sujeira que Hal tinha observado o pijama de Frank, depois de sua segunda reaparecimento, foi sobre os lençóis. Julie arrancado uma pitada dela. "Não sujeira exatamente."
Bobby examinou os grãos em seus dedos. "Areia preta."
Para Hal, Julie disse: "Frank não reapareceu desde que ele desapareceu com o corrimão?"
"Não."
"E quando foi isso?"
"Um par de minutos depois das duas horas. Talvez dois-zero-dois, dois-oh-três, algo assim. "
"Cerca de uma hora e vinte minutos atrás", disse Bobby.
Eles ficaram em silêncio, olhando para as fixações do qual a grade da cama tinha sido rasgada. Lá fora, uma rajada de vento jogou chuva contra a janela com força suficiente para fazê-lo soar como brincalhões fora de época do Dia das Bruxas lançando handsful de milho seco.
Finalmente Bobby olhou para Julie. "O que fazemos agora?"
Ela piscou. "Não me pergunte. Este é o primeiro caso que eu já trabalhei em que envolve feitiçaria ".
"Feitiçaria?" Hal disse nervosamente.
"Apenas uma figura de linguagem," Julie assegurou.
Talvez, pensou Bobby. Ele disse: "Nós temos que assumir que ele vai voltar antes do amanhecer, talvez um par de vezes, e mais cedo ou mais tarde ele vai ficar parado. Este deve ser o que acontece todas as noites quando ele dorme; esta é a viagem que não se lembra quando ele acorda ".
"Viajar", disse Julie. Sob as circunstâncias, essa palavra comum parecia tão exótico e cheio de mistério como qualquer na língua.
011
Cuidado para não acordar os pacientes, eles emprestado duas cadeiras adicionais de outros quartos ao longo do corredor. Hal se sentou tenso dentro da porta fechada da sala 638, em uma posição para evitar qualquer dos funcionários do hospital de andar em desimpedida. Julie sentou-se ao pé da cama, e Bobby postou-se ao lado dele mais próxima da janela, onde os trilhos ainda estava no lugar.
Eles esperaram.
De sua cadeira, Julie só teve que virar a cabeça um pouco para olhar através da sala para Hal. Quando ela olhou para o outro lado ela podia ver Bobby. Mas por causa da cortina de privacidade, que foi elaborado ao longo do lado da cama, com o corrimão em falta, Hal e Bobby não estavam na linha de visão do outro.
Perguntou-se se Hal teria sido surpreendido ao ver a rapidez com Bobby foi dormir. Hal ainda era bombeada para cima com o que tinha acontecido, e Julie, tendo apenas ouvido sobre o desaparecimento sorcerous segunda mão de Frank, foi, no entanto, ansiosamente e nervosamente antecipando-a oportunidade de testemunhar o mesmo pouco de magia si mesma. Bobby era um homem de poderes imaginativos consideráveis, com um senso infantil de deslumbramento, então ele provavelmente era mais animado sobre esses eventos do que ela ou Hal era; Além disso, por causa de sua premonição de problemas, ele suspeitou que o caso ia ser cheio de surpresas, algumas desagradáveis, e esses eventos, sem dúvida, o alarmou. No entanto, ele poderia cair contra o braço de forma inadequada acolchoada da cadeira, deixou cair o queixo contra o peito, e cochilar. Ele nunca iria ser derrubado por stress. Às vezes o seu senso de proporção, a sua capacidade de colocar qualquer coisa em uma perspectiva administrável, parecia sobre-humana. Quando a canção de Bobby McFerrin "Não se preocupe, seja feliz" tinha sido um sucesso um par de anos atrás, ela não tinha sido surpreendido que sua própria Bobby tinha sido apaixonado por ela; a melodia era essencialmente seu hino pessoal. Aparentemente, por um ato de vontade, ele poderia facilmente alcançar a serenidade, e ela admirava isso.
Por 04:40, quando Bobby tinha sido adormecido contente por quase uma hora, ela assistiu ele cochilar com admiração que rapidamente escalado para inveja doentia. Ela tinha o desejo de dar a sua cadeira de um chute, derrubando-o para fora do mesmo. Ela se conteve só porque ela suspeitou que ele seria apenas bocejar, aconchegue-se no seu lado e dormir ainda mais confortavelmente no chão, momento em que sua inveja se tornaria tão consumindo tudo que ela simplesmente teria que matá-lo onde ele estava deitado . Imaginou-se no tribunal: Eu sei que o assassinato é errado, o juiz, mas ele era muito descontraído de viver.
Uma cascata de notas suaves, quase melancólicas caiu fora do ar na frente dela.
"A flauta!", Disse Hal, deixando sua cadeira com a rapidez de um kernel de pipoca estourando fora de uma panela aquecida.
Simultaneamente, uma lufada de ar fresco agitada pela sala, sem fonte aparente.
Levantando-se, Julie sussurrou, "Bobby!"
Ela sacudiu-o pelo ombro, e ele despertou assim como a música atonal desapareceu eo ar ficou cripta ainda.
Bobby esfregou os olhos com as palmas das mãos, e bocejou. "O que está errado?"
Enquanto falava, a música assombrando inchou de novo, fraco, mas mais alto do que antes. Não música, na verdade, apenas ruído. E Hal estava certo: ouvir atentamente, você também poderia dizer que não era uma flauta.
Ela deu um passo em direção à cama.
Hal tinha deixado seu posto junto à porta. Ele colocou uma mão em seu ombro, detendo-a. "Seja cuidadoso."
Frank havia relatado três, talvez trillings quatro separadas da flauta do falso, e como muitas agitações de ar, antes de Mr. Blue Luz tinha aparecido em sua fuga naquela noite em Anaheim, e Hal tinha notado que três episódios tinha precedido cada um de Frank de reaparições próprias. No entanto, esses fenômenos que acompanham evidentemente não poderia ser esperado em um padrão imutável, para quando o segundo riacho de notas harmoniosos terminou derramando-se do éter, o ar imediatamente acima da cama brilhou, como se um duplo punhado de lantejoulas manchadas pálidas tinha sido varrido -se e definir aflutter em crescentes correntes de calor, e de repente Frank Pollard piscou em existência no topo dos lençóis amarrotados.
As orelhas de Julie apareceu.
"Caramba!", Disse Bobby, que foi exatamente o que Julie teria esperado que ele dissesse.
Ela, por outro lado, não foi capaz de falar.
Admirado, Frank Pollard se sentou na cama. Seu rosto estava sem derramamento de sangue. Em torno de seus olhos remelentos, a pele parecia machucado. suor azedo brilhava em seu rosto e frisado em sua barba por fazer.
Ele estava segurando uma fronha metade cheio com alguma coisa. O fim estava torcido e manteve fechada com um pedaço de corda. Ele soltou-o, e caiu fora do lado da cama onde o corrimão estava faltando, batendo no chão com um baque suave.
Quando ele falou, sua voz estava rouca e estranha. "Onde estou?"
"Você está no hospital, Frank", disse Bobby. "Está tudo bem. Você é onde você pertence agora. "
"Hospital ...", disse Frank, saboreando a palavra como se tivesse acabado de ouvir isso e agora estava pronunciando-pela primeira vez. Ele olhou em volta, obviamente perplexo; ele ainda não sabia onde ele estava. "Não me deixe patinar"
Ele desapareceu no meio da frase. Uma breve silvo acompanhou sua saída abrupta, como se o ar no quarto estava escapando através de uma punção na pele da realidade.
"Droga!", Disse Julie.
"Onde estava o pijama?", Disse Hal.
"O que?"
"Ele estava usando sapatos, calças cáqui, uma camisa e camisola", disse Hal, "mas a última vez que o vi, um par de horas atrás, ele ainda tinha o pijama."
No outro extremo da sala, a porta começou a abrir, mas bateu contra a cadeira vazia de Hal. Enfermeira Fulgham enfiou a cabeça através da abertura. Ela olhou para a cadeira, em seguida, através da sala para Hal e Julie, depois para Bobby, que deixou ao pé da cama para olhar além de seus dois sócios ea cortina de privacidade desenhados à metade.
Seu espanto pelo ato de desaparecimento de Frank deve ter sido mal escondida, para a mulher franziu a testa e disse: "O que há de errado?"
Julie rapidamente atravessou a sala como Grace Fulgham deslizou a cadeira para o lado e abriu a porta todo o caminho. "Está tudo bem. Acabamos de falar por telefone com o nosso homem dirigindo-se a busca, e ele diz que eles encontraram alguém que viu o Sr. Pollard mais cedo esta noite. Nós sabemos o caminho que ele estava indo, então agora é só uma questão de tempo até que o encontremos. "
"Nós não esperamos que você estaria aqui tanto tempo", disse Fulgham, franzindo a testa passado Julie para a cama com cortinas.
Mesmo através da porta pesada, talvez ela tinha ouvido o gorjeio fraco de flauta que não era uma flauta.
"Bem," Julie disse, "este é o lugar mais fácil a partir do qual a coordenar a pesquisa."
Por estar perto da porta, com a cadeira vazia de Hal entre eles, Julie estava tentando bloquear o avanço do enfermeiro sem parecer fazê-lo. Se Fulgham tenho passado a cortina, ela pode perceber o corrimão em falta, a areia preta na cama, e a fronha que foi preenchido com Deus-sabia-o. Perguntas sobre qualquer uma dessas coisas pode ser difícil de responder de forma convincente, e se a enfermeira permaneceu no quarto por muito tempo, ela poderia estar lá quando Frank voltou.
Julie disse: "Tenho certeza de que não perturbaram qualquer um dos outros pacientes. Temos sido muito tranquila. "
"Não, não," Nurse Fulgham disse, "você não ter perturbado ninguém. Nós só queria saber se você pode gostar um pouco de café para ajudar a mantê-lo acordado. "
"Oh." Julie virou para olhar para Hal e Bobby. "Café?"
"Não", os dois homens disseram simultaneamente. Então, falando uns sobre os outros, Hal disse: "Não, obrigado", e Bobby disse: "Muito gentil da sua parte."
"Eu estou bem acordado," Julie disse, desesperada para se livrar da mulher, mas tentando parecer casual, "e que Hal não beber café, e Bobby, meu marido, não pode lidar com cafeína por causa de problemas da próstata. "estou balbuciando, pensou. "De qualquer forma, vamos partir logo agora, eu tenho certeza."
"Bem", a enfermeira disse: "se você mudar sua mente ...."
Após Fulgham esquerda, deixando a porta fechar-se atrás dela, Bobby sussurrou, "problemas de próstata?"
Julie disse: "Excesso de cafeína provoca problemas de próstata. Parecia um detalhe convincente para explicar por que, com todo o seu bocejo, você não quer café ".
"Mas eu não tenho um problema de próstata. Me faz soar como um velho fart ".
"Eu tenho isso", disse Hal. "E eu não sou um velhote."
"O que é isso?", Disse Julie. "Estamos todos tagarelando."
Ela empurrou a cadeira na frente da porta e voltou para a cama, onde ela pegou a fronha-saco que Frank Pollard tinha trazido de ... a partir de onde ele tinha sido.
"Cuidado", disse Bobby. "Da última vez Frank mencionou uma fronha, que era o que ele preso que inseto dentro."
Julie cuidadosamente definir o saco em uma cadeira e assisti-lo de perto. "Não parece ser nada se mexendo nele." Ela começou a desatar a corda de nós a partir do pescoço do saco.
Fazer Caretas, Bobby disse: "Se você deixar algo grande como um gato de casa, com um monte de pernas e antenas, eu vou direto para um advogado de divórcio."
O cabo se soltou. Ela abriu a fronha, e olhou para dentro. "Oh Deus."
Bobby levou um par de passos para trás.
"Não, não é isso", assegurou ela. "Não erro. Só mais dinheiro. "Ela enfiou a mão no saco e retirou um par de feixes de notas de cem dólares. "Se é todos centenas, pode haver tanto quanto um quarto de milhão aqui."
"O que Frank está fazendo?" Bobby perguntou. "Lavagem de dinheiro para a máfia na Twilight Zone?"
Hollow, solitário, tubulação tuneless atravessou o ar de novo, e como uma linha da agulha puxando, o som trouxe consigo um projecto que agitava a cortina.
Tremendo, Julie virou-se para olhar para a cama.
As notas aflautada desbotadas com o projecto, logo em seguida, levantou-se novamente, desvanecido, levantou-se e desapareceu pela quarta vez como Frank Pollard reapareceu. Ele estava do seu lado, com os braços contra o peito, mãos punhos, fazendo uma careta fechada, os olhos espremidos, como se estivesse se preparando para receber o golpe de um machado.
Julie deu um passo em direção à cama, e novamente Hal parou.
Frank respirou fundo, estremeceu, fez um baixo mewling angustiado, abriu os olhos e desapareceu. Dentro de dois ou três segundos, ele apareceu mais uma vez, ainda tremendo. Mas logo ele desapareceu, reapareceu, desapareceu, reapareceu, desapareceu, como se fosse uma imagem de cintilação em um aparelho de televisão com recepção de sinal fraco. Por fim, ele preso rápido ao tecido da realidade e se deitou na cama, gemendo.
Depois de rolar para fora seu lado, de costas, ele olhou para o teto. Ele ergueu os punhos de seu peito, desenrolou-los, e olhou para suas mãos, perplexo, como se ele nunca tinha visto dedos antes.
"Frank?", Disse Julie.
Ele não respondeu a ela. Com as pontas dos dedos, ele explorou os contornos de seu rosto, como se uma leitura Braille de suas características recorda-lhe os detalhes esquecidos de sua aparência.
O coração de Julie estava correndo, e todos os músculos do seu corpo sentiu como se tivesse sido torcido tão apertado como uma mola de relógio overwound. Ela não tinha medo, realmente. Não era uma tensão gerada pelo medo, mas pela pura estranheza do que tinha acontecido. "Frank, você está bem?"
Piscar através dos interstícios de seus dedos, ele disse: "Oh. É você, Sra Dakota. Sim ... Dakota. O que aconteceu? Onde estou?"
"Você está no hospital agora", disse Bobby. "Escute, a questão importante não é onde você está, mas onde diabos você estava?"
"Fui? Bem ... o que você quer dizer? "
Frank tentou sentar-se na cama, mas ele parecia temporariamente para não têm a força para sair de suas costas.
Pegando os controles de cama, Bobby elevou a metade superior do colchão. "Você não estava nesta sala durante a maior parte das últimas horas. É quase cinco da manhã, e você foi saltando dentro e fora daqui como ... como ... como um membro da tripulação da nave estelar Enterprise, que mantém radiante de volta para a nave-mãe! "
"Empreendimento? Irradia-se acima? O que você está falando? "
Bobby olhou para Julie. "Quem é esse cara, onde quer que ele vem, agora sabemos com certeza que ele está vivendo além da borda da cultura moderna, na franja. Você já conheceu um modem americano que não tenha pelo menos ouvido falar de Star Trek? "
Para Bobby, Julie disse: "Obrigado por sua análise, o Sr. Spock."
"Senhor. Spock? ", Disse Frank.
"Veja!", Disse Bobby.
"Podemos questionar Frank mais tarde", disse Julie. "Ele está confuso agora, de qualquer maneira. Temos que tirá-lo daqui. Se aquela enfermeira vem para trás e vê-lo, como é que vamos explicar seu reaparecimento? Será que ela realmente vai acreditar que ele vagou de volta para o hospital, a segurança passado e do pessoal de enfermagem, até seis andares, com ninguém manchar-lo? "
"Sim", Hal disse, "e embora ele parece estar de volta para o bem, e se ele aparece de novo, na frente de seus olhos?"
"Ok, então vamos tirá-lo da cama e tirá-lo para baixo as escadas no fim do corredor", disse Julie, "para o carro."
Enquanto conversavam sobre ele, Frank virou a cabeça para trás e para frente, na sequência da conversa. Ele parecia estar assistindo a uma partida de tênis, pela primeira vez, incapaz de compreender as regras do jogo.
Bobby disse: "Uma vez que temos obtido-lo daqui, podemos dizer Fulgham ele foi encontrado a poucos quarteirões de distância, e que vamos nos encontrar com ele para determinar se ele quer, ou mesmo necessita-a ser retornado para o hospital . Ele é nosso cliente, afinal, não nossa ala, e nós temos que respeitar seus desejos. "
Sem ter que esperar para os testes a serem realizados, eles agora sabia que Frank não sofria estritamente de doenças físicas como abscessos cerebrais, coágulos, aneurismas, cistos, ou neoplasias. Sua amnésia não brotar de tumores cerebrais, mas de algo muito mais estranho e exótico do que isso. Nenhuma malignidade, independentemente de quão singular sua natureza, iria investir sua vítima com o poder de entrar na quarta dimensão, ou para onde quer que Frank estava pisando quando ele desapareceu.
"Hal", Julie disse, "obter outras roupas de Frank do armário, empacotá-los para cima, e enchê-los na fronha com o dinheiro."
"Vai fazer."
"Bobby, me ajudar a conseguir Frank fora da cama, ver se ele pode ficar sobre seus próprios pés. Ele parece horrível fraco. "
A grade da cama permanecendo preso por um momento, quando Bobby tentou abaixá-lo, mas ele lutou com ele porque não podia tomar Frank para fora da cama do outro lado sem chamar a cortina de privacidade e expondo-o a qualquer um que pode abrir as portas .
"Você poderia ter me fez um grande favor e embalado neste trilho fora de Oz com o outro", disse Bobby Frank e Frank disse: "Oz?"
Quando a grade finalmente dobrado para baixo, fora do caminho, Julie descobriu que ela estava hesitante para tocar Frank, por medo do que poderia acontecer com ela, ou partes dela, se ele puxou outro ato de desaparecimento. Ela tinha visto as dobradiças quebradas da grade da cama; ela também estava consciente de que Frank não tinha trazido a grade de volta com ele, mas tinha abandonado na outra, onde ou otherwhen ao qual ele viajou.
Bobby hesitou, também, mas superou sua apreensão, agarrando as pernas do homem e balançando-los sobre a borda da cama, tomando conta de seu braço e ajudá-lo em uma posição sentada. Em alguns aspectos, ela pode ser mais resistente do que Bobby, mas quando se tratava de encontros com o desconhecido, ele estava claramente mais flexível e rápida para se adaptar do que ela.
Finalmente, ela reprimiu seu medo e, juntos, ela e Bobby assistida Frank fora da cama e em seus pés. Suas pernas se dobraram debaixo dele, e eles tinham a apoiá-lo. Queixava-se de fraqueza e tonturas.
Enchendo o outro conjunto de roupas na fronha, Hal disse: "Se nós temos que, Bobby e eu posso levá-lo."
"Sinto muito que ser tantos problemas", disse Frank.
Para Julie, ele nunca soou ou parecia mais patético, e ela sentiu uma onda de culpa sobre sua relutância em tocá-lo.
Ladeando Frank, seus braços em volta dele para prestar apoio, Julie e Bobby andou de volta e para trás, passando a janela lavada pela chuva, dando-lhe a chance de recuperar o uso das pernas. Aos poucos, sua força e equilíbrio retornou.
"Mas minhas calças continuar tentando a cair", disse Frank.
Eles apoiou-o contra a cama, e ele inclinou-se sobre Julie, enquanto Bobby levantou a camisola de algodão azul para ver se a correia precisava ser cinched em um entalhe. O fim lingüeta do cinto foi enfraquecida por dezenas de pequenos furos, como se insetos industriosos tinha sido chato para ele. Mas o que insetos comeram couro? Quando Bobby tocou a fivela de latão manchada, se desintegrou como se feito de massa de massa folhada.
Boquiaberta as migalhas brilhantes de metal em seus dedos, Bobby disse, "Onde você comprar roupas, Frank? Em uma lixeira? "
Apesar de tom claro de Bobby, Julie sabia que ele estava nervoso. Que substância ou circunstâncias poderiam tão profundamente alterar a composição do bronze? Quando ele passou os dedos contra os lençóis da cama para limpar o resíduo curiosa, ela se encolheu, meio que esperando sua carne ter sido contaminado pelo contato com o bronze, e desfazer-se como a fivela tinha feito.
012
APÓS apertando as calças de Frank com o cinto que ele usava quando tinha verificado para o hospital, Hal ajudou Bobby escorregar seu cliente para fora da sala. Com Julie aferição do caminho, eles foram rapidamente e em silêncio ao longo do corredor e através da porta corta-fogo na cabeça das escadas de emergência. A pele de Frank permaneceu frio ao toque, e ele ainda estava úmida de suor; mas o esforço trouxe um rubor às faces, que o fazia parecer menos como um cadáver ambulante.
Julie correu para a parte inferior da escada para ver o que havia além da porta inferior. Com a batida e raspar de seus passos ecoando oco fora das paredes de concreto nu, os três homens desceram quatro vôos sem muita dificuldade. No patamar do quarto andar, no entanto, eles tiveram que fazer uma pausa para deixar que Frank recuperar o fôlego.
"Você é sempre tão fraca quando você acorda e não se lembra onde você esteve?", Perguntou Bobby.
Frank balançou a cabeça. Suas palavras emitidas em um chiado fina: "No. -Sempre Assustado ... cansado, mas não tão ruim ... como este. Sinto-me como ... o que eu estou fazendo ... onde quer que eu vou ... ele está tomando um pedágio maior e maior. Eu não estou ... não vai sobreviver ... muito mais disto. "
Como Frank estava falando, Bobby notou algo peculiar sobre camisola de algodão azul do homem. O padrão do cabo de malha foi deslocamento irregular em alguns lugares, como se a máquina de tricô tinha brevemente enlouquecido. E na parte de trás, perto de sua omoplata direita, uma mancha de fibras estava faltando; o buraco era do tamanho de um bloco de quatro selos postais, embora com irregular, em vez de bordas retas. Mas não era apenas um buraco. Um pedaço do que parecia ser khaki preenchido a lacuna, não apenas costurados no tecido, mas firmemente no fio de algodão ao redor, como se na própria fábrica de roupas. Khaki do mesmo tom e acabamento duro como as calças que Frank estava vestindo.
Um arrepio de medo perfurou Bobby, embora ele não tinha certeza do porquê. Sua mente subconsciente parecia entender como o patch tinha vindo a ser e o que significava, e agarrou alguma conseqüência hedionda ainda não cumprida, enquanto sua mente consciente estava confuso.
Ele viu que Hal, do outro lado do Frank, tinha notado o patch, também, e estava franzindo a testa.
Julie subiu as escadas enquanto Bobby estava olhando com perplexidade na amostra de caqui. "Estamos com sorte", disse ela. "Há duas portas na parte inferior. Uma leva a um corredor ao lado do lobby, onde nós provavelmente iria funcionar em um homem de segurança, mesmo que eles não estão à procura de Frank mais. Mas a outra porta leva para a garagem, o mesmo nível em nosso carro. Como está, Frank? Você vai ficar bem? "
"Getting my ... segundo fôlego", disse ele menos ofegante do que antes.
"Olhe para isso", disse Bobby, chamando a atenção de Julie ao khaki tecida na camisola de algodão azul.
Enquanto Julie estudou o patch peculiar, Bobby soltou Frank e, em um palpite, abaixou-se para examinar as pernas da calça de seu cliente. Ele descobriu uma irregularidade correspondente: fios de algodão azul da camisola foi tecida nas calças. Não foi um local do mesmo tamanho e forma como que na camisola, mas uma série de três orifícios mais pequenos perto da braçadeira na perna direita; no entanto, ele tinha certeza de que mais medições precisas confirmaria que ele sabia de um look-tão rápido o montante total do fio azul nos três furos seria apenas cerca de preencher o buraco no ombro da camisola.
"Qual o problema?", Perguntou Frank.
Bobby não respondeu, mas pegou a perna um pouco folgado da calça e puxou-o tenso, para que ele pudesse dar uma olhada melhor nas três patches. Na verdade, "patches" era uma palavra imprecisa porque estas anomalias no tecido não se parecia com reparos; eles foram muito bem misturados com o material em torno deles para ser trabalhos manuais.
Julie se agachou ao lado dele e disse: "Em primeiro lugar, temos de começar Frank sair daqui, de volta para o escritório."
"Sim, mas isso é real estranho", disse Bobby, indicando as irregularidades nas calças. "Estranho e ... importante de alguma forma."
"Qual o problema?", Repetiu Frank.
"Onde você conseguiu essas roupas?" Bobby perguntou a ele.
"Bem ... eu não sei."
Julie apontou para a meia atlético branco no pé direito de Frank, e Bobby viu imediatamente o que havia lhe chamou a atenção: várias linhas do azul, precisamente a cor da camisola. Eles não eram soltos, agarrando-se a meia. Eles foram tecidas no próprio tecido do mesmo.
Então ele notou sapato esquerdo de Frank. Foi um marrom sapato caminhadas escuro, mas algumas, linhas onduladas brancas finas marcado o couro no dedo do pé. Quando ele estudou-los de perto, viu que as linhas parecia ser threads grosseiros como os das meias esportivas; raspando-os com uma unha, ele descobriu que não eram preso ao sapato, mas eram parte integrante da superfície do couro.
O fio falta da camisola de alguma forma se tornar uma parte de ambas as calças cáqui e uma das meias; os fios deslocadas da meia tinha-se tornado parte do sapato no outro pé.
"Qual o problema?", Repetiu Frank, mais medo do que antes.
Bobby hesitou em olhar para cima, esperando ver que os filamentos de sapato de couro deslocados foram embutidos no rosto de Frank, e que a carne deslocadas foi magicamente entrelaçada com a malha do cabo da camisola. Ele se levantou e se obrigou a enfrentar o seu cliente.
Além dos anéis escuros e inchados ao redor dos olhos, a palidez doentia aliviado somente por o rubor nas faces superiores e do medo e confusão que lhe deu um olhar atormentado, nada havia de errado com seu rosto. No ornamentação de couro. Sem khaki costurado em seus lábios. Não filamentos de fios azul ou dicas cadarço de plástico ou de fragmentos de botão eriçados de seus globos oculares.
Silenciosamente castigando-se por sua imaginação fértil, Bobby deu um tapinha no ombro de Frank. "Está tudo bem. Está tudo bem. Nós vamos descobrir isso mais tarde. Vamos lá, vamos tirá-lo daqui. "


38
No abraço da escuridão, envolto pelo aroma de Chanel No. 5, sob os próprios cobertores e lençóis que uma vez tinha aquecido a sua mãe e que tinha tão cuidadosamente preservadas, Candy cochilou e despertou repetidamente com um começo, embora não pudesse lembrar pesadelos.
Entre os períodos de sono profundo, ele discorreu sobre o incidente na garganta, mais cedo naquela noite, quando ele tinha sido caça e sentiu uma presença invisível pôs a mão em sua cabeça. Ele nunca tinha antes experimentado nada parecido. Ele foi perturbado pelo encontro, sem saber se era ameaçadora ou benigno, e ansioso para compreendê-lo.
Ele primeiro perguntou se tivesse sido presença angélica de sua mãe, que paira acima dele. Mas ele rapidamente descartou essa explicação. Se sua mãe tinha atravessou o véu entre este mundo eo próximo, ele teria reconhecido seu espírito, sua aura singular de amor, carinho e compaixão. Ele teria caído de joelhos sob o peso da sua mão fantasmagórica e chorou de alegria com sua visitação.
Resumidamente, ele tinha considerado que um ou ambos de suas irmãs inescrutáveis possuía um talento até então não revelada para o contato psíquico e estendeu a mão a ele por razões desconhecidas. Afinal de contas, de alguma forma, eles controlavam seus gatos e parecia ter igual influência sobre outros pequenos animais. Talvez eles pudessem entrar mentes humanas também. Ele não queria que o par pálida, fria-eyed invadindo sua privacidade. Às vezes ele olhou para eles e pensamento de cobras-sinuosas cobras albinas, silencioso e atento, com desejos como alienígena quanto qualquer outra que répteis motivados. A possibilidade de que eles poderiam invadir a sua mente estava refrigeração, mesmo que não poderia controlá-lo.
Mas entre as séries de sono, ele abandonou essa ideia. Se Violet e Verbina possuía tais habilidades, eles teriam escravizado ele há muito tempo, tanto quanto eles tinham escravizado os gatos. Eles o teriam forçado a fazer degradantes, coisas obscenas; eles não possuir o seu auto-controle em matéria de carne e viveria, se pudessem, em constante violação dos mandamentos mais fundamentais de Deus.
Ele não conseguia entender por que sua mãe lhe tinha jurado para manter e protegê-los, mais do que ele podia entender como ela poderia amá-los. É claro que a sua compaixão para aqueles descendentes meliante foi apenas mais um exemplo de sua natureza santa. Perdão e compreensão fluiu dela como água limpa, fresca de um poço artesiano.
Por um tempo ele cochilou. Quando ele acordou com um começo novo, ele virou de lado e observou a luz fraca do amanhecer aparecem ao longo das bordas das cortinas fechadas.
Ele considerou a possibilidade de que a presença na garganta tinha sido seu irmão Frank. Mas isso também era improvável. Se Frank possuía habilidades telepáticas, ele teria encontrado uma maneira de empregá-los para destruir doces há muito, muito tempo atrás. Frank era menos talentoso do que suas irmãs e muito menos talentoso do que seus doces irmão.
Em seguida, que o havia abordado duas vezes na garganta, insistentemente pressionando em sua mente? Quem enviou as palavras desconexas que ecoavam em sua cabeça: O que ... onde ... o que ... por que ... que ... que ... o que ... por que ...?
Na noite passada, ele tentou obter um controlo mental sobre a presença. Quando se rapidamente retirou-se dele, ele tinha tentado a deixar parte de sua consciência subir para a noite com ele, mas ele tinha sido incapaz de sustentar uma busca no avião psíquico. Ele sentiu, no entanto, que ele poderia ser capaz de desenvolver essa capacidade.
Se a presença indesejada jamais voltou, ele iria tentar amarrar um filamento de sua mente para ela e segui-lo à sua fonte. Em seus vinte e nove anos, seus próprios irmãos eram as únicas pessoas que ele tinha encontrado com o que poderia ser chamado de habilidades psíquicas. Se alguém lá fora, no mundo, também era dotado, ele deve aprender quem era. Tal pessoa, não nasceu de sua santa mãe, era um rival, uma ameaça, um inimigo.
Embora o sol além das janelas cegos não tinha totalmente ressuscitado, ele sabia que não seria capaz de cochilar novamente. Ele jogou as cobertas, atravessou o quarto escuro e lotado-móveis com a garantia de um cego em um lugar familiar, e foi para o banheiro adjacente. Depois de trancar a porta, ele despiu-se sem olhar no espelho. Ele fez xixi com força, sem olhar para baixo em seu órgão de ódio. Quando ele tomava banho, ele ensaboou e enxaguou a coisa sexo apenas com os mitten washcloth que ele tinha feito e que protegiam a mão inocente de ser corrompido pelo, carne mau monstruoso abaixo.


39
Do hospital em Orange, eles foram diretamente para seus escritórios em Newport Beach. Eles tinham um monte de trabalho a fazer em nome de Frank, e sua situação piora evocado neles um maior sentido de urgência do que nunca. Frank andava com Hal, e Julie seguido, a fim de ser capaz de oferecer assistência, se acontecimentos imprevistos ocorridos durante a viagem. O caso todo parecia ser uma série de acontecimentos imprevistos.
Até o momento eles chegaram às suas desertas escritórios-o pessoal Dakota & Dakota não chegaria para um par de horas ainda sem o sol foi totalmente subido atrás das nuvens no leste. Uma tira fina de céu azul, como uma rachadura sob a porta da tempestade, era visível sobre o oceano a oeste. Como os quatro deles passaram pelo salão de recepção em seu santuário interior, a chuva parou abruptamente, como se uma mão piedosa tinha virado uma alavanca celestial; a água sobre as grandes janelas parou de fluir em folhas brilhantes, e fundiram-se em centenas de pequenas pérolas que brilhavam com um brilho de mercúrio de cinza na luz da manhã entorpecida de nuvens.
Bobby indicou a fronha abaulamento que Hal estava carregando. "Tome Frank para o banheiro, ajudá-lo a mudar para as roupas que ele usava quando fez check-lo para o hospital. Então, vamos ter um olhar real perto para as roupas que ele está usando agora. "
Frank tinha recuperado o equilíbrio e a maior parte de sua força. Ele não precisava de ajuda de Hal. Mas Julie sabia que Bobby não deixaria Frank ir a qualquer lugar desacompanhada de agora em diante. Eles necessário para manter um olho nele constantemente, a fim de não perder quaisquer pistas que possam levar a uma explicação de seus vanishments súbitas e reaparições.
Antes de assistir a Frank, Hal removeu as roupas amarrotadas da fronha. Ele deixou o resto do seu conteúdo sobre a mesa de Julie.
"Café?", Perguntou Bobby.
"Desesperadamente", disse Julie.
Ele saiu para a despensa, que abriu fora do salão, para iniciar uma de suas duas máquinas de Mr. Coffee.
Sentada à sua mesa, Julie esvaziou a fronha. Ele continha trinta pacotes de notas de cem dólares em pacotes ligados por bandas de borracha. Ela ventilou as bordas das contas em dez molhos para determinar se as denominações inferiores foram incluídos; todos eles eram centenas. Ela escolheu dois pacotes de forma aleatória e contou-as. Cada um continha cem contas. Dez mil em cada um. No momento em que Bobby voltou com canecas, colheres, creme, açúcar e um pote de café quente, tudo em uma bandeja, Julie tinha concluído que este era o maior dos três lanços de Frank até o momento.
"Trezentos K", ela disse, como Bobby colocou a bandeja sobre a mesa.
Ele assobiou baixinho. "O que é que trazem o total a?"
"Com isso, nós vamos estar segurando de seiscentos mil para ele."
"Logo que obter um seguro maior do escritório."
013
HAL Yamataka colocar outro conjunto de roupas de Frank na mesa de café. "Algo está errado com o zíper na calça. Eu não quero dizer apenas que ele não funciona, o que não faz. Quer dizer, algo está muito errado com ele. "
Hal, Frank e Julie puxou cadeiras ao redor da mesa com tampo de vidro de baixa, e bebeu café preto forte, enquanto Bobby sentou-se no sofá e inspecionou cuidadosamente as peças de vestuário. Além das esquisitices que ele tinha notado no hospital, ele descobriu que a maioria dos dentes do zipper calças eram de metal, como deveriam ter sido, enquanto que cerca de quarenta outros, intercaladas aleatoriamente, parecia ser de borracha preta dura; na verdade, a lâmina foi preso em um par dos mais borracha.
Bobby olhou com perplexidade o zíper anômalo, movendo-se lentamente um dedo para cima e para baixo uma das faixas entalhadas, até que ele foi subitamente atingida por inspiração. Ele pegou um dos sapatos de Frank estava usando e examinou o calcanhar. Ele parecia perfeitamente normal, mas no calcanhar do segundo sapato, trinta ou quarenta pequenos pedaços, latão brilhante de metais foram incorporados na borracha, nivelada com a superfície do mesmo.
"Alguém tem um canivete?", Perguntou Bobby.
Hal retirou um do seu bolso. Bobby usou, para soltar um par de retângulos brilhantes, que pareciam ter sido definido na borracha quando ainda era fundido. dentes do zíper. Eles caíram sobre a mesa de vidro: tink ... tink. Num relance, ele estima que a quantidade de borracha deslocado por aqueles dentes era igual ao que ele tinha encontrado no zíper.
014
Sentado no escritório Dakotas "Disney-embelezado, Frank Pollard foi esmagada por um cansaço que era desenho animado em sua extremidade, o grau de esgotamento total suficiente para tornar o Pato Donald tão mole que ele pode escorregar uma cadeira e deitar no chão em um poça de carne do pato selvagem e penas. Ela havia sido infiltrando-lo dia a dia, hora a hora, já que ele tinha acordado naquela viela na semana passada; mas agora, de repente, derramado por ele, como se um dique tinha quebrado. Esta inundação de afluência de cansaço tinha uma densidade não da água, mas de chumbo líquido, e sentiu-se imensamente pesada; ele podia levantar um pé ou mover um membro somente com esforço, e mesmo mantendo sua cabeça acima foi uma pressão sobre seu pescoço. Praticamente todas as articulações em seu corpo doía devidamente, mesmo com o cotovelo e articulações do pulso e dedos, mas especialmente os joelhos, quadris e ombros. Sentia-se febril, não gravemente doente, mas como se sua força tinha sido constantemente solapada por uma infecção viral de baixa qualidade a partir do qual ele vinha sofrendo toda a sua vida. O cansaço não tinha embotado os sentidos; pelo contrário, ele desgastada suas terminações nervosas, tão certo como uma lixa de grau bem poderia ter feito. sons altos o fez encolher, luz brilhante o fez apertar os olhos de dor, e ele era extremamente sensível ao calor e ao frio e as texturas de tudo o que tocava.
Sua exaustão parecia apenas em parte resultado de sua incapacidade de dormir mais do que um par de horas por noite. Se Hal Yamataka eo Dakotas poderia ser acreditado e Frank não viu nenhuma razão para eles a mentir para ele, fazia um ato de fuga incrível várias vezes durante a noite, embora ao voltar para sua cama e ficar colocado lá, ele se lembrava de nada o que tinha feito. Seja qual for a causa desses desaparecimentos, não importa onde ele tinha ido, como ou por que, o próprio ato de desaparecimento parecia provável que exigem um gasto de energia, tão certo como caminhar ou correr ou levantar pesos pesados ou qualquer outro ato físico; portanto, talvez a sua fraqueza e profundo cansaço foram em grande parte o resultado de suas misteriosas viagens nocturnas.
Bobby Dakota tinha arrancou apenas um par de dentes de bronze do salto do sapato. Depois de estudá-los por um momento, ele largou o canivete, encostou-se no sofá e olhou pensativo para o céu sombrio, mas sem chuva para além de grandes janelas do escritório. Estavam todos em silêncio, à espera de ouvir o que ele deduzida a partir da condição de essas roupas e sapatos.
Mesmo exausto, preocupado com seus próprios medos, e depois de apenas uma associação de um dia com os Dakotas, Frank percebeu que Bobby foi o mais imaginativa e mentalmente ágil dos dois. Julie foi, provavelmente, mais esperto do que seu marido; mas ela também era um pensador mais metódica do que ele, muito menos provável do que ele estava a fazer saltos súbitos de lógica para chegar a deduções perspicazes e soluções imaginativas. Julie seria mais frequentemente estar certo do que Bobby era, mas nas ocasiões em que a empresa resolvidos os problemas de um cliente de forma rápida, a resolução normalmente seria atribuível a Bobby. Eles fizeram um bom par, e Frank estava confiando em suas naturezas complementares para salvá-lo.
Virando-se para Frank de novo, Bobby disse: "E se, de alguma forma, você pode se teleportar-se, enviar-te daqui para lá num piscar de olhos?"
"Mas isso é ... mágica", disse Frank. "Eu não acredito em mágica."
"Oh, eu faço", disse Bobby. "Não bruxas e feitiços e gênios em garrafas, mas eu acredito na possibilidade de coisas fantásticas. O próprio fato de que o mundo existe, que estamos vivos, que podemos rir e cantar e sentir o sol na nossa pele ... que parece ser um tipo de mágica para mim. "
"Teleport mim mesmo? Se eu puder. Eu não sei o que posso. Evidentemente, eu tenho que adormecer em primeiro lugar. O que significa que o teletransporte deve ser uma função do meu subconsciente, essencialmente involuntária ".
"Você não estava dormindo quando reapareceu no quarto do hospital ou qualquer uma das outras vezes você desaparecidas", disse Hal. "Talvez pela primeira vez, mas não mais tarde. Seus olhos estavam abertos. Você falou comigo ".
"Mas eu não me lembro," Frank disse frustrada. "Eu só me lembro de ir dormir, então de repente eu estava deitado na cama acordado, em um monte de angústia, confuso, e você estavam todos lá."
Julie suspirou. "Teletransporte. Como isso pode ser possível? "
"Você viu isso." Bobby deu de ombros. Ele pegou o café e tomou um gole, mais relaxado do que qualquer pessoa na sala, como se ter um cliente com um poder psíquico surpreendente foi, se não uma ocorrência comum, pelo menos, uma situação que todos eles devem ter percebido era simplesmente inevitável , dado o suficiente anos no negócio de segurança privada.
"Eu o vi desaparecer," Julie concordou, "mas não tenho certeza de que prova que ele ... teletransportado."
"Quando ele desapareceu", disse Bobby ", continuou ele em algum lugar. Certo?" ,
"Bem, sim."
"E indo de um lugar para outro, instantaneamente, como um ato de pura força de vontade ... tanto quanto eu estou preocupado, que é o teletransporte."
"Mas como?", Perguntou Julie.
Bobby deu de ombros novamente. "Neste momento, não importa como. Basta aceitar a hipótese de teletransporte como um lugar para começar ".
"Como uma teoria", disse Hal.
"Ok," Julie concordou. "Teoricamente, vamos supor que Frank pode teleportar-se."
Para Frank, que foi isolada a partir de sua própria experiência de amnésia, que era como assumindo ferro era mais leve do que o ar, a fim de permitir que um argumento para a possibilidade de dirigíveis banhado a aço. Mas ele estava disposto a ir junto com ele.
Bobby disse: "Bom, tudo bem, então essa hipótese explica a condição de essas roupas."
"Como?", Perguntou Frank.
"Vai demorar um pouco para chegar às roupas. Fica Comigo. Primeiro, considere que talvez teletransportar-se requer que os átomos do seu corpo dissociar-se temporariamente um do outro, em seguida, se reúnem novamente um instante depois em outro lugar. A mesma coisa vale para as roupas que você está vestindo e para qualquer coisa sobre a qual você tem um aperto firme, como a grade da cama ".
"Como o pod teletransporte naquele filme", disse Hal. "O voo. "
"Sim," Bobby disse, claramente ficar animado agora. Ele largou o café e deslizou para a frente na ponta do sofá, gesticulando enquanto falava. "Algo como isso. Exceto o poder de fazer isso é talvez tudo na mente de Frank, não em uma máquina futurista. Ele só tipo de pensa-se em outro lugar, desmonta-se em uma fração de segundo-puf! E remonta-se ao seu destino. Claro, eu também estou supondo que a mente permanece intacto, mesmo durante o tempo o corpo está disperso em átomos desconectados, porque ele teria que ser o poder absoluto da mente que transporta esses bilhões de partículas e mantém-los juntos como um collie pastor pastoreio de ovelhas, então solda-los uns aos outros novamente nas configurações corretas na extremidade distante. "
Apesar de seu cansaço era suficiente para ter resultado de uma tarefa incrivelmente complexa e árdua como o Bobby havia acabado de descrever, Frank estava convencido. "Puxa, eu não sei .... Isso não é algo que você ir para a escola para aprender. O UCLA não tem um curso de teletransporte. Então é ... instinto? Mesmo supondo que eu instintivamente sabem como quebrar o meu corpo para baixo em uma corrente de partículas atômicas e enviá-lo em outro lugar, em seguida, colocá-lo juntos novamente ... como pode qualquer mente humana, mesmo o maior gênio que já nasceu, ser poderoso o suficiente para manter o controle desses bilhões de partículas e levá-los todos de volta exatamente como eles pertencem? Levaria cem gênios, mil, e eu não sou mesmo um. Eu não sou nenhum manequim, mas não sou mais brilhante do que o indivíduo médio. "
"Você respondeu sua própria pergunta", disse Bobby. "Você não precisa de inteligência sobre-humana para isso, porque teletransporte não é primariamente uma função da inteligência. Não é instinto, qualquer um. É só que ... bem, a capacidade programada em seus genes, como a visão ou a audição ou o sentido do olfato. Pense nisso desta maneira: Qualquer cena que você olhar é composto por milhares de milhões de pontos separados de cor e luz e sombra e textura, mas seus olhos instantaneamente encomendar esses bilhões de bits de entrada em uma cena coerente. Você não tem que pensar sobre vendo. Você acabou de ver, é automático. Você entende o que eu quis dizer sobre magia? A visão é quase mágico. Com teletransporte, há provavelmente um mecanismo de gatilho você tem que puxar-like desejando-se para estar em outro lugar, mas depois disso o processo é praticamente automático; a mente faz acontecer da maneira que faz sentido instantânea de todos os dados que entram através de seus olhos ".
Frank fechou os olhos com força e se concentrou em desejando-se para o salão de recepção. Quando ele abriu os olhos e ainda estava no escritório interior, ele disse: "Ele não funciona. Não é tão fácil. Eu não posso fazê-lo à vontade. "
Hal disse: "Bobby, você está dizendo que todos nós temos essa capacidade, e apenas Frank descobriu como usá-lo?"
"Não não. Este é provavelmente um pedaço de material genético original de Frank, talvez até mesmo um talento que surgiu a partir danos genéticos. "
Estavam todos em silêncio, absorvendo o que Bobby tinha conjeturado.
No exterior, a camada de nuvens foi rachaduras, descamação, e a pintura velha azul do céu foi mostrando através em mais lugares cada minuto. Mas o dia de brilho não levantar o ânimo de Frank.
Finalmente Hal Yamataka indicou a pilha de roupas na mesa de café. "Como é que tudo isto explicar a condição de essas roupas?"
Bobby pegou a camisola de algodão azul e segurou-a para que pudessem ver a amostra de caqui na parte de trás. "Ok, vamos supor que a mente pode pastorear automaticamente todas as moléculas de seu próprio corpo através do processo de teletransporte sem um único erro. Ele também pode lidar com outras coisas Frank quer levar com ele, como seu Roupas- "
"E sacos cheios de dinheiro", disse Julie.
"Mas por que a grade da cama?", Perguntou Hal. "Não há motivo para ele querer levar isso com ele."
Para Frank, Bobby disse: "Você não me lembro agora, mas você sabia claramente o que estava acontecendo enquanto você estava preso em que a série de teletransportes. Você estava tentando parar, você perguntou Hal para ajudá-lo parar, e você agarrou o corrimão para se parar, para ancorar-se para a sala de hospital. Você estava se concentrando em seu aperto em que corrimão, então quando você passou, você tomou-lo com você. Quanto às roupas sendo mexidos como elas são ... Talvez sua mente se concentra primeiro em obter o seu corpo de volta juntos na ordem correta, porque re-criação física livre de erros é crucial para a sua sobrevivência, mas, em seguida, às vezes você pode não ter a energia à esquerda para fazer um trabalho tão bom em coisas secundárias como a roupa. "
"Bem", Frank disse: "Eu não me lembro antes da semana passada, mas esta é a primeira vez que algo assim aconteceu desde então, embora eu tenha sido aparentemente ... viajar mais noites do que não. Então, novamente, mesmo se as minhas roupas vieram através bem, eu parecem estar ficando mais cansado, mais fraco, eo dia mais confuso por dia .... "
Ele não tem que terminar o pensamento, porque a preocupação em seus olhos e rostos deixou claro seu entendimento. Se ele foi teletransportar, e se fosse um ato extenuante que ele sangrou de força que não pôde ser restaurado pelo repouso, ele foi gradualmente vai receber menos meticuloso sobre a reconstituição de suas roupas e quaisquer outros itens que tentou levar com ele. Mas, mais importante, ele poderia começar a ter dificuldade em reconstituir o seu corpo, também. Ele pode retornar de um de seus passeios de fim de noite e encontrar fragmentos de sua camisola de tecido na parte de trás da sua mão, ea pele substituído pelo que o algodão pode transformar-se como uma mancha pálida no couro escuro do sapato, e os deslocados couro do sapato pode aparecer como uma parte integrante da sua língua ... ou como cordões de células alienígenas torcidas através de seu tecido cerebral.
Medo, nunca está longe e circulando como um tubarão nas profundezas da mente de Frank, de repente disparou para a superfície, convocado pela preocupação e pena que ele viu nos rostos daqueles de quem ele dependia para a salvação. Ele fechou os olhos, mas isso era uma idéia podre porque ele teve uma visão de seu próprio rosto quando ele fechar para fora deles, o rosto como poderia cuidar de uma reconstituição desastroso no final de um caminho futuro telecinética: oito ou dez dentes fora do lugar brotando de sua cavidade ocular direita; o olho despejados olhando lidlessly a partir do meio da bochecha abaixo; o nariz manchado em pedaços hediondos de carne e cartilagem em todo o lado do rosto. Na visão ele abriu a boca deformada, talvez a gritar, e dentro de dois dedos e uma porção de sua mão, enraizados em que a língua deve ter sido.
Ele abriu os olhos como um baixo grito de terror e miséria lhe escapou.
Ele estava tremendo. Ele não podia parar.
015
Tomando café de todos refrescado e, por sugestão de Bobby, tendo atado caneca de Frank com bourbon, apesar da hora adiantada, Hal foi para o canto fora do salão de recepção para preparar outra panela.
Depois de Frank tinha sido enriquecido com alguns goles de café cravado, Julie mostrou a fotografia dele e observou a reação dele com cuidado. "Você reconhece uma das pessoas nessa?"
"Não. Eles são estranhos para mim. "
"O homem," Bobby disse, "é George Farris. O verdadeiro George Farris. Temos a imagem de seu irmão-de-lei ".
Frank estudou a fotografia com interesse renovado. "Talvez eu o conhecia, e é por isso que eu pedi emprestado o seu nome, mas não me lembro de alguma vez ter visto ele antes."
"Ele está morto", disse Julie, e achou que a surpresa de Frank era genuíno. Ela explicou como Farris tinha morrido, anos atrás ... e depois como sua família tinham sido abatidos mais recentemente. Ela disse a ele sobre James Roman, também, e como a família de Roman morreu em um incêndio em novembro.
Com o que parecia ser consternação sincero e confusão, Frank disse: "Por todas essas mortes? Será coincidência? "
Julie se inclinou para frente. "Achamos que Mr. Blue mataram."
"Quem?"
"Senhor. Luz azul. O homem que você disse perseguido você naquela noite em Anaheim, o homem que você pensa é a caça-lo por algum motivo. Nós acreditamos que ele descobriu que estava viajando sob os nomes Farris e romanos, então ele foi para os endereços que ele recebeu para eles, e quando ele não encontrá-lo lá, ele matou todos, quer ao tentar espremer informações deles ou. .. apenas para o inferno dela ".
Frank parecia chocado. Seu rosto pálido ficou ainda mais pálido, como se fosse uma imagem fazendo um lento desaparecer em uma tela de cinema. O olhar sombrio em seus olhos se intensificou. "Se eu não tivesse sido usando essa identidade falsa, ele nunca teria ido para essas pessoas. É por causa de mim, eles morreram. "
Sentindo pena do cara, vergonha de a suspeita de que a levara para abordar a questão desta maneira, Julie disse: "Não deixe que ele te comer, Frank. Muito provavelmente, o artista papel que forjou seus documentos levou os nomes aleatoriamente de uma lista de mortes recentes. Se ele tivesse usado outra abordagem, a Farris e famílias romanas nunca teria chegado à atenção de Mr. Blue. Mas não é culpa sua o falsificador usou o método rápido e preguiçoso ".
Frank balançou a cabeça, tentou falar, não podia.
"Você não pode culpar a si mesmo", disse Hal da porta, onde ele tinha evidentemente sido parado o tempo suficiente para ter começado a essência da importância da foto. Ele parecia genuinamente aflito ao ver Frank tão angustiado. Como Clint, Hal tinha sido conquistado pela voz de Frank suave, forma discreto, e comportamento angelical.
Frank limpou a garganta e, finalmente, as palavras se soltou: ". Não, não, não é sobre mim, meu Deus, todas aquelas pessoas mortas por causa de mim"
016
No centro computador DAKOTA & DAKOTA DO, Bobby e Frank sentou-se em dois, cadeiras de digitador apoiado por molas com rodas de borracha, e Bobby ligado um dos três state-of-the-art IBM PCs, cada um dos quais foi outlinked ao mundo através sua própria linha de modem e telefone. Embora brilhante o suficiente para trabalhar por, as luzes do teto foram suave e difusa para evitar o deslumbramento dos telas de terminal, e uma janela do quarto estava coberto com cortinas blackout, pela mesma razão.
Como os policiais na idade de silício, modernos detetives particulares e consultores de segurança contou com o computador para fazer o seu trabalho mais fácil e para compilar uma amplitude e profundidade de informações que nunca poderia ser adquirida pelos antigos métodos Gumshoe de Sam Spade e Philip Marlowe. Batendo na calçada, entrevistando testemunhas e suspeitos em potencial, e realização de vigilâncias ainda eram aspectos de seu trabalho, é claro, mas sem o computador que seria tão ineficaz como um ferreiro tentando consertar um pneu furado com um martelo e bigorna e outras ferramentas de seu comércio. À medida que o século XX avançava através de sua última década, investigadores particulares que eram ignorantes da revolução microchip existia apenas em dramas da televisão e do mundo curiosamente datada da maioria dos romances PI.
Lee Chen, que havia projetado e operado actualmente o seu sistema de recolha de dados eletrônico, não chegaria no escritório até por volta de nove horas. Bobby não queria esperar quase uma hora para começar a colocar o computador para trabalhar sobre o caso de Frank. Ele não era um hacker primo, como Lee era, mas sabia que todo o hardware, tinha a capacidade de aprender um novo software rapidamente quando ele precisava, e foi quase tão confortável rastrear informações no ciberespaço como ele estava debruçado através de arquivos de etário jornais amarelados.
Usando livro de código de Lee, que ele removido de uma gaveta trancada, Bobby entrou pela primeira vez uma rede de dados Administração da Segurança Social que continha arquivos para os quais o acesso a um vasto público era legal. Outros arquivos no mesmo sistema foram restringidos e supostamente inacessíveis por trás dos muros de códigos de segurança exigidas por diversas leis da direita para a privacidade.
A partir dos arquivos abertos, perguntou quanto ao número de homens chamados Frank Pollard nos registros da Administração, e em poucos segundos a resposta apareceu na tela: variações de contagem de Frank, como Franklin e Frankie e nomes Franco-plus, como Francis, por que Frank pode ser um diminutivo-existiam 609 Frank Pollards na posse de números de Segurança social.
"Bobby," Frank disse ansiosamente ", faz esse material na tela faz sentido para você? São aquelas palavras, palavras reais, ou letras misturadas? "
"Hã? Claro que são palavras. "
"Não para mim. Eles não se parecem com nada para mim. Rabiscos. "
Bobby pegou um exemplar da revista Byte que estava deitado entre dois dos computadores, abriu-se a um artigo, e disse: "Leia isso."
Frank aceita a revista, olhou para ele, virou à frente um par de páginas, em seguida, mais um par. Suas mãos começaram a tremer. A revista sacudiu em seu aperto. "Eu não posso. Jesus, eu perdi isso também. Ontem, eu perdi a capacidade de fazer matemática, e agora eu não posso ler mais, e eu fico mais confuso, nebuloso na cabeça, e eu ache em cada articulação, cada músculo. Este teletransporte de me desgastar para baixo, me matando. Eu estou caindo aos pedaços, Bobby, mentalmente e fisicamente, mais rápido o tempo todo. "
"Vai dar tudo certo", disse Bobby, embora sua confiança foi amplamente fingida. Ele tinha certeza de que iria chegar ao fundo da questão, iria aprender que era Frank e onde ele foi à noite e como e por que; no entanto, ele podia ver que Frank estava em declínio rápido, e ele não teria dinheiro aposta que eles encontrar todas as respostas, enquanto Frank ainda estava vivo, são, e capaz de beneficiar de suas descobertas. No entanto, ele colocou a mão no ombro de Frank e deu-lhe um aperto reconfortante suave. "Aguenta aí, amigo. Tudo vai ficar bem. Eu realmente acho que é. Eu realmente fazer. "
Frank respirou fundo e assentiu.
Virando-se para o terminal de exibição novamente, sentindo-se culpada sobre a mentira de que ele apenas disse, Bobby disse: "Você se lembra de como você está velho, Frank?"
"Não."
"Você parece cerca de trinta e dois, trinta e três."
"Eu me sinto mais velho."
Suavemente assobiando Duke Ellington do "Satin Doll", Bobby pensou por um momento, então perguntou o computador SSA para eliminar aqueles Frank Pollards mais jovem do que vinte e oito anos e maiores de trinta e oito. Isto deixou setenta e dois deles.
"Frank, você acha que você já viveu em qualquer outro lugar, ou você é um californiano tingido-in-the-lã?"
"Eu não sei."
"Vamos supor que você é um filho do estado do sol."
Ele pediu o computador SSA para reduzir gradualmente as restantes Frank Pollards para aqueles que se candidataram para os seus números de Segurança Social, enquanto vivia na Califórnia (quinze), em seguida, para aqueles cujos endereços atuais em arquivo foram na Califórnia (seis).
A parte de acesso público de rede de dados da Administração da Segurança Social era proibida por lei a revelar números de Segurança Social para os pesquisadores casuais. Bobby referidas as instruções no livro de código de Lee Chen e entraram os arquivos restringidos através de uma complicada série de manobras que contornadas segurança SSA.
Ele estava descontente com a infringir a lei, mas era um fato da vida de alta tecnologia que você nunca teve o benefício máximo do seu sistema de coleta de dados se você jogou estritamente as regras. Computadores eram instrumentos de liberdade, e os governos estavam a um grau ou outro instrumentos de repressão; os dois nem sempre poderia existir em harmonia.
Ele obteve os seis números e endereços para os Frank Pollards que vivem na Califórnia.
"E agora?" Frank perguntou.
"Agora," Bobby disse: "Eu uso esses números e endereços para cruzar referência com o Departamento de Veículos Motorizados da Califórnia, todas as forças armadas, polícias estaduais, grandes polícia da cidade, e outras agências governamentais para obter descrições destas seis Frank Pollards . À medida que aprendemos a sua altura, peso, cor do cabelo, cor dos seus olhos, raça ... vamos gradualmente eliminá-los um por um. Melhor ainda, se um deles é você, e se você já serviu no exército ou foi preso por um crime, que pode até ser capaz de transformar-se um retrato de você em um desses arquivos e confirmar a sua identidade com um jogo da foto. "
017
Sentado à mesa, catercorner um do outro, Julie e Hal removeu as faixas de borracha de mais de metade dos pacotes de dinheiro. Eles classificados através das notas de cem dólares, tentando determinar se alguns deles tinham números de série consecutivos que podem indicar que eles foram roubados de um banco, de poupança e empréstimo, ou outra instituição.
De repente, Hal olhou para cima e disse: "Por que esses sons aflautada e rascunhos preceder Frank quando ele se teletransporta?"
"Quem sabe?", Disse Julie. "Talvez seja deslocada ar seguindo-o algum túnel em uma outra dimensão, a partir do lugar que ele deixou para o lugar que ele vai."
"Eu só estava pensando .... Se este Sr. Azul é real, e se ele está à procura de Frank, e se Frank ouviu essas flautas e sentiu essas rajadas em que beco ... então Mr. Blue também é capaz de se teletransportar. "
"Sim. Assim?"
"Então Frank não é único. Tudo o que ele é, não há outro como ele. Talvez até mesmo mais de um. "
"Aqui está algo mais em que pensar", disse Julie. "Se o Sr. Azul pode se teletransportar-se, e se ele descobrir onde Frank é, não seremos capazes de defender um esconderijo dele. Ele vai ser capaz de aparecer entre nós. E se ele chegou com uma metralhadora, a pulverização balas como ele se materializou? "
Depois de um momento de silêncio, Hal disse: "Você sabe, jardinagem sempre me pareceu uma profissão agradável. Você precisa de um cortador de grama, um whacker erva daninha, algumas ferramentas simples. Não há muito em cima, e você quase nunca se um tiro. "
018
BOBBY SEGUIDO Frank para o escritório, onde Julie e Hal estavam examinando o dinheiro. Colocar uma folha de papel sobre a mesa, ele disse, "Move over, Sherlock Holmes. O mundo tem agora uma maior detetive. "
Julie inclinou a página para que ela e Hal poderia lê-lo juntos. Era uma cópia impressa a laser das informações que Frank tinha arquivado com o Departamento de Veículos Motorizados da Califórnia quando ele tinha passado pediu a prorrogação da sua carteira de motorista.
"As estatísticas físicas corresponder", disse ela. "É seu primeiro nome realmente Francis e seu nome do meio Ezequiel?"
Frank assentiu. "Eu não lembro até que eu vi. Mas sou eu, tudo bem. Ezequiel. "
Tocar a impressão, ela disse, "Este endereço de El Encanto Heights-se que tocar um sino?"
"Não. Eu não posso mesmo dizer-lhe onde El Encanto é. "
"É adjacente ao Santa Barbara", disse Julie.
"Então, Bobby me diz. Mas eu não me lembro de estar lá. Exceto ..."
"O que?"
Frank foi até a janela e olhou para fora para o mar distante, acima do qual o céu estava agora inteiramente azul. Alguns primeiros gaivotas mergulhou em arcos tão grande e sem problemas descritos que sua exuberância foi emocionante para assistir. Claramente, Frank não era nem emocionado pelas aves nem encantado com a vista.
Finalmente, ainda de frente para a janela, ele disse: "Eu não me lembro de estar em El Encanto Heights ... exceto que toda vez que ouço o nome, o meu tipo de estômago de pias, você sabe, como eu estou em uma montanha-russa que é tomado apenas um mergulho. E quando eu tento pensar em El Encanto, se esforçar para lembrar, meu coração bate, e minha boca fica seca, e é um pouco mais difícil de recuperar o fôlego. Então eu acho que deve ser reprimindo quaisquer lembranças que tenho do lugar, talvez porque algo aconteceu comigo lá, algo de ruim ... algo que eu estou com muito medo de lembrar. "
Bobby disse: "sua carteira de motorista expirou há sete anos, e de acordo com os registros da DMV, ele nunca tentou renovar. De fato, em algum momento deste ano, ele teria sido eliminadas até mesmo de seus arquivos mortos, por isso tivemos a sorte de encontrar este antes que expurgado-lo. "Ele colocou mais duas impressões sobre a mesa. "Move over, Holmes e Sam Spade."
"O que estes?"
"relatórios de detenção. Frank foi parado por infrações de trânsito, uma vez em San Francisco um pouco mais de seis anos atrás. A segunda vez foi na estrada 101, a norte de Ventura, há cinco anos. Ele não tinha licença, quer o tempo de motorista válida e, por causa do comportamento estranho, foi levado em custódia. "
As fotografias que faziam parte de ambos os registros de prisões mostrou um pouco mais jovem, mesmo pudgier homem que estava sem o seu cliente atual dúvida.
Bobby deixado de lado algum do dinheiro e sentou-se na borda de sua mesa. "Ele escapou da prisão ambas as vezes, então eles estão procurando por ele mesmo depois de todos estes anos, embora provavelmente não muito difícil, já que ele não foi preso por um crime grave."
Frank disse: "Eu dar um branco em que também."
"Nem relatório indica como ele escapou," Bobby disse, "mas eu suspeito que ele não viu o seu caminho através das barras ou cavar um túnel ou talhar uma arma fora de uma barra de sabão ou usar qualquer um dos longo aceito, tradicional métodos de jailbreak. Oh, não, não o nosso Frank ".
"Ele teletransportado," Hal adivinhado. "Desapareceu quando ninguém estava olhando."
"Eu apostaria nisso", Bobby concordou. "E depois que ele começou a levar identidade falsa boa o suficiente para satisfazer qualquer policial que o puxou de novo."
Olhando para os papéis antes dela, Julie disse: "Bem, Frank, pelo menos sabemos que este é o seu nome verdadeiro, e nós temos pregado para baixo um endereço real para você lá em cima, em Santa Barbara County, não apenas um outro quarto de motel. Estamos começando a fazer progressos ".
Bobby disse: "Move over, Holmes, pá, e Miss Marple."
Incapaz de abraçar o seu optimismo, Frank voltou para a cadeira em que ele estava sentado antes. "Headway. Mas não o suficiente. E não rápido o suficiente. "Ele se inclinou para frente, com os braços nas coxas, mãos entrelaçadas entre os joelhos propagação, e olhou melancolicamente para o chão. Nada grave.


40
Durante toda a noite, quando o sono fez a cabeça de Thomas vazio, sonhos feios encheu-up. Sonhos de comer pequenas coisas vivas. Sonhos de beber sangue. Sonhos de ser a coisa má.
Ele terminou dormindo, de repente, sentado na cama, tentando gritar, mas não foi possível encontrar nenhum som em si mesmo. Por um tempo ele ficou lá, agitação, medo, respirando tão dura e rápida suas dores no peito.
O sol estava de volta, ea noite foi embora, e isso o fez se sentir melhor. Sair da cama, deu um passo em seus chinelos. Pijama eram frios com suor. Ele estremeceu. Ele vestiu um robe. Ele foi até a janela, olhou para fora e para cima, gostando do céu azul muito. chuva de sobra fez o gramado verde olhar encharcado, as calçadas mais escura do que o habitual, e a sujeira nos canteiros quase preto, e nas poças você poderia ver o céu azul novamente como um rosto em um espelho. Ele gostava de tudo isso, também, porque o mundo inteiro parecia limpo e novo depois de toda a chuva esvaziado fora do céu.
Ele se perguntou se a única coisa ruim ainda estava longe ou mais perto, mas ele não chegar a ela. Porque ontem à noite tentou segurá-lo. Porque era tão forte que ele quase não conseguia ficar longe de. E porque, mesmo quando ele se ir embora, ele tentou segui-lo. Ele sentiu que pendura em, voltando em toda a noite com ele, e ele tinha abalado-lo bem rápido como, mas talvez da próxima vez ele não seria a mesma sorte, e talvez ele viesse todo o caminho, à direita na seu quarto com ele, não apenas a sua mente, mas a própria coisa má. Ele não entendia como isso poderia acontecer, mas de alguma forma ele sabia que poderia. E se a única coisa ruim veio para a casa, estar acordado seria como estar dormindo com um pesadelo encher sua cabeça. coisas terríveis irão acontecer, e não haveria esperança.
Afastando-se da janela, partindo em direção à porta fechada para a casa de banho, Thomas olhou para a cama de Derek e viu Derek morto. Ele estava deitado de costas. Seu rosto estava bateu, machucado, inchado. Seus olhos estavam abertos grande, você pode vê-los brilhar na luz da janela e da baixa luz da lâmpada ao lado da cama. Sua boca estava aberta, também, como ele estava gritando, mas todo o som estava fora dele como o ar de um balão estourado, e ele não teria qualquer som mais no-lo nunca mais, você poderia dizer. O sangue foi deixado fora de ele, também, lotes do mesmo, e um par de tesouras foram presos em sua barriga, no fundo, com não muito mais do que as alças que mostram, as mesmas tesouras Thomas usados para cortar fotos de revistas para seus poemas.
Ele sentiu uma grande virada de dor em seu coração, como talvez alguém estava furando tesoura nele também. Mas não ficou ferido dor tanto quanto o que ele chamou de "feel-dor", porque ele estava perdendo Derek que ele estava sentindo, não ferir real. Foi tão mau como mágoa real, porém, porque Derek era seu amigo, ele gostava de Derek. Ele estava com medo, também, porque de alguma forma ele sabia que a única coisa ruim tinha deixado a vida de Derek, a única coisa ruim foi aqui em casa. Então ele percebeu que isso poderia acontecer apenas a maneira como as coisas às vezes aconteceram em histórias de TV, com os policiais chegando e acreditando que Thomas matou Derek, culpando Thomas, e todo mundo odiando Thomas para o que ele tinha feito, mas ele não tivesse feito isso, e durante todo o tempo a única coisa ruim ainda estava solto para fazer mais mortes, talvez até fazendo para Julie que ela tinha feito para Derek.
A dor, o medo por si mesmo, o medo de Julie-tudo isso foi demais. Thomas segurou o estribo de sua própria cama e fechou os olhos e tentou fazer com que o ar para dentro de si mesmo. Ele não viria. Seu peito estava apertado. Em seguida, o ar entrou, e assim fez um cheiro feio desagradável, que há algum tempo ele percebeu que era o cheiro do sangue de Derek, então ele engasgou e quase vomitou.
Ele sabia que tinha de obter o controle de si mesmo. Os assessores não gosto quando você perdeu o controle de si mesmo, de modo que lhe deu algo para o seu próprio bem. Ele nunca perdeu o controle antes e não quero perdê-lo agora.
Tentou não sentir o cheiro do sangue. Respirou longa profundas. Fez-se abrir os olhos para olhar para o corpo morto. Ele descobriu olhando para ele pela segunda vez não seria tão mau como o primeiro. Ele sabia que ia estar lá este tempo, por isso não seria uma surpresa tão grande.
A surpresa foi-o corpo tinha desaparecido.
Thomas fechou os olhos, colocou uma mão em seu rosto, olhou novamente entre os dedos propagação. O corpo ainda não estava lá.
Ele começou a tremer, porque o que ele pensou, em primeiro lugar, era que este era como algumas outras histórias de TV que tinha visto onde os corpos desagradável-mortas foram andando em volta como organismos vivos, podres e obter wormy, com ossos mostrar em lugares, matando as pessoas sem razão e por vezes mesmo comê-los. Ele nunca poderia ver muito de uma dessas histórias. Ele com certeza não queria estar em um.
Ele estava tão assustado que quase Tved para as pessoas Bobby morto, olhar para fora, olhar para fora, as pessoas mortas com fome e quer dizer e andando, mas parou quando viu que não havia sangue em cobertores e lençóis de Derek. A cama não foi amarrotado, qualquer um. Bem feita. Nenhuma pessoa morta andando foi rápido o suficiente para sair da cama, lençóis e cobertores de mudança, fazer tudo certo apenas nos poucos pequenos segundos, enquanto os olhos de Thomas estavam fechados. Então ele ouviu o chuveiro caindo no chão do box no banheiro, e ele ouviu Derek cantando suave do jeito que ele sempre fazia quando ele lavou-se. Por apenas um momento, em sua cabeça, Thomas tinha uma imagem de uma pessoa morta tomar um banho, tentando ser legal, mas pedaços podres foram caindo com a sujeira, mostrando mais ossos, entupimento do dreno. Então ele percebeu Derek nunca foi realmente morto. Thomas realmente não tinha visto um corpo na cama. O que ele tinha visto era outra coisa que ele tinha aprendido com TV histórias ele tinha tido uma visão. Uma visão ajudante. Ele era um ajudante.
Derek não tinha sido morto. O que Thomas viu, só por um momento, foi Derek estar morto amanhã ou algum outro depois de amanhã. Pode ser algo que iria acontecer, não importa o que Thomas fez para pará-lo, ou pode ser algo que só aconteceria se ele deixar que isso aconteça, mas pelo menos não era algo que já aconteceu.
Ele soltou o estribo e foi para sua mesa de trabalho. Suas pernas tremiam. Ele estava feliz para se sentar. Ele abriu a gaveta de cima do armário que ficava ao lado da mesa. Ele viu a tesoura lá, onde deveriam estar, com seus lápis de cor e canetas e clipes de papel e fita adesiva e grampeador e um meio comido barras de Hershey em um invólucro aberto, que não deveriam estar lá porque iria desenhar Erros. Ele levou o doce para fora da gaveta e enfiou-a no bolso de seu manto, lembrando-se de colocá-lo na geladeira depois.
Por um tempo ele ficou olhando para a tesoura, ouviu Derek canta no chuveiro, e pensei como a tesoura foram encravado na barriga de Derek, deixando toda a música e outros sons fora dele para sempre, enviando-o para a Bad Place. Por fim, ele tocou as alças de plástico preto. Eles sentiram bem, então ele tocou as lâminas de metal, mas isso foi ruim, muito ruim, como se restos de relâmpagos de uma tempestade estava nas lâminas e saltou para ele quando ele tocava. , Crepitante luz branca crepitante brilhou através dele. Ele pegou a mão de volta. Seus dedos formigavam. Ele fechou a gaveta e correu de volta para a cama e sentou-se ali com os cobertores puxados ao redor de seus ombros o caminho índios TV se enrolavam em cobertores quando eles se sentaram em fogueiras de TV.
O chuveiro parou. Assim fez o canto. Depois de um tempo Derek saiu do banheiro, seguido de uma nuvem de ar húmido, com cheiro de sabão. Ele estava vestido para o dia. Seu cabelo molhado estava penteado para trás de sua testa.
Ele não era uma pessoa morta em decomposição. Ele foi todos vivos, cada parte dele, pelo menos a cada parte que você podia ver, e não ossos cutucou fora em qualquer lugar.
"Bom dia", disse Derek, as palavras arrastada e abafada pela boca torta e grande demais língua. Ele sorriu.
"Bom Dia."
"Você dorme bem?"
"Sim", disse Thomas.
"Café da manhã em breve."
"Sim."
"buns Talvez pegajosas".
"Talvez."
"Eu gosto de bolos pegajosos".
"Derek?"
"Hã?"
"Se eu já te disse ..."
Derek esperou, sorrindo.
Thomas pensou o que ele queria dizer, e depois continuou: "Se algum dia eu te dizer a coisa má que vem, e eu dizer-lhe para correr, não fique em torno de como uma pessoa burra. Você acabou de executar. "
Derek olhou para ele, pensando nisso, ainda sorrindo, depois de algum tempo, ele disse: "Claro, tudo bem."
"Promessa?"
"Promessa. Mas o que é uma coisa ruim? "
"Eu não sei realmente, com certeza, mas eu vou me sentir quando ele está vindo, eu acho, e dizer-lhe, e você vai correr."
"Onde?"
"Qualquer lugar. No final do corredor. Encontrar alguns assessores, ficar com eles. "
"Certo. É melhor lavar. Pequeno-almoço em breve. buns Talvez pegajosas ".
Thomas desembrulhou-se do cobertor e saiu da cama. Ele deu um passo em seus chinelos de novo e caminhou até o banheiro.
Assim como Thomas estava abrindo a porta do banheiro, Derek disse: "Você quer dizer no café da manhã?"
Thomas virou. "Hã?"
"Você quer dizer uma coisa ruim poderia vir no café da manhã?"
"Poderia", disse Thomas.
"Poderia ser ... ovos escalfados?"
"Hã?"
"A coisa-ruim poderia ele ser ovos pochê? Eu não gosto de ovos escalfados, todos viscoso, yuck, isso seria muito ruim, não é bom em tudo, como cereais e bananas e bolos pegajosos ".
"Não, não", disse Thomas. "A única coisa ruim não é ovos pochê. É uma pessoa, uma pessoa engraçado-estranho. Eu vou me sentir quando ele está vindo, e dizer-lhe, e você vai correr. "
"Oh. Sim claro. Uma pessoa."
Thomas entrou no banheiro, fechou a porta. Ele não tinha muita barba. Ele tinha um barbeador elétrico, mas ele só usei um par de-algumas vezes por mês, e hoje ele não precisa. Ele escovou os dentes, apesar de tudo. E ele fez xixi. Ele fez o início da água no chuveiro. Só então ele se deixou rir, porque havia passado tempo suficiente de modo Derek nem sequer saber se Thomas estava rindo dele.
ovos escaldados!
Embora Thomas normalmente não gostava de ver a si mesmo, vendo como irregular e errado e muda seu rosto estava, ele espiou para o espelho manchado de vapor. Uma vez, há muito tempo, passado, quando ele podia se lembrar, ele estava rindo quando ele passou a ver a si mesmo em um espelho, e pela primeira vez-surpresa! -ele Não tinha me senti tão mal sobre como ele olhou. Quando ele riu, ele mais parecia uma pessoa normal. Apenas fingindo rir não fazê-lo parecer mais normal, ele teve que ser verdadeiro rir, e sorrindo não fazê-lo, também, porque um sorriso não foi o suficiente de um riso para mudar seu rosto. Na verdade, um sorriso pode, por vezes, parece tão triste, ele não poderia estar vendo-se em tudo.
Ovos poché.
Thomas balançou a cabeça, e quando sua risada terminou, ele virou-se do espelho.
A Derek o mais pior coisa ruim que ele poderia pensar de ovos foi escaldados e há bolos pegajosos, o que foi muito engraçado ha-ha. Você tenta dizer Derek sobre o passeio pessoas mortas e tesouras saindo da barriga e algo que come pequenos animais vivos, e velhos Derek iria olhar para você e sorrir e acenar e não obtê-lo em tudo.
Por enquanto ele podia se lembrar, Thomas tinha desejado que ele era uma pessoa normal, não mudo, e muitas vezes ele agradeceu a Deus por, pelo menos, fazê-lo não tão mudo como pobre Derek. Mas agora ele meio que desejei que ele era mais burro, para que ele pudesse obter essas visão-imagens feias-desagradável fora de sua mente, para que ele pudesse esquecer Derek vai morrer e a única coisa ruim chegando e Julie estar em perigo, então ele teria nada para se preocupar, exceto ovos escalfados, o que não seria muito de uma preocupação de todo, uma vez que ele meio que gostava de ovos escalfados.

41
QUANDO CLINT Karagiozis chegar a Dakota & Dakota pouco antes das nove horas, Bobby levou-o pelo ombro, virou-o, e voltou para os elevadores com ele. "Você dirige, e eu vou encher-lhe sobre o que aconteceu durante a noite. Eu sei que você tem outros casos para cuidar, mas a coisa Pollard está ficando mais quente a cada minuto. "
"Para onde estamos indo?"
"Primeiro, Palomar Labs. Eles chamaram. Os resultados dos testes estão prontos. "
Apenas algumas nuvens permaneceu no céu, e todos eles foram muito longe em direção às montanhas, afastando-se como as velas enfunadas de grandes galeões em uma viagem para o oriente. Foi um dia sul da Califórnia por excelência: azul, agradavelmente quente, tudo verde e fresco, eo tráfego da hora do rush tão terrivelmente rosnou que poderia transformar um cidadão comum em um sociopata espuma-at-a-boca com um anseio para puxar o gatilho de uma arma semiautomática.
Clint evitado auto-estradas, mas mesmo superfície ruas estavam entupidas. No momento em que Bobby contou tudo o que havia acontecido desde que eles tinham visto um ao outro ontem à tarde, eles ainda dez minutos eram de Palomar, apesar das questões ocasionadas por Clint é como todas as suas reações, mas surpresa, no entanto, sobre a descoberta subjugada-surpresa que Frank era, evidentemente, capaz de se teletransportar.
Finalmente Bobby mudou de assunto porque falar muito sobre fenômenos psíquicos para um cara fleumático como Clint fazia se sentir como uma cabeça oca, como se ele tivesse perdido a noção da realidade. Enquanto eles avançou ao longo Bristol Avenue, ele disse: "Eu me lembro quando você poderia ir a qualquer lugar em Orange County e nunca pego no trânsito."
"Há não muito tempo atrás."
"Eu me lembro quando você não tem que assinar lista de espera de um desenvolvedor para comprar uma casa. A demanda não foi cinco vezes a oferta. "
"Sim."
"E eu me lembro quando laranjeiras estavam por toda Orange County."
"Eu também."
Bobby suspirou. "O inferno, ouça-me, como um velhote, tagarelando sobre os bons velhos tempos. Muito em breve, vou estar falando sobre o quão bom foi quando ainda havia dinossauros ao redor. "
"Sonhos", disse Clint. "Todo mundo tem um sonho, e quanto mais um povo tem do que qualquer outro é o sonho Califórnia, para que eles nunca param de chegar, apesar de tantos vieram agora que o sonho não é realmente muito atingível mais, não o sonho original que começou tudo. Claro, talvez um sonho deve ser inatingível, ou pelo menos nos limites exteriores de seu alcance. Se ele é muito fácil, é sem sentido. "
Bobby foi surpreendido pela longa rajada de palavras de Clint, mas mais surpreso ao ouvir o homem falar de algo tão intangível como os sonhos. "Você já é um californiano, então qual é o seu sonho?"
Depois de uma breve hesitação, Clint disse: "Isso Felina será capaz de ouvir um dia. Não é tão muitos avanços médicos nos dias de hoje, novas descobertas e tratamentos e técnicas de todo o tempo. "
Como Clint virou à esquerda off Bristol, na rua lateral onde Palomar Laboratories estava, Bobby decidiu que era um bom sonho, um danado de bom sonho, talvez até melhor do que o de seu e Julie sonho sobre a compra de tempo e tendo a chance de trazer Thomas fora de Cielo Vista e em uma família refeito.
Eles estacionaram no lote ao lado do enorme edifício de blocos de concreto em que Palomar Laboratories foi abrigado. Como eles estavam andando em direção à porta da frente, Clint disse: "Ah, a propósito, a recepcionista aqui pensa que eu sou gay, o que é bom para mim."
"O que?"
Clint entrou sem dizer mais, e Bobby seguiu-o para a janela de recepção. Uma atraente loira sentou-se no balcão.
"Oi, Lisa", disse Clint.
"Hi!" Ela pontuou sua resposta por craqueamento sua goma de mascar.
"Dakota e Dakota,"
"Eu me lembro", disse ela. "Seu material está pronto. Vou buscá-lo. "
Ela olhou para Bobby e sorriu, e ele sorriu, também, embora sua expressão parecia um pouco peculiar a ele.
Quando ela retornou com dois grandes, selada Manila envelopes e uma amostras marcadas, os outros ANÁLISES-Clint entregou o segundo para Bobby. Eles andou para um lado da sala, longe do balcão.
Bobby rasgou o envelope e desnatado os documentos dentro. "O sangue de gato."
"Está falando sério?"
"Sim. Quando Frank acordou naquele motel, ele estava coberto com o sangue de gato. "
"Eu sabia que ele não era um assassino."
Bobby disse: "O gato pode ter uma opinião sobre isso."
"A outra coisa é?"
"Bem ... monte de termos técnicos aqui ... mas o que lhe vem para baixo é que é o que parece. Areia preta."
Recuando ao balcão de recepção, Clint disse, "Lisa, você se lembra que nós falamos sobre uma praia de areia preta no Havaí?"
"Kaimu", disse ela. "É um lugar dinamite."
"Sim, Kaimu. É o único? "
"Praia de areia preta, você quer dizer? Não. Há Punaluu, que é um lugar real doce também. Essas são na grande ilha. Eu acho que deve haver mais nas outras ilhas, porque não há vulcões em todo o lugar, não existem? "
Bobby se juntou a eles no balcão. "O que os vulcões têm a ver com isso?"
Lisa levou-a goma de mascar para fora da boca e colocá-lo de lado em um pedaço de papel. "Bem, do jeito que eu ouvi-lo, lava muito quente flui para o mar, e quando ele encontra a água, não são esses enormes explosões, que jogar fora zilhões e zilhões de estas realmente pequenininho-pequenas contas de vidro preto, e em seguida durante um longo período de tempo as ondas esfregar todas as contas em conjunto até que eles são triturados em areia ".
"Eles têm estas praias em qualquer lugar mas Hawaii?" Bobby perguntou.
Ela encolheu os ombros. "Provavelmente. Clint, é esse cara ... o seu amigo? "
"Sim", disse Clint.
"Quero dizer, você sabe, o seu bom amigo?"
"Sim", Clint disse, sem olhar para Bobby.
Lisa piscou para Bobby. "Escuta, você faz Clint levá-lo para Kaimu, porque eu te dizer uma coisa, é realmente ótimo para sair em uma praia preto à noite, fazer amor sob as estrelas, porque é macio, para uma coisa, mas principalmente porque areia preta não reflete o luar como areia regular. Parece que você está flutuando no espaço, escuridão ao redor, realmente aguça seus sentidos, se você sabe o que quero dizer ".
"Parece ótimo", disse Clint. "Tome cuidado, Lisa." Ele foi para a porta.
Como Bobby virou-se para seguir Clint, Lisa disse: "Você fazê-lo levá-lo para Kaimu, você ouve? Você vai ter um bom tempo. "
Lá fora, Bobby disse: "Clint, você tem algumas explicações a dar."
"Você não ouviu ela? Essas pequenas gotas de vidro- preto "
"Isso não é o que eu estou falando. Ei, olhe para você, você está sorrindo. Eu não acho que eu já vi você sorrindo. Eu não acho que eu gosto de você sorrindo. "

42
Às nove horas, Lee Chen tinha chegado no escritório, abriu uma garrafa de água com gás com sabor de laranja, e se estabeleceram no computador da sala meio de sua amada hardware, onde Julie estava esperando por ele. Ele era cinco, seis, magro, mas musculoso, com uma tez de bronze quente e cabelos negros que cerdas em um estilo punk modificado. Ele usava tênis vermelho e meias, calças largas pretas de algodão com um cinto branco, uma camisa preta e cinza-escuro com um padrão de folha subtil, e um casaco preto com lapelas estreitas e grandes ombreiras. Ele era o funcionário mais elegantemente vestida em Dakota & Dakota, mesmo em comparação com Cassie Hanley, o recepcionista, que foi um clotheshorse vergonha.
Enquanto Lee sentou-se na frente de seus computadores, a beber água com gás, Julie encheu-nos sobre o que tinha acontecido no hospital e mostrou-lhe as impressões da informação Bobby tinha adquirido mais cedo naquela manhã. Frank Pollard sentou-se com eles, na terceira cadeira, onde Julie poderia manter um olho nele. Ao longo da sua conversa, Lee exibiu nenhuma surpresa com o que estava sendo dito, como se seus computadores havia concedido a ele tão enorme sabedoria e clarividência que nada, nem mesmo um homem capaz de teletransporte-poderia surpreendê-lo. Julie sabia que Lee, assim como todos os outros na família Dakota & Dakota, nunca iria vazar uma palavra de negócios de qualquer cliente para ninguém; mas ela não sabe o quanto de seu comportamento supercool era real e quanto era uma imagem consciente de que ele colocou todas as manhãs com suas roupas ultra-voguish.
Embora sua indiferença inabalável pode ser parcialmente falsa, o seu talento para computadores foi sem dúvida real. Quando June terminou sua versão condensada dos acontecimentos recentes, Lee disse, "Ok, o que você precisa de mim agora?" Não havia nenhuma dúvida em qualquer parte dele ou dela que, eventualmente, ele poderia fornecer o que ela necessário.
Ela deu-lhe uma almofada de estenografia. duas fileiras de números de série de moedas encheram as primeiras dez páginas. "Essas são as amostragens aleatórias de as contas em cada um dos sacos de dinheiro que estamos segurando para Frank. você pode descobrir se é, talvez um pagamento de extorsão ou resgate roubado de dinheiro quente? "
Lee rapidamente folheou as listas. "Não há números consecutivos? Isso torna mais difícil. Normalmente, os policiais não têm um registro dos números de série de dinheiro roubado a menos que fosse contas novo, que ainda estão presos em pacotes, numeradas consecutivamente, à direita fora da imprensa ".
"A maior parte deste dinheiro é muito bem distribuído."
"Há uma chance fora ele ainda pode ser a partir de um resgate ou extorsão recompensa, como você disse. Os policiais teria retirado todos os números antes de deixar a vítima fazer a gota, apenas no caso de o criminoso fez uma fuga limpa. Ele parece sombrio, mas vou tentar. O quê mais?"
Julie disse: "Uma família inteira em Garden Grove, apelido Farris, foi assassinado no ano passado."
"Por causa de mim", disse Frank.
Lee apoiou os cotovelos nos braços da cadeira, inclinou-se para trás, e juntou os dedos. Ele parecia um mestre zen sábio que tinha sido forçado a vestir as roupas de um artista de vanguarda depois de receber a mala errada no aeroporto. "Ninguém realmente morre, o Sr. Pollard. Eles só vão a partir daqui. O luto é bom, mas a culpa é inútil. "
Embora soubesse muito poucos fanáticos de computador para ter certeza, Julie suspeita que muitos não encontrou uma maneira de combinar as duras realidades da ciência e da tecnologia com a religião. Mas, na verdade, Lee tinha chegado a uma crença em Deus através de seu trabalho com computadores e seu interesse na física moderna. Certa vez, ele explicou a ela por uma profunda compreensão do espaço sem dimensão dentro de uma rede de computadores, combinado com vista de um físico moderno do universo, levou inevitavelmente à fé num Criador, mas ela não tinha seguido uma coisa que ele disse.
Ela deu Lee Chen as datas e os detalhes do Farris e assassinatos romanos. "Achamos que eles foram todos mortos pelo mesmo homem. Eu não tenho uma pista para o seu verdadeiro nome, então eu chamá-lo de Mr. Blue. Considerando a selvageria dos assassinatos, nós suspeitamos que ele é um assassino em série com uma longa lista de vítimas. Se estivermos certos, os assassinatos foram tão amplamente difundido ou Mr. Blue cobriu seus rastros muito bem que a imprensa nunca fez conexões entre os crimes. "
"Caso contrário", disse Frank, "eles teriam sensacionalista-lo em suas primeiras páginas. Especialmente se esse cara morde regularmente suas vítimas. "
"Mas desde que a maioria das agências policiais estão ligados por computador nos dias de hoje", disse Julie, "eles poderiam ter feito conexões entre jurisdições, viu que a imprensa não o fez. Pode haver um ou mais tranquilos, investigações em curso entre locais, estaduais e autoridades federais. Precisamos saber se algum policial na Califórnia, ou o FBI nacionalmente são para Mr. Blue, e nós precisamos de saber tudo o que aprendi sobre ele, não importa o quão trivial. "
Lee sorriu. No meio do seu rosto em tons-de bronze, seus dentes eram como estacas de marfim polido. "Isso significa ir além dos arquivos de acesso público em seus computadores. Eu vou ter que quebrar a sua segurança, uma agência após o outro, todo o caminho para o FBI. "
"Difícil?"
"Muito. Mas eu não sou sem experiência. "Ele empurrou as mangas jaqueta mais para cima em seus braços, flexionou os dedos, e virou-se para o teclado do terminal como se fosse um pianista de concerto prestes a interpretar Mozart. Ele hesitou e olhou de soslaio para Julie. "Eu vou trabalhar em seus sistemas indiretamente para desencorajar tracebacks. Eu não irá danificar quaisquer dados ou violar a segurança nacional, então eu provavelmente não vai sequer ser notado. Mas se alguém viu como me bisbilhotando e coloca um marcador em mim que eu não ver ou não pode abalar, eles podem puxar a sua licença de PI para isso ".
"Eu vou me sacrificar, assumir a culpa. carteira de Bobby não vai ser puxado, também, para que a agência não vai cair. Quanto tempo isso vai levar? "
"Quatro ou cinco horas, talvez mais, talvez muito mais. Alguém pode me trazer o almoço ao meio-dia? Eu prefiro comer aqui e não fazer uma pausa. "
"Certo. O que você gostaria?"
"Big Mac, dê um duplo ordem de batatas fritas, baunilha shake".
Julie fez uma careta. "Como é que um cara de alta tecnologia como você nunca ouviu falar de colesterol?"
"Ouvido falar dele. Não importa. Se nós nunca realmente morrer, colesterol não pode me matar. Ele só pode mover-me desta vida um pouco mais cedo. "


43
ARCHER VAN CORVAIRE abriu o Levolor cego e olhou através do vidro à prova de balas de espessura na porta da frente da sua loja de Newport Beach. Ele olhou desconfiado para Bobby e Clint, embora soubesse e espera-los. Por fim, ele abriu a porta e deixá-los entrar.
Van Corvair foi de cerca de cinquenta e cinco anos, mas investiu muito tempo e dinheiro na manutenção de uma aparência jovem. Para impedir tempo, ele tinha sofrido dermoabrasão, face-lifts e lipoaspiração; melhorar a natureza, ele teve um trabalho de nariz, implantes de bochecha, e reestruturação queixo. Ele usava uma peruca de tal artesanato requintado, ele teria passado para seu próprio tingido-preta de cabelo, exceto que ele sabotou a ilusão por insistir em não apenas uma substituição, mas uma exuberante, pompadour antinatural. Se ele já entrou em uma piscina vestindo essa peruca, que seria parecido com a torre de comando de um submarino.
Após reengaging ambos os parafusos mortos, ele se virou para Bobby. "Eu nunca fazer negócios na parte da manhã. Eu tomo apenas compromissos da tarde. "
"Nós apreciamos a exceção que você fez para nós", disse Bobby.
Van Corvaire suspirou elaborada. "Bem, o que é?"
"Eu tenho uma pedra que eu gostaria que você avaliar para mim."
Ele apertou os olhos, o que não era atraente, uma vez que seus olhos já estavam tão estreito quanto os de um furão. Antes de sua mudança de nome há trinta anos atrás, ele tinha sido Jim Bob Spleener, e um amigo teria dito a ele que quando ele olhou desconfiado, ele se parecia muito com um Spleener e não a todos como uma van Corvaire. "Uma avaliação? Isso é tudo que você quer? "
Ele levou-os através do pequeno mas luxuoso salesroom: teto de gesso texturizado mão; paredes de camurça branqueadas; pisos de carvalho caiadas de branco; área personalizada tapete por Patterson, Flynn & Martin em tons de pêssego, azul pálido e arenito; um sofá branco modem ladeado por acabamento em conserva, mesas burlwood por Bau; quatro cadeiras de vime elegantes que cercam uma mesa redonda com tampo de vidro grossa o suficiente para sobreviver a um golpe de marreta.
Um caso exposição de mercadoria pequena levantou para a esquerda. negócios de Van Corvaire foi conduzido inteiramente por nomeação; suas jóias foi projetado para as pessoas muito ricas e insípido, que iria achar necessário para comprar colares de cem mil dólares para vestir para um jantar de caridade de mil dólares por placa, e nunca compreender a ironia.
A parede traseira foi espelhado, e van Corvaire assistiu-se com evidente prazer do outro lado da sala. Ele quase não tirou os olhos de seu reflexo até que passou através da porta para a sala de trabalho.
Bobby perguntou se o cara nunca ficou tão encantado com sua imagem que ele entrou de cara com ele. Ele não gostava de Jim Bob van Corvaire, mas o conhecimento da fluência narcisista de gemas e jóias era frequentemente útil.
Anos atrás, quando Dakota & Dakota Investigações era apenas Dakota Investigações, sem a comercial ea redundância (melhor não colocá-lo dessa maneira em torno de Julie, que iria apreciar o jogo de palavras inteligente, mas iria fazê-lo comer a parte "redundância"), Bobby tinha ajudado van Corvaire recuperar uma fortuna em diamantes não montados roubados por um amante. Old Jim Bob queria desesperadamente suas pedras preciosas, mas não quer a mulher enviado para a prisão, então ele foi para Bobby, em vez de para a polícia. Esse foi o único ponto fraco Bobby já tinha visto na van Corvaire; nos anos seguintes o joalheiro, sem dúvida, tinha crescido um calo sobre ele também.
Bobby pescou uma das pedras vermelhas de mármore em tamanho de bolso. Ele viu os olhos do joalheiro aumentar.
Com Clint em pé ao lado dele, com Bobby atrás dele e olhando por cima do ombro, van Corvaire sentou-se num banco alto em uma bancada e examinou a pedra bruta de corte através de uma lupa. Então ele colocou sobre a mesa de vidro iluminado de um microscópio e estudou-a com a mais poderoso instrumento.
"Bem?", Perguntou Bobby.
O joalheiro não respondeu. Levantou-se, acotovelando-los para fora do caminho, e foi para outro banco, mais longe ao longo da bancada. Lá, ele usou uma balança para pesar a pedra e outra para determinar se sua gravidade específica igualou a de quaisquer pedras preciosas conhecidas.
Finalmente, ele se mudou para um terceiro banco que foi posicionado na frente de um torno. De uma gaveta, retirou uma caixa de anel em que três grandes, corte gemas colocar em um quadrado de veludo azul.
"Diamantes de sucata", disse ele.
"Eles parecem bom para mim", disse Bobby.
"Também muitas falhas."
Ele selecionou uma dessas pedras e fixa-lo no torno com um par de voltas da manivela. Agarrar a beleza vermelha em um pequeno par de alicates, ele usou uma de suas bordas mais nítidas para tentar marcar a faceta polida do diamante em torno, pressionando com muito esforço. Então ele colocou o alicate e gema vermelha de lado, pegou a lupa de outro joalheiro, se inclinou para frente, e estudou o diamante lixo.
"Um risco fraco", disse ele. "Diamond cortes de diamantes." Ele segurou a pedra vermelha entre, polegar eo indicador, olhando para ele com óbvio fascínio e ganância. "Onde você conseguiu isso?"
"Não é possível dizer-lhe", disse Bobby. "Então é só um diamante vermelho?"
"Somente? O diamante vermelho pode ser a pedra preciosa mais rara do mundo! Você deve deixar-me vendê-lo para você. Tenho clientes que pagaria qualquer coisa para ter isso como o Centerstone de um colar ou pingente. Ele provavelmente vai ser muito grande para um anel, mesmo após o corte final. É enorme!"
"O que é que vale?", Perguntou Clint.
"É impossível dizer até que é acabamento de corte. Milhões, com certeza. "
"Milhões?" Bobby disse, em dúvida. "É grande, mas não tão grande."
Van Corvaire finalmente desviou o olhar da pedra e olhou para Bobby. "Você não entende. Até agora, havia apenas sete diamantes vermelhos conhecidos do mundo. Esta é a oitava. E quando ele é cortado e polido, vai ser um dos dois maiores. Isto vem como perto de valor inestimável como qualquer coisa fica ".
019
FORA pequena loja de Archer van Corvaire, onde o tráfego pesado rugiu passado na Pacific Coast Highway, com alargamentos Disco-frenética de sol piscando fora do cromo e vidro, era difícil acreditar que a tranquilidade de Newport Harbor e sua carga de belos iates eram apenas além dos edifícios do outro lado da rua. Em um momento repentino de iluminação, Bobby percebeu que toda a sua vida (e talvez quase todos os outros) era como esta rua neste momento preciso no tempo: toda agitação e do barulho, brilho e movimento, uma corrida desesperada para sair do rebanho, para conseguir algo e transcender o turbilhão frenético do comércio, assim, ganhar pausa para reflexão e uma chance de serenidade, quando toda a serenidade tempo foi apenas a alguns passos de distância, do outro lado da rua, apenas fora da vista.
Essa constatação contribuiu para um sentimento sutil até então que o caso Pollard era de alguma forma uma armadilha, ou, mais precisamente, uma gaiola que girava mais rápido e mais rápido, mesmo quando ele correu freneticamente para obter um pé na sua andar giratório. Ele ficou parado por alguns segundos pela porta aberta do carro, sentindo-se enredados, enjaulado. Naquele momento, ele não tinha certeza por que, apesar dos perigos óbvios, ele tinha sido tão ansioso para dar conta dos problemas de Frank e colocar tudo o que ele se preocupava em risco. Ele sabia agora que as razões que ele tinha citado a Julie e para si mesmo-simpatia por Frank, a curiosidade, a excitação de um tipo totalmente diferente de trabalho, eram meramente justificativas, não razões, e que a sua verdadeira motivação era algo que ele ainda não entendia .
Incomodado, ele entrou no carro e fechou a porta como Clint ligou o motor.
"Bobby, quantos diamantes vermelhos que você diria estão no frasco de pedreiro? Cem?"
"Mais. Um par cem. "
"Pena que-centenas de milhões?"
"Talvez um bilhão ou mais."
Eles olharam um para o outro, e por um tempo nenhum dos dois falou. Não era que as palavras não eram adequadas à situação; em vez disso, não havia muito a dizer e não há maneira fácil de determinar por onde começar.
Na Bobby último disse: "Mas você não poderia converter as pedras em dinheiro, não rapidamente de qualquer maneira. Você teria que driblar-los para o mercado ao longo de muitos anos para evitar uma diluição repentina de sua raridade e valor, mas também para evitar causando uma sensação, chamando a atenção não desejada, e talvez ter que responder a algumas perguntas sem respostas. "
"Depois de terem extraído diamantes por centenas de anos, em todo o mundo, e só encontrou sete os vermelhos ... Onde diabos Frank chegar a um jarful?"
Bobby balançou a cabeça e não disse nada.
Clint enfiou a mão no bolso da calça e retirou um dos diamantes, menor do que a amostra que Bobby tinha trazido para apreciação do Archer van Corvaire. "Tomei esta casa para mostrá-lo a Felina. Eu estava indo para devolvê-lo para o frasco quando cheguei ao escritório, mas você me empurrou para fora antes que eu tivesse a chance. Agora que eu sei o que é, eu não quero isso na minha posse mais um minuto. "
Bobby pegou a pedra e colocá-lo no bolso com o maior diamante. "Obrigado, Clint".
020
DR. estudo DYSON Manfred, em sua casa em Turtle Rock, foi o lugar mais desconfortável Bobby já tinha sido. Ele tinha sido mais feliz na semana passada, achatados no chão de sua van, tentando evitar ser picado em pedaços por fogo de armas automáticas que ele estava entre coleção de muitas pernas, carapaced de Manfred, antena de cerdas, mandibled e insetos exóticos completamente repulsivos .
Repetidamente, em sua visão periférica, Bobby viu algo se mover em uma das muitas caixas cobertas de vidro na parede, mas cada vez que ele se virou para verificar quais horrenda criatura estava prestes a deslizar para fora sob o quadro, seu medo revelaram-se infundados. Todos os espécimes de pesadelo estavam presos e imóvel, alinhados ordenadamente ao lado um do outro, nenhuma falta. Ele também teria jurado que ouviu coisas deslizando e deslizando dentro das gavetas rasas dos muitos casos que ele sabia que continha mais insetos, mas ele supôs que aqueles sons eram tão imaginário como o movimento fantasma vislumbrada a partir dos cantos dos olhos.
Embora soubesse Clint ser um nascido estóico, Bobby ficou impressionado com a aparente facilidade com que o cara suportou a decoração inseto rastejador. Este foi um empregado nunca deve perder. Ele decidido no local para dar Clint um aumento significativo no salário antes do dia foi para fora.
Bobby encontrou Dr. Manfred quase tão inquietante como sua coleção. O alto, magro, de pernas compridas entomologista parecia ser a prole de um jogador profissional de basquete e um desses bichos-pau africanos que você viu nos filmes de natureza e esperava nunca encontrar na vida real.
Manfred ficou atrás de sua mesa, a cadeira empurrada para fora do caminho, e puseram-se em frente a ela. Sua atenção foi dirigida em cima de um dois-pé-long, à escala de um pé, branco-esmalte, bandeja de laboratório polegadas de profundidade, que ocupava o centro da área de trabalho e sobre os quais estava envolto uma pequena toalha branca.
"Eu tive nenhum sono desde que o Sr. Karaghiosis trouxe isso para mim na noite passada", disse Manfred, "e eu não vou dormir muito esta noite, ou, simplesmente virando a todas as perguntas restantes em minha mente. Esta dissecção foi o mais fascinante da minha carreira, e eu duvido que eu vou nunca mais sentir nada na minha vida igual a ele "
A intensidade com que Manfred falou-e a implicação de que nem boa comida, nem o sexo bom, nem um belo pôr do sol, nem um bom vinho, poderia ser uma fração tão satisfatório quanto inseto desmembramento-deu Bobby um estômago enjoado.
Ele olhou para o quarto homem na sala, mesmo que apenas para desviar a sua atenção brevemente de seu anfitrião bugophile. O cara estava em seus quarenta e tantos anos, redonda como Manfred era angular, tão rosa quanto Manfred estava pálido, com o cabelo vermelho-ouro, olhos azuis e sardas. Ele se sentou em uma cadeira no canto, forçando as costuras de seu terno cinza jogging, com as mãos fisted em suas pesadas coxas, parecendo um bom sujeito Boston irlandês que tinha sido tentar comer o seu caminho para uma carreira como um lutador de sumô. O entomologista não tivesse introduzido ou mesmo a que se refere o observador bem acolchoada. Bobby percebeu que as apresentações seriam feitas quando Manfred estava pronto. Ele decidiu não forçar a questão-se apenas porque o homem rodada silenciosamente os considerava com uma mistura de espanto, desconfiança, medo e curiosidade intensa que incentivou Bobby a acreditar que não teria o prazer de ouvir o que ele tinha a dizer-lhes quando, finalmente, ele falou.
Com longos dedos, mãos que aranha Bobby poderia ter pulverizadas com Raid se ele tivesse alguma-Dyson Manfred removido a toalha da bandeja de white-esmalte, revelando os restos de inseto de Frank. A cabeça, um par de pernas, uma das pinças altamente articuladas, e algumas outras peças não identificáveis tinham sido cortadas e postas de lado. Cada peça macabra repousava sobre uma almofada macia do que parecia ser um pano de algodão, quase como um joalheiro pode apresentar uma multa jóia no veludo para um potencial comprador. Bobby olhou para a cabeça de ameixa-size com o seu pequeno olho vermelho-azul, em seguida, nos seus dois grandes olhos lamacentas-amarela que eram muito semelhantes em cores para Dyson Manfred. Ele estremeceu. A principal parte do bug estava no meio do tabuleiro, em sua parte traseira. A parte inferior exposta tinha sido fenda aberta, as camadas exteriores de tecido removido ou dobrada para trás, e os funcionamentos internos revelado.
Usando o ponto brilhante de um bisturi delgado, que ele lidou com graça e precisão, o entomologista começou, mostrando-lhes as respiratórias, ingestivo, digestivo e sistemas excretores do bug. Manfred manteve referindo-se ao "grande arte" do projeto biológico, mas Bobby viu nada que igualou uma pintura de Matisse; na verdade, a coragem da coisa eram ainda mais repelente do que seu exterior. Um prazo- "polimento câmara" -struck-lo como estranho, mas quando ele pediu uma explicação adicional, Manfred disse apenas: "no tempo, no tempo", e continuou com sua palestra.
Quando o entomologista terminar, Bobby disse, "Ok, nós sabemos como a coisa carrapatos, então o que isso nos diz sobre isso que nós pode querer saber? Por exemplo, onde é que ela vem? "
Manfred olhou para ele, unresponding.
Bobby disse: "As selvas da América do Sul?"
olhos cor de âmbar peculiares de Manfred eram difíceis de ler, e seu silêncio intrigante.
"A África?", Disse Bobby. olhar do entomologista estava começando a fazê-lo twitchier do que já estava.
"Senhor. Dakota, "Manfred disse finalmente," você está fazendo a pergunta errada. Deixe-me perguntar os interessantes para você. O que faz esta criatura comer? Bem, para colocá-lo em termos mais simples que qualquer leigo pode entender-it come um amplo espectro de minerais, rochas e solo. O que é ex- "
"Ele come a sujeira?", Perguntou Clint.
"Essa é uma maneira ainda mais simples para expressá-la", disse Manfred. "Não precisa, você mente, mas mais simples. Nós ainda não entendemos como ele quebra as referidas substâncias ou como ele obtém energia a partir deles. Há aspectos de sua biologia que podemos ver perfeitamente claro, mas que ainda permanecem misteriosas. "
"Eu pensei insetos comiam plantas ou outro ou ... carne morta", disse Bobby.
"Eles fazem", o entomologista confirmou. "Essa coisa não é um inseto, ou qualquer outra classe do filo Arthropoda, para esse assunto."
"Claro parece com um inseto para mim", disse Bobby, olhando para o bug parcialmente desmontado e fazendo caretas involuntariamente.
"Não", disse Manfred, "esta é uma criatura que, evidentemente, furos através do solo e pedra, capaz de ingerir esse material em blocos como grandes uvas de gordura. E a pergunta seguinte é: "Se isso é o que ele come, o que é excretar?" E a resposta, o Sr. Dakota, é que ela excreta diamantes. "
Bobby sacudiu como se o entomologista o tinha atingido.
Ele olhou para Clint, que parecia tão surpreso quanto Bobby sentia. O caso Pollard tinha induzido várias mudanças no grego, e agora ele tinha roubado de sua cara de poker.
Em um tom de voz que sugeria Manfred estava jogando-os para os tolos, Clint disse: "Você está nos dizendo que transforma a sujeira em diamantes?"
"Não, não", disse Manfred. "É metodicamente come através das veias de carbono diamante rolamento e outro material, até encontrar as jóias. Em seguida, engole-los em suas jaquetas incrustados de minerais, digere desses minerais, passa o diamante em bruto para a câmara de polimento, onde qualquer matéria estranha restante é gasto em contacto com a vigorosa com essas centenas de multa, parecidas com arames cerdas que revestem a câmara. "Com o bisturi, ele apontou para o recurso do bug que ele havia acabado de descrever. "Em seguida, ele esguicha o diamante em bruto para fora do outro lado."
O entomologista abriu a gaveta do meio da escrivaninha, tirou um lenço branco, desdobrou-o, e revelou três diamantes vermelhos, todos consideravelmente menores do que o Bobby tinha levado a van Corvaire, mas, provavelmente, no valor de centenas de milhares, talvez milhões, cada.
"Eu encontrei estes em vários pontos no sistema da criatura."
O maior dos três ainda estava parcialmente envolto em uma crosta mineral castanho-preto-cinza manchado.
"Eles são diamantes?", Disse Bobby, jogando ignorante. "Eu nunca vi diamantes vermelhos."
"Nem tinha I. Então · eu fui para outro professor, um geólogo que passa a ser um gemologist bem, saiu para fora da cama à meia-noite para mostrar-los para ele."
Bobby olhou para o would-be Irish Sumo wrestler, mas o homem não se levantou de sua cadeira ou falar, então ele evidentemente não era o geólogo.
Manfred explicou o que Bobby e Clint já sabia-que estes diamantes escarlate estavam entre as coisas mais raros na Terra-enquanto fingia que era tudo novidade para eles. "Esta descoberta reforçou minhas suspeitas sobre a criatura, então eu fui direto para a casa do Dr. Gavenall e acordou pouco antes das duas horas da manhã. Ele jogou em suores e tênis, e nós viemos aqui atrás, e temos sido aqui desde então, trabalhar isso juntos, incapaz de acreditar nossos próprios olhos. "
Por fim, o homem rodada se levantou e deu um passo para o lado da mesa.
"Roger Gavenall", Manfred disse, em jeito de introdução. "Roger é um geneticista, um especialista em DNA recombinante, e amplamente conhecido por suas projeções criativas de engenharia genética macroescala que poderiam concebivelmente progredir de conhecimento atual."
"Desculpe," Bobby disse: "Eu perdi você no 'Roger é ...' Vamos precisar de um pouco mais de linguagem que um leigo, eu estou com medo."
"Eu sou um geneticista e futurista", disse Gavenall. Sua voz era inesperadamente melódico, como a de uma televisão game-show host. "A maioria da engenharia genética, para o futuro próximo, terá lugar em uma bactéria novas e úteis microscópicas de criação de escala, reparar genes defeituosos nas células dos seres humanos para corrigir deficiências herdadas e prevenir a doença hereditária. Mas eventualmente nós vamos ser capazes de criar novas espécies inteiras de animais e insetos, coisas macroescala engenharia-útil como comedores de mosquito vorazes que irá eliminar a necessidade de pulverizar Malathion em regiões tropicais, como a Flórida. Vacas que são talvez a metade do tamanho de vacas de hoje e muito mais metabolicamente eficiente, para que eles precisam de menos comida, mas produzem duas vezes mais leite ".
Bobby queria sugerir que Gavenall considerar a combinação das duas invenções biológicas para produzir uma pequena vaca que comeu apenas enormes quantidades de mosquitos e produziu três vezes mais leite. Mas ele manteve sua boca fechada, certa de que nenhum dos cientistas que apreciam seu humor. De qualquer forma, ele teve que admitir que sua compulsão para fazer uma piada disso foi uma tentativa de lidar com o seu próprio medo profundo da crescente estranheza do caso Pollard.
"Essa coisa", Gavenall disse, indicando o erro desconstruído na bandeja do laboratório, "não é qualquer coisa que a natureza criou. É claramente uma forma de vida projetada, de tarefas específicas tão surpreendentemente em cada aspecto de sua biologia que é essencialmente uma máquina biológica. Um limpador de diamante. "
Usando um par de fórceps e o bisturi, Dyson Manfred gentilmente virou o inseto que não era um inseto, para que pudessem ver seu escudo meia-noite preta aros com marcações vermelhas.
Bobby pensou ter ouvido movimento whispery em muitas partes do estudo, e ele desejou Manfred deixaria alguma luz solar para o quarto. As janelas foram cobertas com persianas de madeira interiores, e as ripas estavam bem fechados. Erros gostava escuridão e sombras, e as lâmpadas aqui parecia suficientemente brilhante para dissuadi-los de correndo para fora das gavetas rasas, sobre os sapatos de Bobby, as meias, e sob as pernas de suas calças.
Pendurar sua barriga pendentes sobre a mesa, indicando o carmesim na fronteira da carapaça, Gavenall disse: "Em um Dyson palpite e eu compartilhamos, nós mostramos uma representação desse padrão a um associado do departamento de matemática, e ele confirmou que é uma óbvia Código binário."
"Como o código do produto universal que está em tudo que você compra no supermercado", explica o entomologista.
Clint disse: "Você quer dizer que as marcas vermelhas são o número do bug?"
"Sim."
"Como ... bem, como uma matrícula?"
"Mais ou menos", disse Manfred. "Nós não tomamos um chip do material vermelho para análise ainda, mas nós suspeitamos que ele vai provar ser um material cerâmico, pintado para o shell ou de alguma forma ligados com spray."
Gavenall disse: "Em algum lugar há um monte dessas coisas, industriously cavando para diamantes, diamantes vermelhos, e cada um deles carrega um número de série codificado que identifica-o a quem o criou e configurá-lo para o trabalho."
Bobby voltas com esse conceito por um momento, tentando encontrar uma maneira de vê-lo como uma parte do mundo em que vivia, mas ele simplesmente não se encaixam. "Ok, Dr. Gavenall, você é capaz de imaginar criaturas engenharia como this-"
"Eu não poderia ter imaginado isso", Gavenall disse com firmeza. "Ele nunca teria me ocorrido. Eu só podia reconhecê-lo para o que era, para o que deve ser. "
"Tudo bem, mas mesmo assim você reconheceu o que deve ser, o que é algo que nem Clint nem eu poderia ter feito. Então agora me-que dizem poderia fazer algo parecido com isto maldita coisa? "
Manfred e Gavenall trocaram um olhar significativo e foram ambos em silêncio por um longo momento, como se soubessem a resposta à sua pergunta, mas estavam relutantes em revelar. Finalmente, baixando a voz game-show-anfitrião de uma nota ainda mais melíflua, Gavenall disse: "O conhecimento e engenharia habilidade genética necessária para produzir essa coisa ainda não existem. Nós não estamos nem perto de ser capaz de ... a ... nem perto. "
Bobby disse: "Quanto tempo até que a ciência avança o suficiente para fazer essa coisa possível?"
"No meio de chegar a uma resposta precisa", disse Manfred.
"Adivinha".
"Décadas?", Disse Gavenall. "Um século? Quem sabe?"
Clint disse: "Espere um minuto. O que você está nos dizendo? Que essa coisa vem do futuro, que veio através de alguns ... algum tempo warp do próximo século? "
"Ou isso," Gavenall disse, "ou ... ele não vem deste mundo em tudo."
Atordoado, Bobby olhou para o bug com nada menos repulsa, mas com muito mais admiração e respeito que ele tinha tido um momento atrás. "Você realmente acha que isso pode ser uma máquina biológica criado por pessoas de outro mundo? Um artefato alienígena? "
Manfred trabalhou a boca, mas não produziu nenhum som, como se sem palavras com a perspectiva de que ele estava prestes a dizer.
"Sim", Gavenall disse, "um artefato alienígena. Parece mais provável para mim do que a possibilidade de que ele veio caindo de volta para nós através de um buraco no tempo ".
Mesmo quando Gavenall falou, Dyson Manfred continuou a trabalhar sua boca em uma tentativa frustrada de quebrar o silêncio que o agarrou, e sua mandíbula lanterna deu-lhe a aparência de um louva-deus mastigando um almoço macabra. Quando as palavras finalmente emitido a partir dele, vieram em uma corrida: "Queremos que você entenda, não vamos, categoricamente não, devolva este espécime. Nós estaríamos abandonados como cientistas para permitir que essa coisa incrível para residir nas mãos de leigos, temos de preservar e protegê-lo, e nós, mesmo que tenhamos de fazê-lo pela força. "
Um rubor de desafio emprestou um brilho de saúde para o rosto pálido, angular do entomologista, pela primeira vez desde Bobby o tinha encontrado.
"Mesmo se pela força", repetiu ele.
Bobby não tinha dúvida de que ele e Clint poderia bater o crap fora do bug vara humana e seu colega rotundo, mas não havia nenhuma razão para fazê-lo. Ele não se importava se eles mantiveram a coisa no laboratório bandeja, contanto que eles concordaram em algumas regras básicas sobre como e quando eles ir a público com ele.
Tudo o que ele queria agora era sair daquele manicômio, a luz do sol quente e ar fresco. O whispery sons das gavetas espécime, embora certamente imaginário, ficou mais alto e mais frenética a cada minuto. Sua entomophobia logo chutá-lo fora da borda da razão e enviá-lo gritando da sala; ele se perguntou se sua ansiedade era aparente ou se ele era suficientemente auto-controlado para escondê-lo. Ele sentiu uma gota de suor deslizar para baixo sua têmpora esquerda, e tinha a resposta.
"Vamos ser absolutamente franca", disse Gavenall. "Não é apenas nossa obrigação de ciência que nos obriga a manter a posse desse espécime. Revelação desta descoberta nos fará, academicamente e financeiramente. Nenhum de nós é um desleixo em seu campo, mas isso vai catapultar-nos para o topo, o topo, e estamos dispostos a fazer o que for necessário para proteger nossos interesses aqui. "Seus olhos azuis tinham se estreitaram, e sua aberto cara irlandesa tinha fechado em uma máscara dura da determinação. "Eu não estou dizendo que eu mataria para manter esse espécime ... mas eu não estou dizendo que eu não iria, também."
Bobby suspirou. "Eu fiz um monte de investigação para UCI para os fundos de membros do corpo docente em perspectiva, então eu sei que o mundo acadêmico pode ser tão competitivo e cruel e suja mais sujo do que qualquer política ou show business. Eu não vou lutar com você sobre isso. Mas temos de chegar a um acordo sobre quando você pode ir a público com ele. Eu não quero que você está fazendo algo que possa trazer meu cliente à atenção da imprensa até que tenhamos resolvido o caso e temos a certeza que ele é ... fora de perigo. "
"E quando será isso?", Perguntou Manfred.
Bobby deu de ombros. "Um ou dois dias. Talvez uma semana. Eu duvido que ele vai se arrastar por muito mais tempo do que isso. "
O entomologista e geneticista sorriu para o outro, obviamente encantado. Manfred disse: "Isso não é problema de todos. Vamos precisar de muito mais tempo do que isso para terminar de estudar o espécime, preparar o nosso primeiro artigo para publicação, e elaborar uma estratégia para lidar tanto com a comunidade científica e os meios de comunicação. "
Bobby imaginou que ele ouviu uma das gavetas rasas de correr aberto no caso atrás dele, forçado para fora pelo peso de uma torrente vil gigante, contorcendo baratas Madagascar.
"Mas eu vou tomar as três diamantes comigo", disse ele. "Eles são muito valiosos, e eles pertencem a meu cliente."
Manfred e Gavenall hesitou, fez um protesto simbólico, mas rapidamente concordou. Clint tomou as pedras e reembalados-los no lenço. capitulação dos cientistas convencidos de Bobby tinha havido mais de três diamantes no erro, provavelmente, pelo menos cinco, deixando-os com duas pedras para apoiar a sua tese sobre as origens e o propósito do erro.
"Nós vamos querer conhecer o seu cliente, entrevistá-lo", disse Gavenall.
"Isso é com ele", disse Bobby.
"É essencial. Temos de entrevistá-lo. "
"Essa é a sua decisão", disse Bobby. "Você se tornou mais do que você queria. Eventualmente, ele pode acordar, e então você vai ter tudo o que você está depois. Mas não empurrá-lo agora. "
O homem rodada assentiu. "Justo. Mas diga-me ... onde ele encontrou a coisa? "
"Ele não se lembra. Ele tem amnésia. "A gaveta atrás dele estava aberta agora. Ele podia ouvir as conchas dos enormes baratas clicando e raspagem juntos, como eles derramado de confinamento e para baixo na frente do gabinete, fervilhando em direção a ele. "Realmente, tenho que ir", disse ele. "Nós. Não temos um minuto a perder. "Ele deixou o estudo rapidamente, tentando não olhar como se ele estivesse trancando por sua vida.
Clint seguiu-o, assim como os dois cientistas, e na porta da frente, Manfred disse: "Eu estou indo para soar como se eu deveria estar escrevendo histórias por algum tablóide sensacionalista, mas se este é um artefato alienígena que veio em seu mãos do cliente, você acha que ele poderia ter conseguido isso dentro de um ... bem, uma nave espacial? Aquelas pessoas que afirmam ter sido sequestrado e forçado a passar por exames a bordo de naves espaciais ... eles sempre parecem passar por um período de amnésia em primeiro lugar, antes de aprender a verdade. "
"Essas pessoas são malucos ou fraudes", Gavenall disse bruscamente. "Não podemos nos deixar ser associado a esse tipo de coisa." Ele franziu a testa, e a carranca se aprofundou em uma carranca, e ele disse: "A menos que, neste caso, é verdade."
Olhando para trás,-los a partir do alpendre, grato por estar fora, Bobby disse: "Talvez seja. Eu estou em um ponto onde eu vou acreditar em qualquer coisa até que seja refutada. Mas eu vou te dizer isso ... o meu sentimento é que tudo o que está acontecendo com o meu cliente é algo um estranho monte de abdução alienígena. "
"Um monte", Clint concordou.
Sem mais elaboração, desceram a passarela de frente para o carro. Bobby abriu a porta e ficou por um momento, relutante em entrar em Chevy de Clint. A brisa de lavar roupa leve para baixo as colinas Irvine senti tão limpo após o ar viciado no estudo de Manfred.
Ele colocou uma mão no bolso, sentiu os três diamantes vermelhos, e disse suavemente, "Bug merda".
Quando ele finalmente entrou no carro e bateu a porta, ele mal resistiu ao desejo de chegar sob a camisa para determinar se as coisas que ele ainda sentia rastejando sobre ele eram reais.
Manfred e Gavenall estava na varanda da frente, observando Bobby e Clint, como se meio que esperando seu carro a ponta de volta em seu pára-choque traseiro e atirar direto para o céu para encontrar-se com alguns grandes embarcações brilhando fora de um filme de Spielberg.
Clint levou dois blocos, virou no canto, e puxou para o meio-fio, logo que eles estavam fora de vista. "Bobby, onde, em que diabos Frank obter essa coisa?"
Bobby só poderia responder-lhe com outra pergunta: "Como muitos lugares diferentes que ele vai quando ele se teletransporta? O dinheiro, os diamantes vermelhos e o bug, o negro de areia e quão longe estão alguns desses lugares? Realmente longe? "
"E quem é ele?", Perguntou Clint.
"Frank Pollard de El Encanto Heights."
"Mas eu quero dizer, quem é esse?" Clint bateu o punho contra o volante. "Quem diabos é Frank Pollard de El Encanto?"
"Eu acho que o que você realmente quer saber não é quem ele é. Mais importante ... o que é ele? "


44
De surpresa Bobby veio visitar.
O almoço foi comido antes Bobby veio. Sobremesa ainda estava na mente de Thomas. Nem o sabor. A memória. sorvete de baunilha, morangos frescos. A forma como sobremesa fez sentir.
Ele estava sozinho em seu quarto, sentado em sua poltrona, pensando em fazer um poema imagem que teria a sensação de comer gelado e morangos, e não o gosto, mas o sentimento bom, de modo algum dia quando você não tem qualquer sorvete ou morangos, você pode simplesmente olhar para o poema e obter a mesma sensação boa, mesmo sem comer nada. Claro, você não pode usar imagens de sorvete ou morangos no poema, porque isso não seria um poema, que seria de apenas dizendo o quão bom gelado e morangos fez sentir. Um poema não acabou de dizer, ele mostrou-lhe e fez sentir.
Então Bobby entrou pela porta, e Thomas estava tão feliz que ele esqueceu o poema, e eles abraçaram. Alguém estava com Bobby, mas não foi Julie, assim que Thomas estava decepcionado. Ele estava envergonhado, também, porque descobriu-se que ele conheceu a pessoa com Bobby algumas vezes antes, ao longo dos anos, mas ele não se lembrava dele de imediato, o que o fazia sentir burra. Foi Clint. Thomas disse que o nome para si mesmo, mais e mais, talvez por isso ele iria se lembrar da próxima vez: Clint, Clint, Clint, Clint, Clint.
"Julie não pôde vir," Bobby disse: "ela está cuidando de um cliente."
Thomas perguntou por que um bebê poderia precisar um detetive particular, mas ele não pediu. Na TV apenas adultos necessária olhos privados, que foram chamados de detetives particulares porque olhou para fora para você, mas ele não tinha certeza por que eles foram chamados privado. Ele também se perguntou como um bebê poderia pagar por um detetive particular, porque ele sabia que os olhos como Bobby e Julie trabalhou por dinheiro como todo mundo, mas os bebês não funcionou, eles eram muito pouco para fazer qualquer coisa. Então Onde este conseguir o dinheiro para pagar Bobby e Julie? Ele esperava que eles não são enganados fora de seu dinheiro, eles trabalharam duro para isso.
Bobby disse: "Ela disse-me para lhe dizer que ela te ama ainda mais do que ela fez ontem, e ela vai te amar ainda mais amanhã."
Eles se abraçaram novamente, porque desta vez Thomas estava dando o abraço a Bobby para Julie.
Clint perguntou se podia ver o mais recente álbum de poemas. Ele a pegou em toda a sala e sentou-se na poltrona de Derek, que foi ok porque Derek não estava nele, ele estava na sala de destroços.
Bobby moveu a cadeira da mesa de trabalho, colocando-o mais perto da poltrona que pertenceu a Thomas. Ele sentou-se, e eles conversaram sobre o que um grande dia azul foi e como nice as flores olhou para onde eles estavam todos janela brilhante fora de Thomas.
Por algum tempo eles conversaram sobre muitas coisas, e Bobby era engraçado, exceto quando falavam sobre Julie, ele mudou. Ele estava preocupado por Julie, você poderia dizer. Quando ele falou sobre ela, ele era como uma boa imagem poema, ele não disse que sua preocupação, mas ele mostrou e fez sentir-lo.
Thomas já estava preocupada com Julie, por isso a preocupação de Bobby fez sentir-se ainda pior, o fez com medo por ela.
"Temos nossas mãos cheias com o caso atual", disse Bobby ", de modo que nenhum de nós pode ser capaz de visitar novamente até este fim de semana ou o primeiro da semana."
"Ok, com certeza", disse Thomas, e um grande frieza correram de algum lugar e encheu-lo. Cada vez Bobby mencionou o novo caso, aquele com o bebê, seu poema imagem de preocupação era ainda mais fácil de ler.
Thomas se perguntou se este era o caso em que eles estavam indo para encontrar-se com a coisa má. Ele tinha certeza que era. Ele achava que ele deveria dizer Bobby sobre a coisa ruim, mas não conseguiu encontrar um caminho. Não importa como ele disse isso, ele soar como o mais idiota pessoa burra que já viveu no The Home. Era melhor esperar até que o perigo estava chegando mais perto de um monte, então TV para Bobby um aviso de que iria assustá-lo em olhar para fora para o Coisa Ruim e atirando-o quando ele viu duro real. Bobby iria prestar atenção a um aviso Tved porque ele não sabe de onde veio, que veio de apenas uma pessoa burra.
E Bobby poderia disparar, também, todos os olhos privados poderiam filmar, porque a maioria dos dias foi ruim lá fora, no mundo, e você sabia que você ia encontrar-se com alguém que estava indo para atirar em você primeiro ou tentar executar você para baixo com um carro ou apunhalá-lo ou estrangulá-la ou, de vez em quando, para tentar jogá-lo fora de um edifício, ou mesmo tentar fazer com que pareça suicídio, e uma vez que a maioria dos bons rapazes não carregavam armas ao redor com eles, olhos privados que vigiado deles tiveram que ser bons atiradores.
Depois de um tempo Bobby tinha que ir. Não ao banheiro, mas de volta ao trabalho. Então, eles se abraçaram novamente. E então Bobby e Clint tinham ido embora, e Thomas estava sozinho.
Ele foi até a janela. Olhou para fora. O dia foi bom, melhor do que noite. Mas, mesmo com o sol empurrando mais trevas além da borda do mundo, e até mesmo com o resto da escuridão que esconde do sol atrás de árvores e edifícios, não havia maldade no dia. A única coisa ruim não saíram para além da borda do mundo com a noite. Ele ainda estava lá, em algum lugar do dia, você poderia dizer.
Ontem à noite, quando ele chegou muito perto da coisa má e tentou agarrá-lo, ele estava com tanto medo, ele se afastou rápido como. Ele tinha um sentimento A única coisa ruim estava tentando descobrir quem ele era e de onde ele estava, e depois ia vir para a casa e comer ele como ele comia os pequenos animais. Assim, ele praticamente fez a sua mente para não ficar real perto de novo, ficar longe, mas agora ele não podia fazer isso por causa da Julie e do bebê. Se Bobby, que nunca preocupado, estava tão preocupado por Julie, então Thomas precisava ser ainda mais preocupado com ela do que ele era. E se Julie e Bobby pensou que o bebê deve ser vigiado, em seguida, Thomas teve de se preocupar com o bebê, também, porque o que era importante para Julie era importante para ele.
Ele estendeu a mão para o dia.
Foi lá. Longe ainda.
Ele não chegar perto.
Ele estava assustado.
Mas para Julie, para Bobby, para o bebê, ele teria que parar de ter medo, chegar mais perto, e ter certeza de que ele sabia o tempo todo onde a única coisa ruim era e se ele estava vindo desta forma.


45
JACKIE JAXX não chegar nos escritórios da Dakota & Dakota até 04:10 naquela terça-feira à tarde, uma hora depois de Bobby e Clint voltou, e a irritação de Julie ele passou meia hora criando uma atmosfera que ele encontrou propício ao seu trabalho. Ele sentiu o quarto era muito brilhante, então ele fechou as cortinas nas janelas grandes, embora o crepúsculo inverno se aproximando e um banco de entrada de nuvens sobre o Pacífico já havia roubado o dia de grande parte da sua luz. Ele tentou diferentes arranjos com as três lâmpadas de bronze, cada um dos quais foi equipado com uma lâmpada de três vias, dando-lhe o que parecia um número infinito de combinações; ele finalmente deixou um deles aos setenta watts, um em trinta anos, e um completamente. Ele pediu a Frank para mover a partir do sofá para uma das cadeiras, decidiu que não estava indo para o trabalho, mudou-se grande cadeira de Julie de trás da mesa e colocá-lo na medida em que, em seguida, organizadas quatro outras cadeiras em semicírculo na frente dele .
Julie suspeitava que Jackie poderia ter funcionado de forma eficaz com as cortinas abertas e todas as lâmpadas diante. Ele era um artista, no entanto, mesmo quando fora do palco, e ele não podia resistir a ser teatral.
Nos últimos anos magos havia abandonado falsos monikers show-biz como o grande Blackwell e Harry Houdini em favor de nomes que, pelo menos, pareciam reais, mas Jackie foi um retrocesso. Assim como o verdadeiro nome de Houdini era Erich Weiss, então Jackie tinha sido batizado David Carver. Porque ele executou magia cómica, ele tinha evitado nomes misteriosos-som. E porque, desde a puberdade, ele desejou ser parte do night-club e cena de Vegas, ele havia escolhido uma nova identidade que, para ele e aqueles em seu círculo social, soou como Nevada realeza. Enquanto outras crianças pensou em ser professores, médicos, vendedores de imóveis ou mecânica de automóveis, jovem Davey Carver tinha sonhava em ser alguém como Jackie Jaxx; Agora, Deus o ajudasse, ele estava vivendo o seu sonho.
Embora fosse atualmente entre um compromisso de uma semana em Reno e um período como o ato de abertura para Sammy Davis em Las Vegas, Jackie mostrou-se não na calças de ganga ou um terno comum, mas com uma roupa que ele poderia ter usado durante as apresentações: um preto terno do lazer com tubulação verde-esmeralda, nas lapelas e golas do casaco, uma camisa verde de harmonização e sapatos de verniz preto. Ele tinha trinta e seis anos de idade, cinco pés oito, fino, cancerously bronzeada, com o cabelo tingido de que ele e os dentes que eram estranhamente, ferozmente branco, preto-tinta, graças ao milagre moderno de ligação dental.
Três anos atrás Dakota & Dakota tinha sido contratado pelo hotel Las Vegas com que Jackie tinha um contrato de longo prazo, e carregado com a tarefa pegajosa de revelar a identidade de um chantagista que estava tentando extorquir maior parte da renda do mágico. O caso teve muitas reviravoltas inesperadas, mas no momento em que chegou ao fim, a coisa que mais surpreendeu Julie era que ela tinha superado sua aversão inicial para o mágico e tinha vindo para classificar de como ele. Meio que.
Finalmente Jackie resolvido na cadeira em frente de Frank. "Julie, você e Clint sentar-se à minha direita. Bobby, à minha esquerda, por favor. "
Julie viu nenhuma razão para que ela não poderia sentar-se em qualquer uma das três cadeiras que ela escolheu, mas ela jogou junto.
Metade dos Vegas ato de Jackie envolveu a exploração hipnotizante e quadrinhos de membros da audiência. Seu conhecimento da técnica hipnótica foi tão extenso, e sua compreensão do funcionamento da mente em estado de transe era tão profundo, que ele era freqüentemente convidado para participar de conferências médicas com médicos, psicólogos e psiquiatras que estavam explorando usos práticos da hipnose . Talvez eles poderiam ter persuadido um psiquiatra para ajudá-los a amnésia pierce de Frank com a terapia de regressão hipnótica. Mas era duvidoso que qualquer médico era tão qualificado para a tarefa como Jackie Jaxx.
Além disso, não importa o que as coisas fantástica Jackie aprendeu sobre Frank, ele poderia ser contado para manter a boca fechada. Ele devia muito a Bobby e Julie, e apesar de seus defeitos, ele era um homem que pagou suas dívidas e tiveram pelo menos um sentido vestigial de lealdade que era raro na me-me-me cultura do show business.
À luz moody âmbar das duas lâmpadas de latão, com o mundo que escurecia rapidamente para além das cortinas fechadas, a voz suave e bem-projetada de Jackie, cheio de tons arredondados baixos e um vibrato dramática ocasional, ordenou não apenas a atenção de Frank mas toda a gente é bem . Ele usou um cristal teardrop chanfrado em uma corrente de ouro para concentrar a atenção de Frank, depois de sugerir que os outros olham para o rosto de Frank em vez de no brinquedo, para evitar entrancement indesejada.
"Frank, por favor assistir ao pisc luz no cristal, uma vibração de luz muito macia e linda de uma faceta para o outro, uma faceta para o outro, uma luz muito quente e atraente, quente, vibrando ...."
Depois de um tempo, embalado tanto a si mesma por patter calculada de Jackie, Julie notou que os olhos de Frank vidrados.
Ao lado dela, Clint ligou o pequeno gravador que tinha usado quando Frank lhes contou sua história na tarde de ontem.
Ainda torcendo a cadeia de ida e volta entre o polegar eo indicador para fazer o spin de cristal no final do mesmo, Jackie disse: "Tudo bem, Frank, você está agora entrando em um estado muito relaxado, um estado de profundo relaxamento, onde você vai ouvir apenas a minha voz, nenhum outro, e irá responder apenas a minha voz, nenhum outro .... "
Quando ele havia transmitido Frank em um profundo transe e terminou dando-lhe instruções relacionadas com o interrogatório frente, Jackie disse-lhe para fechar os olhos. Frank obrigado.
Jackie colocou o cristal para baixo. Ele disse: "Qual é seu nome?"
"Frank Pollard."
"Onde você mora?"
"Eu não sei."
Tendo sido informados sobre o telefone por Julie no início do dia, ciente das informações que eles estavam procurando a partir de seu cliente, Jackie disse: "Alguma vez você já viveu em El Encanto?"
A hesitação. Então sim."
A voz de Frank era estranhamente plana. Seu rosto estava tão abatido e pálido que parecia quase como um cadáver exumado que tinha sido sorcerously revitalizada com a finalidade de servir como uma ponte entre os membros de uma sessão espírita e aqueles a quem desejava falar na terra dos mortos.
"Lembra-se de seu endereço em El Encanto?"
"Não."
"Foi o seu endereço de 1458 Pacific Hill Road?"
Uma carranca nickered no rosto de Frank e desapareceu quase tão rapidamente como veio. "Sim. Isso é o que ... Bobby encontrado ... com o computador. "
"Mas você realmente lembrar que lugar?"
"Não."
Jackie ajustou seu relógio Rolex, em seguida, usou as duas mãos para alisar o cabelo para trás espessa e negra. "Quando você vive em El Encanto, Frank?"
"Eu não sei."
"Você deve me dizer a verdade."
"Sim."
"Você não pode mentir para mim, Frank, ou esconder nada de mim. Isso é impossível em seu estado atual. Quando é que você mora lá? "
"Eu não sei."
"Será que você mora lá sozinho?"
"Eu não sei."
"Você se lembra de estar no hospital na noite passada, Frank?"
"Sim."
"E você ... desapareceu?"
"Eles dizem que eu fiz."
"Onde foi que você desapareceu, Frank?"
Silêncio.
"Frank, onde você desapareceu?"
"Eu ... eu estou com medo."
"Por quê?"
"Eu não sei. I jcan't pensar. "
"Frank, você se lembra de acordar no seu carro última quinta-feira de manhã, estacionado ao longo de uma rua em Laguna Beach?"
"Sim."
"Suas mãos estavam cheios de areia preta."
"Sim." Frank limpou as mãos nas coxas, como se ele pudesse sentir os grãos pretos que aderem-se as palmas das mãos suadas.
"De onde você tirou essa areia, Frank?"
"Eu não sei."
"Não tenha pressa. Pense nisso."
"Eu não sei."
"Você se lembra de verificação em um motel depois ... dormindo ... então acordar com sangue por todo a si mesmo?"
"Eu me lembro", disse Frank, e ele estremeceu.
"Onde foi que o sangue vem, Frank?"
"Eu não sei", disse ele miseravelmente.
"Era sangue de gato, Frank. Você sabia que era sangue gato? "
"Não." Suas pálpebras, mas ele não abriu os olhos. "Sangue do gato apenas? Sério?"
"Você se lembra de encontrar um gato que dia?"
"Não."
Claramente, uma técnica mais agressiva seria necessário para obter as respostas que precisavam. Jackie começou a falar Frank para trás no tempo, regredindo aos poucos ele para o seu ingresso no ontem à noite hospital, em seguida, mais para trás em direção ao momento em que ele tinha acordado naquela viela Anaheim nas primeiras horas de quinta-feira, sabendo nada além de seu nome. Além desse ponto pode mentir sua memória, se ele poderia ser induzido para a etapa através do véu da amnésia e recuperar o seu passado.
Julie inclinou-se ligeiramente para a frente em sua cadeira e olhou por Jackie Jaxx, imaginando como Bobby estava curtindo o show. Ela imaginou o cristal girando e outros abracadabra iria recorrer ao seu espírito juvenil de aventura, e que ele estaria sorrindo e com os olhos brilhantes.
Ao contrário, ele era sombria. Seus dentes devem ter sido apertados, para os seus músculos da mandíbula abaulado. Ele tinha dito a ela o que aprenderam na casa de Dyson Manfred, e ela tinha sido tão surpreso e abalado quando ele e Clint. Mas isso não parece explicar seu estado de espírito atual. Talvez ele ainda estava nervoso com a memória dos erros no estudo do entomologista. Ou talvez ele continuou a ser incomodado por esse sonho que ele teve na semana passada: a única coisa ruim está chegando, a coisa ruim ....
Ela tinha indeferido o seu sonho como sem importância. Agora ela se perguntou se tinha sido verdadeiramente profético. Depois de toda a estranheza que Frank tinha trazido em suas vidas, ela estava mais disposto a dar crédito a tais coisas como presságios, visões e sonhos premonitórios.
A única coisa ruim está chegando, a coisa má. . .
Talvez a única coisa ruim foi Mr. Blue.
Jackie regrediu Frank para o beco, até o momento em que ele tinha despertado pela primeira vez em um lugar estranho, desorientado e confuso. "Agora volte mais, mais Frank, apenas um pouco mais, de volta apenas alguns segundos, e um pouco mais, para trás, para trás, para além da total escuridão em sua mente, para além dessa parede preta em sua mente ...."
Desde o questionamento tinha começado, Frank tinha aparecido a diminuir em cadeira de Julie, como se fosse feito de cera e submetido a uma chama. Ele tinha crescido mais pálida, também, se isso era possível, branca como a parafina vela. Mas agora, como ele foi forçado para trás através da escuridão em sua mente, em direção à luz da memória do outro lado, ele endireitou-se, colocou as mãos sobre os braços da cadeira e agarrou o vinil quase com força suficiente para causar o estofamento dividir. Ele parecia estar crescendo, retornando ao seu tamanho anterior, como se tivesse bebido um dos elixires mágicos que Alice tinham consumido em suas aventuras na extremidade do buraco do coelho.
"Onde está você agora?", Perguntou Jackie.
Os olhos de Frank contraiu sob suas pálpebras fechadas. Um, inarticulado som estrangulado emitido a partir dele. "Uh ... uh ..."
"Onde está você agora?" Jackie insistiu suavemente, mas com firmeza.
"Fireflies", Frank disse com voz trêmula. "Fireflies em uma tempestade!" Ele começou a respirar rapidamente, irregularmente, como se ele estivesse tendo problemas para aspirar o ar em seus pulmões.
"O que você quer dizer com isso, Frank?"
"Vagalumes ..."
"Onde está você, Frank?"
"Em toda parte. Lugar algum."
"Não temos vaga-lumes no sul da Califórnia, Frank, por isso você deve estar em outro lugar. Pense, Frank. Olhe em torno de si mesmo agora e me diga onde você está ".
"Lugar algum."
Jackie fez mais algumas tentativas para obter Frank para descrever o seu entorno e ser mais específico quanto à natureza dos vaga-lumes, todos sem sucesso.
"Mover-lo a partir daí", disse Bobby. "Back mais longe."
Julie olhou para o gravador na mão de Clint e viu os carretéis que giram por trás da janela de plástico no tapedeck.
Com sua voz melódica e vibrante, em cadências rítmicas sedutoramente, Jackie ordenou Frank a regredir após a escuridão pirilampo manchada.
De repente, Frank disse: "O que estou fazendo aqui?" Ele não estava se referindo aos escritórios da Dakota & Dakota, mas para o lugar que Jackie Jaxx o atraíra para em sua memória. "Porque aqui?"
"Onde está você, Frank?"
"A casa. Que diabos estou fazendo aqui, por que eu vim aqui? Isso é loucura, eu não deveria estar aqui. "
"Quem é a casa, Frank?", Perguntou Bobby.
Porque ele tinha sido instruído para ouvir apenas a voz do hipnotizador, Frank não respondeu até Jackie repetiu a pergunta. Então: "Sua casa. É sua casa. Ela está morta, é claro, foram mortos sete anos, mas ainda é sua casa, e sempre será, a cadela vai assombrar o lugar, você não pode destruir esse tipo de mal, não inteiramente, parte dela permanece nos quartos onde ela viveu, em tudo o que tocou. "
"Quem era ela, Frank?"
"Mãe."
"Sua mãe? Qual era o nome dela? "
"Roselle. Roselle Pollard. "
"Esta é a casa em Pacific Hill Road?"
"Sim. Olhe para ele, meu Deus, o que um lugar, o que é um lugar escuro, o que é um mau lugar. as pessoas não podem ver o que um mau lugar que é? eles não podem ver que algo vidas terríveis lá? "Ele estava chorando. As lágrimas brilhavam em seus olhos, em seguida, escorriam pelo seu rosto. Angústia torceu sua voz. "Eles não podem ver o que está lá, o que vive lá, o que se esconde lá e raças em que lugar ruim? As pessoas estão cegos? Ou será que eles simplesmente não quer ver? "
Julie foi fascinado pela voz torturada de Frank e pela agonia que tinha arrancado seu rosto em uma aproximação do semblante de dor de uma criança perdida e assustada. Mas ela se afastou dele e olhou passado o hipnotizador para ver se Bobby tinha reagido às palavras "mau lugar."
Ele estava olhando para ela. A expressão de sofrimento que escureceu seus olhos azuis era prova suficiente de que a referência não tinha escapado dele.
No outro extremo da sala, carregando um maço de folhas impressas, Lee Chen entrou no salão de recepção. Ele fechou a porta silenciosamente. Julie colocou um dedo sobre os lábios, em seguida, fez-lhe sinal para o sofá.
Jackie falou suavemente para Frank, tentando dissipar o receio de que lhe tinha eletrificada.
De repente, Frank soltou um grito agudo de medo. Ele soou mais como um animal assustado do que como um homem. Sentou-se ainda mais reto. Ele estava tremendo. Ele abriu os olhos, mas, obviamente, não vi nada no quarto; ele ainda estava em transe. "Oh, meu Deus, ele está vindo, ele está vindo agora, os gêmeos deve ter dito a ele que eu estou aqui, ele está vindo!"
terror puro de Frank era tão puro e intenso que alguns dos que foi comunicada a Julie. Seus batimentos cardíacos acelerados, e ela começou a respirar mais rapidamente, superficialmente.
Tentando manter seu tema relaxado o suficiente para ser cooperativo, Jackie disse: "Calma, Frank. Relaxar e ter calma. Ninguém pode te machucar. Nada desagradável vai acontecer. Seja calmo, relaxado, calma .... "
Frank balançou a cabeça. "Não. Não, ele está vindo, ele está vindo, ele vai me dar esse tempo. Droga, por que eu voltar aqui? Por que eu voltar e lhe dar uma chance para mim? "
"Relaxe agora-"
"Ele está lá!" Frank tentou levantar-se a seus pés, parecia incapaz de encontrar a força, e cavou seus dedos ainda mais fundo no estofamento de vinil sobre os braços da cadeira. "Ele está bem ali, e ele me vê, ele me vê."
Bobby disse: "Quem é ele, Frank?", E Jackie repetiu a pergunta.
"Candy. É doces "Quando lhe foi perguntado novamente para o nome dessa pessoa que ele temia, ele repetiu:"!. Doces "
"Seu nome é Candy?"
"Ele me vê!"
Em uma voz mais forte e autoritária do que antes, Jackie disse: "Você vai relaxar, Frank. Você será calmo e relaxado. "
Mas Frank só cresceu mais agitado. Ele tinha quebrado em um suor. Fixa em algo em um lugar distante e tempo, seus olhos eram selvagens. Seu terror parecia estar varrendo-o em pânico estourando coração.
"Eu não tenho muito controle dele", Jackie disse preocupada. "Eu vou ter que trazê-lo de fora."
Bobby deslizou para a frente para a borda da sua cadeira. "Não, ainda não. Em um minuto, mas ainda não. Pergunte a ele sobre isso Candy. Quem é o cara? "
Jackie repetiu a pergunta.
Frank disse: "Ele é a morte."
Franzindo a testa, Jackie disse: "Isso não é uma resposta clara, Frank."
"Ele é curta morte, ele é morte em vida, ele é meu irmão, seu filho, seu filho favorito, sua cria, e eu o odeio, ele quer me matar, aí vem ele!"
Com um berro miserável de terror, Frank começou a empurrar-se da cadeira.
Jackie ordenou-lhe para ficar onde estava.
Frank sentou-se relutantemente, mas seu terror só cresceu, porque ele ainda podia ver doces que vinha para ele.
Jackie tentou trazê-lo de sair daquele lugar, no passado, para o presente, e fora de seu transe, mas sem sucesso.
"Tem que se afastar agora, agora, agora," Frank disse desesperadamente.
Julie estava com medo por ele. Ela nunca tinha visto alguém mais patético ou vulneráveis. Ele estava encharcado de suor, tremendo violentamente. Seu cabelo tinha caído sobre a testa, nos olhos dele, mas não interferir com a visão do terror que ele tinha chamado de seu passado. Ele agarrou os braços da cadeira com tanta força que uma unha da mão direita, finalmente perfurou a estofados de vinil.
"Eu tenho que sair daqui," Frank repetido com urgência.
Jackie disse-lhe para ficar parado.
"Não, eu tenho que ficar longe dele!"
Para Bobby, Jackie Jaxx disse: "Isso nunca me aconteceu, eu perdi o controle dele. Jesus, olhe para ele, estou com medo do cara vai ter um ataque cardíaco ".
"Vamos, Jackie, você tem que ajudá-lo," Bobby disse bruscamente. Ele desceu da cadeira, agachou ao lado de Frank, colocando a mão sobre Frank em um gesto de conforto e segurança.
"Bobby, não", disse Clint, levantando-se tão rápido que ele deixou cair o gravador que tinha estado de equilíbrio em sua coxa.
Bobby não respondeu a Clint, pois ele estava muito focada em Frank, que parecia estar sacudindo-se em pedaços na frente deles. O cara era como uma caldeira com uma válvula de escape encravado, cheio até o ponto de explosão não com a pressão de vapor, mas com terror maníaco. Bobby estava tentando acalmá-lo, onde Jackie tinha falhado.
Por um instante Julie não entendia o que tinha feito Clint tiro a seus pés. Mas ela percebeu que Bobby tinha visto algo que o resto deles tinha perdido: sangue fresco na mão direita de Frank. Bobby não tinha colocado a mão sobre Frank é apenas para oferecer conforto; ele estava tentando, o mais suavemente possível, para afrouxar o aperto de Frank no braço da cadeira, porque Frank tinha rasgado o vinil e cortou-se, talvez repetidamente, em um grampo ou estofos aderência expostas.
"Ele está vindo, tem que fugir!" Frank soltou da cadeira, agarrou a mão de Bobby, e ficou de pé, puxando Bobby-se com ele.
De repente, Julie compreendeu o que Clint temido, e ela se levantou tão rápido que ela bateu sua cadeira. "Bobby, não!"
Em pânico pela visão de seu irmão assassino, Frank gritou. Com um silvo, como o vapor escapando de um motor de locomotiva, ele desapareceu. E tomou Bobby com ele.


46
FIREFLIES num vendaval.
Bobby parecia estar flutuando no espaço, pois ele não tinha senso de posição do seu corpo, não poderia dizer se ele estava deitado ou sentado ou em pé, lado direito para cima ou de cabeça para baixo, como se sem peso em um imenso vazio. Ele não tinha nenhum sentido de cheiro ou gosto. Ele podia ouvir nada. Ele podia sentir nem o calor, nem frio nem a textura nem peso. A única coisa que ele podia ver era escuridão ilimitado que parecia estender-se até aos confins do universo-e milhões e milhões de vaga-lume minúsculos, efémero como faíscas, que se juntaram ao redor dele. Na verdade, ele não tinha certeza de que ele viu-los em tudo, porque ele não estava ciente de ter olhos para olhar para eles; era mais como se ele fosse ... ciente deles, não através de qualquer dos sentidos habituais, mas através de alguma visão interior, o olho da mente.
No começo, ele entrou em pânico. A privação sensorial extrema convenceu de que ele estava paralisado, sem se sentir em qualquer membro ou polegada de pele, derrubado por uma hemorragia cerebral maciça, surdo e cego e preso para sempre em um cérebro danificado que tinha cortado todas as suas conexões com o mundo exterior.
Em seguida, ele se tornou ciente de que ele estava em movimento, não à deriva na escuridão como ele teve o primeiro pensamento, mas apressa-se através dele, subindo a uma velocidade tremenda, assustador. Ele tornou-se consciente de ser puxada para a frente como se ele fosse um pouco de fiapos voando em direção a algum aspirador de poder cósmico, e todos ao seu redor os vaga-lumes rodou e caiu. Era como estar em um parque de diversões tão grande e rápido que só Deus poderia ter desenhado para seu próprio prazer, embora não houvesse nenhum prazer algum em-lo para Bobby enquanto ele roller-coastered através escuridão de breu, tentando gritar.
Ele bateu no chão da floresta em pé, balançavam, e quase caiu contra Frank, na frente de quem ele estava de pé. Frank ainda tinha um aperto dolorosamente apertada em sua mão.
Bobby estava desesperado por ar. Seu peito doía; seus pulmões parecia ter encolhido. Ele respirou fundo, outro, exalando explosivamente.
Ele viu o sangue, que estava em ambas as suas mãos agora. Uma imagem de estofos rasgado passou pela sua mente. Jackie Jaxx. Bobby lembrado.
Quando Bobby tentou puxar solta de seu cliente, Frank segurou-o rápido e disse: "Não aqui. Não, eu não posso arriscar isso. Perigoso demais. Por que estou aqui?"
Mergulhada no perfume dos pinheiros, Bobby examinou a floresta primitiva circundante, que estava cheio de sombras como o crepúsculo introduzido noite para o mundo. O ar estava gelado, e os ramos eriçadas das sempre-vivas gigantes caídos sob um peso de neve, mas não viu nada assustador naquela cena.
Então ele percebeu que Frank estava olhando por ele. Ele virou-se para descobrir que eles estavam na borda da floresta. Um prado coberto de neve inclinado-se suavemente atrás deles. No topo foi uma cabana de madeira, e não um barracão rústico, mas uma estrutura elaborada, que mostrou claramente a entrada de um arquiteto, um retiro de férias para alguém com muita renda disponível. Um manto de neve estava caída sobre o telhado principal, uma outra sobre o telhado da varanda, cada um decorado com uma franja de pingentes de gelo que brilhava nos últimos raios de luz do sol frio. Nenhuma luz brilhava nas janelas. Nenhum fumo enrolado a partir de qualquer uma das três chaminés. O lugar parecia estar deserta.
"Ele sabe sobre isso", Frank disse, ainda em pânico. "Comprei-o com outro nome, mas ele descobriu sobre ele, e ele veio aqui, quase me matou aqui, e ele provavelmente está mantendo o controle sobre ele, o check-in regularmente, esperando para me pegar de novo."
Bobby foi anestesiada menos pelos subzero frias do que pela percepção de que ele havia teletransportado para fora do seu escritório e para esta inclinação nas serras ou algumas outras montanhas. Ele finalmente encontrou sua voz e disse: "Frank, o que-"
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Ele bateu o rolamento chão, bateu em uma mesa de café, e sentiu Frank soltou sua mão. A tabela caiu sobre, derramando um vaso e outros de itens quebráveis decorativos e em um piso de madeira.
Ele tinha sofrido uma batida sólida para a cabeça. Quando ele empurrou de joelhos e tentou se levantar, ele estava tonto demais para se levantar.
Frank já estava de pé, olhando em volta, respirando com dificuldade. "San Diego. Este foi o meu apartamento uma vez. Ele descobriu sobre ele. Tinha que sair rápido. "
Quando Frank estendeu a mão para ajudar Bobby levantar-se, Bobby irrefletidamente aceitou sua mão, a que não lesionado.
"Alguém mora aqui agora", disse Frank. "Deve ser fora no trabalho, temos sorte."
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Bobby encontrou-se de pé em um portão de ferro enferrujado entre duas pilastras de pedra, olhando para uma casa de estilo vitoriano com um telhado da varanda flacidez, balaústres quebrados, e swaybacked etapas. A calçada estava rachado e inclinada, e as ervas daninhas floresceu em um gramado unmown. No crepúsculo parecia que a concepção de cada criança de uma casa a sério assombrado, e ele suspeitava que ficaria ainda pior em plena luz do dia.
Frank engasgou. "Jesus, não, não aqui!"
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Papers escorregou para o chão de uma mesa de mogno maciço, como se um vento tinha varrido através da sala, embora o ar ainda estava agora. Eles estavam em um estudo de livro-alinhado com janelas francesas. Um velho homem havia subido de uma cadeira de couro lastreados em asa. Ele estava usando calças de flanela cinza, camisa branca, um casaco de lã azul, e um olhar de surpresa.
Frank disse, "Doc", e com a mão livre estendeu a mão para o ancião assustado.
Escuridão.
Bobby tinha descoberto que tudo estava sem luz e sem traços característicos, porque, no momento, ele não existe como uma entidade física coerente; ele não tinha olhos, sem orelhas, sem terminações nervosas com as quais se sente. Mas compreensão não trouxe nenhuma diminuição do seu medo.
Vagalumes.
Os milhões de pequenos pontos, girando de luz eram, provavelmente, as partículas atômicas de que sua carne foi construído, sendo guiou ao longo sheerly pelo poder da mente de Frank.
Velocidade.
Eles foram teletransporte, eo processo foi provavelmente apenas sobre instantânea, exigindo apenas microssegundos de dissolução física da reconstituição, embora subjetivamente parecia mais tempo.
A casa decrépita novamente. Ele deve ser o lugar nas colinas ao norte de Santa Barbara. Eles foram upslope a partir do portão, ao longo da cobertura Eugenia que rodeava a propriedade.
Frank soltou um grito baixo de terror no instante em que viu onde ele estava.
Bobby estava com medo de correr em doces tanto quanto Frank era, mas também com medo de Frank e de teleporting-
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Desta vez, eles não se concretizou com o equilíbrio e estabilidade da sua chegada estudo do velho ou na casa peeling com o portão enferrujado, mas com a falta de jeito de sua intrusão em que apartamento em San Diego. Bobby tropeçou alguns passos até uma ladeira, ainda nos braços de Frank tão firmemente como se tivessem sido algemado, e ambos caíram de joelhos sobre o plush, grama bem cortada.
Freneticamente Bobby tentou arrancá solta de Frank. Mas Frank realizada rapidamente com força sobre-humana e apontou para um túmulo em pedra apenas alguns pés na frente deles. Bobby olhou em volta e viu que eles estavam sozinhos em um cemitério, onde as árvores corais maciças e palmas apareceu misteriosamente no crepúsculo roxo-cinza.
"Ele era o nosso vizinho", disse Frank.
Ofegante, incapaz de falar, ainda torcendo sua mão em uma tentativa de escapar punho de ferro de Frank, Bobby viu o nome NORBERT JAMES KOLREEN na lápide de granito.
"Ela mandou matá-lo", disse Frank ", teve seu doce precioso matá-lo só porque ela sentiu que tinha sido rude com ela. Rude com ela! A cadela louca ".
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
O estudo forrado de livros. O velho homem na porta agora, olhando para o quarto para eles.
Bobby sentiu como se tivesse sido em uma montanha russa saca-rolhas por horas, virando de cabeça para baixo em alta velocidade, uma e outra vez, até que ele não podia ter certeza mais se ele estava realmente se movendo ... ou ficar parado enquanto o resto o mundo girou e enrolado em torno dele.
"Eu não devia ter vindo aqui, Dr. Fogarty," Frank disse preocupada. O sangue escorria-lhe a mão ferida, manchando uma seção verde-claro do tapete chinês. "Doces poderia ter me visto na casa, pode estar tentando seguir. Não quero levá-lo com você. "
Fogarty disse, "Frank, espere"
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Eles estavam no quintal da casa decadente, trinta ou quarenta pés de passos e uma varanda que eram tão spavined e dilapidado como aqueles na frente do lugar. Luzes brilhavam nas janelas do primeiro andar.
"Eu quero ir, eu quero sair daqui", disse Frank.
Bobby espera-se teletransportar de uma vez, e preparou-se para ele, mas nada aconteceu.
"Eu quero sair daqui," Frank disse novamente. Quando eles não pop daquele lugar para outro, Frank amaldiçoou de frustração.
De repente, a porta da cozinha se abriu e uma mulher entrou na vista. Ela parou no limiar e olhou para eles. O desbotamento, crepúsculo roxo barrenta mal expostos a ela, e a luz da cozinha em silhueta dela, mas não revelou quaisquer detalhes de seu rosto. Se era um truque da iluminação estranha ou uma revelação precisa da sua forma, Bobby não podia saber, mas quando nitidamente delineado, ela apresentou um quadro poderosamente erótica: sylphlike, graciosamente fino ainda de forma clara e luxuriante feminino, um fantasma smoky que parecia ou escassamente vestida ou nua, e que emitiu uma chamada de desejo, sem fazer um som. Houve uma lubrificação poderosa nesta mulher misteriosa que a fez igual a qualquer sirene que já tinha induzidas marinheiros para executar seus navios em casco-cortante rochas.
"Minha irmã Violet", disse Frank com medo óbvio e desgosto.
Bobby percebeu movimento em torno de seus pés, um enxame de sombras. Eles derramou a descer os degraus, para o gramado, e ele viu que eram gatos. Seus olhos estavam iridescente na penumbra.
Ele estava segurando Frank tão duro como Frank estava segurando ele, por agora ele temia liberação tanto quanto ele tinha anteriormente temido cativeiro contínuo. "Frank, tire-nos daqui."
"Eu não posso. Eu não tenho o controle deste, de mim mesmo. "
Havia uma dúzia de gatos, duas dúzias, ainda mais. Como eles correram para fora da varanda e do outro lado as primeiras jardas de grama unmown, eles ficaram em silêncio. Então, ao mesmo tempo, eles gritaram, como se fossem uma única criatura. Seu gemido de raiva e fome instantaneamente curado Bobby de seu náuseas e fez sua aljava estômago, em vez disso, com o terror.
"Frank!"
Ele desejava que ele não tivesse tirado o coldre de ombro para trás no escritório. Sua arma estava lá na mesa de Julie, de nenhuma utilidade para ele, mas como ele vislumbrou os dentes à mostra da horda que se aproxima, ele descobriu o revólver não iria impedi-los de qualquer maneira, pelo menos não o suficiente deles.
O mais próximo dos gatos leaped-
021
Julie estava em pé ao lado da cadeira do escritório, onde ele havia sido transferido para o centro da sala para a sessão de terapia hipnótica. Ela foi incapaz de afastar-se porque ela tinha visto pela última vez Bobby quando ele tinha sido ao lado dessa cadeira, e era onde se sentia mais próximo a ele. "Há quanto tempo agora?"
Clint estava de pé ao seu lado. Ele olhou para o relógio. "Menos de seis minutos."
Jackie Jaxx estava no banheiro, espirrar seu rosto com água fria. Ainda no sofá com um maço de folhas impressas, Lee Chen não era tão relaxado como ele tinha sido seis minutos e meio atrás. Sua calma Zen tinha sido quebrado. Ele estava segurando os papéis em ambas as mãos, como se tivesse medo que iria desaparecer de suas mãos, e seus olhos eram tão largo agora como tinha sido o momento em que Bobby e Frank desapareceu.
Julie estava tonto com medo, mas ela estava determinada a não perder o controle de si mesma. Embora parecia haver nada que pudesse fazer para ajudar Bobby, uma oportunidade para a ação pode surgir quando ela menos esperava, e ela queria ser calmo e pronto. "Na noite passada, Hal disse que Frank retornou pela primeira vez sobre dezoito minutos depois que ele deixou."
Clint assentiu. "Então nós temos doze minutos para ir."
"Depois de sua segunda desaparecimento, ele não voltar para horas."
"Ouça", Clint disse, "se eles não aparecem aqui novamente em doze minutos ou uma hora ou três horas, isso não significa que qualquer coisa terrível que aconteceu com Bobby. Não vai ser o mesmo o tempo todo. "
"Eu sei. O que eu estou mais preocupado é ... a grade da cama de maldição. "
Clint não disse nada.
Incapaz de manter a voz firme, ela disse, "Frank nunca fez trazê-lo de volta. O que aconteceu com isso?"
"Ele vai trazer Bobby volta", disse Clint. "Ele não vai deixar Bobby lá fora ... onde quer que vá."
Ela desejava que ela se sentiu confiante sobre isso.
022
ESCURIDÃO.
Vagalumes.
Velocidade.
Chuva caía diretamente para baixo em torrentes quentes, como se Bobby e Frank tinha materializado sob uma cachoeira. Ele colou suas roupas a eles em um instante. Não havia vento algum, como se o peso tremendo e ferocidade das chuvas havia se afogado o vento como seria um fogo; o ar estava cheio de vapor-úmido. Eles tinham viajado longe o suficiente ao redor do globo para ter crepúsculo deixado para trás; o sol estava lá em cima em algum lugar atrás do chapeamento de aço de nuvens cinzentas.
Eles estavam em seus lados desta vez, de frente para o outro, como dois bêbados que tinham sido arm wrestling e tinham caído bêbado fora de suas fezes no chão do bar, onde eles ainda estavam com as mãos fechadas na competição. Eles não estavam em um bar, no entanto, mas na exuberante vegetação tropical: samambaias; plantas verdes escuras com elástico, folhagem profundamente crenulada; rés-do-abraçando videiras suculentas com folhas como gordas como balas de goma e bagas da mesma tonalidade que a carne de uma laranja mandarim.
Bobby se afastou de Frank, e desta vez seu cliente deixá-lo ir sem uma luta. Ele se levantou e empurrou através dos lisos, esponjosos, flora agarrados.
Ele não sabia para onde estava indo e não se importou. Ele só tinha que colocar um pouco de espaço entre ele e Frank, distanciar-se do perigo de que Frank agora representava para ele. Ele foi oprimido por o que tinha acontecido, sobrecarregado com novas experiências que ele precisava para considerar e para a qual ele teve que se adaptar antes que ele pudesse continuar.
Dentro de meia dúzia de passos, ele quebrou fora do pincel tropical e em uma extensão escura de terra, a natureza do que à primeira lhe escapava. Caiu a chuva não em gotas e não em folhas, mas em que ruge, cascatas cinza-prata, que reduziu drasticamente a visibilidade; que varreu o cabelo sobre os olhos, também, o que não ajuda. Ele supôs que algumas pessoas, sentando-se por janelas em locais secos, pode até ter visto a beleza em meio à tempestade, mas não era muito danado muita chuva, um dilúvio; reuniu-se a terra e a vegetação com um rugido cacofônico que ameaçava ensurdecer ele. A chuva não só esgotou-lo, mas o fez de modo selvagem e irracionalmente irritado, como se ele estivesse sendo não atiraram pela chuva, mas pela saliva, grandes gotas de saliva phlegmy e, como se o barulho era realmente as vozes combinadas de milhares de espectadores cobrindo-o de insultos e outros abusos. Ele tropeçou para a frente através do peculiarmente mushy solo-não barrenta, mas mushy-procurando alguém para culpar pela chuva, alguém para gritar e agitar e talvez até mesmo um soco. Em seis ou oito passos, no entanto, viu os disjuntores de rolamento em terra em um tumulto de espuma branca, e ele sabia que estava em pé em uma praia de areia preta. Essa percepção deteve frio.
"Frank!", Gritou ele, e quando ele se virou para olhar para trás a maneira como ele tinha vindo, ele viu que Frank o estava seguindo, alguns passos atrás e, como se ele fosse um velho incapaz de enfrentar o apoiou durante todo o força da chuva, ou como se sua espinha tinha sido deformado por toda a umidade. "Frank, caramba, onde estamos?"
Frank parou, unbent costas ligeiramente, levantou a cabeça, e piscou estupidamente. "O que?"
Erguendo a voz ainda mais, Bobby gritou acima do tumulto: "Onde nós estamos!"
Apontando para a esquerda de Bobby, Frank indicou uma estrutura enigmática, envolta em chuva que ficou como o antigo santuário de uma religião morta há muito tempo, talvez uma centena de pés mais longe da praia preta. "Estação do Lifeguard!" Ele apontou outra direção, até a praia, indicando consideravelmente mais longe deles, mas menos misteriosa, porque seu tamanho tornou mais fácil ver um grande edifício de madeira. "Restaurante. Um dos mais populares na ilha ".
"O que ilha?"
"A grande ilha."
"O grande ilha?"
"Havaí. Nós estamos na Punaluu Beach. "
"Este era o lugar onde Clint deveria me levar", disse Bobby. Ele riu, mas foi um riso estranho, selvagem, que o assustou, então ele parou.
Frank disse: "A casa que eu comprei e abandonado está de volta lá." Ele indicou a direção de onde tinham vindo. "Com vista para um campo de golfe. Eu amei o lugar. Eu estava feliz lá por oito meses. Então, ele me encontrou. Bobby, temos que sair daqui. "
Frank deu alguns passos em direção Bobby, fora da área mole e em que parte da praia onde a areia era melhor compactada.
"Isso é o suficiente," Bobby ordenou quando Frank tinha seis ou oito pés dele. "Não chegue mais perto."
"Bobby, temos que ir agora, de imediato. Eu não pode se teletransportar exatamente quando eu quero. Isso vai acontecer quando isso acontece, mas pelo menos temos que sair desta parte da ilha. Ele sabe que eu vivi aqui. Ele está familiarizado com esta área. E ele pode estar seguindo a gente. "
A raiva de fogo em Bobby não foi extinta pela chuva; cresceu mais quente do que nunca. "Você encontra-se bastardo."
"É verdade, realmente", disse Frank, obviamente surpreendeu pela veemência de Bobby. Eles estavam perto o suficiente para conversar sem gritar agora, mas Frank ainda falou mais alto do que o habitual para ser ouvido sobre o crepitar-silvo-patter-estrondo do dilúvio. "Doces veio aqui atrás de mim, e ele era pior que eu já tinha visto ele, mais horrível, mais mal. Ele entrou na minha casa com um bebê, uma criança que tinha pego em algum lugar, apenas alguns meses de idade, ele provavelmente matou seus pais. Ele mordeu na garganta que o pobre do bebê, Bobby, depois riu e me ofereceu seu sangue, me insultado com ele. Ele bebe sangue, você sabe, ela o ensinou a beber sangue, e ele aprecia-lo agora, prospera nele. E quando eu não iria se juntar a ele na garganta do bebê, ele jogou de lado a maneira que você descartar um lata de cerveja vazia, e ele veio para mim, mas eu ... viajou. "
"Eu não quis dizer que estava mentindo sobre ele." Uma onda quebrou mais perto da costa do que os outros, lavagem ao redor dos pés de Bobby e deixando, arabescos lacelike de vida curta de espuma sobre a areia preta. "Quer dizer que você mentiu para nós sobre sua amnésia. Você se lembra de tudo. Você sabe exatamente quem você é. "
"Não, não." Frank balançou a cabeça e fez negando gestos com as mãos. "Eu não sabia. Era um espaço em branco. E talvez ele vai ser um espaço em branco novamente quando eu parar de viajar e ficar parado em algum lugar ".
"Mentir merda!", Disse Bobby.
Ele abaixou-se, pegou handsful de areia preta molhada e jogou em Frank em uma fúria cega, mais dois handsful sopping, em seguida, mais dois. Ele começou a perceber que ele estava se comportando como uma criança tendo um chilique.
Frank encolheu de areia molhada, mas esperou pacientemente por Bobby parar. "Isto não é como você", ele disse, quando pelo Bobby última cedeu.
"Para o inferno com você."
"Sua raiva é tudo fora de proporção com qualquer coisa que você imaginar que eu fiz para você."
Bobby sabia que era verdade. Como ele limpou as molhadas mãos cobertas de areia em sua camisa e tentou recuperar o fôlego, ele começou a entender que ele não estava zangado com Frank, mas a que Frank representava para ele. Caos. Teletransporte foi um passeio de parque de diversões em que os monstros e perigos não eram ilusórios, em que a constante ameaça de morte era para ser levada a sério, em que não havia regras, não há verdades que poderiam ser invocados, onde até foi para baixo e na era Fora. Caos. Eles tinham montado na traseira de um touro chamado Chaos, e Bobby tinha sido flat-out apavorada.
"Você está bem?", Perguntou Frank.
Bobby assentiu.
Mais do que o medo estava envolvido. Em um nível mais profundo do que o intelecto ou mesmo instinto, talvez tão profunda como a própria alma, Bobby tinha sido ofendido por isso caos. Até agora ele não tinha percebido que uma poderosa necessidade que ele tinha de estabilidade e ordem. Ele sempre pensou em si mesmo como um espírito livre que prosperou na mudança e o inesperado. Mas agora ele viu que ele tinha limites e que, de fato, sob a atitude-may-care diabo às vezes ele bateu, bateu o coração constante de um tradicionalista para a estabilidade amorosa. De repente, ele compreendeu que a sua paixão pela música swing tinha raízes das quais ele nunca tinha tido conhecimento: os ritmos elegantes e complexas e melodias de jazz big-band apelou para a sua superfície bebop e ao candidato a segredo de ordem que habitava em seu coração. Não admira que ele gostava de desenhos animados da Disney, em que o Pato Donald pode correr solta e Mickey pode entrar em um emaranhado com Plutão, mas em que ordem triunfou no final. Não para ele o universo caótico da Warner Brothers Looney Tunes, em que a razão ea lógica raramente ganhou mais do que uma vitória temporária.
"Desculpe, Frank", disse ele, por fim. "Me dê um segundo. Isso com certeza não é o lugar para isso, mas eu estou tendo uma epifania. "
"Ouça, Bobby, por favor, eu estou dizendo a verdade. Evidentemente eu posso lembrar de tudo quando viajo. O próprio fato de viajar lágrimas para baixo a parede bloqueando a minha memória, mas assim que eu parar de viajar, a parede sobe novamente. É parte da degeneração estou passando, eu acho. Ou talvez seja apenas uma necessidade desesperada para esquecer o que aconteceu comigo no passado, o que está acontecendo agora, e que vai com certeza me acontecer nos dias vindouros. "
Embora nenhum vento tinha aumentado, alguns dos disjuntores eram maiores agora, lavando profunda para a praia. Eles golpeado nas costas das pernas de Bobby e, por recuar, enterrou seus pés na areia coaly.
Lutando para se explicar, Frank disse: "Veja, viajar não é fácil para mim, como é para Candy. Ele pode controlar onde ele quer ir, e quando. Ele pode viajar apenas por tomar a decisão de fazê-lo, praticamente desejando-se em algum lugar, como você sugeriu que eu poderia ser capaz de fazer. Mas eu não posso. Meu talento para teletransporte não é realmente um talento, é uma maldição. "Sua voz tornou-se instável. "Eu nem sabia que eu poderia fazê-lo até sete anos atrás, o dia que a cadela morreu. Todos nós, que veio de seu ventre são amaldiçoados, não podemos fugir dela. Eu pensei que eu poderia escapar de alguma forma por matá-la, mas isso não me soltar. "
Após os acontecimentos de última hora, Bobby pensou nada poderia surpreendê-lo, mas ele se assustou com a confissão Frank tinha feito. Este homem patético, olhos tristes-, covinhas, comic-faced, gordinho parecia um criminoso improvável de matricídio. "Você matou sua própria mãe?"
"Não se preocupe com ela. Nós não temos tempo para ela. "Frank olhou para trás em direção a escova fora de onde tinham vindo, e em ambos os sentidos ao longo da praia, mas eles ainda estavam sozinhos no aguaceiro. "Se você soubesse que ela, se tivesse sofrido sob a mão dela", disse Frank, sua voz tremendo de raiva, "se você tivesse conhecido as atrocidades que ela é capaz de fazer, você teria pego um machado e cortou a ela também. "
"Você pegou um machado e deu seus mãe quarenta whacks?" Isso parece loucura explodir de Bobby novamente, uma risada tão molhado como a chuva, mas não tão quente, e novamente ele estava assustado por ele mesmo.
"Eu descobri que eu poderia teletransportar quando Candy tinha me apoiado em um canto, vai me matar por ter matado ela. E essa é a única vez que pode viajar-quando é uma questão de sobrevivência. "
"Ninguém estava ameaçando você na noite passada no hospital."
"Bem, veja, quando eu começar a viajar no meu sono, eu acho que talvez eu estou tentando escapar de Doces em um sonho, o que desencadeia o teletransporte. Viajar sempre me acorda, mas então eu não posso parar, continuam surgindo a partir de um lugar para outro, às vezes ficar alguns segundos, às vezes uma hora ou mais, e é além do meu controle, como eu estou sendo devolvida ao redor dentro de uma cósmica maldita máquina de pinball. Isso me esgota. Está me matando. Você pode ver como isso está me matando. "
persistência sério de Frank eo entorpecimento, rugido incessante da chuva tinha lavado a raiva de Bobby. Ele ainda estava um pouco com medo de Frank, do potencial de caos que Frank representada, mas ele já não estava com raiva.
"Anos atrás", disse Frank, "sonhos começaram a me viajar talvez uma noite por mês, mas gradualmente a frequência aumentada, até que as últimas semanas que acontece quase toda vez que eu ir dormir. E quando finalmente acabar em seu escritório ou onde quer que este episódio vai chegar a um fim, você vai se lembrar de tudo o que aconteceu para nós, mas eu não vou. E não só porque eu quero esquecer, mas porque o que você suspeita é verdade, não estou sempre me colocar de volta juntos, sem erros. "
"Sua confusão mental, perda de habilidades intelectuais, amnésia-eles são sintomas desses erros."
"Sim. Eu tenho certeza que há reconstrução superficial e danos celulares a cada vez que eu viajo, nada de dramático em qualquer uma viagem, mas o efeito é incremental ... e acelerando. Mais cedo ou mais tarde ele vai para ir crítico, e eu vou morrer ou experimentar algum colapso biológico estranho. Vindo para lhe pedir ajuda era inútil, não importa o quanto você é bom no que faz, porque ninguém pode me ajudar. Ninguém."
Bobby já tinha chegado a essa conclusão, mas ele ainda estava curioso. "O que é com sua família, Frank? Seu irmão tem o poder de fazer que o carro se desintegram ao seu redor, o poder de soprar esses postes, e ele pode se teletransportar. E o que foi que o negócio com os gatos? "
"As minhas irmãs, as gêmeas, eles têm essa coisa com os animais."
"Como é que todos vocês possuem essas habilidades ...? Quem era a sua mãe, o seu pai? "
"Não temos tempo para isso agora, Bobby. Mais tarde. Vou tentar explicar mais tarde. "Ele estendeu a mão corte, que tanto tinha parado de sangrar ou foi sluiced livre de sangue pela chuva. "Eu poderia sair de aqui a qualquer momento, e você iria ser preso." "Não, obrigado," Bobby disse, afastando a mão de seu cliente. "Chame-me um velho fuddy-duddy, mas eu preferiria um avião." Ele bateu no bolso do quadril. "Tenho minha carteira, cartões de crédito. Eu posso estar de volta em Orange County amanhã, e eu não tenho a dar uma chance que eu vou chegar lá com a minha orelha esquerda onde meu nariz deve ser. "
"Mas Candy, provavelmente, vai nos seguir, Bobby. Se você está aqui, quando ele aparece, ele vai matá-lo. "
Bobby virou para a direita e começou a caminhar em direção ao restaurante distante. "Eu não tenho medo de ninguém chamado Candy".
"É melhor ser", disse Frank, agarrando o braço dele e parando ele.
Empurrando para longe como se fazer contato com seu cliente era equivalente a contrair a peste bubônica, Bobby disse: "Como ele poderia nos seguir de qualquer maneira?"
Quando Frank preocupada pesquisou a praia novamente, Bobby percebeu que por causa da chuva batendo e o acidente subjacente das ondas, não pode ouvir a flauta conto dizer como sons que avisá-los da chegada iminente de Candy.
Frank disse: "Às vezes, quando ele toca algo que você recentemente tocou, ele vê uma imagem de você em sua mente, e às vezes ele pode ver onde você foi depois de colocar o objeto para baixo, e ele pode segui-lo."
"Mas eu não tocar em nada lá em casa."
"Você estava no gramado de volta."
"Assim?"
"Se ele pode encontrar o lugar onde a grama é pisada, descobrir onde estávamos, ele pode ser capaz de colocar os dedos para a grama e nos ver, ver este lugar, e virão depois de nós."
"Pelo amor de Deus, Frank, você faz esse cara parece sobrenatural."
"Ele é a próxima coisa a ele."
Bobby quase disse ele tomaria suas chances com o irmão Doce, independentemente de seus poderes divinos. Então ele se lembrou do que os Phans lhe tinha dito sobre os assassinatos selvagens da família Farris. Ele também se lembrou da família romana, seus corpos brutalizados incendiados para cobrir os cortes irregulares que os dentes de Candy tinha rasgado em suas gargantas. Ele lembrou que Frank tinha dito sobre doces oferecendo-lhe o sangue fresco de um bebê vivo, consignado no terror absoluto nos olhos de Frank naquele momento, e pensou no sonho profético inexplicável que ele teve sobre a "coisa ruim". No passado, disse: "Tudo bem, tudo bem, se ele aparecer, e se você é capaz de sair daqui antes que ele nos tanto mata, então eu estaria melhor com você. Eu vou pegar sua mão, mas só até nós caminhamos até aquele restaurante, chamar um táxi, e estão em nosso caminho para o aeroporto. "Ele agarrou a mão de Frank relutância. "Assim que estiver fora desta área, eu deixar de ir."
"Tudo certo. Bom o suficiente ", disse Frank.
Apertando os olhos como a chuva golpeado seus rostos, eles se dirigiram em direção ao restaurante. A estrutura, que se situou talvez cento e cinquenta jardas de distância, parecia ser feita de cinza, madeira resistida e muito vidro. Bobby pensou ter visto luzes difusas no local, mas ele não podia ter certeza; as grandes janelas foram, sem dúvida, matizado, que filtra o que fração do lampglow já não foi escondido pelos véus da chuva.
Cada terceira ou quarta onda de entrada era agora muito maior do que os outros, atingiram mais longe para a praia, e espirrou em torno de suas pernas com força suficiente para desequilibrar-los. Eles se mudaram para a extremidade superior da costa, longe dos disjuntores, mas a areia era muito mais suave lá; é sugado em seus sapatos e fez progressos mais trabalhoso.
Bobby pensou em Lisa, a recepcionista loura em Palomar Labs. Imaginou-vindo ao longo da praia, agora, dar um passeio louco-romântico na chuva quente com um cara que a trouxe para as ilhas, retratado o rosto quando o viu passear na praia de areia preta mão-na-mão com outro homem, traindo Clint.
Desta vez o riso não têm uma borda assustador.
Frank disse: "O quê?"
Antes de Bobby poderia até mesmo começar a explicar, viu que alguém realmente foi em sua direção geral, através da chuva obscurecendo. Era uma figura escura, não Lisa, um homem, e ele era apenas cerca de trinta jardas de distância.
Ele não tinha sido há um momento atrás.
"É ele", disse Frank.
Mesmo à distância o cara parecia grande. Ele viu-los e virou diretamente para eles.
Bobby disse: "Tire-nos aqui, Frank."
"Eu não posso fazê-lo sob demanda. Você sabe disso."
"Então, vamos correr", insistiu ele, e ele tentou puxar Frank ao longo da praia, em direção à torre de salva-vidas abandonado e tudo o que havia além.
Mas depois debatendo alguns passos pela areia, Frank parou e disse: "Não, eu não posso, eu estou desgastado. Vou ter que rezar para que eu sair daqui a tempo. "
Ele parecia pior do que gasta. Ele parecia meio morto.
Bobby virou-se para doces novamente, e viu o irmão escuro slogging através da areia macia, molhada muito mais rápido do que eles conseguiram, mas ainda com alguma dificuldade. "Por que ele não apenas se teletransportar de lá para cá em um flash, oprimir-nos?"
horror de Frank com a visão de seu inimigo que se aproximava era tão completa que ele não parecia capaz de falar. No entanto, as palavras vieram com as respirações superficiais que raspou fora dele: "saltos curtos, com menos de algumas centenas de pés, não são possíveis. Não sei por quê. "
Talvez se a viagem foi muito curto, a mente teve uma fração de segundo a menos do que o tempo mínimo necessário para desconstruir e reconstruir totalmente o corpo. Não importava qual foi a razão. Mesmo que ele não poderia se teletransportar em todo o trecho restante de areia, Candy estava indo para alcançá-los em poucos segundos.
Ele tinha apenas 30 pés de distância e de encerramento, um rolo compressor maciça de um homem, com um pescoço grossa o suficiente para suportar um carro equilibrado sobre a cabeça e os braços que lhe daria uma vantagem em uma luta com um robô industrial de quatro toneladas. Seu cabelo loiro era quase branco. Seu rosto era largo e sharp-featured e dura e cruel como o rosto de um desses meninos pré-psicóticos que gostava de definir formigas no fogo com fósforos e testar os efeitos de soda cáustica na máxima força em cães da vizinhança. Carregamento através da tempestade, levantando jatos de areia preta molhada com cada passo, ele parecia menos como um homem do que como um demônio com uma fome feroz para as almas humanas.
Apegando-se a mão de seu cliente, Bobby disse, "Frank, pelo amor de Deus, vamos sair daqui."
Quando Candy estava perto o suficiente para Bobby ver os olhos azuis tão selvagem e cruel como os de uma cascavel em benzedrina, ele soltou um rugido mudo de triunfo. Ele atirou-se para eles.
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
pálida luz da manhã filtrada de um céu claro na passagem estreita entre duas podre, edifícios em ruínas tão encrustado na imundície das idades que era impossível determinar o material tinha sido usado para construir suas paredes. Bobby e Frank estavam de pé em lixo até os joelhos que haviam sido atiradas para fora das janelas das estruturas de dois andares e deixado para se decompor em uma lama fétida que cozinhado como uma pilha de compostagem. Sua chegada mágico tivesse assustado uma colônia de baratas que corriam longe deles, e causou enxames de moscas pretas gordas para saltar acima de seu pequeno-almoço. Vários ratos elegantes sentou-se em suas ancas para ver o que tinha chegado entre eles, mas eles eram muito ousada para se assustem.
Os cortiços de ambos os lados tinha algumas janelas totalmente abertas para o exterior, alguns cobertos com o que parecia papel oleado, nenhum com vidro. Embora há pessoas estavam à vista, a partir dos quartos dentro das paredes envelhecidas veio vozes: o riso aqui; uma troca irritada lá; cantando, como de um mantra, suavemente descendo a partir do segundo andar do edifício, à direita. Foi tudo em uma língua estrangeira com a qual Bobby não estava familiarizado, embora ele suspeitou que eles poderiam estar na Índia, talvez Bombaim ou Calcutá.
Por causa do mau cheiro inelutável, que, por comparação feita o fedor de um matadouro parecer como um novo perfume de Calvin Klein, e por causa das moscas insistentemente zumbido que apresentaram grande interesse em uma boca aberta e as narinas, Bobby foi incapaz de recuperar o fôlego. Ele engasgou, colocou a mão livre sobre a boca, ainda não conseguia respirar, e sabia que ele ia desmaiar facefirst no vil, muck fumegante.
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Em um lugar de quietude e silêncio, raios de sol da tarde perfurado ramos de mimosa e salpicado no chão com luz dourada. Eles ficaram em uma passarela oriental vermelho sobre um lago de carpas em um jardim japonês, onde bonsai esculpidas e outras plantas meticulosamente cuidados foram posicionados entre as camas cuidadosamente raked de seixos.
"Oh, sim", disse Frank com uma mistura de admiração e prazer e alívio. "Eu vivi aqui, também, por um tempo."
Eles estavam sozinhos no jardim. Bobby percebeu que Frank sempre se materializou em lugares protegidos, quando ele era improvável de ser visto no ato, ou em circunstâncias-como meio de um-que aguaceiro quase assegurada mesmo um lugar público como uma praia seria convenientemente deserta. Evidentemente, além da tarefa exigente inimaginavelmente de desconstrução-travel-reconstrução, sua mente também era capaz de scouting o caminho a seguir e escolher um ponto discreto de chegada.
Frank disse: "Eu era o convidado de mais longa residente que jamais teve. É uma pousada tradicional japonesa, nos arredores de Kyoto. "
Bobby percebeu que ambos estavam totalmente secos. Suas roupas estavam enrugadas, na necessidade de engomar, mas quando Frank lhes tinha desconstruído no Havaí, ele não havia teletransportado as moléculas de água que tinha saturadas suas roupas e cabelos.
"Eles eram muito bons aqui", Frank disse, "respeitador da minha privacidade, mas tão atenciosa e tipo." Ele parecia melancólico e terminais cansado, como se ele teria gostado de ter parado a sua viagem ali, mesmo parando significava morrer nas mãos de seu irmão.
Bobby ficou aliviado ao ver que Frank também não tinha trazido com eles qualquer um dos limos do beco estreito em Calcutá, ou onde quer. Seus sapatos e calças estavam limpas.
Então ele notou algo na ponta do sapato direito. Inclinou-se para olhar para ele.
"Eu gostaria que pudéssemos ficar aqui", disse Frank. "Para sempre."
Uma das baratas do que beco engasgou-imundície era agora uma parte de calçado de Bobby. Uma das maiores vantagens de ser trabalhadores por conta própria foi a ausência de gravatas e sapatos desconfortáveis, então ele estava usando, como de costume, um par de Supersports Rockport macios, e a barata não estava apenas preso no couro massa de cor, mas eriçado a partir dele e se fundiram com ele. A barata não estava se contorcendo, obviamente morto, mas estava lá, ou pelo menos parte dela foi, alguns pedaços de, aparentemente, ter sido deixado para trás.
"Mas nós temos que manter em movimento", disse Frank, alheio a barata. "Ele está tentando nos seguir. Temos de perdê-lo se- "
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Eles estavam em um lugar alto, uma trilha rochosa, com uma vista panorâmica incrível abaixo deles.
"Monte Fuji", Frank disse, não como se soubesse para onde estavam indo, mas como se agradavelmente surpreendido ao estar lá. "Sobre a meia altura."
Bobby não estava interessado na vista exótico ou preocupado com o frio no ar. Ele foi totalmente preocupado com a descoberta de que a barata não era mais uma parte da ponta do sapato.
"Os japoneses que se pensava Fuji era sagrado. Eu acho que eles ainda o fazem, ou alguns deles fazem. E você pode ver o porquê. É magnífico."
"Frank, o que aconteceu com a barata?"
"O que roach?"
"Houve uma barata soldada no couro desta sapata. Eu vi isso lá atrás no jardim. Você, evidentemente, trouxe-a ao longo daquele beco nojento. Onde está agora?"
"Eu não sei."
"Você acabou de soltar seus átomos ao longo do caminho?"
"Eu não sei."
"Ou são seus átomos ainda está comigo, mas em outro lugar?"
"Bobby, eu só não sei."
Na mente de Bobby era uma imagem de seu próprio coração, escondido dentro da cavidade escura do peito, batendo com o mistério de todos os corações, mas com um segredo novas todas as suas pernas própria-a eriçadas e carapaça brilhante de uma barata incorporado no tecido muscular que formaram as paredes do átrio ou ventrículo.
Um inseto pode estar dentro dele, e mesmo que a coisa estava morto, a sua presença dentro era intolerável. Um ataque de entomophobia acertá-lo com a força equivalente a uma martelada no estômago, batendo o vento fora dele, enviando ondas onduladas de náuseas através dele. Ele lutou para respirar, ao mesmo tempo que se esforça para não vomitar no chão sagrado de Monte Fuji.
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Eles atingiram mais violentamente este tempo, como se tivessem materializado em pleno ar e caiu alguns pés no chão. Eles não conseguem segurar uns aos outros, e eles não pousar em seus pés, também. Separado de Frank, Bobby rolou uma inclinação suave, mais de pequenos objetos que batiam e clicou debaixo dele e cutucou dolorosamente em sua carne. Quando ele caiu para uma parada, ofegante e assustado, ele estava virado para baixo no solo cinza quase como pó de cinzas. Espalhados em torno dele, espumante brilhantemente contra esse pano de fundo cinza, eram centenas, se não milhares de diamantes vermelhos em bruto.
Erguendo a cabeça, viu que os garimpeiros estavam lá em enervante números: uma pontuação de enormes insetos assim como o que eles tinham levado para Dyson Manfred. Capturados, como ele era, em um redemoinho de pânico, Bobby acreditava que cada um desses erros foi fixado nele, todos aqueles olhos multifacetados se virou para ele, todas essas pernas tarantula produzindo através do solo cinza em pó em sua direção.
Ele sentiu algo rastejando de costas, sabia o que deve ser, e rolou, prendendo a coisa entre ele e o chão. Sentiu-se contorcendo freneticamente debaixo dele. Impulsionado por repulsão, ele de repente estava de pé, sem muito lembrando como ele havia se levantado. O bug ainda estava agarrado a parte de trás de sua camisa; ele podia sentir seu peso, seu avanço rápido de pés da pequena de suas costas para seu pescoço. Ele chegou por trás, arrancou-se, clamou em desgosto como ele chutou contra sua mão, e acamparam-lo o mais longe que pôde.
Ouviu-se respirando com dificuldade e fazendo pouco estranha sons de medo e desespero. Ele não gostou do que ouviu, mas ele não foi capaz de silenciar-se.
Um mau gosto encheu sua boca. Ele descobriu que ele tinha ingerido alguns dos solos em pó. Ele cuspiu, mas sua saliva parecia limpo, e ele percebeu que o próprio ar era o que ele provei. O ar quente era grosso, não úmido exatamente, mas de espessura, como nada que ele tinha experimentado antes. E, além do sabor amargo, tinha um cheiro distintamente diferente, mas igualmente desagradável, como leite azedo com um cheiro de enxofre.
Virando-se, examinando o terreno, ele percebeu que ele estava de pé em uma bacia rasa na terra, cerca de quatro pés de profundidade em seu ponto mais baixo, e cerca de cem pés de diâmetro. As paredes inclinadas foram marcada por buracos uniformemente espaçados, uma camada dupla deles, e mais dos insectos biologicamente modificadas foram contorcer em alguns desses furos, para fora dos outros, sem dúvida, buscando e retornando-com-diamantes.
Porque era apenas quatro pés de profundidade, ele podia ver acima da borda da tigela. Do outro lado da enorme, estéril, e ligeiramente inclinada planície em que esta depressão foi definido, ele viu o que parecia ser um grande número de características semelhantes, como crateras de meteoros alisou-idade, embora eles estavam tão uniformemente espaçados que tinha que ser natural. Ele estava no meio de uma operação de mineração gigante.
Chutando um inseto que surgiu muito perto dele, Bobby virou para olhar para o último trimestre de seu entorno. Frank estava lá, do outro lado da cratera, sobre suas mãos e joelhos. Bobby ficou aliviado por vê-lo, mas ele definitivamente não foi aliviada com o que viu no céu além de Frank.
A lua era visível em plena luz do dia, mas não era como a lua fantasma gossamer que às vezes pode ser visto em um céu claro. Era uma esfera cinza-amarelo mosqueado tamanho seis vezes o valor normal, surgindo ameaçadoramente sobre a terra, como se estivesse prestes a colidir com o mundo maior em torno do qual ela deveria ter sido girando a uma distância respeitável.
Mas isso não foi o pior. Um avião enorme e estranhamente em forma pendurado em silêncio, talvez uma altitude de quatro ou cinco centenas de pés, tão estranha em todos os aspectos que ele trouxe para casa a Bobby o entendimento de que tinha até agora lhe escapava. Ele não estava em seu próprio mundo por mais tempo.
"Julie", disse ele, porque de repente ele percebeu o quão terrivelmente longe dela tinha viajado.
No outro lado da cratera, como ele estava ficando de pé, Frank Pollard desapareceu.

47
Como DIA esmaecido e escuro veio, Thomas estava na janela ou sentado em sua cadeira ou estendido em sua cama, às vezes chegando em direção à coisa ruim para ter certeza que não estava se aproximando. Bobby estava preocupado quando ele visitou, por isso Thomas estava preocupado também. Um caroço de medo continuou subindo em sua garganta, mas ele continuou engolindo-a porque ele tinha que ser corajoso e proteger Julie.
Ele não ficou tão perto da coisa ruim, ontem à noite. Não perto o suficiente para deixá-lo agarrá-lo com a sua mente. Não perto o suficiente para deixá-lo segui-lo quando ele quick-como cambaleou sua própria mente-string de volta para casa. Mas perto. Um monte mais perto do que Thomas gostava.
Toda vez que ele empurrou a coisa ruim para se certificar de que ainda estava lá, acima do norte em algum lugar, onde pertencia, ele sabia que a única coisa ruim sentiu-espionagem. Isso assustou Thomas. A única coisa ruim sabia que ele estava bisbilhotando, mas não fazer nada, e, por vezes, Thomas sentiu talvez a única coisa ruim estava esperando como um sapo.
Uma vez, no jardim atrás da casa, Thomas assistiu um sapo sente-se real ainda por um longo tempo, enquanto um flutterby amarelo brilhante, bonita e rápida, saltou de folha em folha, flor em flor, e para trás, girando e girando, perto para o sapo, então não tão perto, em seguida, mais do que nunca, em seguida, fora de alcance, em seguida, mais perto de novo, como ele estava brincando com o sapo, mas o sapo não se moveu, não uma polegada, como talvez fosse um sapo falso ou apenas uma pedra que parecia um sapo. Assim, o flutterby senti seguro, ou talvez ele simplesmente gostava do jogo demais, e ele veio ainda mais perto. Wham! A língua do sapo disparou como um daqueles tooters roll-up que eles deixam as pessoas mudas têm véspera de um Ano Novo, e chamou a flutterby, e o sapo verde comeu a flutterby amarelo, cada bit, e que era o fim do o jogo.
Se a única coisa ruim estava jogando um sapo, Thomas estava indo para ser real cuidado para não ser um flutterby.
Então, quando Thomas imaginou que ele deveria começar a lavar-se e trocar de roupa para o jantar, justamente quando ele estava indo para puxar para trás a partir da coisa ruim, ele passou em algum lugar. Ele sentiu-lo ir, bang, há um segundo e longe da próxima, deslizando passado, onde ele poderia manter uma vigilância sobre ele, por todo o mundo, indo ao mesmo lugar onde o sol estava tomando a última luz do dia. Ele não conseguia entender como ele poderia ir tão rápido, a menos que talvez fosse em um jetplane ter boa comida e um gemido fino, sorrindo para meninas bonitas em uniformes que colocam pequenos travesseiros atrás do banco do Bad Coisa e deu-lhe revistas e sorriu de volta para -lo tão agradável e tanta coisa que você esperava que eles beijá-la como todo mundo estava sempre beijando na TV durante o dia. Ok, sim, provavelmente um jetplane.
Thomas tentou um pouco mais para encontrar a coisa má. Então, a cada dia o tempo estava tudo acabado e noite toda lá, ele desistiu. Ele saiu da cama e ficou pronto para o jantar, esperando que talvez a única coisa ruim foi ido embora e nunca mais voltar, esperando Julie era seguro para sempre agora, e esperando que houvesse bolo de chocolate para a sobremesa.
023
BOBBY cobrado pelo chão da cratera coberta de diamantes, chutando os erros em seu caminho. Enquanto corria, ele disse a si mesmo que seus olhos o tinham enganado e que sua mente estava pregando peças desagradáveis, que Frank não tinha realmente teletransportado para fora de lá sem ele. Mas quando ele chegou ao ponto onde Frank tinha sido, ele encontrou apenas um par de pegadas no solo em pó.
Uma sombra caiu sobre ele, e ele olhou para cima como a nave alienígena entravam blimplike silêncio sobre a cratera, chegando a um ponto diretamente acima dele, ainda cerca de 500 pés em cima. Não era nada como naves nos filmes, nem orgânico procura nem um lustre de voar. Foi em forma de pastilha, pelo menos quinhentos pés de comprimento, e talvez 200 pés de diâmetro. Imenso. Nas extremidades, laterais e de topo, ele se irritou com centenas, senão milhares de espinhos de metal preto aguçado, grande como torres de igreja, o que fez com que pareça um pouco como um porco-espinho mecânica em uma postura defensiva permanente. A parte inferior, que Bobby podia ver o melhor de tudo, era liso, preto, e sem traços característicos, falta não apenas os espinhos enormes, mas marcações, sensores remotos, vigias, despressurização, e todos os outros aparelhos que se poderia esperar.
Bobby não sabia se o reposicionamento do navio foi coincidência ou se ele estava sob observação. Se ele estava sendo vigiado, ele não queria pensar sobre a natureza das criaturas que pode ser olhando para baixo para ele, e ele com certeza não queria considerar o que suas intenções em relação a ele poderia ser. Para cada filme que contou com um estrangeiro adorável com o poder de transformar bicicletas crianças em veículos aéreos, havia dez outras em que os alienígenas eram carnívoros vorazes com disposições tão vicioso como fazer qualquer cabeça-garçom New York pensar duas vezes ser rude e Bobby estava certo de que esta era uma coisa Hollywood tinha chegado direita. Era um universo hostil lá fora, e lidar com seus companheiros seres humanos era assustador o suficiente para ele; ele não precisa fazer contato com uma raça inteiramente nova que tinha imaginado inúmeras novas crueldades da sua própria.
Além disso, sua capacidade de terror já estava cheio até a borda, correndo; ele poderia conter mais. Ele foi abandonado em um mundo distante, onde o ar, ele começou a suspeitar-pode conter apenas oxigênio suficiente e outros gases necessários para mantê-lo vivo por um curto tempo, insetos do tamanho de gatinhos estavam rastejando ao redor dele, e havia uma possibilidade de que um inseto morto muito menor foi, na verdade, fundido com o tecido de um dos seus órgãos internos, e uma gigante loiro psicótico com poderes sobre-humanos e um gosto por sangue foi no seu encalço e as chances eram bilhões de dólares para um que ele já veria Julie novamente, ou beijá-la ou tocá-la ou vê-la sorrir.
Uma série de grandes vibrações, latejante emitidos a partir do navio e sacudiu o chão ao redor Bobby. Seus dentes batiam, e ele quase caiu.
Ele parecia de um lugar para se esconder. Não havia nada na cratera de pagar ocultação, e nenhum lugar para correr na planície além.
As vibrações parado.
Mesmo na sombra profunda lançada pelo navio, Bobby viu uma horda de insetos idênticos começam a afundar para fora dos furos nas paredes da cratera, um após o outro. Eles tinham sido chamados por diante.
Embora sem aberturas aparentes apareceu na barriga da nave, uma pontuação ou mais dos lasers de alguns baixa energia amarela, alguns branco, um pouco de azul, algum vermelho-começou a tocar o chão da cratera. Cada feixe era o diâmetro de um dólar de prata, e cada movida independentemente dos outros. Como holofotes, eles repetidamente varrido da cratera e tudo nele, às vezes se movendo paralelamente uns aos outros, às vezes cruzando uns aos outros, em uma exibição que desorientou ainda mais Bobby e deu-lhe a sensação de que ele foi pego no meio de um fogo de artifício silenciosas mostrar.
Ele se lembrou do que Manfred e Gavenall lhe contara sobre as decorações vermelhas ao longo da borda do escudo do bug, e ele viu que os lasers brancos foram incidindo apenas sobre os insetos, ocupada digitalizando as marcas em torno de cada carapaça. Seus proprietários estavam tomando chamada. Ele viu um fidget feixe branco sobre o corpo quebrado de um dos erros que ele tinha chutado, e depois de um momento em que um feixe vermelho juntou-lo para estudar a carcaça. Em seguida, o feixe vermelho saltou para Bobby, e um par de outros feixes de matiz diferente, também encontrou-o, como se fosse uma lata de ervilhas sendo identificados e adicionados à conta do supermercado de alguém em um caixa do supermercado.
O chão da cratera foi repleta de insetos agora, para muitos que Bobby podia ver nem o solo cinza nem a ninhada de diamantes excretados sobre as quais eles escalaram. Disse a si mesmo que eles não eram realmente erro; eles eram apenas máquinas biológicas, engenharia pela mesma raça que tinha construído o navio que paira sobre ele. Mas isso não ajuda muito porque ainda parecia mais bugs do que máquinas como. Eles haviam sido projetado para extrair diamantes; eles não foram atraídos para ele que seja; mas seu desinteresse não fazê-lo sentir melhor, porque sua fobia garantiu que ele estava interessado neles. Sua pele sombra gelada arrepiou com a pele arrepiada. O curto-circuito terminações nervosas pulverizados com relatórios falsos de coisas que rastejam sobre ele, então ele sentiu como se insetos invadiram sobre ele da cabeça aos pés. Eles foram realmente rastejando sobre seus sapatos, mas nenhum deles tentou apressar-se acima de suas pernas; ele era grato, porque ele tinha certeza que ele ficaria louco se eles começaram a subir ele.
Ele usou a mão como uma viseira sobre os olhos, para evitar ser deslumbrado com os lasers que estavam jogando sobre ele. Ele viu algo brilhando nas vigas de scanner a poucos passos de distância: a seção curvada do que parecia ser tubos de aço oco. Foi saindo do solo em pó, parcialmente enterrados, ainda escondido pelos erros que corriam e Jittered em torno dele. No entanto, à primeira vista, Bobby sabia o que era, e ele foi superado com uma sensação naufrágio horrível. Ele se arrastou para a frente, tentando não esmagar qualquer dos insetos porque, pelo que ele sabia, a pena de estrangeiro para a destruição adicional de propriedade pode ser a incineração instantânea. Quando ele poderia alcançar a curva brilhando de metal, ele agarrou-a e puxou-lo solto da terra macia. Foi o corrimão em falta a partir da cama do hospital.
024
"Quanto tempo?" Julie perguntou.
"Vinte e um minutos", disse Clint.
Eles ainda estava perto da cadeira onde Frank estava sentado e ao lado que Bobby tinha sido inclinar-se.
Lee Chen tinha ficado fora do sofá, então Jackie Jaxx poderia deitar-se. O mago-hipnotizador tinha coberto um pano úmido sobre a testa. A cada dois minutos, ele protestou que ele não poderia realmente fazer as pessoas desaparecem, embora ninguém o havia acusado de ser responsável pelo que aconteceu com Frank e Bobby.
Tendo recuperado de uma garrafa de Scotch, óculos, e gelo do escritório bar molhado, Lee Chen estava derramando seis bebidas fortes, um para cada pessoa na sala, bem como para Frank e Bobby. "Se você não precisa de uma bebida para acalmar seus nervos agora", Lee disse: "você vai precisar de um para comemorar quando eles voltam seguro." Ele já tinha abatido um ele mesmo Scotch. A bebida derramou agora seria o seu segundo. Esta foi a primeira vez em sua vida que ele tinha bebido licor ou disco precisava.
"Quanto tempo?" Julie perguntou.
"Vinte e dois minutos", disse Clint.
E eu ainda estou são, pensou espantada. Bobby, maldito, volte para mim. Você não me deixa em paz para sempre. Como é que eu vou dançar sozinha? Como é que eu vou viver sozinho? Como é que eu vou viver?
025
BOBBY deixou cair a grade da cama, e os lasers piscou fora, deixando-o na sombra do navio espinhoso, que parecia mais escura do que antes as vigas apareceu. Quando ele olhou para cima para ver o que iria acontecer em seguida, uma outra luz emitida a partir do lado de baixo do ofício, muito pálida para fazê-lo apertar os olhos. Este era precisamente o diâmetro da cratera. Em aquele brilho estranho, pérola, os insetos começaram a subir do chão, como se estivessem sem peso. A princípio, apenas dez ou vinte flutuou para cima, mas, depois, mais de vinte e cem depois disso, levantando-se como preguiçosamente e sem esforço, como tantos pedaços de fluff dente de leão, girando lentamente, suas pernas tarantula imóvel, a luz estranha saiu dos seus olhos, como se tivessem sido desligado. Em um minuto ou dois, no chão da cratera foi despovoada de insetos, e a horda estava sendo elaborado sem esforço em que o silêncio sepulcral que acompanhou todas as manobras da embarcação, exceto para as vibrações de base que tinha chamado os mineiros de insetos de seus furos.
Em seguida, o silêncio foi quebrado por um warble aflautada.
"Frank!" Bobby chorou de alívio, e se virou como uma rajada de vento vil com cheiro tomou conta dele.
Como o frio tubulação, oca ecoou através da cratera de novo, houve uma mudança sutil na tonalidade da luz que emitiu a partir do navio acima. Agora, os milhares de diamantes vermelhos levantou-se do solo cinza-cinzento na qual se encontravam e seguiu os insetos para cima, brilhando fracamente aqui e brilhantemente lá, muitos deles que parecia que Bobby estava em uma chuva de sangue.
Outra turbilhão de vento com cheiro de mal lançam de uma nuvem de cinza do solo, reduzindo a visibilidade e Bobby virou em ansiosa expectativa da chegada de Frank. Até se lembrar de que ele pode não ser Frank, mas o irmão.
A tubulação veio uma terceira vez, eo sopro subsequente de vento levou o pó longe dele, então ele viu Frank chegar a menos de dez pés dele.
"Graças a Deus!"
Como Bobby deu um passo adiante, a luz perolada foi submetido a uma segunda mudança sutil. Alcançando a mão de Frank, ele sentiu-se tornar-se sem peso. Quando ele olhou para baixo, viu seus pés cair no chão da cratera.
Frank agarrou sua mão estendida e agarrou-a.
Nada nunca tinha sentido melhor do que Bobby aperto firme de Frank, e por um momento ele se sentiu seguro. Em seguida, ele se tornou ciente de que Frank tinha subido a partir do solo também. Ambos estavam sendo atraídos para cima, na esteira dos insetos e diamantes, em direção à barriga da nave alienígena, para com Deus-somente sabia o pesadelo dentro.
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
Eles estavam na praia Punaluu novamente, ea chuva caía mais forte do que antes.
"Onde diabos foi isso último lugar?" Bobby perguntou, ainda segurando rápido ao seu cliente.
"Eu não sei", disse Frank. "Isso assusta o inferno fora de mim, é tão estranho, mas às vezes parece que estou ... atraídos para lá."
Ele odiava Frank por ter tomado ali; ele amava Frank por ter retornado para ele. Quando ele gritou acima da chuva, nem o amor nem ódio estava em sua voz, apenas a histeria limítrofe: "Eu pensei que você só pode viajar para lugares que você foi?"
"Não necessariamente. De qualquer forma, eu estive lá antes. "
"Mas como você chegou lá pela primeira vez, é outro mundo, não pode ter sido familiar para você com o botão direito, Frank?"
"Eu não sei. Eu só não entendo nada disso, Bobby. "
Embora cara a cara com Frank, Bobby levou um tempo para perceber o quanto a aparência do homem tinha-se deteriorado desde que tinham teletransportado dos escritórios Dakota & Dakota em Newport Beach. Embora a tempestade mais uma vez o tinha embebido para a pele em segundos e deixou suas roupas penduradas sobre ele shapelessly, não foi apenas a chuva que o fazia parecer desgrenhado, batido, e doente. Seus olhos estavam mais afundado do que nunca; os brancos eram: amarelo, como se ele tivesse contratado icterícia, ea carne em torno deles estava tão escura machucado que ele parecia ter pintado um par de olheiras falsas sobre si mesmo com preto sapato polonês. Sua pele era mais pálida que, de um cinza pálido e seus lábios estavam azulado, como se o seu sistema circulatório estava falhando. Bobby sentiu culpada por ter gritado com ele, por isso ele colocou a mão livre sobre o ombro de Frank e lhe disse que estava arrependido, que estava tudo bem, que eles ainda estavam lutando do mesmo lado desta guerra, e que tudo acabaria muito bem, contanto que Frank não levá-los de volta para que a cratera.
Frank disse: "Às vezes, é como se eu estou quase em contato com ... com as mentes dessas pessoas, criaturas, sejam eles quais forem, em que navio." Eles estavam inclinando-se sobre o outro agora, testa a testa, em busca de apoio mútuo em seu esgotamento. "Talvez eu tenho outro presente que eu não estou ciente de, como para a maioria de minha vida eu não estava ciente de ser capaz de se teletransportar até doces me apoiado em um canto e tentou me matar. Talvez eu seja ligeiramente telepático. Talvez o comprimento de onda minhas funções telepatia sobre é o maior comprimento de onda de atividade cerebral que da raça. Talvez eu senti-los lá fora, mesmo através de bilhões de anos-luz do espaço. Talvez por isso eu me sinto como se eu estou sendo atraídos para eles, chamado para eles. "
Puxando para trás algumas polegadas de Frank, Bobby olhou em seus olhos torturados por um longo momento. Então ele sorriu e apertou a bochecha de Frank, e disse: "Você diabo, você realmente fez um monte de pensar sobre isso, não é, realmente colocar o velho macarrão para trabalhar nele, né?"
Frank sorriu.
Bobby riu.
Em seguida, os dois estavam rindo, abraçados-se, inclinando-se um no outro, os pólos teepee maneira realizou-se mutuamente, e uma parte de sua risada era saudável, uma liberação de tensão, mas parte dela foi que o riso louco que tinha incomodado Bobby anteriormente. Agarrando-se a seu cliente, ele disse, "Frank, sua vida é um caos, você está vivendo no caos, e você não pode continuar assim. Ele vai destruí-lo. "
"Eu sei."
"Você tem que encontrar uma maneira de pará-lo."
"Não tem jeito."
"Você tem que tentar, amigo, você tem que tentar. Ninguém pode lidar com isso. Eu não poderia viver assim para um dia, e você fez isso por sete anos! "
"Não. Não era este mau maior parte desse tempo. É só ultimamente, nos últimos meses, é acelerado. "
"Há alguns meses," Bobby disse admirado. "O inferno, se não dar o seu irmão, o deslizamento breve e voltar para o escritório e passo fora deste merry-go-terreno nos próximos minutos, eu juro por Deus que eu vou roer. Frank, eu preciso de ordem, a ordem ea estabilidade, a familiaridade. Eu preciso saber que o que eu faço hoje vai determinar onde eu sou e quem eu sou eo que eu tenho que mostrar para ele amanhã. Nice progressão ordenada, Frank, causa e efeito, a lógica ea razão ".
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
026
"QUÃO MAIS?"
"Vinte e sete ... quase vinte e oito minutos."
"Onde diabos são eles?"
"Julie", Clint disse: "Eu acho que você deveria se sentar. Você está tremendo como uma folha, a cor não é bom ".
"Estou bem."
Lee Chen entregou-lhe um copo de uísque. "Tenha uma bebida."
"Não."
"Pode ajudar", disse Clint.
Ela pegou o vidro de Lee, esvaziou-o em um par de longos goles, e empurrou-o de volta em sua mão.
"Vou pegar outro", disse ele.
"Obrigado."
Do sofá, Jackie Jaxx disse: "Ouça, alguém vai me processar sobre isso?"
Julie não gostou espécie de hipnotizador. Ela detestava tanto quanto ela o odiava quando eles se encontraram pela primeira vez em Las Vegas e levado em seu caso. Ela queria ir chutar a cabeça. Embora soubesse o desejo de chutá-lo era irracional, que ele realmente não tinha sido a causa do desaparecimento de Bobby, ela queria expulsá-lo de qualquer maneira. Esse foi o lado impulsivo dela, o lado quick-to-raiva de que ela não estava orgulhoso. Mas ela não podia sempre controlá-lo, porque era parte de sua composição genética ou, como Bobby suspeita, uma predileção para a resposta violenta que tinha começado a se formar em sua no dia, em sua infância, quando um sociopata droga-enlouquecido teve brutalmente assassinado sua mãe. De qualquer maneira, ela sabia que Bobby foi, por vezes, consternado por esse lado escuro dela, tanto quanto ele amava tudo o mais, então ela fez um trato com tanto Bobby e Deus: Ouça, Bobby, onde quer que esteja e você escuta, também, Deus- se este apenas termina bem, se eu só posso ter o meu Bobby voltar comigo, eu não vou ser assim mais, eu não quero chutar na cabeça de Jackie mais, ou de qualquer outra pessoa cabeça, quer, eu vou virar uma nova folha, eu juro que vou, basta deixar Bobby voltar para mim são e salvo.
027
Eles estavam em uma praia de novo, mas este tinha areia branca que foi ligeiramente fosforescentes na escuridão precoce. A vertente desapareceu em uma névoa de espessura média, em ambos os sentidos. Sem chuva caía, eo ar não era tão quente como tinha sido em Punaluu.
Bobby estremeceu no ar frio e húmido. "Onde estamos?"
"Eu não tenho certeza", disse Frank, "mas acho que provavelmente está na Península de Monterey em algum lugar." Um carro passou em uma estrada de cem jardas atrás deles. "Isso é provavelmente Seventeen-Mile Drive. Você sabe? A estrada de Carmel através de Pebble Beach-"
"Eu sei isso."
"Eu amo a península, Big Sur para o sul", disse Frank. "É mais um dos lugares que eu estava feliz ... por um tempo."
Suas vozes estavam estranhamente abafada pela névoa. Bobby gostou do chão sólido sob seus pés, e o pensamento de que ele não estava apenas em seu próprio planeta, mas em seu próprio país e em seu próprio estado; mas ele teria preferido um lugar com detalhes mais concretos, onde névoa não obscurecem a paisagem. A cegueira branca de névoa era outra forma de caos, e ele tinha mais de desordem suficiente para durar para o resto de sua vida.
Frank disse: "Oh, e pela maneira, lá no Havaí um minuto atrás, você estava preocupado em dar doces do deslizamento, mas você não precisa se preocupar. Perdemo-lo várias paradas atrás, em Kyoto, ou talvez nas encostas do Monte Fuji. "
"Pelo amor de Deus, se não temos que se preocupar com levando-o de volta para o escritório, vamos para casa."
"Bobby, eu não ter-"
"Qualquer controle. Sim, eu sei, eu ouvi, não é nenhum grande segredo. Mas eu vou te dizer uma coisa, vocês já tem o controle em algum nível, o caminho profundo no subconsciente, mais controle do que você pensa que você tem. "
"Não. EU-"
"Sim. Porque você voltou ao cratera para mim ", disse Bobby. "Você me disse que odeia o local, que é mais assustador do que em qualquer lugar que já estive, mas você veio e me pegou. Você não me deixou lá com a grade da cama. "
"O puro acaso que eu voltei."
"Eu não penso assim."
Escuridão.
Vagalumes.
Velocidade.
028
Eles fizeram o sinal-bong bing macio, bonito sair da parede, porque foi assim que eles disseram todas as pessoas em casa que era apenas dez minutos antes do jantar estava indo para ser comido.
Derek já estava fora da porta no momento em que Thomas se levantou de sua cadeira. Derek gostava alimentos. Todos gostavam de alimentos, é claro. Mas Derek gostava de comida suficiente para três pessoas.
Thomas chegou à porta, e Derek já estava no corredor, andando rápido em que maneira engraçada ele fez, quase até a sala de jantar. Thomas olhou para a janela.
Noite foi para a janela.
Ele não gostava de ver a noite na janela, que foi por isso que ele normalmente manteve as cortinas fechadas após a luz se apagou do mundo. Mas depois que ele ficou-se pronto para o jantar, ele tinha tentado encontrar a única coisa ruim lá fora, e isso ajudou um pouco para ver a noite, quando ele estava tentando enviar uma mente-corda nele.
A única coisa ruim foi ainda tão longe que não podia ser sentida. Mas ele queria tentar mais uma vez antes de ir para comer e ser sociável. Ele estendeu a mão através da janela, para dentro da grande escuro, girando a mente-string para onde a única coisa ruim costumava ser e ele estava de volta. Ele sentiu-lo imediatamente, sabia que o sentiu, também, e ele lembrou-se do sapo verde comer a flutterby amarelo insuflável, e ele puxou de volta para seu quarto mais rápido do que uma língua sapo poderia pular fora e pegá-lo.
Ele não sabia se ele deveria estar feliz ou com medo de que ele estava de volta. Quando foi embora, Thomas estava feliz, porque talvez ele estava indo para ser ido embora há muito tempo, mas ele também estava um pouco assustado porque quando ele se foi embora, ele não sabia exatamente onde estava.
Ele estava de volta.
Ele esperou na porta de um tempo.
Então ele foi para comer. Houve frango assado. Houve batatas fritas frenched. Houve cenouras e ervilhas. Havia salada de repolho. Havia pão caseiro, e as pessoas disseram que não ia ser um pedaço de bolo de chocolate e sorvete para a sobremesa, embora as pessoas que disseram que era povos mudos, para que você não podia ter certeza. Tudo parecia bom, e cheirava bom, e ele ainda tinha um gosto bom. Mas Thomas não parava de pensar sobre como o flutterby pode já provei para o sapo, e ele não podia comer muito de qualquer coisa.
029
Saltando como duas bolas em tandem, eles viajaram para um lote vazio em Las Vegas, onde um vento frio do deserto rodou um tumbleweed por eles e onde Frank disse que ele tinha vivido uma vez em uma casa que foi agora demolida; para aquela cabana no topo de um prado nevado da montanha, onde tinham teletransportado pela primeira vez depois de sair do escritório; para o cemitério em Santa Barbara; ao topo de um zigurate Aztec nas exuberantes selvas mexicanas, onde o ar noite úmida estava cheio de zumbido mosquitos e os gritos de animais desconhecidos, e onde Bobby quase caiu do lado terraço da estrutura piramidal antes de perceber o quão alto eles estavam e como precariamente empoleirado; aos escritórios de Dakota & Dakota-
Eles foram surgindo em torno tão rapidamente, mantendo-se em cada lugar um breve tempo na verdade, mais breves com cada parada-que por um momento ele ficou em um canto de seu próprio escritório, piscando estupidamente, antes de perceber onde estava e que ele tive que fazer. Ele arrancou a mão de Frank, e ele disse: "Pare com isso agora, pare aqui." Mas Frank desapareceu até mesmo como Bobby falou.
Julie estava em cima dele um instante depois, abraçando-o com tanta força que ela machucou as costelas. Ele a abraçou, também, e beijou um longo tempo antes de vir à tona para respirar. Seu cabelo cheirava a limpeza, e sua pele cheirava mais doce do que ele se lembrava. Seus olhos eram mais brilhantes do que a memória permitido, e mais bonita.
Embora por natureza ele não era muito de um toucher, Clint pôs a mão no ombro de Bobby. "Meu Deus, é bom vê-lo, é bom ter você de volta." Houve até um prendedor em sua voz. "Nós tinha preocupado lá por um tempo."
Lee Chen entregou-lhe um copo de uísque nas rochas. "Não faça isso de novo, ok?"
"Não planejamos", disse Bobby.
Não mais o performer suave e auto-confiante, Jackie Jaxx tinha tido o suficiente para uma noite. "Ouça, Bobby, tenho certeza de que tudo o que você tem a dizer-nos é fascinante, e você é obrigado to've voltar com um monte de anedotas Boffo, onde quer que fomos, mas eu pelo menos não quer ouvir sobre isso."
"Anedotas Boffo?", Disse Bobby.
Jackie balançou a cabeça. "Não quero ouvi-las. Desculpa. A culpa é minha, não sua. Eu gosto de mostrar biz porque é uma vida estreita, sabe? Uma pequena fatia fina do mundo real, mas emocionante porque é todas as cores brilhantes e música alta. Você não tem que pensar no show biz, você pode apenas ser. Eu só quero ser, você sabe. Executar, sair, se divertir. Eu tenho opiniões, com certeza, coloridas e opiniões fortes sobre tudo, opiniões show-biz, mas eu não sei absolutamente nada, e eu não quero saber uma coisa de maldição, e eu com certeza não quero sabe sobre o que aconteceu aqui esta noite, porque é o tipo de coisa que transforma o seu mundo de cabeça para baixo, faz curioso, faz com que você pensa, e, em seguida, muito em breve você não estiver satisfeito com todas as coisas que te fez feliz antes ". ele levantou as duas mãos, como se quisesse evitar argumento, e disse: "Eu sou daqui", e um momento depois ele estava.
No início, como ele disse aos outros o que tinha acontecido com ele, Bobby caminhou lentamente ao redor da sala, maravilhado com itens comuns, encontrando maravilha no mundano, saboreando a solidez das coisas. Ele colocou a mão sobre a mesa de Julie, e pareceu-lhe que nada no mundo era mais maravilhoso do que humildes Formica-todas essas moléculas de produtos químicos sintéticos alinhados em perfeita ordem, estável. As cópias quadro de personagens da Disney, a mobília barata, a garrafa meio vazia de uísque, a planta pothos florescente em um carrinho pelas janelas-todas essas coisas estavam de repente precioso para ele.
Ele tinha viajado apenas 39 minutos. Ele levou quase tanto tempo para dizer-lhes uma versão condensada. Ele tinha estalado fora do escritório em 4:47 e devolvido no 5:26, mas ele tinha feito o suficiente itinerante-via teletransporte ou de outra forma, para durar o resto de sua vida.
No sofá, com Julie e Clint e Lee se reuniram ao redor, Bobby disse: "Eu quero ficar aqui na Califórnia. Eu não preciso de ver Paris. Não precisa de Londres. Não mais. Eu quero ficar onde tenho a minha cadeira favorita, dormir todas as noites em uma cama que é familiaridade "
"Direito de maldição você," Julie interrompeu.
"-drive Meu pequeno Samurai amarelo, abrir um gabinete de medicina, onde o Anacin e creme dental e enxaguatório bucal e lápis styptic e Bactine e Band-Aids são exatamente onde eles deveriam ser."
Por 06:15 Frank não tinha reaparecido. Durante relato de suas aventuras de Bobby, ninguém mencionou segunda desaparecimento de Frank ou perguntou em voz alta quando ele iria voltar. Mas todos eles ficava olhando para a cadeira da qual ele tinha desaparecido no início e no canto da sala a partir do qual ele havia desmaterializado pela segunda vez.
"Quanto tempo vamos esperar aqui por ele?" Julie finalmente perguntou.
"Eu não sei", disse Bobby. "Mas eu tenho um sentimento ... uma verdadeira sensação ruim ... que talvez Frank não vai recuperar o controle de si mesmo neste momento, que ele só vai continuam surgindo de um lugar para outro, mais e mais rápido, até que, mais cedo ou mais tarde ele é incapaz de se colocar de volta juntos novamente. "


48
Quando ele veio direto do Japão para a cozinha da casa de sua mãe, Candy estava fervendo de raiva, e quando viu os gatos na mesa, onde comeu suas refeições, sua raiva cresceu em uma raiva full-blown. Violet estava sentado em uma cadeira à mesa; sua irmã sempre em silêncio estava em outra cadeira ao lado dela, pendurado sobre ela. Cats estava sob suas cadeiras e em torno de seus pés, e cinco das maiores estavam na mesa, comendo pedaços de presunto que Violet alimentados-los.
"O que está fazendo?", Perguntou ele.
Violet não reconhecê-lo, quer com uma palavra ou um olhar. Seu olhar estava trancada com a de um vira-lata cinza escuro que estava sentado como erigir como uma estátua de um gato templo egípcio, pacientemente mordiscando alguns pequenos pedaços de carne oferecidos na palma de sua mão pálida.
"Eu estou falando com você", disse ele bruscamente, mas ela não respondeu.
Ele estava cansado de seus silêncios, cansado até a morte de sua estranheza infinito. Se não fosse a promessa que tinha feito à sua mãe, ele teria arrancado Violet aberta à direita e alimentados com ela. Muitos anos se passaram desde que ele tinha provado a ambrosia nas veias de sua santa mãe, e ele tinha pensado muitas vezes que o sangue na violeta e no Verbina foi, de certa forma, o mesmo sangue que fluiu em Roselle. Perguntou-se-e, por vezes sonhada como o sangue de suas irmãs podem se sentir sobre a língua, como ele pode provar.
Pairando sobre ela, olhando para baixo enquanto ela continuava a comungar com o gato cinzento, ele disse: "Este é o lugar onde eu comer, maldito!"
Violet ainda não disse nada, e Candy atingiu sua mão, batendo os restantes bits de presunto atabalhoadamente. Ele varreu a placa de presunto fora da mesa, bem, e levou uma enorme satisfação no som dele quebrando no chão.
Os cinco gatos na tabela não foram os menos assustado com sua fúria, eo maior número no chão permaneceu imperturbável pela pongue e barulho de fragmentos de porcelana.
No Violet última virou a cabeça, inclinou-lo de volta, e olhou para Candy.
Simultaneamente com sua senhora, os gatos na mesa virou a cabeça para olhar para ele com altivez, também, como se quisessem que ele entendesse o que é um singular honra estavam conferindo-lhe simplesmente, concedendo-lhe a sua atenção.
Essa mesma atitude era aparente no desprezo nos olhos de violeta e no sorriso fraco que enrolou as bordas de sua boca madura. Mais de uma vez ele tinha encontrado o seu fulminante olhar direto, e ele se afastou dela, sacudiu e confuso. Certos de que ele era seu superior em todos os sentidos, ele ficou perplexo com sua habilidade infalível para derrotá-lo ou forçá-lo a uma retirada precipitada com apenas um olhar.
Mas este tempo iria ser diferente. Ele nunca tinha sido tão furiosa como estava naquele momento, nem mesmo de sete anos atrás, quando ele tinha encontrado o corpo sangrento, separarão de sua mãe e tinha aprendido o machado tinha sido exercido por Frank. Ele estava mais irritado agora porque aquela velha raiva nunca tinha diminuído; que haviam se alimentado em si todos estes anos, e sobre a humilhação de não repetidamente para colocar as mãos em Frank quando as oportunidades para fazê-lo surgiu. Agora era a bile meia-noite negra que corria em suas veias e banhado os músculos de seu coração e alimentada as células de seu cérebro onde as visões de vingança foram gerados em profusão.
Recusando-se a ser intimidado por seu olhar, agarrou-lhe o braço fino e empurrou-a violentamente para seus pés.
Verbina fez um som suave, lamentável sobre sua separação de sua irmã, como se fossem gêmeos siameses, pelo amor de Deus, como se o tecido tinha sido rasgada, ossos de divisão.
Empurrando seu rosto perto de Violet, ele pulverizou-a com saliva enquanto ele falava: "Nossa mãe tinha um gato, apenas um, ela gostava de coisas limpo e arrumado, ela não aprovaria esta confusão, esta ninhada fedendo a sua."
"Quem se importa", disse Violet em um tom de voz que era ao mesmo tempo desinteressada e zombeteiro. "Ela está morta."
Agarrando-a pelos braços, levantou-a do chão. A cadeira atrás dela caiu sobre como ele balançou-a para longe dele. Ele bateu-a contra a porta da despensa com tanta força que o som era como uma explosão, sacudindo as janelas da cozinha soltas e alguns talheres sujos em um contador nas proximidades. Ele teve a satisfação de ver seu rosto se contorcer de dor e seus olhos rolar para trás em sua cabeça enquanto ela quase desmaiou por causa da pancada. Se ele tinha esmagado contra a porta com mais força, sua espinha pode ter rachado. Ele enfiou os dedos cruelmente na carne pálida de sua parte superior do braço, puxou-a para longe da porta, e bateu-a para-lo novamente, embora não tão duro como antes, apenas fazendo o ponto que poderia ter sido tão duro, que podia ser tão duro na próxima vez que se ela desagradou-lhe.
Sua cabeça caiu para a frente, pois estava oscilando à beira da consciência. Sem esforço, ele segurou-a contra a porta, com os pés oito polegadas do chão, como se ela pesasse nada, forçando-a, assim, de considerar a sua força incrível. Ele esperou por ela para vir ao redor.
Ela estava tendo dificuldade em obter o fôlego, e quando finalmente ela parou ofegante e levantou a cabeça para encará-lo, ele esperava ver um Violet diferente. Ele nunca tinha atingido antes. Uma linha fatal tinha sido atravessado, uma sobre a qual ele nunca esperava pela culpa. Com a promessa de sua mãe em mente, ele tinha mantido suas irmãs seguro do mundo muitas vezes perigosas fora, forneceu-lhes comida, manteve-los quentes em tempo frio e fresco no calor, seca, quando choveu, mas ano após ano ele teve exerceu as suas funções fraternais com crescente frustração, chocado por seu comportamento cada vez mais descarada e misteriosa. Agora ele percebeu que discipliná-los era uma parte natural de protegê-los; -se no céu, sua mãe provavelmente tinha perdido a esperança de seu nunca perceber a necessidade de disciplina. Graças a sua raiva, ele se deparou com a iluminação. Era bom para ferir Violet um pouco, apenas o suficiente para levá-la a seus sentidos e impedi-la de uma espiral ainda mais para a sensualidade decadência e animal ao qual ela mesma tinha se rendido. Ele sabia que ele tinha razão para puni-la. Ele esperou ansiosamente para ela levantar a cabeça e enfrentá-lo, pois ele sabia que havia entrado em um novo relacionamento e que a consciência dessas mudanças profundas seria evidente em seus olhos.
Por fim, respirando um pouco normalmente, ela levantou a cabeça e encontrou o olhar de Candy. Para sua surpresa, nenhum dos seu próprio esclarecimento tinha sido visitado em cima de sua irmã. Seu cabelo loiro-branco havia caído em seu rosto, e ela olhou através dele, como um animal da selva, olhando através de sua juba atiradas pelo vento. Em seus olhos azuis geladas, ele percebeu algo estranho e mais primitivo do que qualquer coisa que ele tinha visto antes. A selvageria alegre. fomes indefinível. Necessidade. Embora ela tinha sido ferido quando ele tinha jogado contra a porta da despensa, um sorriso jogado em seus lábios cheios novamente. Ela abriu a boca, e ele sentiu seu hálito quente contra seu rosto enquanto ela disse: "Você é forte. Até mesmo os gatos, como o toque de suas mãos fortes em mim ... e assim que faz Verbina ".
Ele tornou-se consciente de suas pernas nuas longos. A fragilidade de sua calcinha. A maneira como ela T-shirt vermelha tinha puxado para cima para expor sua barriga plana. A elevação de seus seios fartos, que parecia ainda mais cheio do que eram por causa da magreza do resto dela. Os contornos nítidos de seus mamilos contra o material da camisa. A suavidade de sua pele. Seu cheiro.
Repulsa explodiu através dele como pus de um abcesso interior secreto, e ele a soltou. Virando-se, viu que os gatos estavam olhando para ele. Pior, eles ainda estavam onde haviam sido quando ele tinha puxado Violet de sua cadeira, como se eles não tivessem sido assustado com sua indignação, mesmo que brevemente. Ele sabia que a sua equanimidade significava que Violet não tinha sido assustada, quer, e que sua resposta erótica a sua fúria e sua zombaria não sorriso, era, no mínimo fingida.
Verbina estava caído na cadeira, com a cabeça baixa, pois ela não era mais capaz de olhar para ele diretamente agora do que jamais tinha sido. Mas ela estava sorrindo, e sua mão esquerda estava entre suas pernas, seus dedos longos traçando círculos preguiçosos no material fino de sua calcinha, em que colocam a fenda escura de seu sexo. Ele não precisava de mais provas de que alguns dos doentes desejo de Violet se tinha comunicado a Verbina, e ele se afastou dela também.
Ele tentou sair da sala rapidamente, mas sem olhar como se ele estivesse fugindo deles.
Em seu quarto perfumado, com segurança entre os pertences de sua mãe, Candy trancou a porta. Ele não tinha certeza por que se sentia mais seguro com o fechamento envolvidos, embora ele estava certo de que não era porque ele temia que suas irmãs. Não havia nada sobre eles a temer. Eles eram dignos de pena.
Por um tempo ele se sentou na cadeira de balanço de Roselle, lembrando-se das vezes, como uma criança, quando ele enrolado no colo e contente sugado sangue de uma ferida auto-infligida em seu polegar ou na parte carnuda da palma da mão. Uma vez, mas infelizmente apenas uma vez, ela tinha feito uma incisão de meia polegada em um de seus seios e segurou-o contra o peito enquanto bebia seu sangue a partir da mesma carne, onde outras mães deram, e outras crianças receberam, o leite da maternidade.
Ele tinha sido cinco anos de idade naquela noite, quando, nesta mesma sala e nesta cadeira, ele provou o sangue de seu seio. Frank, sete anos depois, estava dormindo no quarto no fim do corredor, e os gêmeos, que tinha apenas recentemente chegaram ao seu primeiro aniversário, estavam dormindo em um berço no quarto em frente de sua mãe. Estar sozinho com ela quando todos os outros dormiam-oh, como único e precioso que o fez se sentir, especialmente desde que ela estava compartilhando com ele o líquido rico de suas artérias e veias, que ela nunca oferecidos aos seus irmãos; era uma comunhão sagrada, dispensado e recebidos, que se manteve o seu segredo.
Ele lembrou estar em uma espécie de desmaio, naquela noite, não apenas por causa da pesada gosto de seu sangue rico eo amor sem limites que foi representado pelo dom dele, mas por causa do balanço metronomic da cadeira e os ritmos Lulling de sua voz. Como ele chupou, ela alisou o cabelo longe de sua testa e falou com ele da intricado plano de Deus para o mundo. Ela explicou, como tinha feito muitas vezes antes, que Deus tolerou o uso da violência em que foi cometida na defesa daqueles que eram bons e justos. Ela disse a ele como Deus criou os homens que prosperaram no sangue, para que eles possam ser usados como instrumentos terrestres da vingança de Deus, em nome dos justos. Tinham uma família justa, ela disse, e Deus tinha enviado dos doces a eles para ser seu protetor. Nada disso era novo. Mas, ainda que sua mãe havia falado dessas coisas muitas vezes durante as suas comunhões secretos, Candy não se cansava de ouvi-los novamente. As crianças muitas vezes saborear o reconto de uma história favorita. E como acontece com certos contos particularmente mágicas, esta história de alguma forma não se tornou mais familiarizados com releitura mas curiosamente mais misterioso e atraente.
Naquela noite, no seu sexto ano, no entanto, a história tomou um novo rumo. Tinha chegado o momento, sua mãe disse que, para ele aplicar os talentos verdadeiramente surpreendente que ele tinha sido dado, e embarcar na missão para a qual Deus o havia criado. Ele tinha começado a exibir seus talentos fenomenais quando ele tinha três anos, a mesma idade em que os presentes muito mais magros de Frank tornou-se evidente. Suas habilidades-principalmente telecinéticos seu talento para o transporte telecinética de sua própria Roselle corpo, particularmente encantada, e ela rapidamente viu o potencial. Eles nunca iria querer para o dinheiro, enquanto ele poderia teleportar durante a noite em lugares onde dinheiro e valores foram trancados: cofres dos bancos; rica em jóias, walk-in cofres em Beverly Hills mansões. E se ele poderia se materializar dentro das casas dos inimigos da família Pollard, enquanto dormiam, a vingança poderia ser tomada sem medo de ser descoberto ou represálias.
"Há um homem chamado Salfont", sua mãe gritou para ele como ele tomou o seu alimento de seu peito ferido. "Ele é um advogado, um dos chacais que se aproveitam de pessoas decentes, nada de bom sobre ele em tudo, não que um. Ele tratadas propriedade de que meu pai é o seu querido vovô, pouco Candy-probated a vontade, cobrado demais, demais, ele era ganancioso. Eles são todos gananciosos, esses advogados. "
O tom calmo, gentil em que ela falou estava em desacordo com a raiva que ela estava expressando, mas essa contradição adicionado ao doce de qualidade, hipnótico de sua mensagem.
"Eu tentei durante anos para obter parte da taxa devolvido para mim, como eu mereço. Eu tenho ido para outros advogados, mas todos eles dizem que sua taxa foi razoável, todos eles ater-se para o outro, eles são iguais, ervilhas em um vagem, ervilhas pequenas podres em vagens pequenos podres. Levou-o a tribunal, mas os juízes não são nada exceto advogados em vestes negras, eles fazem-me doente, o lote gananciosos deles. Eu preocupado com isso há anos, pouco doce, não pode obtê-lo fora da minha mente. Isso Donald Salfont, vivendo em sua grande casa em Montecito, sobrecarga pessoas, me sobrecarga, ele deveria ter que pagar por isso. Você não acha isso, pouco Candy? Você não acha que ele deveria pagar? "
Ele tinha cinco anos de idade e ainda não grande para sua idade, como ele seria a partir do momento que ele tinha nove ou dez anos. Mesmo se ele poderia se teletransportar para o quarto de Salfont, a vantagem da surpresa pode não ser suficiente para garantir o sucesso. Se qualquer Salfont ou sua esposa passou a ser acordado quando Candy chegou, ou se a primeira barra da faca não conseguiu matar o advogado e trouxe-o acordado em pânico defensiva, Candy não seria capaz de dominá-lo. Ele não estaria em perigo de ser pego ou prejudicado, pois ele pode se teletransportar para casa num piscar de olhos; mas ele correria o risco de ser reconhecido. A polícia iria acreditar que um homem como Salfont, mesmo que considerada uma acusação tão fantástico como o assassinato apresentada contra um menino de cinco anos de idade. Eles iriam visitar o local Pollard, fazer perguntas, picar ao redor, e Deus sabia o que eles podem encontrar ou vir a suspeitar.
"Então você não pode matá-lo, embora ele merece", Roselle sussurrou enquanto ela se balançava seu filho favorito. Ela olhou fixamente em seus olhos quando ele olhou para cima de seu peito exposto. "Em vez disso, o que você tem a fazer é tomar alguma coisa dele como vingança para o dinheiro que ele tomou de mim, algo precioso para ele. Há um novo bebê na casa Salfont. Eu li sobre isso no jornal há alguns meses, um bebé pequeno chamaram a Rebeca Elizabeth. Que tipo de nome é esse para uma menina, eu lhe pergunto? Sons de alta falutin 'para mim, o tipo de nome de um advogado de fantasia e sua esposa dar um baby, porque eles pensam que eles e deles é melhor do que outras pessoas. Elizabeth é um nome da rainha, veja você, e você só olhar para cima que Rebeca está na Bíblia, para ver se eles não pensam de forma demasiada de si mesmos e sua pirralha. Rebekah ... ela é quase seis meses, eles tiveram sua longa o suficiente para sentir falta dela quando ela se foi, sinto falta dela ruim. Vou levá-lo passado sua casa amanhã, meu precioso menino doce pouco, deixá-lo ver onde ele está, e amanhã à noite você vai ir lá e visitar a vingança do Senhor sobre eles, a minha vingança. Eles dirão que um rato entrou no quarto, ou algo do tipo, e eles se culpam até o dia que eles estão mortos também. "
A garganta de Rebeca Salfont tinha sido proposta, seu sangue salgado. Doces apreciado a aventura dele, a emoção de entrar na casa de estranhos sem a sua permissão ou conhecimento. Matando a menina, enquanto os adultos dormiam no quarto ao lado, sem saber, o enchia de um sentimento de poder. Ele era apenas um garoto, mas ele passou por suas defesas e desferiu um golpe para a sua mãe, que de certa forma fez dele o homem da casa Pollard. Essa sensação inebriante acrescentou um elemento de glória para a emoção de o matar.
pedidos de sua mãe para a vingança foram posteriormente irresistível.
Para os primeiros anos de sua missão, lactentes e crianças muito jovens eram sua única presa. Às vezes, a fim de não apresentam um padrão para a polícia, ele não mordê-los, mas eliminados-los de outras maneiras, e ocasionalmente ele se apoderou deles e teletransportado para fora da casa com eles, de modo que nenhum corpo nunca foi encontrado.
Mesmo assim, se os inimigos de Roselle tudo tinha sido a partir e em torno de Santa Barbara, o padrão não poderia ter sido escondido. Mas muitas vezes ela precisou de vingança contra as pessoas em lugares distantes, sobre quem ela leu nos jornais e revistas.
Lembrou-se, em particular, uma família no Estado de Nova Iorque, que ganhou milhões de dólares na loteria. Sua mãe sentiu que sua boa fortuna tinha sido à custa da família Pollard, e que eles eram muito ganancioso a ser autorizados a viver. Doces tinha sido quatorze anos na época, e ele não tinha entendido de sua mãe raciocínio, mas ele não tinha questionado, tampouco. Ela era a única fonte de verdade para ele, e o pensamento de desobediência nunca passou pela sua mente. Ele tinha matado todos os cinco membros dessa família em Nova York, em seguida, queimou sua casa para o chão com seus corpos na mesma.
sede de sua mãe por vingança seguido um ciclo previsível. Imediatamente depois dos doces matado alguém para ela, ela estava feliz, cheio de planos para o futuro; ela iria assar biscoitos especiais para ele e cantar melodicamente, enquanto ela trabalhava na cozinha, e ela iria começar uma nova colcha ou um projeto bordado elaborado. Mas ao longo dos próximos quatro semanas a sua felicidade seria dim como uma lâmpada em um reostato, e quase um mês para o dia seguinte ao assassinato, tendo perdido o interesse em panificação e artesanato, ela iria começar a falar sobre outras pessoas que haviam prejudicado ela e , por extensão, a família Pollard. Dentro de duas a quatro semanas mais, ela teria se estabelecido em um alvo, e Candy seria despachado para cumprir sua missão. Consequentemente, ele matou em apenas seis ou sete vezes por ano.
Isso frequeney satisfeito Roselle, mas os doces mais velho ficava, menos que o satisfez. Ele não tinha apenas adquiriu uma sede de sangue, mas um desejo que, ocasionalmente, o dominou. A emoção da caça também intoxicado ele, e ele ansiava por ele como um alcoólatra ansiava por garrafa. Não menos importante de tudo, a hostilidade irracional do mundo em relação à mãe abençoada o motivou a matar mais vezes. Às vezes, parecia que praticamente todo mundo estava contra ela, planejando lhe fazer mal fisicamente ou tomar dinheiro que era dela por direito. Ela não tinha nenhuma escassez de inimigos. Lembrou-se de dias em que o medo oprimido ela; em seguida, na direção dela todas as persianas e cortinas estavam fechadas, as portas trancadas e às vezes até barricado com cadeiras e outros móveis, contra o ataque dos adversários que nunca veio, mas que possa ter. Naqueles dias maus ela tornou-se desanimado e disse a ele que tantas pessoas estavam fora de obter-lhe que nem mesmo ele poderia protegê-la sempre. Quando ele pediu a ela para soltá-lo, ela se recusou e apenas disse: "É impossível."
Então, como agora, ele tentou completar os assassinatos aprovados com suas incursões dos desfiladeiros em busca de pequenos animais. Mas essas festas de sangue, rico como eles às vezes foram, e nunca saciada sua sede tão completamente quanto quando o navio era humano.
Entristecido por muitas lembranças, Candy levantou-se da cadeira de balanço e nervosamente ritmo da sala. O cego foi para cima, e ele olhou com crescente interesse na noite além da janela.
Depois de não conseguir pegar Frank e o estranho que tinha teletransportado para o quintal com ele, após o confronto com Violet tinha tomado essa mudança inesperada e deixou com raiva undissipated, ele estava latente, quente para matar, mas que precisam de um alvo. Com nenhum inimigo da família à vista, ele teria de abate, quer pessoas inocentes ou as pequenas criaturas que viveram nas gargantas. O problema era, ele temia evocando a decepção de sua santa mãe, lá em cima no céu, mas ele não tinha apetite para o sangue fina de animais tímidos.
Sua frustração e necessidade construído a cada minuto. Ele sabia que ele ia fazer algo que ele iria se arrepender mais tarde, algo que faria Roselle virar o rosto dele por um tempo.
Então, quando ele sentiu que poderia explodir, ele foi salvo pela intrusão de um verdadeiro inimigo.
Uma mão tocou a parte de trás de sua cabeça.
Ele girou ao redor, sentindo a mão retirar quando ele se virou.
Tinha sido uma mão fantasma. Ninguém estava lá.
Mas ele sabia que era a mesma presença que ele sentiu na garganta na noite passada. Alguém lá fora, não da família Pollard, tinha capacidade psíquica de seu próprio, eo próprio fato de que Roselle não era sua mãe lhe fazia um inimigo a ser encontrados e eliminados. A mesma pessoa tinha visitado doces várias vezes no início da tarde, estendendo a mão tentativamente, sondando-o, mas não a fazer contacto.
Doces voltou para a cadeira de balanço. Se um inimigo real estava indo para colocar em uma aparição, que valeria a pena esperando por ele.
Poucos minutos depois, ele sentiu o toque novamente. Luz, hesitante, rapidamente retirada.
Ele sorriu. Ele começou a balançar. Ele até cantarolava baixinho e uma das canções favoritas de sua mãe.
Depositando as brasas de raiva, eventualmente, os fez queimar mais brilhante. No momento em que o visitante tímida cresceu mais ousado, o fogo seria branco quente, e as chamas iria consumi-lo.


49
Às dez para sete, a campainha tocou. Felina Karagiozis não ouvi-lo, é claro. Mas cada quarto da casa tinha um sinal luminoso vermelho pequeno em um canto ou de outra, e ela não poderia faltar a luz intermitente que foi ativado pelo gongo.
Ela entrou no foyer e olhou através da luz lateral ao lado da porta da frente. Quando ela viu Alice Kasper, um vizinho de três portas da rua, ela desligou o ferrolho, removido da cadeia de segurança da respectiva ranhura, e deixá-la entrar.
"Oi, garoto. Como vai você'?"
Eu gosto do seu cabelo, Felina assinado.
"Do ya realmente? Só tenho que cortar, ea menina disse que eu queria a mesma coisa de sempre, ou eu quiser recuperar o atraso com os tempos, e eu pensei que o inferno. Eu não sou velho demais para ser sexy, não ya pensa? "
Alice tinha apenas trinta e três, cinco anos mais velho que Felina. Ela tinha trocado sua marca registrada cachos loiros para um corte mais moderno, que exigiria uma nova fonte de renda apenas para pagar por todo o mousse ela estava indo para usar, mas parecia ótimo.
Entre. Quer uma bebida?
"Eu adoraria uma bebida, criança, e agora eu poderia usar seis deles, mas eu tenho que dizer não. Meus sogros veio, e estamos prestes a quer jogar cartas com eles ou atirar-lhes-lo depende da sua atitude. "
De todas as pessoas Felina conhecia em sua vida do dia-a-dia, Alice era a única, diferente de Clint, que compreendeu a linguagem de sinais. Dado o fato de que a maioria das pessoas abrigou um preconceito contra os surdos, a que não podia admitir, mas em que eles agiram, Alice era a sua única namorada. Mas Felina felizmente teria desistido sua amizade, se o filho de Mark Kasper-Alice, para quem ela havia aprendido surdo linguagem havia sinal não nascido.
"Por que veio, que recebeu um telefonema de Clint, pedindo-me para lhe dizer que ele não está no seu caminho para casa ainda, mas ele espera para chegar aqui talvez por oito. Desde quando é que ele funciona tão tarde? "
Eles têm um grande caso. Isso sempre significa que algumas horas extras.
"Ele vai te levar para jantar, e disse-lhe dizer que tem sido um dia incrível. Eu acho que é sobre o caso, não é? Deve ser fascinante, casada com um detetive. E ele é doce, também. Você tem sorte, garoto. "
Sim. Mas assim ele é.
Alice riu. "Right on! E se ele chega em casa tão tarde outra noite, não se contentar com o jantar. Faça-o comprar ya diamantes. "
Felina pensou na gema vermelha que ele tinha trazido para casa ontem, e ela desejou que ela pudesse dizer a Alice sobre isso. Mas o negócio Dakota & Dakota, especialmente relativa a um processo em curso em que o cliente estava em perigo, era tão sagrado em sua casa como as intimidades do leito conjugal.
"Sábado, nosso lugar, seis e meia? Jack'll cozinhar até uma bagunça de seu pimentão, e vamos jogar pinochle e comer chile e beber cerveja e peidar até que passar para fora. OK?"
Sim.
"E diga Clint, está tudo bem-não vamos esperar que ele para falar."
Felina riu, em seguida, assinou: Ele está ficando melhor.
"Isso é porque você está civilizar-lo, garoto."
Eles se abraçaram novamente, e Alice esquerda.
Felina fechou a porta, olhou para seu relógio de pulso, e viu que eram sete horas. Ela tinha apenas uma hora para ficar pronto para jantar, e ela queria olhar especialmente bom para Clint, não porque esta foi uma ocasião especial, mas porque ela sempre quis ter uma boa aparência para ele. Ela foi para o quarto, em seguida, percebeu que apenas o bloqueio automático foi contratado na porta da frente. Ela voltou para o hall de entrada, torcido o parafuso que deslizou o ferrolho casa morto, e colocou a cadeia de segurança no local.
Clint preocupado com ela muito. Se ele chegou em casa e descobriu que ela não se lembrava o parafuso morto, ele tinha a idade de um ano em um minuto, logo antes de seus olhos.

50
Depois de estar fora de serviço durante todo o dia, Hal Yamataka respondeu a uma chamada de Clint e chegou aos escritórios em 06:35 terça-feira, para ficar um relógio no caso de Frank retornou após o resto deles tinha deixado. Clint conheci na sala de recepção e informou-o lá mais de uma xícara de café. Ele teve que ser trazido até à data sobre o que tinha acontecido durante sua ausência, e depois que ele ouviu o que tinha ido para baixo, novamente ele melancolicamente considerou uma carreira na jardinagem.
Quase todos na sua família ou que teve uma empresa de jardinagem ou de propriedade um pouco berçário, e todos eles fizeram bem, a maioria deles melhor do que Hal fez trabalhar para Dakota & Dakota, alguns deles muito melhor. Seus pais, seus três irmãos, e vários tios bem-intencionados tentou várias vezes para convencê-lo de que ele deve trabalhar para eles ou entrar em negócios com eles, mas ele resistiu. Não era que ele tinha alguma coisa contra a execução de um berçário, venda de material de jardinagem, planejamento da paisagem, poda de árvores, ou mesmo jardinagem em si. Mas no sul da Califórnia, o termo "jardineiro japonês" era um clichê, não uma carreira, e ele não podia suportar o pensamento de ser qualquer tipo de estereótipo.
Ele tinha sido um leitor pesado de aventura e suspense romances toda a sua vida, e ele desejou ser um personagem como um daqueles que ler sobre, especialmente um personagem digno de ser um líder em um romance de John D. MacDonald, porque o chumbo John D's personagens eram tão rico em insights sobre como eles estavam em coragem, tão sensível como eles foram difíceis. Em seu coração Hal sabia que o seu trabalho em Dakota & Dakota era geralmente tão simples como a rotina diária de um jardineiro, e que as oportunidades de heroísmo na indústria de segurança eram muito menos do que parecia ser a estranhos. Mas vender um saco de cobertura morta ou uma lata de Spectricide ou um apartamento de malmequeres, você pode não se iluda pensando que você era uma figura romântica ou teve qualquer chance de ser um. E, depois de tudo, a auto-imagem era muitas vezes a melhor parte da realidade.
"Se Frank mostra-se aqui", disse Hal, "o que eu faço com ele?"
"Embalar-lo em um carro e levá-lo para Bobby e Julie."
"Você quer dizer a sua casa?"
"Não. Santa Bárbara. Eles estão dirigindo-se lá hoje à noite, hospedado no Red Lion Inn, então amanhã eles podem começar a cavar-se no fundo da família Pollard. "
Franzindo a testa, Hal inclinou-se no sofá da recepção-lounge. "Pensei que você disse que não figura nunca para ver Frank novamente."
"Bobby diz que acha que Frank está chegando à parte, não vai durar por esta última série de viagens. Isso é apenas o seu sentimento. "
"Então quem é seu cliente?"
"Até que ele dispara eles, Frank é."
"Parece duvidoso para mim. Seja sincero comigo, Clint. O que realmente tem-los tão comprometido com este, especialmente considerando o quão louco perigoso parece começar, hora a hora? "
"Eles gostam de Frank. Eu gosto de Frank. "
"Eu disse estar em linha reta."
Clint suspirou. "Dane-se se eu sei. Bobby voltou para cá assustado fora de sua mente. Mas ele não vai deixá-la ir. Você acha que eles puxar seus chifres, pelo menos até Frank mostra-se novamente, se ele faz. Este irmão dele, este doce, ele soa como o próprio diabo, muito para qualquer um de manusear. Bobby e Julie são teimosos às vezes, mas eles não são estúpidos, e eu esperaria que deixar de ir a isso, agora que vi é um trabalho grande o suficiente para Deus, não um detetive particular. Mas aqui estamos nós. "
030
BOBBY e Julie se reuniu com Lee Chen na mesa, enquanto ele compartilhou com eles as informações que tinha até agora obtidos.
"O dinheiro pode ser roubado, mas é spendable", disse Lee. "Eu não posso encontrar os números de série em qualquer moeda quentes folhas-federal, estadual ou local."
Bobby já tinha pensado em várias fontes de que Frank poderia ter obtido o seiscentas agora no cofre do escritório. "Encontrar um negócio com um fluxo de caixa alta, onde nem sempre chegar a um banco com as receitas no final do dia, e você tem um alvo potencial. Dizer que é um supermercado, fica aberto até a meia-noite, e não é uma boa idéia para um gerente de transportar uma grande quantidade de dinheiro para um banco para depósito automático, por isso há um cofre no mercado. Após o lugar fecha, você se teletransportar para dentro, se você é Frank, e usar qualquer outros poderes você tem que abrir o cofre, colocou recibos do dia em uma sacola de supermercado, e desaparecer. Você não vai encontrar grandes pedaços de dinheiro, algumas centenas de milhares de cada vez, mas você bateu três ou quatro mercados em uma hora, e você tem o seu curso. "
Evidentemente Julie tinha sido ponderando a mesma pergunta, pois ela disse: "Casinos. Todos eles têm quartos de contabilidade que você pode encontrar nas plantas, as que o IRS entra com um pouco de esforço. Mas eles têm quartos escondidos, também, onde o desnatado vai. Como grandes cofres walk-in. Fort Knox teria inveja deles. Você usar qualquer habilidade psíquica menor você tem que descobrir a localização de um dos quartos escondidos, teletransportar quando está deserta, e apenas tomar o que você quer. "
"Frank viveu em Vegas por um tempo", disse Bobby. "Lembre-se, eu disse a você sobre o terreno baldio ele me levou para onde ele tinha uma casa."
"Ele não seria limitado a Vegas", disse Julie. "Reno, Tahoe, Atlantic City, no Caribe, Macau, França, Inglaterra, Monte Carlo e em qualquer lugar há tempo grande jogo."
Essa conversa de fácil acesso a quantidades ilimitadas de dinheiro animado Bobby, embora ele não tinha certeza do porquê. Afinal de contas, era Frank quem poderia teletransportar, e não ele, e ele tinha noventa e cinco por cento de certeza que eles nunca iriam ver Frank novamente.
Espalhando um maço de folhas impressas em todo o desktop, Lee Chen disse: "O dinheiro é a coisa menos interessante. Você se lembra, você queria que eu descobrir se os policiais estão em ao Sr. Blue? "
"Doces", disse Bobby. "Nós temos um nome para ele agora."
Lee fez uma careta. "Eu gostei Mr. Blue melhor. Ele tinha mais estilo ".
Ao entrar na sala, Hal Yamataka disse: "Eu não acho que eu confiar no julgamento estilo de uma cara que veste as sapatilhas vermelhas e meias."
Lee balançou a cabeça. "Nós, chineses gastam milhares de anos trabalhando uma imagem assustadora para todos os asiáticos, para que possamos manter esses ocidentais infelizes fora de equilíbrio, e você golpe japonesa tudo, fazendo esses filmes de Godzilla. Você não pode ser inescrutável e fazer filmes de Godzilla ".
"Sim? Você me mostra quem entende um filme Godzilla após o primeiro ".
Eles fizeram um par interessante, estes dois: um delgado, modish, com feições delicadas, uma criança entusiasta da idade de silício; o outro agachamento, largo, com um rosto tão contundente como um martelo, um cara que era tão alta tecnologia como uma rocha.
Mas para Bobby a coisa mais interessante foi que, até este momento, nunca tinha pensado sobre o fato de que uma parcela desproporcionalmente grande porcentagem de pequena equipe de Dakota & Dakota foi asiático-americano. Havia mais dois-Nguyen Tuan Phu e Jamie Quang, tanto vietnamita. Quatro dos onze pessoas. Embora ele e Hal vez em quando fez piadas Leste-Oeste, Bobby nunca pensou Lee e Hal e Nguyen e Jamie como compor qualquer subconjunto de empregados; eles eram apenas a si mesmos, tão diferentes um do outro como maçãs são diferentes de peras e laranjas e pêssegos. Mas Bobby percebeu que esta predileção por colegas de trabalho asiáticos-americano revelou algo sobre si mesmo, algo mais do que apenas uma cegueira racial evidente e admirável, mas ele não conseguia descobrir o que era.
Hal disse: "E nada fica mais impenetrável do que todo o conceito de Mothra. By the way, Bobby, Clint foi para casa para Felina. Devemos todos ter tanta sorte. "
"Lee estava nos dizendo sobre o Sr. Azul", disse Julie.
"Doces", disse Bobby.
Indicando os dados que ele havia extraído de vários registros policiais por todo o país, Lee disse: "A maioria das agências policiais começaram a ser informatizados e interligados apenas cerca de nove anos atrás, de qualquer forma sofisticada, isso é. Então, isso é tudo o mais para trás um monte de arquivos acessíveis eletronicamente ir. Mas durante esse tempo, houve setenta e oito assassinatos brutais, em nove estados, que têm semelhanças suficientes para aumentar a possibilidade de um único criminoso. Só a possibilidade, você mente. Mas FBI tem o suficiente no ano passado interessado em colocar uma equipe de três homens nele, um no escritório e dois no campo, para coordenar as investigações locais e estaduais ".
"Três homens?", Disse Hal. "Não soa como alta prioridade."
"A Mesa tem sido sempre sobrecarregados", disse Julie. "E ao longo dos últimos trinta anos, uma vez que tem sido fora de moda para os juízes para distribuir frases longas criminosas, os bandidos superam-los pior do que nunca. Três homens, tempo que a plena é um compromisso sério nesta fase. "
Extraindo uma impressão da pilha sobre a mesa, Lee resumiu os dados essenciais sobre ele. "Todas as mortes têm esses pontos em comum. Primeiro-as vítimas foram todos mordido, a maioria na garganta, mas virtualmente nenhuma parte do corpo é sagrado para esse cara. Segunda-muitos deles foram espancados, ferimentos na cabeça sofridos. Mas a perda de sangue, das mordidas-geralmente a veia jugular e da artéria carótida na garganta, era um fator que contribui substancialmente para a morte em praticamente todos os casos, independentemente de outras lesões ".
"Em cima de tudo, o cara é um vampiro?", Perguntou Hal.
Tomando a questão a sério, como, aliás, eles tinham que considerar todas as possibilidades nesse caso bizarro, independentemente de quão estranho parecia-Julie disse: "Não é um vampiro no sentido sobrenatural. A partir do que aprendemos, a família Pollard é por algum motivo generosamente dotado. Você sabe que mágico na TV, The Amazing Randi, que oferece para pagar cem mil dólares para qualquer um que prova que eles têm poder psíquico? Este clã Pollard levaria à falência sua bunda. Mas isso não significa que não há nada de sobrenatural sobre eles. Eles não são demônios, ou possuído, ou os filhos do diabo-nada disso. "
"É apenas algumas bit extra de material genético", disse Bobby.
"Exatamente. Se Doce age como um vampiro, as pessoas mordendo na garganta, isso é apenas uma manifestação de doença psicológica ", disse Julie. "Isso não significa que ele é um dos mortos-vivos."
Bobby vividamente lembrado o gigante loiro cobrando ele e Frank na praia preta Rainswept em Punaluu. O cara era tão formidável como uma locomotiva. Se Bobby tinha uma escolha de ir contra qualquer dos doces Pollard ou Drácula, ele pode escolher o conde mortos-vivos. Nada tão simples como um dente de alho, um crucifixo, ou uma estaca de madeira bem colocado efetivamente impedir o irmão de Frank.
Lee disse: "Outra semelhança. Nos casos em que as vítimas não deixou portas ou janelas desbloqueadas, não havia nenhuma indicação de como o assassino ganhou entrada. E em muitos casos, a polícia encontrou portas dead-evadiu do interior, janelas trancadas por dentro, como se o assassino tinha ido até a chaminé quando ele foi feito. "
"Setenta e oito", disse Julie, e estremeceu.
Lee deixou cair o papel sobre a mesa. "Eles figura não é mais, talvez muito mais, porque às vezes o cara tentou cobrir seu rastro-as marcas de mordida por mais mutilar ou mesmo queimando os corpos. Embora os policiais não foram enganados nestes casos, você pode descobrir que eles foram enganados em outros. Assim, o Coun 's superior a setenta e oito, e isso é apenas nos últimos nove anos. "
"Bom trabalho, Lee", disse Julie, e Bobby destacado isso.
"Eu não estou pronto ainda", disse Lee. "Eu estou indo para encomendar uma pizza, fazer um pouco mais de cavar."
"Você já esteve aqui mais de dez horas hoje", disse Bobby. "Isso já está acima e além da chamada. Tem que ter o tempo de inatividade, Lee ".
"Se você acredita, como eu, que o tempo é subjetivo, então você tem um suprimento infinito. Mais tarde, em casa, eu vou esticar algumas horas em um par de semanas e voltar amanhã bastante descansado ".
Hal Yamataka balançou a cabeça e suspirou. "Odeio admitir isso, Lee, mas você está danada de boa neste porcaria oriental misteriosa."
Lee sorriu enigmaticamente. "Obrigado."
031
APÓS BOBBY e Julie foi para casa para embalar bagagem de mão para a viagem para Santa Barbara, e depois de Lee voltou para a sala de informática, Hal se estabeleceram-se no sofá no escritório dos patrões, tirou os sapatos e colocou os pés em cima da mesa de café. Ele ainda tinha o paperback de The Last One Esquerda, que ele tinha lido duas vezes antes, e que ele começou a reler noite passada no hospital. Se Bobby estava certo quando disse que nunca pôde ver Frank novamente, Hal estava em uma noite sem incidentes e, provavelmente, obter metade da leitura livro.
Talvez a sua felicidade em Dakota & Dakota não tinha nada a ver com a perspectiva de excitação, evitando um trabalho estereotipada como jardineiro, e ter a chance reconhecidamente magro para ser um herói. Talvez o que mais afetou sua decisão de carreira foi a percepção de que ele simplesmente não podia cortar um gramado ou aparar uma sebe ou vegetal cinquenta apartamentos de flores e ler um livro ao mesmo tempo.
032
DEREK sentado em sua cadeira. Apontou a raygun na TV e fez estar ligado. Ele disse: "Você não quer ver as notícias?"
"Não", disse Thomas. Ele estava em sua cama, apoiado com almofadas, olhando para a noite sendo escuro fora da janela.
"Boa. Nem eu. "Derek empurrou botões do raygun. Uma nova imagem apareceu na tela. "Você não quer assistir a um show de jogo?"
"Não" Todos Thomas queria fazer era snoop sobre a coisa má.
"Bom." Derek empurrou botões, e os raios invisíveis feita a tela mostrar uma nova imagem. "Você não quer ver o fingimento Três Patetas para ser engraçado?"
"Não."
"O que você quer assistir?"
"Não importa. Tudo o que você deseja assistir. "
"Sério?"
"Tudo o que você quer assistir", repetiu Thomas.
"Puxa, isso é bom." Ele fez um monte de fotos na tela até encontrar um filme espaço onde astronautas em trajes espaciais foram picar ao redor em algum lugar assustador. Derek fez um suspiro feliz e disse: "Isso é bom. Eu gosto de seus chapéus. "
"Capacetes", disse Thomas. "capacetes espaciais".
"Eu gostaria de ter um chapéu como aquele."
Quando ele estendeu a mão para o grande escuro de novo, Thomas decidiu não imaginar uma mente-string desvendar para o Coisa Ruim. Ao contrário, ele imaginou um raygun, atirando alguns raios invisíveis. Boy, fez que o trabalho melhor! Wham, ele estava lá com a única coisa ruim num piscar de olhos, e ele sentiu-se mais forte, também, tão forte que ele ficou com medo e desligou o raygun e tem tudo de si mesmo para trás em seu quarto com o resto de si mesmo imediatamente.
"Eles têm telefones em seus chapéus", disse Derek. "Veja, eles estão falando através de seus chapéus."
Na TV, os astronautas estavam em um lugar ainda mais assustador, bisbilhotando, que era uma das coisas que astronautas fez o maior, embora algo feio-desagradável era geralmente naqueles lugares assustadores apenas esperando por eles. Spacemen nunca aprendeu.
Thomas desviou o olhar da tela.
Na janela.
O escuro.
Bobby estava com medo por Julie. Bobby sabia coisas Thomas não sabia. Se Bobby estava com medo por Julie, Thomas teve de ser corajoso e fazer o que era certo.
A ideia raygun trabalhou tal muito melhor que o assustava, mas ele achava que era muito bom porque ele podia bisbilhotar mais fácil sobre o Coisa Ruim. Ele poderia chegar à coisa ruim mais rápido e ficar longe de mais rápido, também, para que ele pudesse espionar-lo mais vezes e não ter medo sobre isso talvez agarrando a mente-string e voltar para a casa com ele. Agarrando um raio raygun invisível era mais difícil, mesmo para uma coisa tão rápida e inteligente e dizer como a coisa má.
Então ele imaginou apertar botões em um raygun novamente, e uma parte dele atravessou o dark-Wham! E a coisa má imediatamente. Sentia-se como louco A única coisa ruim foi, mais furiosa do que nunca, e pensar lotes de pensamentos sobre o sangue que fizeram Thomas metade doente. Thomas queria voltar logo para a casa. A única coisa ruim senti-lo, você poderia dizer. Ele não gostou da coisa má sentindo-o, sabendo que ele estava lá com ele, mas ele ficou apenas um relógio casal carrapatos mais, tentando ver alguma opinião sobre Julie em todos esses pensamentos sobre o sangue. Se a única coisa ruim tinha pensamentos sobre Julie, Thomas faria TV um aviso imediatamente para Bobby. Ele estava feliz que ele não poderia encontrar Julie na mente de A única coisa ruim, e ele rápida raygunned de volta para casa.
"Onde você pensa que eu poderia obter um chapéu assim?", Perguntou Derek.
"Capacete."
"Ainda tem uma luz sobre ele, viu?"
Levantando-se um pouco de seus travesseiros, Thomas disse: "Você sabe que tipo de uma história que é isso?"
Derek sacudiu a cabeça. "Que tipo de história?"
"É o tipo onde qualquer segundo algo feio-desagradável salta para cima e chupa o rosto de um astronauta ou talvez rasteja em sua boca e para baixo sua barriga e faz um ninho lá dentro."
Derek fez uma cara de nojo. "Que nojo. Eu não gosto desse tipo de histórias ".
"Eu sei", disse Thomas. "É por isso que eu avisei."
Enquanto Derek fez uma série de diferentes imagens vêm na tela, um rápido após o outro, para obter longe do astronauta que estava indo para obter seu rosto chupado, Thomas tentou pensar quanto tempo ele deve esperar antes de ele snooped na Bad coisa novamente. Bobby era real preocupado, você poderia dizer, mesmo que ele tentou escondê-lo, e Bobby não era uma pessoa burra, por isso foi uma boa idéia para verificar o Coisa Ruim bastante regular, no caso, talvez tudo de um súbito pensamento sobre Julie e levantou-se e foi atrás dela.
"Você quer assistir isso?", Perguntou Derek.
Na tela era uma imagem de um cara em uma máscara de hóquei com uma grande faca em sua mão, indo quieto-como em uma sala onde uma menina dormia em uma cama.
"Better raygun um outro filme", disse Thomas.
033
Porque a hora do rush era passado, porque Julie sabia todos os melhores atalhos, mas principalmente porque ela não estava em um estado de espírito para ser cauteloso ou respeitar as leis de trânsito, eles fizeram grande momento do escritório para sua casa na extremidade leste de Orange.
No caminho Bobby disse a ela sobre a barata Calcutta que tinha sido parte de seu sapato quando ele e Frank tinha chegado naquela ponte vermelha no jardim em Kyoto. "Mas quando nós estalou para o Monte Fuji, meu sapato estava bem, a barata tinha ido embora."
Ela diminuiu em um cruzamento, mas era o único tráfego em vista, de modo que ela não obedeceu a quatro vias stop. "Por que você não me contou sobre isso no escritório?"
"Não era hora de cada detalhe."
"O que você acha que aconteceu com a barata?"
"Eu não sei. Isso é o que me incomoda. "
Eles estavam em Newport Avenue, apenas após Crawford Canyon. postes de iluminação de vapor de sódio lançar uma luz estranha na estrada.
No topo das colinas íngremes para a esquerda, várias casas enormes Inglês Tudor e franceses, ardendo como navios de luxo gigantes, parecia totalmente fora de lugar, em parte porque o insanamente alto valor destes imóveis de luxo garantiu a construção de casas imensas fora de proporção com o pequenos lotes puseram-se sobre, mas em parte porque Tudor e estilos arquitetônicos franceses entraram em confronto com a paisagem semitropical. Era tudo parte do circo Califórnia, alguns dos quais ele odiava, a maioria dos que ele amava. Essas casas nunca se preocupou ele antes, e dado os sérios problemas que ele e Julie enfrentados, ele não conseguia entender por que o incomodava agora. Talvez ele estava tão nervoso que mesmo estas desarmonias menores lembrava o caos que quase o engoliu durante suas viagens com Frank.
Ele disse: "Você tem que dirigir tão rápido?"
"Sim", ela disse secamente. "Eu quero chegar em casa, se lotado, chegar a Santa Barbara, aprender o que pudermos sobre a família Pollard, conseguir terminar com este caso assustador toda maldição."
"Se você se sente assim, por que não podemos apenas deixá-lo aqui? Frank volta, damos-lhe o seu dinheiro, o seu pote de diamantes vermelhos, diga-lhe que estamos desculpa, mas acho que ele é um príncipe de um indivíduo, mas estamos fora dele. "
"Nós não podemos", disse ela.
Ele mordeu o lábio inferior, em seguida, disse: "Eu sei. Mas eu não consigo descobrir por que somos obrigados a pendurar lá com um presente. "
Eles ao topo da colina e acelerar norte, após a entrada para Rocking Horse Ridge. Seu próprio desenvolvimento era apenas um par de ruas em frente, do lado esquerdo. Quando ela finalmente começou a travagem para a volta, ela olhou para ele e disse: "Você realmente não sei por que não podemos bug com isso?"
"Não. Você está dizendo que você faz? "
"Eu sei."
"Diga-me."
"Você vai descobrir isso eventualmente."
"Não seja misteriosa. Isso não é como você. "
Ela balançou a empresa Toyota para o seu desenvolvimento, em seguida, na sua rua. "Eu te digo o que penso, vai incomodá-lo. Você vai negar isso, vamos discutir, e eu não quero discutir com você. "
"Por que é que vamos discutir?"
Ela puxou em sua garagem, colocar o carro no parque, apagou as luzes e do motor, e se virou para ele. Seus olhos brilhavam no escuro. "Quando você entender por que não pode deixar de ir, você não vai gostar do que se diz sobre nós, e você vai argumentar que estou errado, que nós somos apenas um casal de filhos doce, realmente. Você gostaria de ver-nos como um casal de filhos doces, esclarecido, mas basicamente inocentes, ao mesmo tempo, como um jovem Jimmy Stewart e Donna Reed. Eu realmente te amo por isso, por ser um sonhador sobre o mundo e nós, e ele vai me machucar quando você quer discutir. "
Ele quase começou a discutir com ela sobre se ele iria discutir com ela. Então ele olhou para ela por um momento e finalmente disse: "Eu tive essa sensação de que eu não estou enfrentando-se a alguma coisa, que quando tudo isso acabar e eu percebo por que eu estava tão determinado a ver isso até o fim , minhas motivações não será tão nobre como eu acho que eles estão agora. É um sentimento maldito estranho. Como se eu realmente não sei mesmo. "
"Talvez nós gastamos toda a nossa vida aprendendo a conhecer a nós mesmos. E talvez nós nunca realmente fazê-completamente. "
Ela beijou-o levemente, rapidamente, e saiu do carro.
Enquanto a seguia pela calçada até a porta da frente, ele olhou para o céu. A claridade do dia tinha sido de curta duração. Um manto de nuvens ocultaram a lua e as estrelas. O céu estava muito escuro, e ele foi tomado pela curiosidade certeza de que uma grande e terrível peso foi caindo em direção a eles, preto contra os céus negros e, portanto, invisível, mas caindo rápido, mais rápido ....

51
CANDY manteve um estrangulamento na sua fúria, que tensas como um cão de ataque tentando quebrar a coleira.
Ele balançou e balançou e, gradualmente, o visitante tímida cresceu mais ousadas. Repetidamente ele sentiu a mão invisível em sua cabeça. Inicialmente, ele deitou-se sobre ele como levemente como uma luva de seda vazio, e manteve-se apenas brevemente antes voando para longe. Mas, como ele fingiu estar desinteressado tanto na mão e a pessoa a quem pertencia, o visitante cresceu mais ousado, o lado mais pesado e menos nervoso.
Embora doces não fez nenhum esforço para sondar a mente do intruso, por medo de assustá-lo embora, alguns dos pensamentos do estranho veio a ele, no entanto. Ele não achava que o visitante estava ciente de que imagens e palavras de sua própria mente foram deslizando para Candy; eles estavam apenas vazando para fora dele como se fossem pingos de água que escoa a partir de furos de tamanho em um balde enferrujado.
O nome "Julie", veio várias vezes. E uma vez que uma imagem flutuava junto com o nome-uma mulher atraente, com cabelos e olhos castanhos escuros. Candy não tinha certeza se era o rosto do visitante ou o rosto de alguém que o visitante sabia, ou mesmo se ele era o rosto de alguém que realmente existiu. Houve aspectos que tornaram parecer irreal: uma luz pálida irradiada a partir dele, e os recursos foram tão gentil e serena que parecia que o rosto santo de um santo em uma Bíblia ilustrada.
A palavra "flutterby" vazou da mente do visitante mais do que uma vez, por vezes, com outras palavras, como "lembrar a flutterby" ou "não ser um flutterby." E cada vez que a palavra passou pela sua mente, o visitante se retirou rapidamente .
Mas ele continuou voltando. Por causa dos doces não fez nada para fazê-lo sentir indesejável.
Doces balançou e balançou. A cadeira fez um som suave: rangido ... rangido ... rangido ... rangido.
Ele esperou.
Ele manteve uma mente aberta.
... Rangido ... rangido ... rangido ...
Por duas vezes o nome de "Bobby" infiltrou da mente do visitante, e a segunda vez que uma imagem difusa de um rosto estava ligada a ele, uma outra cara muito gentil. Foi idealizado, como o rosto de Julie. Reconhecimento agitado em doces, mas o rosto de Bobby não era tão clara ou detalhada como Julie, e Candy não queria se concentrar nele, porque o visitante pode notar o seu interesse e ser afugentados.
Durante sua longa e paciente namoro de o intruso Tímido, muitas outras palavras e imagens veio para doces, mas ele não sabia o que fazer com eles:
-men em spacesuits-
-"Coisa ruim"-
cara -a em um mask- hóquei
- "O Início" -
-"Pessoas idiotas"-
roupão -a, um meio comido bar de Hershey, e um pensamento frenética súbita: Desenhe Pernalonga, não é bom, Draw erros, tem que ser Neat-
Mais de dez minutos se passaram sem contato, e Candy começou a se preocupar que o intruso tinha ido embora para sempre. Mas de repente ele estava de volta. Desta vez, o contato foi forte, mais íntimo do que nunca.
Quando Candy sentiu que o visitante estava mais confiante, ele sabia que tinha chegado o momento de agir. Imaginou sua mente como uma armadilha de aço, o visitante como um rato curioso, e ele imaginou o springing armadilha, a barra de fixar o visitante para a killplate.
Chocado, o visitante tentou se afastar. Doces segurou-o e empurrou através da ponte telepática entre eles, tentando invadir a mente de seu adversário para saber quem ele era, onde estava, e que ele queria.
Doces não tinha poder telepático de sua autoria, nada igual até os fracos presentes telepáticas de o intruso; ele nunca tinha lido a mente de ninguém antes, e ele não sabia como fazê-lo. Como se viu, ele não precisa fazer nada além de abrir-se e receber o que o visitante lhe deu. Thomas era o nome dele, e ele tinha pavor de doces, de ter feito algo realmente estúpido, e de colocar Julie em perigo; que trindade de terrores quebrou suas defesas mentais e levou-o a vomitar uma enxurrada de informações.
Na verdade, não havia muita informação para Candy para fazer sentido, uma confusão de palavras e imagens. Ele tentou desesperadamente para classificar através dele de pistas sobre a identidade e localização de Thomas.
Povos mudos, Cielo Vista, The Home, todo mundo aqui tem pistas dos olhos maus, Home Care, boa comida, TV, O melhor lugar para nós, Cielo Vista, os assessores são agradáveis, vemos os beija-flores, o mundo é ruim lá fora, muito ruim para nós lá fora, Cielo Vista Home Care ....
Com alguma surpresa, Candy percebeu que o visitante era alguém com um subnormal intelecto, ele mesmo pegou o termo "Síndrome de Down" -e ele estava com medo de que ele não ia ser capaz de classificar o suficiente pensamentos significativos do cavaco para obter um fixar no lugar de Thomas. Dependendo do tamanho do seu QI, Thomas pode não saber onde Cielo Vista Home Care foi, embora ele aparentemente viveu lá.
Em seguida, uma série de imagens girado para fora da mente de Thomas, uma cadeia bem ligada de memórias de série que ainda lhe causado alguma dor emocional: a viagem para Cielo Vista em um carro com Julie e Bobby, no dia em que primeiro verificado-lo no lugar . Este foi diferente da maioria dos outros pensamentos e memórias de Thomas, na medida em que foi ricamente detalhado e tão claramente retida que desenrolada como um comprimento de filme de cinema, dando doces tudo o que ele precisava saber. Ele viu as estradas sobre as quais não tinha lançado naquele dia, viu os marcadores de rota piscando passado janela do carro, viu cada marco em cada turno, todos os quais Thomas tinha lutado poderosamente para memorizar porque durante toda a viagem, ele não parava de pensar, se eu don 't gosta de lá, se as pessoas são más lá, se é demasiado assustador lá, se é demais estar sozinho lá, eu tenho que saber como eu encontrar o caminho de volta para Bobby e Julie hora que eu quiser, lembre-se, lembre-se todos este, por sua vez lá no 7-11, ali mesmo no 7-11, não se esqueça que 7-11, e agora ir além desses três palmeiras. E se eles não vêm me visitar? Não, isso é uma coisa ruim para pensar, eles me amam, eles virão. Mas o que se não o fizerem? Olhe lá, lembre-se que casa, você passar aquela casa, lembre-se que casa com o roof- azul
Doces tem tudo, como uma correção precisa quanto ele poderia ter obtido a partir de um geógrafo que teria falado precisamente em graus e minutos de longitude e latitude. Era mais do que ele precisava saber para fazer uso do seu dom. Ele abriu a armadilha e deixou Thomas ir.
Ele levantou-se da cadeira de balanço.
Imaginou Cielo Vista Home Care, uma vez que parecia tão primorosamente detalhados na memória de Thomas.
Imaginou quarto de Thomas no primeiro andar da ala norte, na esquina noroeste.
Escuridão, bilhões de faíscas quentes girando no vazio, velocidade.
034
PORQUE JULIE estava em um vamos-movimento-e-get-it-feito de humor, eles pararam na casa de apenas quinze minutos, tempo suficiente para lançar produtos de higiene pessoal e uma muda de roupa em um saco durante a noite. No McDonalds, na Chapman Avenue, em Orange, ela balançou pela janela do drive-through e tem jantar para comer no caminho: Big Macs, batatas fritas, refrigerantes diet. Antes de chegarem à Costa Mesa Freeway, enquanto Bobby ainda estava dividindo o os pacotes extras de mostarda e abrir os recipientes que continham os Big Macs, Julie tinha cortado o detector de radar para o espelho retrovisor, liguei cigarro da Toyota mais leve, e mudou -lo. Bobby nunca antes tinha comido fast food em alta velocidade, mas ele descobriu que em média oitenta e cinco milhas por hora para o norte na Costa Mesa ao Riverside Freeway oeste para o Orange Freeway norte, e ele ainda estava terminando suas batatas fritas quando eles eram apenas um par de saídas para longe do monte de autoestrada leste de Los Angeles. Embora a hora do rush foi bem passado eo tráfego invulgarmente luz, mantendo esse ritmo exigiu uma série de mudança de faixa e do nervo.
Ele disse: "Nós continuar assim, eu nunca vou ter a chance de morrer de colesterol nesta Big Mac."
"Lee diz que o colesterol não nos mata".
"É o que ele diz?"
"Ele diz que viver para sempre, e tudo o colesterol pode fazer é mover-nos para fora desta vida um pouco mais cedo. A mesma coisa deve ser verdade se eu escorregar e rolar essa droga algumas vezes. "
"Eu não acho que isso vai acontecer", disse ele. "Você é o melhor piloto que eu já vi."
"Obrigado, Bobby. Você é o melhor dos passageiros. "
"A única coisa que eu quero saber ..."
"Sim?"
"Se nós realmente não morrem, apenas seguir em frente, e eu não precisa se preocupar com nada, porque diabos me preocupar para obter colas dieta?"
035
THOMAS rolou para fora da cama, em seus pés. "Derek, ir, sair, ele está vindo!"
Derek estava assistindo um cavalo falando na TV, e ele não ouviu Thomas.
A TV foi no meio da sala, entre as camas, e pelo tempo que Thomas chegou lá e agarrou Derek para fazê-lo ouvir um som engraçado era tudo à sua volta, não é engraçado ha-ha, mas engraçado estranho, como se alguém estivesse assobiando, mas não assobiando . Não havia vento, também, um par de puffs, não quentes ou frios, quer, mas isso fez Thomas arrepio quando explodiu sobre ele.
Puxando Derek da cadeira, Thomas disse, "Bad coisa está vindo, você sair, você vai, como eu disse antes, agora!"
Derek apenas fez uma cara de burro para ele, depois sorriu, como ele imaginou Thomas estava fingindo ser engraçado a forma como os Três Patetas fingiu. Ele tinha esquecido tudo sobre a promessa que fez Thomas. Ele pensou que a única coisa ruim ia ovos a serem escaldados para o pequeno almoço, e quando os ovos pochê não apareceu em seu prato, ele imaginou que era seguro, mas agora ele não era seguro e não sabia.
assobio mais engraçado-estranho. Mais vento.
Dando Derek um empurrão, fazendo-o começar para a porta, Thomas gritou: "Corra!"
O assobio parou, o vento parou, e, de repente, do nada A única coisa ruim estava lá. Entre eles e a porta aberta.
Era um homem, como Thomas já sabia que era, mas era mais do que apenas um homem. Foi escuridão derramado na forma de um homem, como um pedaço da própria noite em que entrou pela janela, e não apenas porque ele usava uma camiseta preta e calças pretas, mas porque era tudo escuro lá no fundo, você poderia contar.
Imediatamente Derek estava com medo. Ninguém precisava dizer a ele isso era uma coisa ruim, não agora, quando ele podia vê-lo com seus próprios olhos. Mas ele não viu que era tarde demais para correr, e ele foi direto na coisa ruim, como talvez ele pudesse empurrar passado, o que deve ter sido o que ele estava imaginando porque mesmo Derek não era burro o suficiente para descobrir o que podia derrubá-lo, foi tão grande.
A única coisa ruim agarrou e levantou-o antes que ele tivesse qualquer chance de obter em torno dele, levantou-o até fora do chão, como se ele não pesa mais do que um travesseiro. Derek gritou, e a única coisa ruim bateu-o contra a parede com tanta força seu grito parado, e as imagens de mãe e pai eo irmão de Derek caiu o muro, e não aquele onde Derek foi batido, mas outra parede todo o caminho ao redor da sala dele e sobre sua cama.
A única coisa ruim foi tão rápido. Essa foi a pior coisa sobre isso, quão terrível rápido que era. Ele bateu Derek contra a parede, a boca de Derek caiu aberta, mas não mais do som veio dele, a única coisa ruim bateu-lo novamente, de imediato, mais difícil, embora a primeira vez que foi duro o suficiente para qualquer um, e os olhos de Derek foi engraçado. A única coisa ruim levou-o para longe da parede e bateu-o sobre a mesa de trabalho. A tabela tipo de tremi como ele iria desmoronar, mas isso não aconteceu. A cabeça de Derek estava sobre a borda da mesa, pendurado para baixo, de modo que Thomas estava olhando para o rosto, os olhos de cabeça para baixo a piscar rapidamente, real Plano de cabeça para baixo a boca aberta, mas nenhum som saindo. Ele olhou para cima do rosto de Derek, olhou diretamente sobre o corpo de Derek na coisa má, que estava olhando para ele e sorrindo, como tudo isso era uma piada, engraçado ha-ha, o que não era, de maneira nenhuma. Em seguida, ele pegou a tesoura na borda da mesa de trabalho, os Thomas usados para fazer seus poemas imagem, os que quase caiu no chão quando ele bateu Derek sobre a mesa. Ele fez a tesoura entrar em Derek e trazer o sangue para fora dele, em pobres Derek que não faria mal a ninguém mesmo, a não ser ele mesmo, que não saberia como fazer mal a ninguém. E a única coisa ruim fez a tesoura ir novamente e trazer mais sangue para fora de um outro lugar no Derek, e novamente, e novamente. Em seguida, o sangue não estava saindo de apenas quatro lugares no peito e barriga de Derek, onde a tesoura tinham sido feitas para entrar, mas fora de sua boca e nariz também. A única coisa ruim levantou Derek fora da mesa, a tesoura ainda saindo da sua frente, e jogou-o como se ele fosse apenas um travesseiro. Não, como se fosse um saco de lixo, jogou-lhe o caminho da Nação Homens Santa jogou os sacos de lixo em seu caminhão de Santa Nação. Derek pousou em sua cama, de costas na cama, com a tesoura ainda nele, e não se moveu e foi ido para o Bad Place, você poderia dizer. E o pior foi que tudo aconteceu tão rápido, mais rápido do que Thomas poderia pensar no que fazer para pará-lo.
Passos no corredor, pessoas correndo.
Thomas gritou por socorro.
Pete, um dos assessores, apareceu na porta. Pete viu Derek na cama, tesoura na dele, sangue saindo em todos os lugares, e ele ficou com medo, você pode vê-lo obtê-lo. Ele virou-se para a única coisa ruim e disse, "que-"
A única coisa ruim agarrou-o pelo pescoço, e Pete fez um som como se algo estivesse preso em sua garganta. Ele colocou as duas mãos sobre o braço de A única coisa ruim, que parecia maior do que dois braços de Pete juntos, mas ele não poderia fazer a coisa má deixar ir. A única coisa ruim levantou-o pelo pescoço, fazendo o queixo virar para cima e sua cabeça curva para trás, e, em seguida, segurou-o pelo cinto, também, e acamparam-lo de volta para fora da porta, para o corredor. Pete bateu uma enfermeira que veio correndo só então, e ambos desceram no chão lá fora, no corredor, todos enroscado, seus gritos.
Tudo isso em um relógio alguns carrapatos. Tão rápido.
A única coisa ruim fez a porta se fechou com um estrondo, viu que não podia bloqueá-lo, em seguida, fez a coisa mais engraçado de tudo, engraçado-estranho, engraçado-assustador. Ele segurou as duas mãos para fora na porta, e esta luz azul veio das mãos do caminho não-azul vinha de uma lanterna. Faíscas voaram de dobradiças e ao redor do botão e em todas as bordas das portas. Tudo de metal defumado e virou tudo macio, como manteiga quando você colocá-lo em purê de batatas. Era uma porta corta-fogo. Eles disseram que você tinha que manter sua porta fechada, se você nunca viu fogo no salão, não tente correr no corredor, mas manter sua porta fechada e ficar parado. Chamavam-lhe uma porta corta-fogo porque o fogo não podia passar por isso, eles disseram, e Thomas sempre me perguntei por que eles não chamar-lhe um fogo não pode passar por isso porta, mas ele nunca pediu. A coisa era, uma porta corta-fogo era tudo metal, de modo que não pode queimar, mas agora é derretida em torno das bordas, e assim fez a armação de metal, que se fundiram, não olha como você poderia começar sempre por aquela porta novamente.
As pessoas começaram a bater na porta lá de fora, no corredor, tentou torná-lo aberto, não podia, e gritou para Thomas e Derek. Thomas sabia que algumas vozes e quem pertenciam, e ele queria gritar para eles para ajudar a rápida porque ele estava com problemas, mas ele não poderia fazer um som melhor do que pobre Derek.
A única coisa ruim fez a parada luz azul. Em seguida, ele se virou e olhou para Thomas. Ela sorriu para ele. Ele não tinha um sorriso agradável. Ele disse, "Thomas?"
Thomas ficou surpreso que ele pudesse se levantar, ele estava tão assustado. Ele era contra a parede perto da janela, e ele pensou em talvez fazer o bloqueio aberto na janela e empurrá-lo para cima e sair, que ele sabia como fazer por causa de Brocas de emergência. Mas ele sabia que não era rápido o suficiente, de jeito nenhum, porque a única coisa ruim foi o mais rápido que ele já viu.
Ele deu um passo para ele, e uma outra etapa. "É você Thomas?"
Por um tempo ele ainda não conseguiu encontrar o caminho para fazer sons. Ele poderia simplesmente mover a boca e tipo de fingir fazer sons. Então, enquanto ele estava fazendo isso, ele imaginou talvez se ele mentiu e disse que não era Thomas, a única coisa ruim iria acreditar nele e simplesmente ir embora. Assim, quando, de repente, ele poderia fazer sons, e então as palavras, ele disse, "No. Eu ... não ... não Thomas. Ele desapareceu no mundo agora, ele tem uma grande sugestão olho, ele é um idiota high-end, de modo que eles se mudaram para fora no mundo. "
A única coisa ruim riu. Foi uma risada que não tinha engraçado nele, o pior Thomas já ouvi. A única coisa ruim disse: "Quem diabos é você, Thomas? De onde você vem? Como é que um manequim como você pode fazer algo que eu não posso? "
Thomas não respondeu. Ele não sabia o que dizer. Ele desejou que as pessoas no hall iria parar batendo na porta e encontrar outra maneira para entrar, porque batendo não estava funcionando. Talvez eles poderiam chamar a polícia e dizer-lhes para trazer o Jaws of Life, sim, o Jaws of Life, como você viu-los a usar o noticiário da TV quando uma pessoa estava em um carro destruído e não podia sair. Eles poderiam usar o Jaws of Life para puxar abrir a porta do jeito que puxou carros destruídos-up para levar as pessoas para fora deles. Ele esperava que os policiais não diria, lamentamos mas podemos apenas as portas do carro abertas com o Jaws of Life, não podemos abrir Assistência Domiciliar portas, porque então ele terminou com certeza.
"Você vai me responder, Thomas?", Perguntou o Coisa Ruim.
cadeira de TV Derek tem girado em torno da luta, e agora foi entre Thomas e a única coisa ruim. A única coisa ruim realizada uma mão na cadeira, apenas um, e a luz azul se moveu! ea cadeira explodiram em lascas, como todos os palitos no mundo. Thomas jogou as mãos sobre o rosto apenas rápido o suficiente para que não lascas foi em seus olhos. Alguns foram nas costas das mãos e até mesmo em suas bochechas e queixo, e ele podia sentir alguns deles em sua camisa, cutucando sua barriga, mas ele não sentia qualquer mágoa porque ele estava tão ocupado sensação de medo.
Ele tirou as mãos de seus olhos imediatamente, porque ele tinha que ver onde a coisa ruim foi. Onde estava estava certo em cima dele, com pedaços macios do interior da cadeira que flutuam no ar na frente do seu rosto.
"Thomas?", Disse, e colocou uma de suas mãos grandes na parte da frente do pescoço de Thomas da forma como o fez Pete há um tempo atrás.
Thomas ouviu palavras vindo de si mesmo, e ele não podia acreditar que ele estava fazendo, mas ele era. Então, quando ele ouviu o que ele disse para a coisa ruim, ele não podia acreditar que ele disse isso, mas ele fez: ". Você não está sendo sociável"
A única coisa ruim agarrou pelo cinto e continuou segurando-o pelo pescoço e levantou-o do chão e puxou-o para longe da parede, em seguida, bateu contra a parede, da mesma forma que fez Derek, e, oh, doía pior do que Thomas nunca ferido em sua vida.
036
A porta da garagem INTERIOR tinha um parafuso mortos, mas nenhuma cadeia de segurança. Embolsando suas chaves, Clint entrou na cozinha em dez minutos depois das oito e viu Felina sentado à mesa, lendo uma revista enquanto esperava por ele.
Ela olhou para cima e sorriu, e seu coração batia mais rápido na visão dela, assim como em cada história de amor sentimental já escrito. Ele se perguntou como isso poderia ter acontecido com ele. Ele tinha sido tão auto-suficiente antes Felina. Ele tinha sido orgulhoso do fato de que ele não precisava de ninguém para a estimulação intelectual ou de apoio emocional, e que, portanto, não era vulnerável às dores e decepções das relações humanas. Em seguida, ele conheceu ela. Quando ele recuperou o fôlego, ele tinha sido tão vulnerável quanto qualquer um e feliz por isso.
Ela olhou fantástico em um vestido azul simples com um cinto vermelho e sapatos vermelhos de correspondência. Ela era tão forte e tão suave, tão difícil ao mesmo tempo tão frágil.
Ele foi até ela, e por um tempo que ficou ao lado da geladeira, ao lado da pia, se abraçando e beijando, nenhum deles falar em qualquer uma das maneiras que eles poderiam. Clint pensou que teria sido feliz, só então, mesmo que ambos haviam sido surdo e mudo, capaz de nem a linguagem leitura labial nem sinal, porque naquele momento o que os fez feliz foi o fato de estar juntos, que há palavras poderia expressar adequadamente de qualquer maneira.
Por fim, ele disse: "Que dia! Mal posso esperar para te contar tudo sobre ele. Deixe-me limpar bem rápido, trocar de roupa. Nós vamos sair daqui às oito e meia, passar por cima de Caprabello de, obter um estande canto, um pouco de vinho, algumas massas, um pouco de alho pão- "
Alguns azia.
Ele riu porque era verdade. Ambos amavam Caprabello do, mas a comida era picante. Eles sempre sofreu para a indulgência.
Ele a beijou novamente, e ela sentou-se com sua revista, e ele passou pela sala de jantar e no corredor para o banheiro. Enquanto ele deixar a água correr na pia para obtê-lo quente, ele ligou em seu barbeador elétrico e começou a fazer a barba, sorrindo para si mesmo no espelho, porque ele era um cara de sorte, tais condenado.
037
A única coisa ruim foi bem no seu rosto, rosnando para ele, muitas perguntas, muitos para Thomas para pensar e responder, mesmo que ele estava sentado em uma cadeira tranquila e feliz, em vez de levantado do chão e segurou contra a parede com toda a sua volta ferir tão ruim que ele teve a chorar. Ele continuou dizendo, "Eu estou cheio, eu estou cheio." Sempre quando ele disse que, as pessoas pararam de perguntar-lhe coisas ou dizendo-lhe coisas, eles permitem-lhe ter tempo para fazer a cabeça clara. Mas a única coisa ruim não era como as outras pessoas. Ele não se importava se sua cabeça estava claro, ele só queria respostas. Quem era Thomas? Quem era sua mãe? Quem era seu pai? De onde ele veio? Quem era Julie? Quem era Bobby? Onde estava Julie? Onde estava Bobby?
Então a única coisa ruim disse: "O inferno, você é apenas um manequim. Você não sabe as respostas, não é? Você é tão estúpido como você é estúpido para o futuro. "
Ele puxou Thomas longe da parede, segurou-o do chão com uma mão em seu pescoço, assim que Thomas não conseguia respirar bem. Ele bateu Thomas no rosto, duro, e Thomas não queria manter chorando, mas ele não podia parar, ele ferido e estava com medo.
"Por que eles permitem que pessoas como você vive?", Perguntou o Coisa Ruim.
Ele soltou Thomas e Thomas caiu no chão. A única coisa ruim olhou para ele de uma forma média que fez Thomas irritado, quase tanto como o fez com medo. O que era engraçado-estranho, porque ele quase nunca estava com raiva. E esta foi a primeira vez que ele estava sempre irritado e assustado os dois ao mesmo tempo. Mas a única coisa ruim estava olhando para ele como se fosse apenas um bug ou alguma sujeira no chão, que teve que ser limpo.
"Por que não te matar pessoas no nascimento? O que você está bom para? Por que eles não matá-lo no momento do nascimento e pique-lo e fazer comida de cachorro fora de você? "
Thomas tinha lembranças de como as pessoas, lá fora, no mundo, olhou para ele dessa forma ou disse coisas ruins, e como Julie sempre lhes disse Off. Ela disse Thomas não tem que ser bom para pessoas assim, disse que ele poderia dizer-lhes que eles estavam sendo rude. Agora Thomas estava com raiva que ele tinha todo o direito de ser, e mesmo que Julie nunca disse a ele que ele poderia estar com raiva sobre essas coisas, ele provavelmente estaria com raiva de qualquer maneira, porque algumas coisas que você só sabia que estava certo ou errado.
A única coisa ruim chutou na perna, e estava indo para chutá-lo novamente, você poderia dizer, mas um ruído foi feita na janela. Alguns dos auxiliares estavam na janela. Eles quebraram um pequeno quadrado de vidro e alcançado através, querendo encontrar a fechadura.
Quando o vidro fez um som de quebra, a única coisa ruim passou de Thomas e segurou suas mãos para cima na janela, como se estivesse pedindo aos assessores para parar de querer. Mas Thomas sabia o que ia fazer era a luz azul.
Thomas queria alertar os assessores, mas ele pensou que ninguém iria ouvi-lo ou ouvi-lo até que fosse tarde demais. Assim, enquanto as costas de A única coisa ruim foi transformado, ele se arrastou pelo chão, longe da coisa ruim, mesmo se rastejando ferido, mesmo que tivesse que passar por manchas de sangue de Derek, todo molhado, e isso o deixou doente, além de ser irritado e assustado.
Luz azul. Muito brilhante.
Algo explodiu.
Ele ouviu de vidro caindo e, pior, como talvez não apenas toda a janela soprou sobre os assessores, mas parte da parede também.
As pessoas gritavam. A maioria dos gritos cortado quick-like, mas um deles passou, foi muito ruim, como se alguém no escuro após a janela soprado-up foi feito para ferir ainda pior do que Thomas.
Thomas não olhar para trás, porque ele estava todo o caminho em torno do lado da cama de Derek agora, onde ele não podia ver a janela de qualquer maneira, de onde ele estava no chão. E, além disso, ele sabia o que queria agora, onde ele queria ir, e ele teve que chegar lá antes a única coisa ruim se interessou por ele novamente.
Quick-like, ele se arrastou até a extremidade superior da cama e olhou para cima e viu o braço de Derek que paira sobre o lado, sangue escorrendo sob a manga da camisa e em toda a mão e-pinga-pinga pingando os dedos. Ele não queria tocar uma pessoa morta, nem mesmo uma pessoa morta que ele gostava. Mas isso era o que ele tinha que fazer, e ele estava acostumado a fazer todo tipo de coisas que ele desejava que ele didnt-que era como era a vida. Então ele agarrou a borda da cama e se levantou tão rápido quanto podia, tentando não sentir o mau ferido nas costas e na perna chutada, porque sensação de que iria fazê-lo duro e lento. Derek estava bem ali, os olhos abertos, a boca aberta, sangue-molhado, tão triste, tão assustador, em cima das fotos de seus povos que caíram fora da parede, ainda está morto, fora para sempre e sempre com a Bad Place. Thomas pegou a tesoura que furam fora de Derek, puxou-los soltos, dizendo a si mesmo que estava tudo bem, porque Derek não conseguia sentir nada agora, nem nunca.
"Você!", Disse a única coisa ruim.
Thomas se virou para ver onde a única coisa ruim era, e onde era estava bem atrás dele, todo o caminho ao redor da cama, vindo a ele. Então ele empurrou a tesoura para ele, mais forte que pôde, e o rosto de A única coisa ruim fez uma expressão de surpresa. A tesoura foi na frente do ombro de A única coisa ruim. A única coisa ruim parecia ainda mais surpreso. O sangue veio.
Deixando de lado a tesoura, Thomas disse: "Para Derek," então disse: "para mim.".
Ele não tinha certeza do que iria acontecer, mas ele achou que fazendo o sangue vir feriria a única coisa ruim e talvez torná-lo morto, como ele fez Derek morto. Do outro lado da sala, ele viu que a janela não era mais e onde parte da parede não era mais, um pouco de fumaça vindo das pontas quebradas de coisas. Ele imaginou que ele ia correr até lá e passar pelo buraco, mesmo que a noite estava lá do outro lado.
Mas ele nunca imaginou sobre o que aconteceu, porque a coisa má agiu como a tesoura não foram sequer nele, como o sangue não estava sendo solta a partir dele, e ele o agarrou e levantou-o novamente. Ele bateu-o em cômoda de Derek, que foi muito mais dor do que a parede porque a cômoda foi feita com botões e as bordas da parede não tinha.
Ele ouviu algo rachadura nele, ouvi algo lágrima. Mas o engraçado era que ele não estava a chorar mais e não queria chorar mais, como se ele tivesse usado todas as lágrimas em si mesmo.
A única coisa ruim colocar seu rosto perto do rosto de Thomas, para que seus olhos eram apenas algumas polegadas distante. Ele não gostava de olhar nos olhos de A única coisa ruim. Eles eram assustadores. Eles eram azuis, mas era como se eles foram realmente escuro, como sob o azul era um monte de coisas tão negro como a noite fora após a janela desapareceu.
Mas o outro engraçado era que ele não estava tão assustado quanto ele era um tempo atrás, como se ele tivesse usado todo o seu ser com medo como ele usou-se as lágrimas. Ele olhou nos olhos de A única coisa ruim, e ele viu tudo o que grande escuro, maior do que a escuridão que veio sobre o mundo a cada dia quando o sol foi embora, e ele sabia que estava querendo fazê-lo morto, vai fazê-lo morto, e que estava bem. Ele não estava com tanto medo de ser feito morto como ele sempre pensou que ele seria. Ainda era um mau lugar, a morte, e ele desejou que ele não tem que ir lá, mas ele tinha um sentimento engraçado-agradável sobre o lugar mau, de repente, um sentimento de que talvez não seria tão solitário mais lá como ele sempre achava que era, nem mesmo tão solitário como foi neste lado. Ele sentiu talvez alguém foi lá que o amava, alguém que o amava mais do que mesmo Julie amava, ainda mais do que o seu pai costumava amá-lo, alguém que foi tudo brilhante, sem escuro em tudo, tão brilhante que você só podia olhar para ele de lado.
A única coisa ruim realizada Thomas contra a penteadeira com uma mão, e com o seu outro lado, puxou a tesoura fora de si.
Em seguida, ele colocou a tesoura em Thomas.
Esta luz começou a encher-Thomas, esta luz que o amava, e ele sabia que estava indo embora. Ele esperava que quando ele tinha desaparecido, Julie saberia como bravo ele estava certo no final, como ele parou de chorar e parou de ter medo e lutou de volta. E então, de repente, lembrou-se de que ele não tinha Tved um aviso para Bobby, que a única coisa ruim pode estar vindo para eles, também, e ele começou a fazer isso.
-os tesouras entrou novamente-
Então, ele, de repente, sabia que algo ainda mais importante que tinha que fazer. Ele teve que deixar Julie sabe que o lugar mau não era tão ruim, afinal de contas, havia uma luz ali que você amou, você poderia dizer. Ela precisava saber sobre isso, porque, no fundo, ela realmente não acreditava nisso. Ela descobriu que estava tudo escuro e solitário o caminho Thomas, uma vez percebi que era, então ela contou cada tique do relógio e preocupado com tudo o que ela tinha que fazer antes de seu tempo acabou, tudo o que tinha para aprender e ver e sentir e obter, tudo o que ela tinha que fazer por Thomas e para Bobby assim que estaria bem, se algo acontecesse com ela.
-e a tesoura entrou novamente-
E ela estava feliz com Bobby, mas ela nunca ia ser muito feliz até que ela sabia que ela não tem que ser tão irritado sobre tudo termina em um grande escuro. Ela era tão bom que foi difícil descobrir que ela estava com raiva por dentro, mas ela estava. Thomas única descobri-lo agora, como a luz estava enchendo-lo, descobri o quão terrível raiva Julie era. Ela estava com raiva que todo o trabalho duro e toda a esperança e todos os sonhos e toda a tentar e fazer e amar não importa no final, porque você estava mais cedo ou mais tarde fez morto para sempre.
-as tesouras-
Se ela sabia sobre a luz, ela podia deixar de ser irritado no fundo. Então Thomas Tved que, também, junto com um aviso, e com três últimas palavras para ela e para Bobby, palavras da sua própria, todas as três coisas ao mesmo tempo, esperando que eles não se misturam:
A única coisa ruim que vem, olhar para fora, a coisa ruim, há uma luz que te ama, a única coisa ruim, eu também te amo, e há uma luz, há uma luz, o mau coisa é vinda-
038
Às 8:15 eles estavam na Foothill Freeway, subindo em direção à junção com o Ventura Freeway, que iria seguir através do vale de San Fernando quase até o oceano antes de virar em direção ao norte Oxnard, Ventura, e, eventualmente, Santa Barbara. Julie sabia que ela deve desacelerar, mas não podia. Velocidade aliviou a tensão um pouco; se ela ficasse mesmo perto do limite de cinquenta e cinco milhas por hora, ela tinha certeza que ela iria começar a gritar antes de terem passado Burbank.
Uma fita de Benny Goodman era no aparelho de som. As melodias exuberantes e ritmos sincopados parecia no tempo e simpatia com a corrida desenfreada do carro; e se tivessem sido em um filme, sons de Goodman teria sido perfeito música de fundo para o panorama tenebroso de montanhas noite luz manchada por onde passavam de cidade para cidade, subúrbio de subúrbio.
Ela sabia por que ela estava tão tenso. De uma forma que nunca poderia ter previsto, o sonho estava ao seu alcance, mas eles poderiam perder tudo quando chegaram para ele. Tudo. Esperança. Entre si. A vida deles. Sentado no banco ao lado dela, Bobby confiava nela assim implicitamente que ele poderia cochilar em mais de oitenta milhas por hora, embora soubesse que ela, também, tinha dormido apenas três horas na noite passada. De vez em quando ela olhou para ele, só porque era bom tê-lo de lá.
Ele ainda não entendia por que eles estavam indo para o norte para verificar a família Pollard, que se estende a obrigação de o cliente além da razão, mas sua perplexidade surgiu do fato de que ele era quase tão bom como um homem que aparentava ser. Ele às vezes dobrado as regras e quebrou as leis em nome de seus clientes, mas ele era mais escrupulosos em sua vida pessoal do que qualquer Julie já tinha conhecido. Ela tinha estado com ele uma vez, quando uma máquina de venda automática de jornais deu-lhe uma cópia do domingo Los Angeles Times, em seguida, funcionou mal e voltou três de seus quatro trimestres com ele, ao que ele pagou todos os três na ranhura de moeda, mesmo que essa mesma máquina tinha um mau funcionamento em seu desfavor em outras ocasiões ao longo dos anos e foi com ele para um par de dólares. "Sim, bem," ele disse, corando quando ela riu de sua ação bonzinho ", talvez a máquina pode ser torto e ainda viver com ele mesmo, mas eu não posso."
Julie poderia ter dito a ele que eles estavam pendurados com o caso Pollard, porque eles viram um tiro uma vez-em-um-vida no realmente muito dinheiro, a oportunidade principal para que cada pessoa ativa no mundo estava olhando e que a maioria deles nunca iria encontrar . A partir do momento Frank lhes tinha mostrado todo esse dinheiro no saco Visão e disse-lhes sobre o segundo cache de volta no motel, eles foram trancados em como ratos em um labirinto, desenhados para a frente com o cheiro de queijo, mesmo que cada um deles tinha tomado um rumo na protestando qualquer interesse no jogo. Quando Frank voltou ao quarto de hospital de Deus-sabia-se, com outro trezentos mil, nem ela nem Bobby mesmo levantou a questão da ilegalidade, porém, foi por esse tempo já não é possível fingir que Frank era totalmente inocente. Até então o cheiro de queijo era muito forte para ser resistido a todos. Eles estavam mergulhando em frente, porque eles viram a chance de usar Frank de sacar da corrida dos ratos e comprar no sonho mais cedo do que eles esperavam. Eles estavam dispostos a usar o dinheiro sujo e meios questionáveis para chegar ao seu final desejado, mais dispostos do que podia admitir um ao outro, embora Julie supôs que poderia ser dito a seu favor que eles ainda não eram tão gananciosos que eles poderiam simplesmente roubar o dinheiro e os diamantes de Frank e abandoná-lo à mercê de seu irmão psicótico; ou talvez até mesmo o seu sentido de dever para com seu cliente era uma mentira agora, uma virtude que poderia apontar para mais tarde, quando eles tentaram justificar, a si mesmos, os seus outros atos e impulsos menos do que nobre.
Ela poderia ter-lhe dito tudo isso, mas ela não o fez, porque ela não queria discutir com ele. Ela teve que deixá-lo descobrir isso no seu próprio ritmo, aceitá-la em seu próprio caminho. Se ela tentou dizer a ele antes que ele foi capaz de compreendê-lo, ele iria negar o que ela disse. Mesmo que ele admitiu a uma fração da verdade, ele trote fora uma discussão sobre o acerto do sonho, a moralidade básica do mesmo, e usar isso para justificar os meios para o fim. Mas ela não acho que um fim nobre poderia permanecer puramente nobre se chegou por meios imorais. E embora ela não podia afastar-se esta oportunidade Main, ela temia que quando eles alcançaram o sonho seria manchada, não é o que poderia ter sido.
No entanto, ela seguiu em frente. Rápido. Porque a velocidade aliviou um pouco o medo e tensão. Ele anestesiada cautela também. E sem cuidado que ela estava menos propensos a retirar-se do perigoso confronto com a família Pollard que parecia inevitável se eles estavam a aproveitar a oportunidade para obter riqueza imensa e libertadora.
Eles estavam em uma clareira no tráfego, sem nada perto atrás deles e arrastando o carro para frente mais próxima em cerca de um quarto de milha, quando Bobby gritou e se sentou em sua cadeira como se advertindo-a de uma colisão iminente. Ele empurrou para a frente, puxando o arnês tenso, e colocou as mãos na cabeça, como se atingida por uma enxaqueca súbita.
Assustada, ela deixou-se no acelerador, levemente bateu o pedal do freio, e disse: "Bobby, o que é?"
Com uma voz grosseira pelo medo e aguçada pela urgência, falando acima da música de Benny Goodman, disse ele, "Bad Thing, a única coisa ruim, olhar para fora, há uma luz, há uma luz que ama você"
039
CANDY olhou para o corpo ensangüentado aos pés dele e sabia que ele não deveria ter matado Thomas. Em vez disso, ele deveria ter levado para um lugar privado e torturado as respostas dele mesmo que levavam horas para o manequim se lembrar de tudo de doces precisava saber. Poderia até ter sido divertido.
Mas ele estava em uma raiva maior do que qualquer outro que ele já tinha conhecido, e ele era menos no controle de si mesmo do que em qualquer momento da sua vida desde o dia em que tinha encontrado o cadáver de sua mãe. Ele queria vingança não só para sua mãe, mas para si mesmo e para todos no mundo que nunca merecia vingança e nunca consegui-lo. Deus lhe tinha feito um instrumento de vingança, e agora doces ansiava desesperadamente para cumprir seu propósito como ele nunca tinha cumprido antes. Ele não desejava apenas para rasgar a garganta e beber o sangue de um pecador, mas de uma grande multidão dos pecadores. Se alguma vez sua raiva era para ser dissipada, ele precisava não só para beber sangue, mas para tornar-se embriagado com ele, banhar-se nela, percorrer rios do mesmo, ficar em terra saturada com ele. Ele queria que sua mãe libertá-lo de todas as regras que tinham restringido sua raiva antes, queria que Deus transformá-lo solto.
Ele ouviu as sirenes ao longe, e sabia que ele deve ir em breve.
dor Hot latejava em seu ombro, onde a tesoura tinha músculos se separaram e osso raspado, mas ele iria lidar com isso quando ele viajou. Ao reconstituir-se, ele poderia facilmente refazer todo o seu corpo e saudável.
Stalking através da detritos que cobriam o chão, olhou para algo que pode lhe dar uma pista sobre o paradeiro de qualquer um a Julie ou o Bobby dos quais Thomas tinha falado. Eles podem saber que Thomas tinha sido e por que ele possuía um dom que nem mesmo a mãe abençoada de Candy tinha sido capaz de transmitir.
Ele tocou vários objetos e peças de mobiliário, mas tudo o que podia extrair deles eram imagens de Thomas e Derek e alguns dos assessores e enfermeiros que cuidaram deles. Então ele viu um scrapbook que encontra-se aberta no chão, ao lado da mesa em que ele havia massacrado Derek. As páginas abertas estavam cheios de todos os tipos de imagens que haviam sido coladas em linhas e padrões peculiares. Ele pegou o livro e folheou-o, perguntando-se o que era, e quando ele tentou ver o rosto da última pessoa que tinha lidado com isso, ele foi recompensado com alguém que não seja um manequim ou um enfermeiro.
Um homem duro de aparência. Não tão alto como Candy, mas quase tão sólida.
As sirenes estavam a menos de uma milha de distância, mais alto a cada segundo.
Doces deixou o deslizamento mão direita sobre a capa do álbum de recortes, procurando ... procurando ...
Às vezes ele podia sentir apenas um pouco, às vezes muito. Desta vez, ele tinha de ser bem sucedido, ou este quarto ia ser um beco sem saída em sua busca para o significado do poder do manequim.
Procurando ...
Ele recebeu um nome. Clint.
Clint tinha sentado na cadeira de Derek em algum momento durante a tarde, folheando esta colecção ímpar de imagens.
Quando ele tentou ver onde Clint tinha ido embora, depois de deixar esta sala, ele viu um Chevy que Clint estava dirigindo na auto-estrada, em seguida, um lugar chamado Dakota & Dakota. Em seguida, o Chevy novo, em uma rodovia à noite, e, em seguida, uma pequena casa em um lugar chamado Placentia.
As sirenes que se aproximavam eram muito perto agora, provavelmente chegando até a calçada no estacionamento Cielo Vista.
Doces jogou o livro para baixo. Ele estava pronto para ir.
Ele só tinha mais uma coisa a fazer antes que ele teletransportado. Quando ele tinha descoberto que Thomas era um manequim, e quando ele tinha percebido que Cielo Vista era um lugar cheio deles, ele tinha sido irritado e ofendido com a existência da casa.
Ele ergueu as mãos dois pés separados, palma virada para a palma. luz azul-celeste brilhou entre eles.
Lembrou-se de como os vizinhos e outras pessoas tínhamos falado sobre suas irmãs e também sobre ele quando, como um menino, ele tinha sido mantido fora da escola por causa de seus problemas. Violeta e Verbina parecia e agia com deficiência mental, e eles provavelmente não se importava se as pessoas chamavam retarda. As pessoas ignorantes rotulou-o como retardado, também, porque eles achavam que ele foi dispensado de escola por ser tão incapaz de aprender e estranho como suas irmãs. (Apenas Frank freqüentou aulas como uma criança normal.)
A luz começou a fundir-se em uma bola. Como mais poder derramado de suas mãos e na bola, adquiriu um tom mais profundo de azul e parecia ter sobre a substância, como se fosse um objeto sólido que flutua no ar.
Doces tinha sido brilhante, sem dificuldades de aprendizagem em tudo. Sua mãe lhe ensinou a ler, escrever e fazer contas; então ele ficou irritado quando ele ouviu as pessoas dizem que ele era um deadhead. Ele tinha sido dispensados da escola por outros motivos, é claro, principalmente por causa da coisa do sexo. Quando ele ficou mais velho e maior, ninguém o chamou de retardado ou fez piadas sobre ele, pelo menos não dentro de sua audiência.
A esfera azul-safira parecia quase tão sólido como uma safira genuína, mas tão grande como uma bola de basquete. Era quase pronto.
Tendo sido injustamente marcado com a etiqueta retardado, Candy não tinha crescido com simpatia pelo genuinamente deficientes, mas com uma intensa aversão por eles que esperava que deixaria claro até mesmo para as pessoas ignorantes que ele definitivamente não foi e nunca teve sido- um deles. Para pensar tal coisa dele, ou de suas irmãs, para que o assunto, era um insulto à sua santa mãe, que era incapaz de trazer um idiota no mundo.
Ele cortou o fluxo de energia e tirou as mãos da esfera. Por um momento ele olhou para ela, sorrindo, pensando sobre o que faria a este lugar ofensiva.
Através da janela em falta e as paredes parcialmente destruídas, o gemido das sirenes se tornou ensurdecedor, então de repente diminuiu a partir de um grito agudo de um rosnado baixo que em espiral em direção silêncio.
"Ajuda está aqui, Thomas", disse ele, e riu.
Ele colocou uma mão contra a esfera de safira e deu-lhe um empurrão. Ele atravessou a sala, como se fosse um míssil balístico demitido de seu silo. Ele destruiu a parede atrás da cama de Derek, deixando um buraco irregular tão grande quanto qualquer coisa que uma bala de canhão poderia ter feito, através da parede para além disso, e através de cada parede adicional que estava perante ele, cuspindo chamas, uma vez que foi, colocando fogo em tudo ao longo seu caminho.
Doces ouvido pessoas gritando e uma explosão de força, como ele fez um desvanecimento em seu caminho para a casa em Placentia.

52
BOBBY ficou no lado da estrada, segurando a porta do carro aberta, ofegante. Ele tinha certeza de que ia vomitar, mas o impulso tinha passado.
"Você está bem?" Julie perguntou ansiosamente.
"Eu acho que sim."
Tráfego tiro passado. Cada veículo foi seguido por um rastro de vento e um rugido que deu Bobby a sensação peculiar que ele e Julie ea Toyota ainda estavam se movendo, fazendo oitenta e cinco com ele segurando a porta aberta e ela com uma mão em seu ombro, manter magicamente o seu equilíbrio e evitando roadbum como eles arrastaram os pés ao longo da calçada, sem ninguém dirigindo.
O sonho tinha seriamente inquieto e desorientado ele.
"Não é um sonho, realmente," ele disse a ela. Ele continuou a manter a cabeça baixa, olhando pedaços de cascalho solto no ombro pavimentada da estrada, meio que esperando um retorno da náusea cólicas. "Não é como o sonho que eu tinha antes, sobre nós e o jukebox e do oceano de ácido."
"Mas sobre" o coisa ruim 'novamente. "
"Sim. Você não poderia chamá-lo de um sonho, embora, porque era só isso ... esta explosão de palavras, dentro da minha cabeça. "
"De onde?"
"Eu não sei."
Ele se atreveu a levantar a cabeça e, apesar de um turbilhão de tonturas varreu através dele, a náusea não retornou.
Ele disse: " 'Bad coisa ... olhar para fora ... há uma luz que te ama ....' Não me lembro de tudo. Ele era tão forte, tão duro, como se alguém gritando comigo através de um megafone que foi pressionada contra a minha orelha. Só que não é certo, também, porque eu realmente não ouvir as palavras, eles eram apenas lá, na minha cabeça. Mas eles sentiram alto, se isso faz algum sentido. E não havia imagens, como em um sonho. Em vez disso, havia esses sentimentos, tão forte quanto eles estavam confusos. Medo e alegria, raiva e perdão ... e à direita no final do mesmo, essa estranha sensação de paz que eu ... não posso descrever. "
A Peterbilt trovejou em direção a eles, rebocando a maior reboque a lei permitia. Varrendo para fora da noite para trás seus faróis em chamas, parecia uma piscina leviatã-se a partir de uma trincheira marinho profundo, todo o poder cru e raiva fria, com uma fome que nunca poderia ser satisfeito. Por alguma razão, como ele cresceu por eles, Bobby pensou no homem que ele tinha visto na praia de Punaluu, e ele estremeceu.
Julie disse: "Você está bem?"
"Sim."
"Você tem certeza?"
Ele assentiu. "Um pouco tonto. Isso é tudo."
"E agora?"
Ele olhou para ela. "O quê mais? Nós ir para Santa Barbara. El Encanto Heights, trazem esta coisa para um fim ... de alguma forma. "
040
CANDY chegou ao arco entre uma sala de estar e sala de jantar. Ninguém estava em qualquer lugar.
Ele ouviu um zumbido mais para trás na casa, e depois de um momento, ele identificou-o como um barbeador elétrico. Parou. Então ouviu água correndo em uma pia, e o zumbido de um exaustor do banheiro.
Ele pretendia ir direto para o corredor e o banho, tomar o homem de surpresa. Mas ele ouviu um farfalhar de papel na direção oposta.
Ele cruzou a sala de jantar e entrou na porta da cozinha. Ele foi menor do que a cozinha na casa de sua mãe, mas era como impecavelmente limpo e ordenado como a cozinha de sua mãe não tinha sido desde a sua morte.
Uma mulher em um vestido azul estava sentado à mesa, de costas para ele. Ela estava inclinada sobre uma revista, virando as páginas, um após o outro, como se estivesse procurando algo de interesse para ler.
Doces possuía um controle muito maior de seus talentos telecinéticos de Frank gostava, e, em particular, pode se teletransportar de forma mais eficiente e rápida do que Frank, criando menos deslocamento de ar e menos ruído da resistência molecular. No entanto, ele ficou surpreso que ela não tinha se levantado para investigar, para os sons que ele tinha feito durante a chegada tinha sido apenas uma pequena sala de longe dela e, certamente, estranha o suficiente para picar a curiosidade.
Ela virou mais algumas páginas, em seguida, inclinou-se para ler.
Ele não podia ver muito por trás dela. Seu cabelo era grosso, brilhante e tão negro que parecia ter sido girado no mesmo tear como a noite. Seus ombros e costas foram delgado. Suas pernas, que eram tanto para um lado da cadeira e cruzadas nos tornozelos, foram bem torneadas. Se ele tivesse sido um homem com algum interesse em sexo, ele supôs que ele teria sido animado com a curva de seus bezerros.
Quer saber o que ela parecia-e de repente dominado por uma necessidade de saber como o seu sangue teria um sabor, ele saiu da porta aberta e deu três passos para ela. Ele não fez nenhum esforço para ficar em silêncio, mas ela não olhou para cima. A primeira deu-se conta dele foi quando ele pegou um punhado de seus cabelos e arrastou-a, chutando e batendo, fora de sua cadeira.
Ele girou e foi instantaneamente excitado por ela. Ele era indiferente a suas pernas bem torneadas, o alargamento dos quadris, o trimness de sua cintura, a plenitude de seus seios. Embora bonito, não era mesmo rosto nela que o eletrificada. Algo mais. A qualidade em seus olhos cinzentos. Chamá-lo de vitalidade. Ela era mais vivo do que a maioria das pessoas, vibrante.
Ela não gritou, mas deixou escapar um baixo grunhido de medo ou raiva, então o golpeou furiosamente com ambos os punhos. Ela bateu seu peito, golpeado seu rosto.
Vitalidade! Sim, este era cheio de vida, cheio de vida, e sua vitalidade emocionou-lo muito mais do que qualquer recompensa de encantos sexuais.
Ele ainda podia ouvir o barulho distante de água, o chocalho-hum do exaustor do banheiro, e ele estava confiante de que ele poderia levá-la sem chamar a atenção do homem, contanto que ele pudesse impedi-la de gritar. Ele a golpeou no lado da cabeça com o punho, martelado antes que ela pudesse gritar. Ela caiu contra ele, não inconsciente, mas atordoado.
Tremendo com a antecipação do prazer, Candy colocou-a de costas, sobre a mesa, com as pernas à direita ao longo da borda. Ele abriu as pernas e inclinou-se entre eles, mas não cometer estupro, nada tão repugnante como isso. Quando ele baixou o rosto em direção dela, ela primeiro piscou em confusão, ainda desmiolado dos golpes que ela tinha tomado. Em seguida, seus olhos começaram a clarear. Ele viu o retorno de compreensão horrorizada com ela, e ele passou rapidamente para a garganta, mordeu profundo, e encontrou o sangue, que foi limpo e doce, inebriante.
Ela se debatia sob ele.
Ela era tão vivo. Tão maravilhosamente vivo. Por um tempo.
041
QUANDO O entregador trouxe a pizza, Lee Chen levou para o escritório de Bobby e Julie e ofereceu alguns a Hal.
Colocando o livro de lado, mas sem tirar os pés meias fora da mesa de café, Hal disse: "Você sabe o que essa coisa faz para suas artérias?"
"Por que todo mundo tão preocupado com a minha artérias hoje?"
"Você é um jovem tão bom. Nós odiaria vê-lo morto antes que você está trinta. Além disso, nós sempre saber que roupa que você pode usei seguinte, se você tivesse vivido ".
"Não qualquer coisa como o que você está vestindo, eu lhe garanto."
Hal inclinou-se e olhou na caixa que Lee pressionada para ele. "Parece muito bom. Regra de ouro-qualquer pizza que vai trazer para você, eles estão vendendo serviço em vez de boa comida. Mas isso não parece mau de todo, você pode realmente dizer onde termina a pizza eo papelão começa. "
Lee rasgou a tampa da caixa, colocá-lo na mesa de café, e colocar duas fatias de pizza em que a placa improvisada. "Lá."
"Você não vai me dar a metade?"
"E sobre o colesterol?"
"O inferno, o colesterol é apenas um pouco de gordura animal, não é arsênico."
042
Quando o coração forte da mulher parou de bater, Candy se afastou dela. Apesar de sangue ainda escorria garganta devastada, ele não tocou em uma gota do mesmo. O pensamento de beber de um cadáver adoeceu. Lembrou-se de gatos de suas irmãs, comendo sua própria cada vez que um do bando morreu, e ele fez uma careta.
Mesmo quando ele levantou os lábios molhados de sua garganta, ele ouviu uma porta abrir mais para trás na casa. Passos se aproximaram.
Doces rapidamente circulou a mesa, colocando-o ea mulher morta entre ele ea porta de entrada para a sala de jantar. A partir da visão induzida pela página de recados do boneco de imagens, Candy sabia que Clint não seria tão fácil de manusear como a maioria das pessoas eram. Ele preferiu colocar um pouco de distância entre eles, dar-se tempo para dimensionar seu adversário em vez de tomar o cara de surpresa.
Clint apareceu na porta. Exceto por sua calça roupa cinza, blazer azul-marinho, V-pescoço marrom, camisa branca, ele parecia o mesmo que a impressão psíquica que ele havia deixado no livro. Ele tinha bombeado um monte de ferro em seu tempo. Seu cabelo era grosso, preto e penteado para trás de sua testa. Ele tinha um rosto como o granito esculpido, e um olhar duro em seus olhos.
Entusiasmado com a matança recente, pelo gosto de sangue ainda na boca, Candy viu o homem com interesse, imaginando o que iria acontecer. Havia todos os tipos de formas que poderia ir, e não um deles seria maçante.
Clint não reagiu como Candy esperado. Ele não mostrou surpresa quando viu a mulher esparramada morto sobre a mesa; ele não parecia horrorizado, abalada pela perda de seu, ou indignado. Algo importante mudou em seu rosto de pedra, embora abaixo da superfície, como placas tectônicas deslocando sob o manto da crosta terrestre.
Finalmente, ele encontrou o olhar de Candy, e disse: "Você".
A nota do reconhecimento nessa única palavra era inquietante. Por um momento doce poderia pensar de nenhuma maneira que este homem poderia conhecê-lo, então ele se lembrou Thomas.
A possibilidade de que Thomas tinha dito este homem, e talvez outros, sobre Doce foi a vez mais assustador na vida de Candy desde a morte de sua mãe. Seu serviço no exército de vingadores de Deus era uma questão profundamente privado, um segredo que não deveria ter sido espalhar além da família Pollard. Sua mãe lhe avisou que estava tudo bem para se orgulhar de fazer a obra de Deus, mas que o seu orgulho o levaria a uma queda se ele se gabava de seu favor divino para os outros. "Satã", ela lhe disse, "procura constantemente os nomes dos tenentes do exército-o que de Deus é o que você é, e quando ele encontra-los, ele destrói-los com vermes que se alimentam deles viva de dentro, sem-fins de gordura como as cobras, e ele faz chover fogo sobre eles também. Se você não pode manter o segredo, você vai morrer e ir para o inferno por sua boca grande ".
"Doces", disse Clint.
O uso de seu nome apagado o que quer dúvida permaneceu que o segredo tinha sido passada fora da família e que Bombom estava em apuros, embora ele não tivesse quebrado o código do próprio silêncio.
Imaginou que, mesmo agora Satã, em algum lugar escuro e fumegante, tinha inclinou a cabeça e disse: "Quem? Quem foi que você disse? Qual era o nome dele? Candy? Doces quem? "
Como furiosa quando ele estava com medo, Candy começou por volta da mesa da cozinha, querendo saber se Clint tinha aprendido sobre ele de Thomas. Ele estava determinado a quebrar o homem, fazê-lo falar antes de matá-lo.
Em um movimento tão inesperado quanto a sua aceitação rock-calma do assassinato da mulher, Clint alcançou dentro de sua jaqueta, tirou um revólver e disparou dois tiros.
Ele poderia ter disparado mais de dois, mas aqueles eram os únicos doces ouvido. A primeira rodada bateu-lhe no estômago, o segundo no peito, lançando-o para trás. Felizmente, ele não sofreu qualquer dano para a cabeça ou o coração. Se o seu tecido cerebral tinham sido mexidos, perturbando a ligação misteriosa e frágil entre cérebro e mente, deixando sua mente preso dentro de seu cérebro arruinado antes que ele tivesse a chance de separar os dois, ele não teria possuído a capacidade mental para se teletransportar, deixando-o vulnerável a um golpe de misericórdia. E se seu coração tinha sido parado instantaneamente por uma bala bem colocada, antes que ele pudesse se desmaterializar, ele teria a cair morto de onde ele estava. Aqueles eram os únicos ferimentos que pode acabar com ele. Ele era muitas coisas, mas ele não era imortal; então ele era grato a Deus por deixá-lo sair dessa cozinha e de volta à sua casa da mãe viva.
043
A rodovia VENTURA. Julie dirigia rápido, embora não tão rápido quanto ela tinha antes. No tapedeck: "Nightmare". Artie Shaw
Bobby meditou, olhando através da janela lateral no nightscape. Ele não conseguia parar de pensar sobre o clangor de palavras que tinham filé através dele, alto como uma explosão de bomba e brilhantes como um fogo de alto-forno. Ele tinha chegado a um acordo com o sonho que ele tinha assustado na semana passada; todos tinham pesadelos. Embora excepcionalmente vívida, quase mais real do que a vida real, não havia nada estranho sobre isso, ou então ele mesmo tinha convencido. Mas isso era diferente. Ele não podia acreditar que estas, palavras urgentes lava-quente irrompeu de seu próprio subconsciente. Um sonho, com mensagens freudianos complexos redigida em cenas e símbolos elaborados, sim, que era compreensível; afinal de contas, o subconsciente negociados em eufemismos e metáforas. Mas isso wordburst tinha sido franco, direto, como um telégrafo entregues em um fio conectado diretamente em seu córtex cerebral.
Quando ele não estava chocando, Bobby estava mexendo. Devido a Thomas.
Por alguma razão, quanto mais tempo ele morava na chama de palavras, quanto mais Thomas escorregou em seus pensamentos. Ele podia ver nenhuma conexão entre os dois, então ele tentou colocar Thomas fora da mente e se concentrar em transformar-se uma explicação para a experiência. Mas Thomas gentilmente, insistentemente voltou, novamente e novamente. Depois de um tempo Bobby tem a sensação desconfortável que havia uma ligação entre a wordburst e Thomas, embora ele não tinha fantasma de uma idéia do que poderia ser.
Pior, como as milhas enrolado no hodômetro e chegaram à extremidade ocidental do vale, Bobby começou a sentir que Thomas estava em perigo. E por causa de mim e Julie, pensou Bobby.
Perigo de quem, do quê?
O maior perigo que Bobby e Julie enfrentados, agora, era doce Pollard. Mas, mesmo que perigo estava no futuro, para Candy não sabia sobre eles ainda; ele não estava ciente de que eles estavam trabalhando em nome de Frank, e ele pode nunca se tornar ciente de que, dependendo da forma como as coisas correram em Santa Barbara e El Encanto Heights. Sim, ele tinha visto Bobby na praia de Punaluu, com Frank, mas ele não tinha nenhuma maneira de saber quem era Bobby. Em última análise, mesmo se doces tomou conhecimento da associação de Dakota & Dakota com Frank, não havia nenhuma maneira que Thomas poderia ser arrastado para o caso; Thomas era outra parte, separado de suas vidas. Certo?
"Algo errado?" Julie disse que ela puxou a Toyota uma pista para a esquerda, para passar um equipamento grande transportando Coors.
Ele podia ver nada a ganhar, dizendo-lhe que Thomas pode estar em perigo. Ela ficaria chateado, preocupado. E para quê? Ele estava apenas deixando sua imaginação vívida fugir com ele. Thomas era perfeitamente seguro lá em Cielo Vista.
"Bobby, o que está errado?"
"Nada."
"Por que você está mexendo?"
"Problemas de próstata."
044
Chanel No. 5, uma lâmpada macia de incandescência, tecidos estampados de rosa acolhedores e papel de parede ...
Ele riu de alívio quando ele se materializou no quarto, as balas deixadas para trás naquela cozinha em Placentia, mais de cem milhas de distância. Seus ferimentos foram tricotar como se nunca tivesse existido. Ele tinha perdido, talvez, um pingo de sangue e algumas manchas de tecido, porque uma das balas tinham passado por ele e a sua volta, transportando esse material com ele antes que ele transportados-se além do alcance do revólver. Tudo o resto foi como deveria ser, no entanto, e sua carne não abrigar até mesmo a memória da dor.
Ele ficou na frente do armário por meio minuto, respirando profundamente o perfume que subia do lenço saturada. O aroma lhe deu coragem e lembrou da necessidade permanente para fazê-los pagar pelo assassinato de sua mãe, todos eles, não apenas Frank mas o mundo inteiro, que tinham conspirado contra ela.
Ele olhou para seu rosto no espelho. sangue da mulher de olhos cinza não estava mais em seu queixo e os lábios; ele havia deixado para trás, como ele pode deixar a água para trás quando teleportar para fora de uma tempestade. Mas o gosto dele ainda estava em sua boca. E sua reflexão foi sem dúvida a de vingança personificada.
Dependendo do elemento surpresa e sua capacidade de atingir o seu ponto de chegada precisamente agora que ele estava familiarizado com a cozinha, ele voltou para a casa de Clint. Ele pretendia entrar na porta da sala de jantar, imediatamente atrás do homem, em frente ao ponto do qual ele havia desmaterializado.
Ou a experiência de ser disparado o abalara mais do que ele percebeu, ou a raiva jittering através dele tinha passado o ponto crítico em que ele interferiu com sua concentração. Seja qual for o motivo, ele não chegou onde pretendia, mas pela porta da garagem, um quarto em vez de no meio do caminho ao redor da sala de sua última posição, à direita de Clint e não perto o suficiente para apressá-lo e apreender a arma antes que pudesse ser demitido.
Exceto Clint não estava presente. E o corpo da mulher tinha sido removido a partir da tabela. Somente o sangue permaneceu como prova de que ela morreu lá.
Candy não poderia ter ido mais de um minuto, o tempo que tinha passado no quarto de sua mãe, além de um par de segundos em trânsito em cada sentido. Ele esperava voltar a encontrar Clint inclinou-se sobre o cadáver, ou luto ou verificar desesperadamente por um pulso. Mas assim que ele percebeu doces tinha ido embora, o homem deve ter levado o corpo em seus braços e ... E o quê? Ele deve ter fugido da casa, é claro, na esperança de que um leve fio de vida permaneceu intacta na mulher, tirá-la do caminho no caso dos doces retornado.
Xingando baixinho, então imediatamente implorando o perdão de Deus para a sua falta de linguagem dos doces de sua mãe e tentou abrir a porta para a garagem. Ele estava trancada. Se ele tivesse deixado por essa saída, Clint não teria parou para trancar atrás de si.
Ele correu para fora da cozinha, a sala de jantar, em direção ao foyer fora da sala de estar, para verificar o gramado da frente e da rua. Mas ele ouviu um barulho de mais profundo na casa, e parou antes de chegar à porta da frente. Ele mudou de direção, cuidadosamente após o corredor de volta para os quartos.
A luz estava acesa em um dos quartos. Ele aliviou a porta e arriscou um olhar para dentro.
Clint tinha acabado de colocar a mulher na cama queen-size. Como Candy observava, o homem puxou a saia para baixo sobre os joelhos. Ele ainda tinha o revólver em uma mão.
Pela segunda vez em menos de uma hora, Candy ouviu sirenes distantes inchaço na noite. Os vizinhos provavelmente tinha ouvido os tiros e chamou a polícia.
Clint viu na porta, mas não trouxe a arma. Ele não disse nada, tampouco, e a expressão em seu rosto estóico permaneceu inalterada. Ele parecia um surdo-mudo. A estranheza do comportamento do homem feito de doces nervoso e incerto.
Ele achava que havia uma boa chance de que Clint tinha esvaziado a arma para ele na cozinha, apesar de ele ter teletransportado para fora de lá com o impacto da segunda lesma. Muito provavelmente, ele havia demitido a cada rodada reflexivamente, seu dedo no gatilho governado por raiva ou medo ou o que ele estava sentindo. Ele não poderia ter levado a mulher para o quarto e recarregou a arma, também, no minuto ou assim que o doce tinha ido embora, o que significava doces pode estar em perigo se ele simplesmente andou até o cara e tomou a arma longe de ele.
Mas ele ficou na porta. Qualquer um desses dois tiros poderia ter sido morto-center em seu coração. O poder dentro dele era grande, mas ele não podia exercê-lo com rapidez suficiente para vaporizar uma bala que se aproxima.
Em vez de lidar com Candy de qualquer forma, o homem se afastou dele, caminhou ao redor do pé da cama para o outro lado, e estendeu ao lado da mulher.
"Que diabos?" Doces disse em voz alta.
Clint pegou sua mão morta. A outra mão segurava o revólver .38. Ele virou a cabeça no travesseiro para olhar para ela, e seus olhos brilhavam com o que poderia ter sido lágrimas não derramadas. Ele colocou o cano da arma embaixo do queixo, e aniquilou a si mesmo.
Doces estava tão atordoado que ele era incapaz de se mover por um momento ou pensar no que fazer a seguir. Ele foi sacudido fora de sua paralisia pelas sirenes ululant, e percebeu que a trilha de Thomas para Bobby e Julie, quem quer que fossem, poderia terminar aqui se ele não descobrir o que ligam o homem morto na cama compartilhada com eles. Se ele esperava para saber quem Thomas tinha sido, como Clint havia conhecido o seu nome, ou como muitos outros sabia dele, se ele queria aprender muito perigo que corria e como ele pode deslizar para fora dela, ele não podia desperdiçar esta oportunidade.
Ele correu para a cama, rolou o homem morto para o lado, e retirou a carteira do bolso da calça. Ele abriu e viu a licença do investigador particular. Em frente dele, em outra janela de plástico, era um cartão de visita para Dakota & Dakota.
Doces lembrei de uma vaga imagem dos escritórios Dakota & Dakota, que tinham vindo a ele no quarto de Thomas quando ele tinha obtido uma visão de Clint do álbum de recortes. Houve um endereço no cartão. E abaixo do nome Clint Karaghiosis, no tipo menor, eram os nomes Robert e Julia Dakota.
Lá fora, as sirenes tinham morrido. Alguém estava batendo na porta da frente. Duas vozes gritaram: "Polícia!"
Doces jogou a carteira de lado e tomou a arma da mão do homem morto. Ele quebrou abrir o cilindro. Era uma arma de cinco tiro, e todas as câmaras foram cheias com cartuchos dispendidos. Clint havia disparado quatro rodadas na cozinha, mas mesmo em seu momento de fúria vingativa, ele possuía controle suficiente para salvar a última bala para si mesmo.
"Só por causa de uma mulher?", Disse Candy sem compreender, como se o homem morto pode responder-lhe. "Porque você não poderia obter sexo de seu mais agora? Por que o sexo importa tanto? você não poderia obter sexo de outra mulher? Por que o sexo com um presente tão importante, você não quer viver sem ele? "
Eles ainda estavam batendo na porta. Alguém falou através de um megafone, mas doces não prestar atenção ao que estava sendo dito.
Ele deixou cair a arma e passou a mão na calça, porque de repente ele sentiu impuro. O homem morto tinha segurado a arma, eo homem morto parecia ter sido obcecado por sexo. Sem dúvida, o mundo era um fossa de luxúria e libertinagem, e Candy estava feliz que Deus e sua mãe lhe havia poupado dos desejos doentes que pareciam infectar quase todos os outros.
Ele deixou a casa dos pecadores.


53
Caiu no sofá, Hal Yamataka tinha uma fatia de pizza em uma mão e o romance MacDonald na outra, quando ouviu a flauta oco como berne. Ele caiu tanto o livro e a comida, e atirou a seus pés.
"Frank?"
O porta entreaberta balançou lentamente para dentro, não porque ele estava sendo empurrada por ninguém, mas porque um projecto de repente, varrendo a partir da sala de recepção, era forte o suficiente para movê-lo.
"Frank?", Repetiu Hal.
Como ele atravessou a sala, o som desapareceu eo projecto morreram. Mas pelo tempo que ele chegou à porta, as notas unmelodic voltou, e uma rajada de vento bagunçou seu cabelo.
À esquerda estava mesa da recepcionista, untended a esta hora. Em frente à mesa era a porta para o corredor público que serviu as outras empresas a este nível, e foi fechado. A única outra porta, na extremidade do salão retangular, também foi fechado; isso levou a um corredor que era interior para a suíte Dakota & Dakota, fora que eram seis outros escritórios, incluindo a sala de informática, onde Lee ainda estava no trabalho e casa de banho. A tubulação e o vento não poderia ter chegado a ele por aquelas portas fechadas; portanto, o ponto de origem foi claramente o salão de recepção.
Pisando para o centro da sala, ele olhou em volta expectativa.
Os sons de flauta e turbulência aumentou pela terceira vez.
Hal disse, "Frank", como ele se deu conta, para fora do canto do olho, que um homem chegou perto da porta do corredor público, à direita de Hal e quase atrás dele.
Mas quando ele se virou, ele viu que não era Frank. O viajante era um estranho, mas Hal sabia ele de uma vez. Candy. Não poderia ser outro, pois este era o homem Bobby havia descrito a partir da praia de Punaluu, e cuja descrição Hal tinha recebido de Clint.
Hal foi construído baixo e largo, ele manteve em boa forma, e ele conseguia se lembrar de nenhum caso em sua vida quando ele estava fisicamente intimidados por outro homem. Doces foi de oito polegadas mais alto do que ele, mas Hal tinha tratado os homens mais altos do que isso. Doces foi claramente um mesomorph, um daqueles caras destinados desde o nascimento para ter um corpo de ossos fortes camadas com placas de músculo, mesmo que ele exercido de ânimo leve ou não em todos; e ele foi claramente não é estranho para a disciplina e rituais dolorosos de halteres, halteres, e slantboards. Mas Hal tinha um tipo de corpo mesomorfo, bem como, e foi tão difícil como carne congelada. Ele não se intimidou com altura ou músculos de Candy. O que o assustava era a aura de loucura, raiva e violência o homem irradiava tão poderosa quanto um cadáver semanas de idade iria irradiar o fedor da morte.
No instante em que o irmão de Frank bateu o quarto, Hal cheirava sua ferocidade louca, tão certo como um cão saudável seria detectar o odor irracional de um doente, e ele agiu em conformidade. Ele não estava usando sapatos, não estava carregando uma arma, e não estava ciente de qualquer coisa perto de à mão que pode ser usado como uma arma, então ele virou-se e correu de volta para o escritório dos patrões, onde sabia que uma carregada Browning pistola semi-automática 9 milímetros foi mantido em um clipe de mola na parte de baixo da mesa de Julie como um seguro contra o inesperado. Até agora nunca tinha sido necessário a arma.
Hal não era o génio de artes marciais que sua aparência formidável e etnia levou todos a acreditar que ele era, mas ele fez conhecer alguns Tai Kwan Do. O problema foi, só um tolo iria recorrer a qualquer forma de artes marciais como uma primeira defesa contra um touro com um zangão que o seu bumbum.
Ele fez a porta antes de doces agarrou pela camisa e tentou puxá-lo fora de seus pés. A camisa rasgou ao longo das costuras, deixando o louco com um punhado de pano.
Mas Hal foi arrancado fora de equilíbrio. Ele tropeçou para o escritório e colidiu com grande cadeira de Julie, que ainda estava de pé no meio da sala com outros quatro cadeiras dispostas em semicírculo em frente a ela, como Jackie Jaxx tinha requerido para a sessão de hipnose de Frank. Ele agarrou a cadeira de Julie para o apoio. Foi sobre rodas, que laminadas a contragosto no tapete, embora bem o suficiente para enviá-lo derrapar traiçoeiramente fora de debaixo dele.
A psico colidiu com ele, batendo-o contra a cadeira e cadeira contra a mesa. Inclinando-se para Hal, com os punhos maciços que se sentiam como as cabeças de ferro de marretas, Candy entregou uma onda de socos em sua barriga.
mãos de Hal foram para baixo, deixando-o brevemente indefeso, mas ele apertou-os, com os polegares alinhados, e bateu-los para cima, entre os braços de bate-estacas de Candy, pegando-o no pomo de Adão. O golpe foi duro o suficiente para fazer da mordaça doces no seu próprio grito de dor, e as miniaturas de Hal arrancados carne do louco, derrapando todo o caminho até debaixo do queixo, rasgando a pele como eles foram.
Choking, incapaz de respirar através de seu esôfago machucado e espasmos, Candy cambaleou para trás, as duas mãos para a garganta.
Hal se afastou da cadeira, contra a qual ele havia sido preso, mas ele não ir atrás de Candy. Mesmo o golpe que ele tinha entregue era o equivalente a uma torneira com um mata-moscas para o focinho de que touro com a abelha até a sua bunda. Uma taxa de excesso de confiança, sem dúvida, terminar em um Goring rápida. Em vez disso, prejudicando dos socos seu intestino, com o gosto amargo de molho de pizza no fundo de sua garganta, ele se apressou em torno da mesa, quente para colocar as mãos em que 9 milímetros Browning.
A mesa era grande, e as dimensões do kneehole foram correspondentemente espaçoso. Ele não tinha certeza de onde a pistola foi cortada, e ele não queria curvar-se para olhar sob porque ele teria que tirar os olhos de Candy. Ele deslizou a mão da esquerda para a direita ao longo da parte de baixo do desktop, em seguida, chegou mais profunda e deslizou de volta para o outro lado.
Assim como ele tocou a coronha da pistola, ele viu doces estendeu ambas as mãos, palmas para a frente, como se o cara sabia Hal tinham encontrado uma arma e estava dizendo, não atirar, eu me rendo, pare. Mas, como Hal puxou a Browning livre do grampo de mola de metal, ele descobriu que Candy não tinha rendição em mente: a luz azul brilhou fora de palmas do louco.
O balcão de heavy abruptamente comportou-se como um prop balsa-wood fraudada-wire em um filme sobre poltergeists. Mesmo que Hal estava levantando a arma, o balcão bateu nele e levou-o para trás, para a grande janela atrás dele. A mesa foi maior do que a janela, e as extremidades se reuniu na parede, que o impediu de vela em linha reta através do vidro.
Mas Hal estava no centro da janela, eo baixo peitoril acertá-lo por trás dos joelhos, para que nada inibida seu mergulho. Por um instante, os estridentes blinds Levolor parecia como se pudessem contê-lo, mas isso era uma ilusão; ele os levou com ele, através do vidro, e na noite, deixando cair a Browning, sem nunca ter disparado ele.
Ele ficou surpreso quanto tempo demorou a cair seis andares, que não foi um terrivelmente distância tão grande, embora um mortal. Ele teve tempo de se maravilhar com a lentidão da janela do escritório iluminado retrocedeu dele, tempo para pensar sobre as pessoas que ele tinha amado e sonhos nunca cumpridas, o tempo até mesmo para perceber que as nuvens, que tinham voltado no crepúsculo, foram derramamento polvilha leves de chuva. Seu último pensamento foi sobre o jardim por trás de sua pequena casa em Costa Mesa, onde ele tendia uma variedade de flores durante todo o ano e, secretamente, se a cada momento dela: a textura requintadamente suave de uma pétala impatiens coral-vermelho, e em sua borda um pequena gota única de orvalho da manhã, glistening-
045
CANDY empurrou a mesa pesada de lado e se inclinou para fora da janela do sexto andar. Uma corrente de ar fresco levantou-se ao longo do lado do edifício e golpeado seu rosto.
O homem descalço deitado de costas sobre uma ampla calçada de concreto abaixo, iluminado pelo backsplash de âmbar de um holofote paisagem. Ele estava cercado por vidro quebrado, cortinas de metal emaranhados, e uma mancha rapidamente se espalhando de seu próprio sangue.
Tosse, continua a ter um pouco de dificuldade desenho respirações profundas o suficiente, com uma mão pressionou a carne picada de sua garganta maltratada, Candy estava chateado com a morte do homem. Na verdade, não pelo facto de que o sincronismo, mas por da mesma. Primeiro, ele queria interrogá-lo para saber quem Bobby e Julie eram, e que associação que teve com o Thomas psíquica.
E quando Candy havia teletransportado para a sala de recepção, o cara tinha pensado que ele era Frank; ele tinha falado o nome de Frank. As pessoas em Dakota & Dakota estavam de alguma forma associados com Frank-sabia tudo sobre a sua habilidade de se teletransportar! -e, Portanto, saberia onde encontrar o desgraçado-assassinar mãe.
Doces suposto escritório iria realizar respostas para pelo menos algumas de suas perguntas, mas ele estava preocupado que a polícia, respondendo à queda do homem morto, implicaria uma partida antes de se virar-se todas as informações que precisava. Sirenes foram a música de fundo para as aventuras desta noite.
Nenhuma sirene tinha surgido ainda, no entanto. Talvez ele tivesse tido sorte; talvez ninguém tinha visto o homem cair. Era improvável que alguém estava no trabalho em qualquer uma das outras empresas do edifício de escritórios; era, afinal, dez minutos até nove. Talvez faxineiros foram polir pisos em algum lugar, ou esvaziar cestos de lixo, mas eles podem não ter ouvido o suficiente para justificar a investigação.
O homem havia caído para a morte com surpreendentemente pouco protesto. Ele não tinha gritado. Um instante antes do impacto, o início de um grito tinha voado dele, mas tinha sido muito curta para atrair a atenção. A explosão do vidro e o barulho metálico das cortinas tinha sido alto o suficiente, mas a ação tinha sido ao longo antes que alguém pudesse ter localizado a fonte do som.
Uma rua de quatro pistas cercaram o centro comercial Fashion Island e também serviu as torres de escritórios que, como este, estavam na borda exterior. Aparentemente, no entanto, nenhum carro tinha sido sobre ele quando o homem caiu.
Agora dois apareceram para a esquerda, um atrás do outro. Ambos passaram sem abrandar. Uma fileira de arbustos, entre a calçada ea rua, impedido os motoristas de ver o cadáver onde estava. O anel office-torre do complexo alastrando não era claramente uma área que atraiu pedestres à noite, de modo que o homem morto pode permanecem desconhecidas até de manhã.
Ele olhou para outro lado da rua, nos restaurantes e lojas que estavam deste lado do shopping, cinco ou seis centenas de jardas de distância. Algumas pessoas a pé, encolhidas pela distância, mudou-se entre os carros estacionados e as entradas para as empresas. Ninguém parecia ter visto algo e na verdade ele não teria sido tão fácil de detectar um homem darkly vestido mergulhando passado um edifício predominantemente escuro, alto e visível para apenas alguns segundos antes que a gravidade acabou com ele.
Doces limpou a garganta, fazendo uma careta de dor, e cuspiu em direção ao homem morto abaixo.
Ele provou sangue. Desta vez foi o seu próprio.
Afastando-se da janela, ele inspecionou o escritório, perguntando onde ele iria encontrar as respostas que procurava. Se ele pudesse localizar Bobby e Julie Dakota, eles podem ser capazes de explicar a telepatia e de Thomas, mais importante, eles podem ser capazes de entregar Frank em suas mãos.
046
APÓS DUAS VEZES responder a um alarme do detector de radar e evitar duas armadilhas de velocidade no vale oeste, Julie dobrado a Toyota volta até oitenta e cinco, e eles polvilhado L.A. fora de seus calcanhares.
Alguns pingos de chuva respingado o pára-brisa, mas o granulado não durou muito. Ela trocou os limpadores de pára-off momentos depois transformá-los em.
"Santa Barbara em talvez uma hora", disse ela, "enquanto um policial com um senso de dever não vem junto."
A parte de trás de seu pescoço doía, e ela estava profundamente cansado, mas ela não queria trocar de lugar com Bobby; ela não tem paciência para ser uma noite passageiro. Seus olhos estavam doloridos, mas não pesado; ela não poderia ter dormido. Os acontecimentos do dia havia assassinado o sono, e alerta foi assegurado pela preocupação sobre o que poderia estar à frente, não apenas na rodovia antes deles, mas em El Encanto Heights.
Desde que ele tinha sido despertado por aquilo que ele chamou de "wordburst," Bobby tinha sido mal-humorado. Ela poderia dizer que ele estava preocupado com alguma coisa, mas ele não parecia querer falar sobre isso ainda.
Depois de um tempo, em uma tentativa óbvia para tomar sua mente fora do wordburst e tudo ruminações sombrio que havia inspirado, tentou iniciar uma conversa sobre algo totalmente diferente. Ele abaixou o volume do aparelho de som, frustrando assim o efeito pretendido de Glenn Miller "Patrulha americana", e disse: "Você já parou para pensar, quatro dos nossos onze funcionários são asiático-americanos?"
Ela não olhou para longe da estrada. "Assim?"
"Então, por que é que, você acha?"
"Porque nós contratar apenas primeira classe de pessoas, e aconteceu que quatro das pessoas de primeira linha que queriam trabalhar para nós foram chinesa, japonesa e vietnamita."
"Isso é parte dela."
"Apenas uma parte?", Disse ela. "Então, qual é a outra parte? Você acha que talvez o ímpio Fu Manchu virou uma radiografia de controle da mente em nós de sua fortaleza secreta nas montanhas tibetanas e nos fez contratá-los? "
"Isso é parte dela também", disse ele. "Mas outra parte é, estou atraído para a personalidade asiática. Ou para que as pessoas pensam de quando eles pensam da personalidade asiática:. Inteligência, um alto grau de auto-disciplina, asseio, um forte senso de tradição e da ordem "
"Essas são praticamente traços de todos os que trabalham para nós, não apenas Jamie, Nguyen, Hal, e Lee."
"Eu sei. Mas o que me faz tão confortável com asiáticos-americanos é que eu compro no estereótipo deles, eu sinto tudo vai correr ao longo de uma forma ordenada e estável quando estou trabalhando com eles, e eu preciso comprar no estereótipo porque. .. bem, eu não sou o tipo de cara que eu sempre pensei que eu era. Você está pronto para ouvir algo chocante? "
"Sempre", disse Julie.
047
Muitas vezes, quando Lee Chen estava trabalhando na sala de informática, ele colocou um CD em sua Sony Discman e ouvir música através de fones de ouvido. Ele sempre manteve a porta fechada para evitar a distração, e sem dúvida alguns de seus colegas de trabalho pensaram que ele era um pouco anti-social; no entanto, quando ele estava empenhado na penetração de uma rede de dados complexa e bem protegidos, como a variedade de sistemas policiais ele ainda estava saqueando, ele precisava se concentrar. Ocasionalmente música distraiu tanto quanto qualquer coisa, dependendo do seu humor, mas a maior parte do tempo era propício para a sua obra. Os minimalistas Nova Era de piano solos de George Winston às vezes eram apenas a coisa, mas mais frequentemente do que ele precisava rock-'n'-roll. Esta noite foi Huey Lewis and The News:. "Hip to Be Square" e "The Power of Love", "The Heart of Rock & Roll" e "Você racha-me acima" focalizado atenta na tela do terminal (sua janela para o mundo fascinante do ciberespaço), com "Bad Is Bad" derramando em seus ouvidos pelo fone de ouvido, ele não poderia ter ouvido uma coisa se, no mundo exterior, Deus havia desmascarado o céu e anunciou a iminente destruição da raça humana.
048
UM PROJETO FRESCO circulou pela sala a partir da janela quebrada, mas crescente frustração gerou um calor compensatório em Candy. Moveu-se lentamente em torno do escritório espaçoso, manipulação de vários objetos, tocando os móveis, tentando enganar uma visão que revelasse o paradeiro do Dakotas e Frank. Até agora ele não teve sorte.
Ele poderia se aprofundam nos o conteúdo das gavetas e armários, mas que teria levado horas, já que ele não sabia onde eles poderiam ter apresentado a informação que ele estava procurando. Ele também percebeu que ele pode não reconhecer o direito material quando o encontrou, pois pode estar em uma pasta ou envelope com um nome caso ou código que não tinha sentido para ele. E embora sua mãe lhe ensinou a ler e escrever, e se ele tivesse sido um leitor voraz, assim como ela, até que ele perdeu o interesse em livros sobre a sua morte-ensinando-se muitos assuntos, bem como qualquer universidade poderia ter feito, ele, no entanto, confiável o que os seus dons especiais poderiam revelar-lhe mais do que qualquer coisa que ele pode encontrar no papel.
Além disso, ele já tinha entrado na sala, obtida número endereço residencial e telefone os Dakotas ', e chamado para ver se eles estavam lá. Uma secretária eletrônica tinha pego no terceiro anel, e ele tinha deixado nenhuma mensagem. Ele não apenas quer saber onde as Dakotas viveu, onde eles poderiam transformar-se no tempo; ele precisava saber onde eles estavam agora, neste minuto, porque ele estava em uma febre para chegar a eles e torça respostas a partir deles.
Ele pegou um terceiro copo Scotch-e-soda. Eles estavam por todo o quarto. O resíduo psíquico na tumbler deu-lhe uma imagem instantânea, vívida de um homem chamado Jackie Jaxx, e armou-o de lado com raiva. Ele saltou para fora do sofá, no tapete, sem quebrar.
Esta pessoa Jaxx deixou uma impressão psíquica colorido e barulhento em todos os lugares em seu rastro, a forma como um cão com o controle da bexiga pobres iria marcar cada passo em sua rota com um drible de urina fedorenta. Doces sentiu que Jaxx estava atualmente com um grande número de pessoas, em uma festa em Newport Beach, e ele também sentiu que tentando encontrar Frank ou os Dakotas através Jaxx seria desperdiçado esforço. Mesmo assim, se Jaxx estava sozinha agora, facilmente tomadas, Candy teria ido direto para ele e abatidos ele, só porque aura persistente do cara era tão estridente e irritante.
Ou ele ainda não tinha encontrado um objeto que um dos Dakotas tinha tocado o tempo suficiente para deixar uma marca, ou nenhum deles era do tipo que deixou um rico, demorando resíduo psíquica em seu rastro. Por razões Candy não conseguia entender, algumas pessoas eram mais difíceis de rastrear do que outros.
Ele sempre tinha encontrado rastreamento Frank para ser de dificuldade média, mas esta noite pegando aquele cheiro era mais difícil do que o habitual. Repetidamente ele sentiu que Frank estava no quarto, mas na primeira ele conseguiu localizar nada em que a aura de seu irmão estava coagulado.
Em seguida, ele virou-se para as quatro cadeiras, começando com o maior. Quando ele deslizou os dedos sensíveis levemente sobre os estofos, ele tremia de emoção, pois sabia imediatamente que Frank tinha sentado lá recentemente. Um pequeno rasgo marcado o vinil em um braço, e quando Candy colocar o polegar sobre a renda, visões particularmente vívidas de Frank agrediu.
Too muitas visões. Ele foi recompensado com toda uma série de imagens lugar, onde Frank tinham viajado depois de subir da cadeira: as serras altas; o apartamento em San Diego em que ele viveu brevemente há quatro anos; o portão da frente enferrujada da casa de sua mãe em Pacific Hill Road; um cemitério; um estudo forrado de livros em que ele tinha ficado tão pouco tempo que o doce pode obter apenas a vaga impressão de que; Punaluu Beach, onde Doce tinha quase o pegou .... Havia tantas imagens, de tantas viagens, em camadas uns sobre os outros, que ele não podia ver claramente as paradas posteriores.
Desgostoso, ele empurrou a cadeira para fora do seu caminho e se virou para a mesa de café, onde mais dois copos de pé. Ambas continham gelo derretido e Scotch. Ele pegou um deles e tinha uma visão de Julie Dakota.
049
ENQUANTO JULIE dirigiu em direção a Santa Barbara como se estivessem competindo em provas de tempo para o Indianapolis 500, Bobby disse a ela a coisa chocante: a de que ele não era, no fundo, o cara descontraído ele parecia estar sobre a superfície; que durante suas viagens agitado com Frank-especialmente durante os momentos em que tinha sido reduzida a uma mente sem corpo e um turbilhão frenético de desconectado átomos-ele descobriu dentro de si uma veia rica de amor para a estabilidade ea ordem que corria mais profundo do que o que podia nunca ter imaginado, um motherlode de stick-in-the-mudness; que tem o seu prazer na música swing surgiu mais de uma apreciação para a meticulosidade de suas estruturas que da liberdade musical vertiginosa incorporada no jazz; que ele não era metade do homem de espírito livre que ele pensava que ele era ... e muito mais de um Embracer conservadora da tradição que ele teria esperado.
"Em suma", disse ele, "todo esse tempo quando você pensou que estava casada com um tipo de-James-Garner jovem easy-going, você realmente sido casada com um tipo qualquer idade-Charles-Bronson."
"Eu posso viver com você de qualquer maneira, Charlie."
"Isso é serio. Meio que. Eu derrubado em meus trinta e tantos anos, não sou criança. Eu deveria saber isso sobre mim mesmo há muito tempo atrás. "
"Você fez."
"Hã?"
"Você ama ordem, razão, lógica, é por isso que você entrou em uma linha de trabalho onde você pode corrigir erros, ajudar os inocentes, punir o mal. É por isso que você compartilha o sonho comigo, para que possamos ter a nossa pequena família em ordem, sair do caos do mundo como ele é hoje em dia e comprar em alguma paz e sossego. É por isso que você não vai me deixar ter as Wurlitzer tubos 950-os bolha e gazelas saltitantes são apenas um pouco demasiado caótica para você. "
Ele ficou em silêncio por um momento, surpreso com sua resposta.
A vastidão sem luz do mar ficava a oeste.
Ele disse: "Talvez você esteja certo. Talvez eu sempre soube o que eu sou, no fundo. Mas, então, não é irritante que eu deixe enganar-me com o meu próprio ato por tanto tempo? "
"Você não tem. Você está easy-going e um pouco de Charles Bronson, que é uma coisa boa. Caso contrário, provavelmente não poderia comunicar a todos, desde que eu tenho mais Bronson em mim do que ninguém, mas Bronson ".
"Deus, isso é verdade!", Ele disse, e os dois riram.
A velocidade da Toyota tinha diminuído para menos de setenta anos. Ela colocá-lo até oitenta e disse: "Bobby ... o que está realmente em sua mente?"
"Thomas".
Ela olhou para ele. "E Thomas?"
"Desde que wordburst, não posso afastar a sensação de que ele está em perigo."
"O que isso tem a ver com ele?"
"Eu não sei. Mas eu me sentiria melhor se pudéssemos encontrar um telefone e colocar em uma chamada para Cielo Vista. Só pra ter certeza."
Ela deixou sua velocidade cair drasticamente. Dentro de três milhas que saiu da rodovia e puxado para uma estação de serviço. Havia uma pista de serviço completo. Enquanto o atendente lavaram as suas janelas, verificado o óleo, e encheu o tanque com gasolina sem chumbo premium, eles entraram e usou o telefone público.
Era uma versão electrónica modem permitindo tudo, desde a moeda para chamadas de crédito, na parede ao lado de uma prateleira de biscoitos salgadinhos, barras de chocolate e pacotes de amendoins. Uma máquina de preservativo foi lá, também, à direita para fora no aberto, graças ao caos social provocada pelo SIDA. Usando seu cartão de crédito AT & T, Bobby chamado Cielo Vista Home Care em Newport.
Ele não tocou ou dar um sinal de ocupado. Ele ouviu uma estranha série de sons eletrônicos, em seguida, uma gravação informou-o de que o número que ele havia marcado foi temporariamente fora de serviço como resultado de problemas de linha não especificados. A voz monótona sugeriu que ele tente mais tarde.
Ligou o operador, que tentou o mesmo número, com os mesmos resultados. Ela disse: "Sinto muito, senhor. Por favor, ligue o seu partido mais tarde. "
"Quais os problemas de linha que poderia ter?"
"Eu não sei, senhor, mas tenho certeza service'll ser restaurado em breve."
Ele havia inclinado o telefone longe de sua orelha, de modo Julie poderia inclinar-se e ouvir os dois lados da troca. Quando desligou, ele olhou para ela. "Vamos voltar. Eu tenho esse pressentimento Thomas precisa de nós ".
"Volte? Nós somos pouco mais de meia hora a partir de Santa Barbara agora. Muito mais longe para ir para casa. "
"Ele pode precisar de nós. Não é um palpite forte, eu admito, mas é persistente e ... estranho. "
"Se ele precisa de ajuda urgente", ela disse, "então nós nunca chegar a ele no tempo, de qualquer maneira. E se não é tão urgente, ele vai ficar bem se continuarmos a Santa Barbara, chamar novamente a partir do motel. Se ele está doente ou foi ferido ou algo assim, a condução extra daqui para Santa Barbara e volta só irá adicionar cerca de uma hora. "
"Bem..."
"Ele é meu irmão, Bobby. Eu me preocupo com ele tanto quanto você faz, e eu digo que vai dar tudo certo. Eu te amo, mas você nunca mostrado talento suficiente como um vidente para fazer-me histérica sobre isso. "
Ele assentiu. "Você está certo. Eu sou apenas ... nervosa. Meus nervos não se estabeleceram já que tudo que viajam com Frank. "
De volta à estrada, algumas mechas finas de nevoeiro foram rastejando do mar. Polvilha de chuva caíram novamente, mas parou depois de menos de um minuto. O peso do ar, e uma qualidade indefinível, mas inegável de opressão no céu à noite totalmente preto, pressagiava uma grande tempestade.
Quando eles tinham ido um par de milhas, Bobby disse: "Eu deveria ter chamado Hal no escritório. Enquanto ele está sentado em torno de lá à espera de Frank, ele poderia usar alguns dos nossos contactos com a empresa de telefonia, os policiais, faça jake certeza de que tudo está em Cielo Vista. "
"Se as linhas ainda estão fora quando você faz a chamada do motel", disse Julie, "então você pode incomodar Hal sobre isso."
050
A partir do resíduo psíquico fraco no copo de bebida, Candy recebeu uma imagem de Julie Dakota que era reconhecidamente a mesma cara que tinha vazado da mente de Thomas no início da noite, exceto que ele não era tão idealizado como tinha sido na memória de Thomas. Com o seu sexto sentido, ele viu que ela tinha ido para casa do escritório, para o endereço que ele havia obtido anteriormente a partir Rolodex da secretária. Ela tinha sido há pouco tempo, então tinha ido em algum lugar em um carro com outra pessoa, provavelmente o homem chamado Bobby. Ele podia ver mais nada, e ele desejou que os rastros que ela deixou para trás tinha sido tão forte como os de Jaxx.
Ele largou o copo e decidiu ir para a casa dela. Embora ela e Bobby não estava lá agora, ele pode ser capaz de encontrar um objeto que, como o licor, levá-lo mais um passo ou dois ao longo de sua trilha. Se não encontrou nada, ele poderia voltar aqui e continuar sua busca, supondo que a polícia não tinha chegado em resposta à descoberta do homem morto fora.
051
LEE desligou o computador, em seguida, cortou o leitor de CD demasiado Huey Lewis and The News estavam no meio de "Walking On a Thin Line" -e removidos os fones de ouvido.
Feliz depois de um longo e produtivo sessão na terra de silício e arseneto de gálio, ele se levantou, espreguiçou, bocejou e consultou o relógio. Um pouco depois das nove. Ele tinha sido no trabalho por doze horas.
Ele deveria ter queria nada mais do que para cair na cama e dormir metade de um dia. Mas ele percebeu que ele zip de volta ao seu apartamento, que era de dez minutos a partir do escritório, refrescar-se e pegar um pouco de vida noturna. Na semana passada, ele tinha encontrado um novo clube, Grin Nuclear, onde a música era alto e duro gumes, as bebidas unwatered, política da multidão, inconscientemente, libertário, e as mulheres quente. Ele queria dançar um pouco, beber um pouco, e encontrar alguém que queria transar com ela miolos.
Nesta época de novas doenças, o sexo era arriscado; às vezes parecia que beber do mesmo copo como alguém era suicida. Mas depois de um dia no universo microchip meticulosamente lógico, você tinha que ficar um pouco selvagem, assumir alguns riscos, dança à beira do caos, para obter algum equilíbrio em sua vida.
Então ele se lembrou de como Frank e Bobby tinham desaparecido na frente de seus olhos. Ele se perguntou se talvez ele não tivesse já tinha selvageria suficiente para um dia.
Ele pegou as últimas impressões. Foi mais coisas que ele tinha adquirida a partir de registros policiais, quanto ao comportamento decididamente estranha de Mr. Blue, que nunca seria necessário para obter um pouco selvagem para o equilíbrio, uma vez que ele já era um caos andando em sapatos. Lee abriu a porta, apagou as luzes, desceu o corredor e por outra porta para a sala, com a intenção de deixar as impressões sobre a mesa de Julie e dizer boa noite para Hal antes de se separarem.
Quando ele entrou no escritório de Bobby e Julie, parecia que a Federação Nacional Wrestling havia sancionado uma partida há entre as equipes tag de cascos de trezentas libras. Móveis foi anulada, e os vidros Scotch, alguns deles quebrado, foram espalhados pelo chão. mesa de Julie foi aslant e torto: inclinando sobre uma perna quebrada; o topo não foi adequadamente alinhado com a base, como se alguém tivesse ido para ele com prybars e martelos.
"Hal?"
Nenhuma resposta.
Ele cuidadosamente abriu a porta para o banho adjacente.
"Hal?"
O banheiro era deserta.
Ele foi até a janela quebrada. Alguns pequenos pedaços de vidro ainda se agarrava ao quadro. Refletiam a luz. Jagged.
Com uma mão contra a parede, Lee Chen cuidadosamente se inclinou para fora. Ele olhou para baixo. Em um tom muito diferente da voz, ele disse: "Hal?"
052
CANDY materializado no foyer da casa do Dakotas ", que era escuro e silencioso. Ele ficou em silêncio por um momento, a cabeça inclinada, até que ele estava confiante de que ele estava sozinho.
Sua garganta foi curada. Ele estava todo de novo, e animado com as perspectivas da noite.
Ele começou a busca a partir daí, colocando a mão na maçaneta da porta na esperança de encontrar alguns dos resíduos que, ao faltar substância física, no entanto, desde que o alimento para suas visões. Ele não sentiu nada, sem dúvida, em parte porque os Dakotas tinha tocado apenas brevemente ao entrar e sair da casa.
Claro, uma pessoa poderia lidar com uma centena de itens, deixando imagens psíquicas de si mesmo em apenas um deles, em seguida, toque no mesmo centenas de uma hora mais tarde e contaminar cada um com sua aura. A razão para isso era tão misterioso, para doces, como era o interesse de tantas pessoas em sexo. Ele permaneceu como grato a sua mãe para este talento como ele era para todos os outros, mas rastrear sua presa com psicometria nem sempre foi. um processo fácil ou infalível.
sala de estar e sala de jantar os Dakotas "eram sem mobília, que deu-lhe pouco a trabalhar, embora por algum motivo o vazio fez sentir-se confortável e em casa. Essa resposta confundiu-o. Os quartos da casa de sua mãe foram todos decorados-tanto com mofo e fungos e poeira estes dias, como com cadeiras, sofás, mesas e lâmpadas; mas de repente ele percebeu que, como as Dakotas, ele viveu em uma pequena porcentagem da casa que a maioria de suas câmaras poderia muito bem ter sido descoberto, carpetless e selada.
cozinha e sala da família Dakotas 'foram fornecidos e, obviamente, viveu em. Embora fosse improvável que eles tinham usado o quarto da família durante a sua breve parada entre o escritório e onde quer que eles tinham ido a partir daqui, ele esperava que eles poderiam ter demorado na cozinha para um pedaço de comida ou uma bebida. Mas as alças da armários, microondas, forno, frigorífico e forneceu-lhe sem imagens de qualquer natureza.
Em seu caminho para o segundo andar, Candy subiu os degraus lentamente, deixando sua mão deslizar esquerda perscrutadoramente ao longo da balaustrada de carvalho. Em vários pontos ao longo do caminho, ele foi recompensado por imagens psíquicas que, embora breve e não está claro, encorajou-o, e levou-o a acreditar que ele iria encontrar o que precisava em seu quarto ou banheira.


54
EM VEZ DE imediatamente discar 911 para relatar o assassinato de Hal Yamataka, Lee correu primeiro a recepção e, como ele tinha sido treinado, tirou um pequeno caderno marrom da parte traseira do fundo da gaveta do lado direito. Para o benefício dos empregados, como Lee, que não muitas vezes entrar em campo e raramente interface diretamente com muitas agências de polícia do condado, mas poderia um dia precisa lidar com eles em caso de emergência, Bobby tinha composto uma lista de alguns dos oficiais , detetives, e administradores que estavam mais profissional, razoável e confiável em todas as jurisdições grande. O notebook marrom continha uma segunda lista de policiais para evitar: aqueles que tinham uma aversão instintiva para qualquer um na investigação privada e de negócios de segurança; aqueles que eram apenas dores na bunda em geral; e aqueles que estavam sempre à procura de um pouco de graxa verde para lubrificar as rodas da justiça. Foi uma prova da alta qualidade da aplicação da lei do condado de que a primeira lista era muito mais longo do que o segundo.
De acordo com Bobby e Julie, era preferível a tentar gerir a introdução da polícia em uma situação que exigia que eles, mesmo indo tão longe como para tentar selecionar um dos detetives que iria aparecer na cena-se era um cena que precisava de detetives. Contando com a sorte do sorteio ou capricho de um despachante foi considerado imprudente.
Lee perguntou se ele deve mesmo chamar a polícia. Não tinha dúvida de que tinha matado Hal. Mr. Blue. Candy. Mas também sabia que Bobby não gostaria de revelar mais sobre Frank e o caso do que era realmente necessário; o privilégio agência-cliente não foi legalmente hermético como a de advogado-cliente ou médico-paciente, mas era importante também. Desde Julie e Bobby estavam na estrada e, temporariamente inacessível, Lee poderia obter nenhuma orientação sobre o que e quanto a dizer à polícia.
Mas ele não podia deixar uma mentira corpo morto na frente do prédio, esperando que ninguém iria notar! Especialmente quando a vítima era um homem que tinha conhecido e gostou.
Chamar a polícia, então. Mas faça de idiota.
Consulta do notebook, Lee ligou para a Polícia Newport Beach e pediu o detetive Harry Ladsbroke, mas Ladsbroke estava de folga. Então foi Detective Janet Heisinger. Detective Kyle Ostov estava disponível, no entanto, e quando ele entrou na linha soava tranquilizadoramente grande e competente; sua voz era um barítono suave, e ele falou secamente.
Lee identificou-se, consciente de que sua voz foi maior do que o habitual, quase estridente, e que ele estava falando muito rápido. "Houve um ... bem, um assassinato."
Antes de Lee poderia continuar, Ostov disse: "Jesus, você quer dizer Bobby e Julie já sabe? Eu só descobri a mim mesmo. Ele foi empurrado em cima de mim para dizer-lhes, e eu estava apenas sentado aqui, tentando descobrir a melhor forma de dar a notícia. Eu tive a minha mão no telefone, vai chamá-los, quando ecoou. Como estão eles tomá-lo? "
Confuso, Lee disse: "Eu não acho que eles sabem. Quero dizer, ele deve ter acontecido a poucos minutos atrás. "
"Um pouco mais do que isso", disse Ostov.
"Quando foi que vocês descobriram? Eu só olhei, e não havia nenhum carros de patrulha, nada. "Por fim, os shakes bater nele. "Deus, eu estava falando com ele não há muito tempo, levou algum pizza, e agora ele está espalhado por todo o concreto seis andares para baixo."
Ostov ficou em silêncio. Então: "O que assassinar você está falando, Lee?"
"Hal Yamataka. Deve ter havido uma luta aqui, e então- "Ele parou, piscou e disse:" O assassinato você está falando? "
"Thomas", disse Ostov.
Lee se sentiu doente. Ele só tinha conhecido Thomas uma vez, mas ele sabia que Julie e Bobby foram dedicados a ele.
Ostov disse, "Thomas e seu companheiro de quarto. E talvez mais no fogo, se não levá-los todos para fora do edifício no tempo. "
O computador que Lee tinha nascido com não estava funcionando tão bem quanto as feitas pela IBM em seu escritório, e ele precisava de um momento para compreender as implicações das informações que ele e Ostov tinha trocado. "Eles têm que ser ligado, não é?"
"Eu apostaria nele. Você sabe de qualquer um que tem um rancor contra Julie e Bobby? "
Lee olhou ao redor do salão de recepção, pensou nas outras salas desertas em Dakota & Dakota, os escritórios só no resto do sexto andar, e os níveis despovoadas abaixo do sexto. Ele pensou em doces, também, todas aquelas pessoas mordido e rasgado, o gigante Bobby tinha visto em Punaluu Beach, a forma como o cara poderia zap-se de um lugar para outro. Ele começou a sentir-se muito sozinho. "Detective Ostov, você pode obter algumas pessoas aqui realmente rápido?"
"Eu já entrou na chamada no computador enquanto eu estive falando com você", disse Ostov. "Um par de unidades estão a caminho agora."
053
Com os dedos, Candy traçou círculos preguiçosos na superfície do armário, em seguida, explorou os contornos de cada alça de bronze nas gavetas. Ele tocou o interruptor de luz na parede e os interruptores em ambos os abajures. Ele deixou as mãos deslizam sobre doorframes no off-chance de que um de sua presa destina poderia ter uma pausa e inclinou-se para lá, enquanto na conversa, examinou as alças nas portas do armário espelhado, e acariciou cada número e Switchpad no dispositivo de controle remoto para a TV, na esperança de que eles haviam clicado no set, mesmo durante o pouco tempo que estava em casa.
Nada.
Porque ele precisava estar calmo e metódico na sua busca se fosse para ter sucesso, Candy teve que reprimir sua raiva e frustração. Mas sua raiva cresceu ainda enquanto ele lutava para contê-lo, e nele a sede de raiva era sempre uma sede de sangue, que o vinho da vingança. Somente o sangue seria saciar sua sede, saciar sua fúria, e permitir-lhe um interlúdio de relativa paz.
No momento em que ele se mudou de quarto as Dakotas 'para o banho adjacente, Candy estava possuído de uma necessidade de sangue quase tão inegável e crítica como a sua necessidade de ar. Olhando para o espelho, ele não vê a si mesmo por um momento, como se ele lançou nenhuma reflexão; ele só viu o sangue vermelho, como se o espelho fosse um vigia em uma das plataformas mais baixas do navio no Inferno, em um cruzeiro através de um mar de sangue. Quando essa ilusão desapareceu e ele viu seu próprio rosto, ele rapidamente desviou o olhar.
Ele cerrou os maxilares, lutou ainda mais difícil de se controlar, e tocou a torneira de água quente, procurando, procurando ....
054
O quarto de motel em Santa Barbara era espaçoso, tranquilo, limpo e mobiliado, sem o choque brusco de cores e padrões que parecia de rigueur na maioria dos americanos motéis, mas não era um lugar em que Julie teria escolhido para receber a terrível notícia de que veio para ela lá. O golpe parecia maior, a dor no coração mais piercing, por ter que ser suportados em um lugar estranho e impessoal.
Ela realmente tinha pensado que Bobby estava deixando sua imaginação fugir com ele de novo, que Thomas estava perfeitamente bem. Porque o telefone estava no criado-mudo, ele se sentou na beira da cama para fazer a chamada, e Julie o viu e ouviu de uma cadeira apenas alguns pés de distância. Quando chegou que gravar novamente, explicando que o número Cielo Vista foi temporariamente fora de serviço devido a problemas de linha, ela estava vagamente desconfortável, mas ainda certificar de que tudo estava bem com seu irmão.
No entanto, quando ele ligou para o escritório em Newport para falar com Hal, tenho Lee Chen vez, e passou o primeiro minuto ou assim ouvindo em silêncio chocado, respondendo com uma palavra enigmática ou dois, ela sabia que isso era para ser uma noite que clivada ela vida, e que os próximos anos, inevitavelmente seria mais escura do que os anos que tinham vivido do outro lado dessa fenda. Quando ele começou a fazer perguntas de Lee, Bobby evitou olhar para Julie, que confirmou sua intuição e fez seu coração bater mais rápido. Quando finalmente olhou para ela, ela teve que desviar o olhar da tristeza em seus olhos. Suas perguntas para Lee foram cortadas, e ela não podia determinar muito com eles. Talvez ela não queria.
Finalmente a chamada parecia estar chegando ao fim. "Não, você fez bem, Lee. Mantenha manuseá-lo do jeito que você ter sido. O que? Obrigado, Lee. Não, nós vamos ficar bem. Nós vamos ficar bem, Lee. De uma forma ou de outra, nós estaremos bem. "
Quando Bobby desligou, ele sentou-se por um momento, olhando para as mãos, que ele apertou entre os joelhos.
Julie não lhe perguntou o que tinha acontecido, como se o que Lee tinha dito a ele ainda não era verdade, como se a pergunta era uma magia negra e como se a tragédia não revelada não se tornar real até que ela perguntou sobre isso.
Bobby saiu da cama e ajoelhou-se no chão em frente de sua cadeira. Ele levou as duas mãos na dele e beijou suavemente-los.
Ela soube então que a notícia foi tão ruim quanto poderia começar.
Suavemente ele disse, "Thomas está morto."
Ela havia se preparou para essa notícia, mas as palavras corte profundo.
"Sinto muito, Julie. Deus, eu sinto muito. E não termina aí. "Ele disse a ela sobre Hal. "E apenas alguns minutos antes que ele falou comigo, Lee recebeu uma chamada sobre Clint e Felina. Ambos mortos. "
O horror era demais para assimilar. Julie tinha querido e respeitado Hal, Clint, e Felina enormemente, e sua admiração pela coragem da mulher surda e auto-suficiência era ilimitado. Era injusto que ela não podia chorar cada um deles individualmente; eles mereciam muito. Ela também sentiu que estava de alguma forma trair-los porque sua tristeza em seus óbitos foi de apenas um pálido reflexo da dor que sentiu com a perda de Thomas, no entanto, que era, naturalmente, a única maneira que poderia ser.
Sua respiração ficou presa na garganta, e quando ele voou livre, não era apenas uma exalação, mas um soluço. Isso não era bom. Ela não podia permitir-se a quebrar. Em nenhum momento em sua vida teve que precisava ser tão forte quanto ela precisava ser agora; os assassinatos cometidos em Orange County esta noite foram os primeiros em um dominó de queda da morte que iria derrubar ela e Bobby, também, se a miséria entorpeceu sua vantagem.
Enquanto Bobby continuou a ajoelhar-se diante dela e revelar mais detalhes, Derek estava morto, também, e talvez outros em Cielo Vista ela agarrou as mãos com força, indescritivelmente grata por tê-lo para uma âncora nesta turbulência. Sua visão estava embaçada, mas ela segurou as lágrimas com um esforço enorme de vontade, embora não se atrevia a fazer contato visual com Bobby apenas ainda; que seria o fim de sua auto-controle.
Quando ele terminou, ela disse: "Ele era o irmão de Frank, é claro", e foi consternado com a forma como sua voz tremia.
"Quase certamente", disse Bobby.
"Mas como ele descobriu Frank era o nosso cliente?"
"Eu não sei. Ele me viu na praia de Punaluu- "
"Sim, mas não segui-lo. Ele não tem nenhuma maneira de saber quem você era. E pelo amor de Deus, como ele descobriu sobre Thomas? "
"Há algum bocado crucial de informação em falta, por isso não podemos entender o padrão."
"Qual é o bastardo depois?", Disse ela. Agora sua voz foi marcado por quase tanta raiva como dor, e isso era bom.
"Ele está caçando Frank", disse Bobby. "Por sete anos Frank era um solitário, e isso o fez mais difícil de encontrar. Agora Frank tem amigos, e que dá doces mais formas de procurar por ele. "
"Eu tão bom como morto Thomas quando eu levei o caso", disse ela.
"Você não quer levá-la. Eu tinha que falar-lhe para ele ".
"Falei-lhe para ele, que queria voltar para fora."
"Se há culpa, que compartilhá-lo, mas não há qualquer. Pegamos um novo cliente, isso é tudo, e tudo ... apenas aconteceu. "
Julie assentiu e, finalmente, encontrou seus olhos. Embora sua voz tinha-se mantido estável, as lágrimas deslizaram pelo seu rosto. Preocupado com sua própria dor, ela tinha esquecido que os amigos perdidos eram dele, bem como a sua, e que ele tinha chegado a amar Thomas quase tanto como ela fez. Ela teve que olhar para longe dele novamente.
"Você está bem?", Ele perguntou.
"Por agora, eu tenho que ser. Mais tarde, eu quero falar sobre Thomas, como bravo ele estava prestes a ser diferente, como ele nunca se queixou, quão doce ele era. Eu quero falar sobre tudo isso, você e eu, e eu não quero fazer esquecer. Ninguém nunca vai construir um monumento a Thomas, ele não era famoso, ele era apenas um pequeno rapaz que nunca fez nada grande, exceto ser a melhor pessoa que ele sabia, e o único monumento que ele já vai ter é nossas memórias. Então, vamos mantê-lo vivo, não é? "
"Sim."
"Vamos mantê-lo vivo ... até que se foi. Mas isso é para mais tarde, quando não há tempo. Agora, temos de nos manter vivos, porque esse filho da puta estará vindo para nós, não é? "
"Eu acho que ele vai", disse Bobby.
Ele subiu de joelhos e puxou para cima da cadeira.
Ele estava usando o casaco marrom escuro Ultraseude com o coldre sob ele. Ela tinha tirado o blazer de veludo e seu coldre; ela colocou os dois novamente. O peso do revólver, contra o seu lado esquerdo, me senti bem. Ela esperava que ela tem a chance de usá-lo.
Sua visão tinha desaparecido; seus olhos estavam secos. Ela disse: "Uma coisa é certa, não mais sonhos para mim. O que é que é bom, ter sonhos, quando nunca se tornará realidade? "
"Às vezes eles fazem."
"Não. Eles nunca se tornou realidade para minha mãe ou pai. Nunca veio verdadeiro para Thomas, não é? Peça Clint e Felina se os seus sonhos se tornaram realidade, ver o que eles dizem. Você pergunta a família de George Farris Se eles pensam serem abatidos por um maníaco foi a realização de seus sonhos ".
"Pergunte aos Phans," Bobby disse calmamente. "Eles eram pessoas de barco no Mar da China Meridional, com quase nenhuma comida e menos dinheiro, e agora eles possuem lojas de limpeza a seco e remodelar casas de duzentos mil dólares para revenda, e eles têm esses filhos maravilhosos."
"Mais cedo ou mais tarde, eles vão buscá-la no pescoço também," ela disse, perturbado pela amargura em sua voz e o desespero negro que se agitava como um redemoinho dentro dela, ameaçando engoli-la. Mas ela não podia parar a agitação. "Pergunte Parque Hampstead, lá em baixo. em El Toro, se ele e sua esposa ficaram emocionados quando ela desenvolveu câncer terminal, e perguntar-lhe como seu sonho sobre ele e Maralee Roman trabalhou depois que ele finalmente conseguiu superar a morte de sua esposa. bugger desagradável chamada Candy ficou no caminho daquele. Peça a todos os otários pobres que encontram-se no hospital com hemorragia cerebral, câncer. Pergunte aqueles que recebem a doença de Alzheimer na casa dos cinquenta, justamente quando seus anos dourados é suposto para começar. Peça as crianças pequenas em cadeiras de rodas de distrofia muscular, e pedir todos os pais dessas outras crianças lá em Cielo Vista como a síndrome de Down está em sintonia com os seus sonhos. pedir- "
Ela parou. Ela estava perdendo o controle, e ela não podia dar ao luxo de fazê-lo esta noite.
Ela disse: "Venha, vamos embora."
"Onde?"
"Em primeiro lugar, encontramos a casa onde essa cadela levantou-o. Cruise por, obter a configuração do mesmo. Talvez apenas vê-lo nos dará idéias. "
"Eu já vi isso."
"Eu não tenho."
"Tudo bem." A partir de uma gaveta do criado mudo ele removeu uma lista telefónica para Santa Barbara, Montecito, Goleta, Hope Ranch, El Encanto Heights, e outras comunidades vizinhas. Ele trouxe com ele até a porta.
Ela disse: "O que você quer isso?"
"Nós vamos precisar dele mais tarde. Vou explicar no carro ".
Polvilha de chuva caíam novamente. O motor do Toyota ainda estava tão quente a partir da unidade norte que, apesar de o ar fresco da noite, vapor subiu de sua capa como as gotas de água da chuva evapora. Longe de uma breve baixo trovão, rolou pelo céu. Thomas estava morto.
055
ELE RECEBEU imagens como fraca e distorcida como reflexões sobre a superfície ondulada pelo vento de uma lagoa. Eles vieram repetidamente como ele tocou as torneiras, a borda da pia, espelho, armário de remédios e seu conteúdo, o interruptor de luz, os controles para o chuveiro. Mas nenhuma de suas visões foi detalhado, e nenhum forneceu uma pista de onde as Dakotas tinha ido.
Por duas vezes ele foi sacudido por imagens vívidas, mas eles estavam relacionados a episódios sexuais repugnantes entre os Dakotas. Um tubo de lubrificante vaginal e uma caixa de lenços de papel estavam contaminadas com mais velhos resíduo psíquico que tinha inexplicavelmente permanecia além do seu tempo, fazendo-o a par de práticas pecaminosas que ele não tinha desejo de testemunhar. Ele rapidamente pegou suas mãos longe dessas superfícies e esperou que sua náusea passar. Ele ficou furioso que a necessidade de acompanhar Frank através dessas pessoas decadentes o tinha forçado a uma situação em que seus sentidos tinham sido tão brutalmente ofendido.
Enfurecido por sua falta de sucesso e pelo contato impuro com imagens de seu pecado (que ele parecia incapaz de expulsar de sua mente), ele decidiu que ele deve queimar o mal fora desta casa em nome de Deus. Queimá-lo para fora. Incinerar-lo. Assim que talvez sua mente seria purificado novamente bem.
Ele saiu do banheiro, levantou as mãos, e enviou uma onda imensamente destrutiva do poder em todo o quarto. A cabeceira de madeira da cama grande se desintegrou, chamas saltou da propagação acolchoada e cobertores, as mesinhas de cabeceira voaram aos pedaços, e cada gaveta da cômoda disparou e despejou seu conteúdo no chão, onde eles detectada instantaneamente fogo. As cortinas foram consumidos como se fossem feitos de FlashPaper dos mágicos, e as duas janelas na explosão parede do fundo, deixando entrar um projecto que espalharam o incêndio.
Doces, muitas vezes desejou a luz misteriosa que veio dele pode afetar pessoas e animais, pai do que as coisas inanimadas, plantas e alguns insetos. Houve momentos em que ele teria ido a uma cidade e derreteu a carne dos ossos de dez mil pecadores em uma única noite, cem mil. Ele não importa qual cidade, eles eram todos os esgotos purulentas da iniqüidade, povoadas por massas depravados que adoravam mal e praticado todos os degenerescência repulsivo. Ele nunca tinha visto ninguém em nenhum deles, nem uma única pessoa, que parecia-lhe a viver na graça de Deus. Ele teria feito correr gritando de terror, teria rastreado-los em seus lugares secretos, teria estilhaçado os ossos com o seu poder, martelado a sua carne a polpa, fez suas cabeças explodir, e arrancado as coisas sexuais ofensivos que os preocupavam . Se ele tivesse sido tão talentoso, ele não teria mostrado a eles qualquer um dos misericórdia com que seu Criador sempre tratados eles, então eles teriam percebido, então, quão grato e obediente que deveria ter sido para o seu Deus, que sempre tão pacientemente tolerado até mesmo os seus piores transgressões.
Só a mãe de Deus e dos doces tinha tanta compaixão ilimitada. Ele não compartilhá-lo.
O alarme de incêndio disparou no corredor. Ele saiu ali, apontou um dedo para ele, e soprou-lo em pedaços.
Esta parte do seu dom parecia mais poderosa esta noite do que nunca. Ele foi um grande motor de destruição.
O Senhor deve ser recompensando sua pureza, aumentando seu poder.
Ele agradeceu a Deus que a sua própria santa mãe nunca tinha descido para os boxes da depravação em que grande parte da humanidade nadou. Nenhum homem jamais a havia tocado dessa forma, para que seus filhos nasceram sem a mancha do pecado original. Ele sabia que isso seja verdade, pois ela tinha dito a ele e lhe tinha mostrado que era.
Ele desceu para o primeiro andar e definir o tapete da sala de estar no fogo com um parafuso de sua mão esquerda.
Frank e os gêmeos nunca tinha apreciado o aspecto imaculado de suas concepções, e de fato tinha jogado fora daquele estado incomparável de graça para abraçar o pecado e fazer a obra do diabo. Doces nunca iria cometer esse erro.
Overhead ele ouviu o barulho das chamas, a queda de uma partição. Na parte da manhã, quando o sol revelou uma pilha fumegante de escombros enegrecidos, os restos deste ninho de corrupção seria um testamento para a perdição final de todos os pecadores.
Doces sentiu-se purificado. As imagens psíquicas de degeneração febril Dakotas 'tinha sido expurgado de sua mente.
Ele voltou para os escritórios de Dakota & Dakota para continuar sua busca por eles.
056
BOBBY dirigia, pois ele não pensou Julie deveria estar atrás do volante mais esta noite. Ela tinha sido acordado por mais de dezenove horas, não uma maratona de todo-noite ainda, mas estava exausto; e sua dor reprimida pela morte de Thomas não podia deixar de nuvem seu julgamento e aliviar seus reflexos. Pelo menos ele tinha cochilava um par de vezes desde a chamada de Hal do hospital lhes tinha despertado na noite passada.
Ele cruzou maioria de Santa Barbara e entrou Goleta antes de se preocupar em olhar para uma estação de serviço onde eles poderiam pedir indicações para Pacific Hill Road.
A seu pedido, Julie abriu a lista telefónica no colo, e com a ajuda de uma pequena lanterna tomadas a partir do porta-luvas, olhou sob os Fs para Fogarty. Ele não sabia o primeiro nome, mas ele só estava interessado em um macho Fogarty que levou o título de doutor.
"Ele pode não vivem nesta área", disse Bobby, "mas eu tenho um palpite de que ele faz."
"Quem é ele?"
"Quando Frank e eu estávamos viajando, paramos no estudo deste tipo, duas vezes." Ele disse a ela sobre ambas as breves visitas.
"Como é que você não mencionou a ele antes?"
"No escritório, quando eu disse que o que aconteceu comigo, onde Frank e eu tinha ido, eu tive que condensar uma parte dele, e isso Fogarty parecia relativamente desinteressante, então eu deixei-o para fora. Mas quanto mais eu tive tempo para pensar nisso, mais me parece que ele poderia ser um jogador chave neste processo. Veja, Frank-nos saiu de lá tão rápido, porque ele parecia especialmente relutantes em pôr em perigo Fogarty, levando doces para ele. Se do especialmente preocupado com o homem, Frank então devemos ter uma conversa com ele. "
Ela debruçado sobre o diretório, estudá-la de perto. "Fogarty, James. Fogarty, Jennifer. Fogarty, Kevin .... "
"Se ele não é um médico e não usa o título diária, ou se 'Doc' é um apelido, estamos em apuros. Mesmo que ele é um médico, não se preocupe em procurar nas páginas amarelas sob 'médicos', porque esse cara é para cima em anos, tem que ser aposentado. "
"Aqui!", Disse ela. "Fogarty, Dr. Lawrence J."
"Há um endereço?"
"Sim." Ela rasgou a página do livro.
"Ótimo. Assim que você já viu o famoso lugar Pollard, nós vamos pagar Fogarty uma visita ".
Apesar de Bobby tinha visitado a casa três vezes, ele tinha viajado lá com Frank, e ele não sabia a localização precisa de 1.458 Pacific Hill Road mais do que ele tinha conhecido exatamente o flanco do Monte Fuji que trilha havia subido. Eles encontraram-lo facilmente, no entanto, seguindo as orientações que receberam de um cara de cabelos compridos com um bigode em uma estação de União 76.
Embora as casas ao longo do Pacífico Hill Road apreciamos um endereço de El Encanto Heights, que eram, na verdade, nem em que subúrbio nem em Goleta-que separava El Encanto de Santa Barbara, mas em uma faixa estreita de terra concelho que ficava entre os dois e que levou a leste em um deserto preservar de algaroba, chapparal, escova deserto, e os bolsos da Califórnia vivem carvalhos e outras árvores resistentes.
A casa Pollard estava perto do fim da Pacific Hill, na borda de terra desenvolvido, com poucos vizinhos. Orientado a oeste-sudoeste, com vista para a encantado comunidades Pacific voltados tão lindamente situado nas colinas com socalcos abaixo. À noite, a vista era espetacular, um mar de luzes que conduzem a um verdadeiro mar envolto em escuridão, e sem dúvida a vizinhança imediata permaneceu rural e livre de novas casas caras só porque de restrições de desenvolvimento relacionados com a proximidade da preservação.
Bobby reconheceu o lugar Pollard ao mesmo tempo. Os faróis revelou pouco mais do que o hedge Eugenia eo portão de ferro enferrujado entre duas pilastras de pedra de altura. Ele diminuiu como eles foram por ela. O piso térreo estava escuro. Em uma sala no andar de cima a luz estava acesa; um brilho pálido vazado em torno das bordas de uma cortina desenhado.
Inclinando-se para olhar o passado Bobby, Julie disse: "Não é possível ver muito."
"Não há muito para ver. É uma pilha de desintegração. "
Eles dirigiram mais de um quarto de uma milha para o fim da estrada, virou-se e voltou. Vindo para baixo, a casa estava do lado de Julie, e ela insistiu que ele abrandar para um rastreamento, para permitir-lhe mais tempo para estudá-la.
À medida que aliviou passado o portão, Bobby viu uma luz acesa na parte de trás da casa, também, no primeiro andar. Ele não podia realmente ver uma janela iluminada, apenas o brilho que caiu através dela e pintou um retângulo pálido, gelado no pátio lateral.
"É tudo escondido nas sombras", disse Julie, finalmente, voltando-se para olhar para trás na propriedade, uma vez que caiu atrás deles. "Mas eu posso ver o suficiente para saber que ele é um mau lugar."
"Muito", disse Bobby.
057
VIOLETA estava deitada de costas sobre a cama em seu quarto escuro com sua irmã, aquecido pelos gatos, que foram cobertas sobre eles e reunidos em torno deles. Verbina estava deitada em seu lado direito, abraçada contra Violet, uma mão no peito de Violet, os lábios contra o ombro nu de Violet, seu hálito quente derramando toda a pele lisa de Violet.
Eles não estavam estabelecendo-se para dormir. Nenhum deles se importava de dormir à noite, pois esse era o tempo selvagem, quando um grande número e variedade de caçadores da natureza estavam à espreita ea vida era mais emocionante.
Naquele momento eles não eram apenas um no outro e em todos os gatos que compartilham a cama com eles, mas de uma coruja com fome que subiu a noite, a digitalização da terra para os ratos que não eram sábios o suficiente para temer a escuridão e permanecem em tocas. Nenhuma criatura tinha visão noturna tão acentuada como a coruja, e suas garras e bico eram ainda mais acentuada.
Violet estremeceu em antecipação do momento em que um mouse ou outro pequeno criatura seria visto abaixo, deslizando através da grama alta que se acreditava oferecido ocultação. A experiência do passado ela sabia que o terror e dor da presa, a alegria selvagem do caçador, e ela ansiava agora a experimentar ambos novamente, simultaneamente.
Ao seu lado Verbina murmurou sonhador.
Swooping alto, deslizando, em espiral para baixo, mergulhando de novo, a coruja ainda não tinha visto o seu jantar quando o carro veio até a colina e retardou quase a uma parada em frente da casa Pollard. Ele chamou a atenção de Violet, é claro, e através dela a atenção da coruja, mas ela perdeu o interesse quando o carro acelerou novamente e seguiu em frente. Segundos depois, no entanto, seu interesse foi renovado quando ele retornou e cravaram quase a uma parada, mais uma vez, no portão da frente.
Dirigiu a coruja para circundar o veículo a uma altura de cerca de 60 pés. Então, ela enviou-o à frente do carro e trouxe-o ainda mais baixa, a cerca de vinte pés, antes de guiá-la de novo para abordar o cabeça-on curioso motorista.
A partir de uma altitude de apenas 20 pés, a visão de que a coruja era mais do que aguda o suficiente para ver o motorista e o passageiro no banco da frente. Havia uma mulher Violet nunca tinha visto antes, mas o motorista era familiar. Um momento depois, ela percebeu que ele era o homem que tinha aparecido com Frank no quintal, no crepúsculo nesse mesmo dia!
Frank tinha matado sua preciosa Samantha, para que Frank deve morrer, e agora aqui era um homem que sabia Frank, que pode levá-los a Frank, e sobre a cama por volta das Violet, os outros gatos agitada e fez baixo rosnar soa como sua paixão pela vingança foi transmitida a eles. A tailless Manx e um vira-lata preto saltou da cama, correu pela porta do quarto aberta, descendo os degraus, para a cozinha, para fora da porta animal de estimação, ao redor da casa e na rua. O carro estava se afastando, ganhando velocidade, indo ladeira abaixo, e Violet queria persegui-lo não só por via aérea, mas a pé, para garantir que ela não iria perder o controle do mesmo.
058
CANDY chegou à sala de recepção no Dakota & Dakota. cross-correntes de ar fresco circularam a partir da janela quebrada no quarto ao lado e duas portas abertas em um presente, a criação de correntes opostas. Os sons fracos anunciando sua chegada havia sido evidentemente mascarado pelas rajadas de vozes estáticas e duras provenientes dos rádios da polícia portáteis que a polícia havia grampeado para os cintos. Um policial estava na entrada para Julie e escritório particular de Bobby, eo outro foi para a porta aberta para o corredor do sexto andar. Cada um deles estava falando com alguém fora da vista, e ambos estavam de costas virou-se para doces, que Bombom sabia era um sinal de que Deus ainda estava olhando para ele.
Embora ele ficou irritado com este obstáculo à sua busca para as Dakotas, ele saiu de lá de uma vez, materializando em seu quarto, quase uma centena e cinqüenta milhas ao norte. Ele precisava de tempo para pensar se havia alguma maneira que ele poderia pegar sua trilha novamente, um lugar onde eles tinham sido esta noite, para além do seu escritório e sua casa-a que ele pudesse buscar mais visões deles.
059
QUANDO voltou atrás à estação de Union 76, a de cabelos compridos homem, de bigode que lhes tinha dado indicações para Pacific Hill Road foi capaz de dizer-lhes como encontrar a rua em que Fogarty viveu. Ele até sabia que o homem. "Rapaz de Nice. Pára por aqui para o gás de vez em quando ".
"Ele é um médico?", Perguntou Bobby.
"Costumava ser. Sido aposentado há algum tempo. "
Pouco depois das dez horas, Bobby estacionado na calçada em frente à casa de Lawrence Fogarty. Era um espanhol de dois andares pitoresco, com o estilo de janelas francesas que tinham sido apresentados no estudo a que Bobby e Frank tinham duas vezes viajou e luzes estavam acesas durante todo o primeiro andar. O vidro em muitos painéis foi chanfrado, pelo menos na parte da frente da casa, e à luz da lâmpada interior foi calorosamente refratada por essas bordas cortadas. Quando Bobby e Julie saiu do carro, ele cheirava a madeira de fumo, e viu uma onda branca caseiro subindo de uma chaminé para o ar pré-tempestade úmido ainda, cool. No brilho estranho e vagamente roxo, crepuscular de um poste nas proximidades, algumas flores cor de rosa eram visíveis sobre as azaléias, mas os arbustos não eram tão carregados de flores adiantadas como aqueles mais ao sul, em Orange County. Uma árvore antiga com um tronco múltiplas e enormes ramificações pairava sobre mais de metade da casa, por isso parecia um refúgio maravilhosamente agradável e abrigada em alguma versão espanhola de um mundo de fantasia Hobbity.
Como eles seguiram a passagem da frente, algo tracejada entre duas luzes baixas Malibu, cruzou seu caminho e assustou Julie. Ele parou no gramado depois de passar-los e estudá-los com os olhos verdes radiantes.
"Apenas um gato", disse Bobby.
Normalmente, ele gostava de gatos, mas quando viu um presente, ele estremeceu.
Ele mudou-se novamente, desaparecendo em sombras e arbustos ao lado da casa.
O que assustou não foi esta criatura particular, mas a memória da horda felino na casa Pollard, que correu para atacá-lo e Frank, em silêncio assustador inicialmente, mas depois com o guincho única voz estridente de um regimento banshee, e com uma unanimidade mais uncatlike de propósito. Por si só à espreita, rápido e curioso, este gato foi muito comum, possuíam apenas do mistério e da arrogância comum a todos os membros de sua espécie.
No final da caminhada, três degraus da frente levou até uma arcada, através do qual eles entraram uma pequena varanda.
Julie tocou a campainha, que era suave e musical, e quando ninguém respondeu depois de meio minuto, ela tocou-lo novamente.
À medida que o segundo conjunto de sinos desvaneceu, o silêncio foi perturbado pelo bater das asas de penas, como alguns pássaro noturno resolvido para o telhado varanda acima deles.
Quando Julie estava prestes a chegar para o botão da campainha de novo, a luz da varanda veio, e Bobby sentiu que eles estavam sendo examinados através da lente de segurança. Depois de um momento a porta se abriu, e Dr. Fogarty estava diante deles em um emissário de luz do corredor atrás dele.
Ele parecia o mesmo de Bobby lembrava dele, e ele reconheceu Bobby também. "Entre", disse ele, dando um passo para o lado para admiti-los. "Eu meio que esperava que você. Venha, não que qualquer um de vocês é bem-vindo. "


55
"Na biblioteca", Fogarty disse, levando-os de volta pelo corredor até uma sala à esquerda.
A biblioteca, onde Frank o tinha levado durante as suas viagens, foi o local Bobby tinha referido como o estudo quando ele tinha descrito a Julie. Como o exterior da casa teve um aconchego Hobbit-fantasia, apesar de seu estilo espanhol, de modo que este quarto parecia exatamente o tipo de lugar onde se imaginar que Tolkien, em muitos um longo Oxford noite, tinha tomado a caneta no papel para criar as aventuras de Frodo. Esse espaço quente e acolhedor foi suavemente iluminado por um candeeiro de pé de latão e um candeeiro de mesa de vidro colorido que era ou uma verdadeira Tiffany ou um excelente imitação. Livros alinhados nas paredes, sob um tecto de caixotões profundamente, e uma grossa chinesa tapete verde escuro e bege ao redor da borda, na maior parte verde pálido no piso de carvalho língua e groove-escuro meio agraciado. O acabamento de água clara na grande mesa de mogno tinha um brilho profundo; sobre o feltro verde de mata-borrão, os elementos, um balcão de cabo de osso banhado a ouro set-incluindo um abridor de carta, lupa, e tesoura foram alinhados ordenadamente atrás de uma caneta-tinteiro de ouro em um suporte de mármore quadrado. O sofá Queen Anne foi estofados em uma tapeçaria que perfeitamente complementado o tapete, e quando Bobby virou-se para olhar para a cadeira de espaldar-ala onde ele tinha visto pela primeira vez Fogarty no início do dia, ele se contraiu com espanto com a visão de Frank.
"Algo aconteceu com ele", Fogarty disse, apontando para Frank. Ele não tinha conhecimento da surpresa de Bobby e Julie, aparentemente operando sob a suposição de que eles tinham vindo à sua casa especificamente porque tinham sabido que iria encontrar Frank lá.
A aparência física de Frank tinha deteriorado desde Bobby vira pela última vez em 05:26, naquela tarde, no escritório em Newport Beach. Se seus olhos tinham sido afundados, então, eles eram tão profundos como poços agora; os anéis escuros ao redor deles havia aumentado, também, e alguma da escuridão parecia ter leeched fora dessas contusões para conferir uma tonalidade cinza mortal para o resto do seu rosto. Sua palidez anterior tinha parecia saudável por comparação.
A pior coisa sobre ele, no entanto, era a expressão em branco com o qual ele considerava-los. Sem o reconhecimento iluminou seus olhos; ele parecia estar olhando através deles. Seus músculos faciais foram folga. Sua boca estava aberta cerca de uma polegada, como se ele tivesse começado a falar há muito tempo, mas ainda não tinha conseguido me lembro da primeira palavra do que ele queria dizer. No Cielo Vista Home Care, Bobby tinha visto apenas alguns pacientes com rostos tão vazio quanto isso, mas eles estavam entre os mais severamente retardado, vários degraus da escada de Thomas.
"Há quanto tempo ele está aqui?", Perguntou Bobby, movendo-se para Frank.
Julie agarrou seu braço e segurou-o. "Não!"
"Ele chegou pouco antes das sete horas", disse Fogarty.
Então Frank tinha viajado por quase uma hora e meia depois de ele ter retornado Bobby para o escritório.
Fogarty disse: "Ele está aqui há mais de três horas, e eu não sei o que o inferno em chamas que eu deveria fazer com ele. De vez em quando vem por aí um pouco, olha para você quando você falar com ele, mesmo responde mais ou menos o que você diz. Então às vezes ele é positivamente tagarela, corre sem parar, não vai responder às suas perguntas, mas com certeza quer falar para uma pessoa, você não poderia calá-lo com um dois-por-quatro. Ele me falou muito sobre você, por exemplo, mais do que eu gostaria de saber. "Ele franziu a testa e balançou a cabeça. "Você dois pode ser louco o suficiente para se envolver nesse pesadelo, mas eu não sou, e eu me ressinto sendo arrastado para isso."
À primeira vista, a impressão de que o Dr. Lawrence Fogarty fez foi a de um avô gentil que, em sua época, tinha sido o tipo de médico dedicado e abnegado que foi reverenciado por sua comunidade, conhecido e amado por todos. Ele ainda usava os chinelos, calça cinza, camisa branca e casaco de lã azul em que Bobby tinha visto pela primeira vez mais cedo, ea imagem foi completado por um par de óculos de leitura meia-lente, sobre a qual ele os considerava. Com seu cabelo espesso branco, olhos azuis, e as características arredondadas suaves, ele teria feito uma perfeita Papai Noel se ele tivesse sido cinquenta ou sessenta libras mais pesado.
Mas em um segundo e olhar mais atento, com os olhos azuis eram de aço, não quente. Seus traços arredondados foram também suave, e revelou não gentileza tanto como falta de caráter, como se tivessem sido adquiridos através de uma vida de auto-indulgência. Sua boca larga teria dado gentilmente velho Doc Fogarty um sorriso vencedor, mas a sua dimensão generosa servido igualmente bem para dar a aparência de um predador ao real Doc Fogarty.
"Então Frank lhe disse sobre nós", disse Bobby. "Mas nós não sabemos nada sobre você, e eu acho que nós precisamos."
Fogarty fez uma careta. "É melhor que você não sabe sobre mim. É muito melhor para mim. Basta tirá-lo daqui, levá-lo embora. "
"Você quer que tomemos Frank fora de suas mãos," Julie disse friamente, "então você tem para nos dizer quem você é, como você se encaixa nisso, o que você sabe sobre ele."
Encontrando o olhar de Julie, então Bobby, o velho disse: "Ele não está aqui em cinco anos. Hoje, quando ele veio com você, Dakota, fiquei chocado, eu tinha pensado que eu estava acabado com ele para sempre. E quando ele voltou esta noite ... "
Os olhos de Frank não tinha focado, mas ele inclinou a cabeça para um lado. Sua boca ainda estava aberta como a porta de um quarto a partir do qual o residente tinha fugido às pressas.
Em relação Frank acidamente, Fogarty disse: "Eu nunca o vi como este, qualquer um. Eu não quero que ele em minhas mãos se ele era seu antigo eu, muito menos quando ele é meio um vegetal. Tudo bem, tudo bem, vamos conversar. Mas uma vez que nós falamos, ele é de sua responsabilidade. "
Fogarty foi para trás do balcão de mogno e se sentou em uma cadeira que foi estofados no mesmo couro marrom escuro, como foi o Lateral em que Frank caiu.
Apesar de seu hospedeiro não tinha lhes oferecido um banco, Bobby foi para o sofá. Julie seguido e deslizou por ele no último momento, sentado na ponta do sofá mais próximo de Frank. Ela favoreceu Bobby com um olhar que, essencialmente, disse: Você é muito impulsivo, se ele geme ou suspiros ou sopra uma bolha cuspir, você vai colocar uma mão sobre ele para consolá-lo, e então você vai ser ido em um recadinho para Hoboken ou inferno, de modo a manter a sua distância.
Removendo seus óculos de leitura de aro de tartaruga e colocá-los no mata-borrão, Fogarty fechou os olhos e beliscou a ponte de seu nariz entre o polegar eo indicador, como se para banir uma dor de cabeça com um esforço de vontade ou recolher os seus pensamentos ou ambos. Em seguida, ele abriu os olhos, piscou-los sobre a mesa, e disse: "Eu sou o médico que entregou Roselle Pollard quando ela nasceu quarenta e seis anos atrás, em fevereiro de 1946. Eu também sou o médico que entregou cada um dos seus filhos-Frank, os gêmeos, e James ... ou doces como ele agora prefere. Ao longo dos anos eu tratei Frank para as doenças habituais da infância à adolescência, e eu acho que é por isso que ele acha que pode vir a mim agora, quando ele está em apuros. Bem, ele está errado. Não sou médico TV maldito quem quer ser tio confidente e holandês de todos. Tratei-los, eles me pagaram, e que deve ser o fim de tudo. Fato é ... Eu só nunca realmente tratados Frank e sua mãe, porque as meninas e James nunca adoeceram, a menos que nós estamos falando doença mental, caso em que eles estavam doentes no nascimento e nunca ficou bem. "
Porque a cabeça de Frank estava inclinada, uma fina corrente, prata de baba saiu do canto direito da boca e ao longo de seu queixo.
Julie disse: "Você, evidentemente, saber sobre os poderes seus filhos ter-"
"Eu não sabia, realmente, até sete anos atrás, no dia em que Frank matou. I foi aposentado até lá, mas ele veio a mim, disse-me mais do que eu sempre quis saber, me arrastou para este pesadelo, queria me ajudar. Como eu poderia ajudar? Como alguém pode ajudar? Não é da minha conta de qualquer maneira. "
"Mas por que eles têm esses poderes?", Disse Julie. "Você tem alguma pista, alguma teoria?"
Fogarty riu. Foi um duro rir, azedo que teria dissipado quaisquer ilusões Bobby tinha sobre ele, se essas ilusões já não tinha sido dissipado dois minutos depois que ele conheceu o homem. "Oh, sim, eu tenho teorias, muita informação para apoiar as teorias também, alguns dos que coisas que você vai desejar nunca ouviu falar. Eu não vou me envolver na confusão, não a mim, mas eu não posso ajudar agora e depois pensar nisso. Quem poderia? É uma bagunça doente e torcido e fascinante. Minha teoria é que ele começa com o pai de Roselle. Supostamente seu pai era algum itinerante, que engravidou sua mãe, mas eu sempre soube que era uma mentira. Seu pai era Yarnell Pollard, irmão de sua mãe. Roselle era uma criança de estupro e incesto ".
Um olhar de socorro deve ter atravessado o rosto de Bobby ou Julie, por Fogarty soltou outro gargalhada frio, claramente divertido com a sua resposta simpática.
O velho médico disse: "Oh, isso não é nada. Isso é o de menos. "
060
O Tailless MANX- Zitha pelo nome-tomou-se de sentinela na ocultação de um arbusto azaléia perto da porta da frente.
A antiga casa espanhola teve janela bordas exteriores, eo segundo de gato tão negro como a meia-noite, e nomeado entristecer-saltou para outro em busca do quarto para que o velho tinha tomado o homem ea mulher mais jovem. Ocultar-se colocar o nariz no vidro. Um conjunto de portadas interiores inibida bisbilhotando, mas as amplas grelhas foram apenas metade fechado, e ocultar-se foi capaz de ver várias secções transversais da sala, elevando ou baixando a cabeça.
Ouvir o nome de Frank falado, o gato ficou tenso, porque Violet tinha endureceu em sua cama alta na Pacific Hill.
O velho estava lá, entre os livros, eo casal também. Quando todos se sentaram, entristecer teve que abaixar a cabeça para espiar entre outro par de grelhas inclinadas. Então ele viu que Frank não era apenas um dos temas da sua conversa, mas, na verdade, presente em uma cadeira de espaldar alto que atingiu apenas o suficiente de um ângulo para a janela para revelar parte de seu rosto, e um lado largados na ampla , braço marrom em couro.
061
Inclinando-se sobre a mesa e sorrindo sem graça enquanto falava, Doc Fogarty se assemelhava a um troll que tinha se arrastou para fora de sua toca por baixo de uma ponte, não se contenta em esperar por crianças inocentes para passar, preparado para forragem para o seu jantar macabro.
Bobby lembrou a si mesmo para não deixar que sua imaginação fugir com ele. Ele necessário para manter uma perspectiva imparcial sobre Fogarty, a fim de determinar a veracidade e valor do que o velho tinha a dizer-lhes. Suas vidas podem depender disso.
"A casa foi construída na década de trinta por Deeter e Elizabeth Pollard. Ele tinha feito algum dinheiro em Hollywood, produzindo um grupo de Westerns baratos, outra sucata. Não é uma fortuna, mas o suficiente para que ele era bastante certeza de que ele poderia desistir de filmes e Los Angeles, que ele odiava, mover para cima aqui, entrar em algumas pequenas empresas, e fazer tudo certo para o resto de sua vida. Eles tiveram dois filhos. Yarnell tinha quinze anos quando eles vieram aqui em 1938, e Cynthia tinha apenas seis anos de idade. Em quarenta e cinco, quando Deeter e Elizabeth foram mortos em um carro de frente com um bêbado dirigindo um caminhão cheio de couves para baixo do vale de Santa Ynez, se você pode acreditar bateu-crash-lo-YameM tornou-se o homem da casa em a idade de vinte e dois anos, e o guardião legal dos seus treze anos de idade, irmã. "
Julie disse: "E ... forçou-se sobre ela, você disse?"
Fogarty assentiu. "Estou certo disso. Porque durante o próximo ano, Cynthia tornou-se retirado, chorosa. Pessoas atribuiu a morte de seus pais, mas foi Yarnell usando ela, eu acho. Não apenas porque ele queria que o sexo, embora ela era uma coisa muito pouco, e você dificilmente poderia culpar o seu gosto, mas porque ser homem da casa recorreu a ele, ele gostou autoridade. E ele era o tipo de pessoa que não estava feliz até que sua autoridade era absoluta, o seu domínio completo ".
Bobby ficou horrorizado com as palavras "que dificilmente poderia culpar o seu gosto" e que eles implícita sobre a profundidade do abismo moral em que Fogarty viveu.
Alheio do desgosto com o qual seus visitantes estavam sobre ele, Fogarty continuou: "Yarnell era de temperamento forte, imprudente, causou sua gente muita dor de cabeça antes de morrer, todos os tipos de dor de cabeça, mas principalmente relacionadas com drogas. Ele era um acidhead antes que eles tinham um nome para ele, antes mesmo teve LSD. Peyote, a mescalina ... todos os alucinógenos naturais que você pode destilar a partir de certos cactos, cogumelos e outros fungos. não era a cultura da droga naquela época que temos agora, mas porcaria estava por perto. Ele entrou em alucinógenos através de um relacionamento que teve com um ator de personagem que apareceu em muitos filmes de seu pai, começou quando ele tinha quinze anos, e digo-vos tudo isto porque a minha teoria é que é a chave para tudo o que você quer saber. "
"O fato de que Yarnell era um acidhead", disse Julie. "Essa é a chave?"
"Isso eo fato de que ele engravidou sua própria irmã. Os produtos químicos provavelmente fez dano genético, e um monte de que, pelo tempo que ele tinha vinte e dois. Eles costumam fazer. No seu caso, algumas muito estranhas danos genéticos. Então, quando você adiciona no fato de que o pool genético era muito limitada, sendo que Cynthia foi a sua irmã, que você pode esperar que há uma grande chance de a descendência será uma aberração de algum tipo ".
Frank fez um som baixo, então suspirou.
Todos olharam para ele, mas ele ainda estava isolada. Embora seus olhos piscou rapidamente por um momento, eles não vieram de volta ao foco. Saliva ainda babava do canto direito da boca; uma corda de que pendia de seu queixo.
Embora Bobby sentiu que deveria obter algum Kleenex e borrar o rosto de Frank, conteve-se, em grande parte porque ele estava com medo da reação de Julie.
"Então, cerca de um ano depois que seus pais morreram, Yarnell e Cynthia veio a mim, e ela estava grávida", disse Fogarty. "Eles tinham essa história sobre alguns farmworker itinerante estuprá-la, mas não soa verdadeiro, e eu praticamente descobri a verdadeira história apenas observando como eles eram uns com os outros. Ela tentou esconder a gravidez, vestindo roupas soltas e por ficar na casa inteiramente durante seus últimos meses, e eu nunca poderia entender que o comportamento; era como se eles achavam que o problema seria apenas ir embora um dia. No momento em que veio a mim, o aborto estava fora de questão. Inferno, ela estava nos estágios iniciais de trabalho ".
Quanto mais tempo ele ouviu Fogarty, mais ela parecia Bobby que o ar na biblioteca foi falta e crescente fouler, espesso, com uma humidade como azedo como suor.
"Afirmar que ele queria proteger Cynthia, tanto quanto possível de escárnio público, Yarnell me ofereceu uma taxa bastante gordura, se eu mantê-la fora do hospital e entregar o bebê à direita no meu escritório, que era um pouco arriscado, no caso houve complicações. Mas eu precisava do dinheiro, e se alguma coisa deu muito errado, havia maneiras para cobri-lo. Eu tinha essa enfermeira no momento que poderia ajudar-me-Norma, ela era muito flexível sobre as coisas. "
Apenas grande, pensou Bobby. O médico sociopata se viu uma enfermeira sociopata, um casal que seria certo na natação social das coisas entre o pessoal médico em Dachau ou Auschwitz.
Julie colocou a mão no joelho de Bobby e apertou, como se o contato assegurou-lhe que ela não estava ouvindo um médico louco em um sonho.
"Você deveria ter visto o que saiu do forno daquela menina", disse Fogarty. "Uma aberração que era, tal como seria de esperar."
"Espere um minuto", disse Julie. "Eu pensei que você disse que o bebê era Roselle. A mãe de Frank. "
"Foi", disse Fogarty. "E ela estava um pouco anormal tão espetacular que ela teria sido vale uma fortuna para qualquer espetáculo de carnaval disposto a arriscar a ira da lei, para apresentar-la." Ele fez uma pausa, apreciando a sua antecipação. "Ela era uma hermafrodita."
Por um momento, a palavra não significava nada para Bobby, e então ele disse: "Você não quer dizer, ela tinha dois sexos, masculino e feminino?"
"Ah, mas isso é exatamente o que quero dizer." Fogarty saltou para cima da cadeira e começou a andar, de repente energizado pela conversa. "Hermafroditismo é um defeito de nascença extremamente raro em humanos, é uma coisa incrível ter a oportunidade de emitir um. Você atravessar hermafroditismo, onde você tem os órgãos externos de um sexo ea interna do outro, hermafroditismo laterais ... vários outros tipos. Mas a coisa é ... Roselle foi o mais raro de todos, ela possuía os órgãos internos e externos completos de ambos os sexos. "Ele pegou um livro de referência médica espessura de uma das prateleiras e entregou a Julie. "Ver uma página quarenta e seis para fotos de o tipo de coisa que eu estou falando."
Julie entregou o volume para Bobby tão rápido que parecia que ela achava que era uma cobra.
Bobby, por sua vez, colocá-lo fora de si no sofá, sem abrir. A última coisa que ele precisava, com a sua imaginação, foi a assistência de fotografias clínicas.
Suas mãos e pés tinham ido frio, como se o sangue tivesse apressado de suas extremidades para a cabeça, para nutrir seu cérebro, que estava girando furiosamente. Ele desejou que ele pudesse parar de pensar sobre o que Fogarty estava dizendo a eles. Ele foi gross. Mas o pior coisa foi, a julgar pelo sorriso estranho do médico, Bobby sentiu que o que tinham ouvido até agora era apenas o pão sobre este sanduíche horror; a carne ainda estava por vir.
Andando de novo, Fogarty disse: "Sua vagina estava sobre onde seria de esperar, o equipamento do sexo masculino um pouco deslocada. Micção foi através da parte do sexo masculino, mas a fêmea apareceu reprodutivamente completa. "
"Acho que começa a foto", disse Julie. "Nós não precisamos de todos os detalhes técnicos."
Fogarty foi ter com eles, ficou olhando para eles, e seus olhos eram tão brilhantes e animada, como se estivesse contando uma anedota médica encantador que havia enfeitiçado legiões de companheiros encantado com jantares ao longo dos anos. "Não, não, você deve entender o que ela era, se você estiver indo para entender tudo o que aconteceu em seguida."
062
Embora sua própria mente foi dividido em muitas partes de compartilhamento de os corpos de Verbina, todos os gatos, e a coruja em de Fogarty varanda telhado-Violet foi mais agudamente conscientes do que ela estava recebendo através dos sentidos de ocultar-se, como ele empoleirado em cima da janela fora do estudo. Com a audição afiada do gato, Violet perdeu nem uma palavra da conversa, apesar do painel intermediário de vidro. Ela estava encantado.
Ela raramente parou para pensar sobre sua mãe, embora Roselle ainda estava em esta antiga casa de muitas maneiras. Ela raramente pensava sobre qualquer ser humano, para que o assunto, a não ser ela mesma e seu gêmeo irmã com menos frequência Candy and Frank-porque ela tinha tão pouco em comum com outras pessoas. Sua vida era com as coisas selvagens. Neles emoções eram. muito mais primitivo e intensa, prazer muito mais facilmente encontrados e apreciado sem culpa. Ela realmente não tinha conhecido sua mãe ou esteve perto dela; e Violet não teria sido perto, mesmo que sua mãe tinha sido dispostos a compartilhar afecto com ninguém, mas Candy.
Mas agora Violet foi rebitada pelo que Fogarty estava dizendo a eles, não porque era novidade para ela (que foi), mas porque qualquer coisa que tinha afetado a vida de Roselle isso completamente também teve efeitos profundos sobre a vida de Violet. E das inúmeras atitudes e percepções que Violet tinha absorvido a partir do criaturas selvagens miríade cujas mentes e corpos que ela compartilhados, um fascínio com a auto foi talvez primordial. Ela tinha preocupação narcisista de um animal com aparência, com seus próprios desejos e necessidades. Do seu ponto de vista, nada no mundo era de interesse, a menos que a serviu, satisfeito ela, ou afectadas a possibilidade de sua felicidade futura.
Vagamente, ela percebeu que ela deveria encontrar seu irmão e lhe dizer que Frank estava a menos de duas milhas de distância deles. Não muito tempo atrás, ela tinha ouvido o vento-music do retorno de Candy.
063
FOGARTY se afastou de Bobby e Julie e circulou atrás de sua mesa novamente, onde ele caminhou ao longo das estantes, tirando o dedo contra os lombadas dos volumes para pontuar sua história.
Como o médico falou desta família que aparentemente tinha procurado catástrofe genética, Julie não podia deixar de pensar em como aflição de Thomas tinha sido visitada sobre ele mesmo que seus pais tinham vivido uma vida saudável e normal. Destino jogado como cruelmente com o inocente como com os culpados.
"Quando ele viu anormalidade do bebê, eu acho Yarnell teria matado e jogado para fora com o lixo, ou pelo menos colocá-lo nas mãos de uma instituição. Mas Cynthia não iria participar com ele, ela disse que era seu filho, deformado ou não, e ela chamou de Roselle, depois que sua avó morreu. Eu suspeito que ela queria mantê-lo em grande parte porque ela viu como ele repeliu-o, e ela queria ter Roselle ao redor como um lembrete permanente para ele das consequências do que ele a havia forçado a fazer ".
"Não foi possível cirurgia têm sido usados para torná-la um sexo ou de outro?", Perguntou Bobby.
"Mais fácil hoje. Iffier então. "
Fogarty tinha parado no balcão, onde havia retirado uma garrafa de Wild Turkey e um copo de uma das gavetas laterais. Ele derramou algumas onças de bourbon para si e recapitulou a garrafa sem oferecer-lhes uma bebida. Isso foi bom para Julie. Embora a casa de Fogarty estava impecável, ela não teria sentido limpa depois de beber ou comer qualquer coisa nele.
Depois de tomar um gole de bourbon quente, puro, Fogarty disse: "Além disso, não gostaria de remover um conjunto de órgãos apenas para descobrir que, como a criança crescia, revelou-se a olhar e agir mais como o sexo que você negado -lo do que como o que foi permitido. As características sexuais secundárias são visíveis em crianças, é claro, mas não tão facilmente lido - a cirurgia certamente não em 1946. De qualquer forma, Cynthia não teria autorizado. Lembre-se que eu disse-ela provavelmente acolheu deformidade da criança como uma arma contra seu irmão. "
"Você poderia ter se colocou entre eles e o bebê", disse Bobby. "Você poderia ter trazido sofrimento da criança para a atenção das autoridades de saúde pública."
"Por que diabos eu iria querer fazer isso? Para o bem-estar psicológico da criança, você quer dizer? Não seja ingênuo. "Ele bebeu um pouco mais de bourbon. "Eu estava bem pago para fazer a entrega e manter minha boca fechada sobre o assunto, e que foi bom por mim. Levaram-na para casa, preso a sua história sobre o estuprador itinerante ".
Julie disse: "O bebê ... Roselle ... ela não tinha sérios problemas médicos?"

"Nenhum", disse Fogarty. "Fora isso anormalidade, ela era tão saudável como um cavalo. Suas habilidades mentais e seu corpo desenvolvido no horário certo, como qualquer criança, e em pouco tempo tornou-se óbvio que, para todas as aparências, ela estava indo para olhar como uma mulher. Como ela cresceu ainda mais, você podia ver que ela nunca seria um potro atraente, você mente, mais do lado resistente do que um modelo de moda, pernas grossas e tudo isso, mas bastante feminino suficiente ".
Frank permaneceu vago-eyed e distante, mas um músculo em sua bochecha esquerda contraiu duas vezes.
O bourbon aparentemente relaxou o médico, pois ele estava sentado atrás de sua mesa novamente, inclinou-se e apertou as mãos em torno do vidro. "Em 1959, quando Roselle tinha treze anos, Cynthia morreu. Matou-se, na verdade. Assoou o miolos. No ano seguinte, cerca de sete meses após o suicídio de sua irmã, Yarnell chegou ao escritório com sua filha, isto é, com Roselle. Ele nunca a chamou sua filha, manter a ficção de que ela era apenas sua sobrinha bastarda. De qualquer forma, Roselle estava grávida aos quatorze anos, mesma idade em que Cynthia tinha dado à luz o seu. "
"Meu Deus!", Disse Bobby.
Os choques mantido empilhar uns sobre os outros com tal velocidade que Julie estava quase pronto para pegar a garrafa de uísque fora da mesa, beber direto com ele, e não importa que era bebida de Fogarty.
Apreciando as suas reacções, Fogarty bebeu o bourbon e deu-lhes tempo para absorver o choque.
Julie disse: "Yarnell estuprou a filha que ele era o pai por sua própria irmã?"
Fogarty esperou um pouco mais, saboreando o momento. Então: "Não, não. Ele encontrou o repelente menina, e estou confiante de que ele não teria tocado. Tenho certeza de que Roselle me disse era a verdade. "Ele bebeu mais bourbon. "Cynthia tinha desenvolvido uma raia muito religiosa entre o momento em que ela deu à luz Roselle e no dia que ela se matou, e ela tinha passado sobre essa paixão para Deus Roselle. A menina conhecia a Bíblia para trás e para a frente. Então Roselle veio aqui, grávida. Disse que ela decidiu que ela deveria ter um filho. Disse Deus a fez especial, isto é o que ela chamou de hermafroditismo, speciall-porque ela era para ser um vaso puro pelo qual abençoou as crianças poderiam ser trazidos para o mundo. Portanto, ela havia coletado o sêmen de seu metade masculina e mecanicamente inserido em sua metade feminina ".
Bobby atirou-se do sofá, como se uma de suas molas tinha quebrado debaixo dele, e ele pegou a garrafa de Wild Turkey da mesa. "Você tem outro copo?"
Fogarty apontou para um armário de bar na esquina, que Julie não tinha notado antes. Bobby abriu as portas duplas, revelando não só mais copos mas quintos adicionais de Wild Turkey. Evidentemente o médico mantinha uma garrafa na gaveta da escrivaninha somente assim ele não teria que atravessar a sala para ele. Bobby serviu dois copos completo, sem gelo, e trouxe uma volta para Julie.
Para Fogarty, ela disse: "Claro, eu nunca pensei Roselle era estéril. Ela tiveram filhos, nós sabemos disso. Mas eu achei que você quis dizer a parte masculina de sua era estéril ".
"Fértil como um macho e uma fêmea como. Ela não podia realmente juntar-se a si mesma, por assim dizer. Então, ela recorreu à inseminação artificial, como eu disse. "
No fim da tarde, no escritório em Newport, quando Bobby tinha tentado explicar como viajar com Frank era como um passeio de trenó para fora da borda do mundo, Julie tinha realmente não entendi por que ele estava tão nervoso com a experiência. Agora, ela pensou que ela tinha uma idéia do que ele quis dizer, para o caos de relacionamentos da família Pollard e identidades sexuais fez sua pele arrepiar e encheu-a de uma suspeita escura que a natureza era ainda mais estranho e mais hospitaleiro para a anarquia do que ela temia.
"Yarnell queria me abortar o feto, e o aborto era um lateral bastante lucrativo naqueles dias, embora ilegal e em segredo. Mas a menina tinha escondido sua gravidez com ele por sete meses, enquanto ele e Cynthia tentou esconder uma gravidez catorze anos antes. Era muito tarde para um aborto então. A menina teria morrido, hemorragia. Além disso, eu não seria mais ter abortado que o feto do que eu teria me um tiro no pé. Imagine o grau de endogamia envolvido aqui: a criança hermafrodita de incesto irmão-irmã impregna-se! A mãe de seu filho é também o seu pai. Sua avó é também a sua tia-avó e seu avô é o seu tio-avô! Um apertados genéticos linha-e genes danificados pelo uso de alucinógenos de Yamell, lembre-se. Praticamente uma garantia de uma aberração de um tipo ou outro, e eu não teria perdido para o mundo. "
Julie tomou um longo gole do bourbon. Tinha um gosto azedo e picou sua garganta. Ela não se importou. Ela precisava.
"Eu me tornei um médico porque o salário era bom", disse Fogarty. "Mais tarde, quando eu gravitavam em torno de abortos ilegais, o salário era melhor, e tornou-se o meu negócio principal. Não há muito perigo, também, porque eu sabia o que estava fazendo, e eu poderia comprar fora uma autoridade agora e, em seguida, se eu tinha que fazer. Quando você está recebendo essas taxas de gordura, você não tem de agendar muitas visitas ao consultório, você pode ter um monte de livre tempo, dinheiro e lazer, o melhor dos dois mundos. Mas ter resolvido para uma carreira assim, o que eu nunca percebi foi que eu encontrar qualquer coisa como clinicamente interessante, tão fascinante, tão divertido quanto essa bagunça Pollard ".
A única consideração que causou Julie a abster-se de ir em toda a sala e chutar o crap fora o velho não tinha a idade dele, mas o fato de que ele deixaria a história inacabada e alguma peça vital de informação não revelada.
"Mas o nascimento do primeiro filho de Roselle não foi o evento que eu pensava que seria", disse Fogarty. "Apesar das probabilidades, o bebê que ela produziu foi saudável e, ao que tudo indica, perfeitamente normal. Isso era 1960, e que o bebê era Frank. "
Na poltrona, Frank gemeu baixinho, mas permaneceu em sua condição semicomatose.
064
AINDA ouvindo Doc Fogarty através de ocultar-se, Violet se sentou e balançou as pernas nuas sobre a borda da cama, desapropriando alguns dos gatos a partir de seus locais de repouso, e provocando um murmúrio de protesto Verbina, que era seldoni conteúdo para compartilhar apenas uma ligação mental com a irmã e precisava da garantia de contato físico. Com os gatos swarming a seus pés, vendo através de seus olhos, bem como a sua própria e, portanto, não cegos pela escuridão, Violet se dirigiu para a porta aberta para o salão no andar de cima sem luz.
Então ela se lembrou que estava nu, e ela voltou para calcinhas e T-shirt.
Ela não tinha medo de doces de desaprovação, ou do próprio Candy. Na verdade, ela gostaria de receber suas atenções violentas, por que seria o jogo final de caçador e sua presa, falcão e rato, irmão e irmã. Doces foi a única criatura selvagem em cuja mente que ela não podia intrometer; embora selvagem, ele também era humano e além do alcance de seus poderes. Se ele arrancou sua garganta, no entanto, em seguida, seu sangue iria ficar com ele, e ela se tornaria uma parte dele na única maneira que ela jamais poderia. Da mesma forma, essa era a única maneira que ele poderia entrar em seu: mordendo seu caminho, pela mastigação dentro dela, a única maneira.
Em qualquer outra noite, ela teria chamado a ele e deixá-lo vê-la nua, com a esperança de que a sua falta de vergonha iria finalmente provocar a violência. Mas ela não poderia prosseguir a sua mais querida desejo agora, não quando Frank estava por perto e ainda sem punição pelo que ele tinha feito a sua má puss, Samantha.
Quando ela tinha vestido, ela voltou para a sala, movido ao longo dela na penumbra-permanentemente em contacto completo com escurecer e Zitha eo mundo selvagem e parou diante da porta do quarto de sua mãe, no qual doces havia se mudado após sua morte. Uma fina linha de luz mostrou ao longo do parapeito.
"Doces", disse ela. "Doces, você está aí?"
065
Como uma memória de guerras passadas ou um pressentimento de uma guerra final para vir, um flash lancinante do relâmpago e um acidente de abalar o céu do trovão sacudiu a noite. As janelas do estudo vibrou. Foi o primeiro trovão Bobby tinha ouvido desde o peal fraca e distante, quando eles tinham vindo para fora do motel, quase uma hora e meia atrás. Apesar de os fogos de artifício no céu, a chuva ainda não estava caindo. Mas, embora a tempestade era lento, era quase em cima deles. A pirotecnia de uma tempestade era um cenário ideal para o conto de Fogarty.
"Fiquei decepcionado com Frank", Fogarty disse, tomando uma segunda garrafa de bourbon da gaveta da escrivaninha espaçosa e reabastecer seu copo. "Não tem graça em tudo. Então normal. Mas dois anos depois, ela estava grávida de novo! Desta vez, a entrega foi tão divertido como eu esperava Frank de ser. Um bebé de novo, e ela o chamou James. Seu segundo nascimento virginal, disse ela, e ela não se importava em tudo que ele era tanto de uma confusão quanto ela. Ela disse que era apenas uma prova de que ele, também, foi favorecido por Deus e trouxe ao mundo sem a necessidade de chafurdar na depravação do sexo. Eu sabia que ela estava tão louco como um chapeleiro ".
Bobby sabia que tinha de permanecer sóbrio, e ele estava ciente do perigo do excesso de bourbon após uma noite de muito pouco sono. Mas ele tinha um palpite de que ele estava queimá-lo tão rápido quanto ele bebeu, pelo menos por agora. Ele tomou outro gole antes de dizer: "Você não está nos dizendo que hulk gostosão tem hermafrodita também?"
"Oh, não", disse Fogarty. "Pior do que isso."
066
CANDY abriu a porta. "O que você quer?"
"Ele está aqui, na cidade, agora", disse ela.
Seus olhos se arregalaram. "Você quer dizer Frank?"
"Sim."
067
"Pior," Bobby disse entorpecida.
Levantou-se do sofá o tempo suficiente para colocar o copo sobre a mesa. Ele ainda estava três quartos cheio, mas de repente ele decidiu que, mesmo bourbon não seria um tranquilizante eficaz neste caso.
Julie parecia chegar à mesma conclusão, e colocou o copo de lado também.
"James, ou doces, se desejar-nasceu com quatro testículos em vez de dois, mas com nenhum órgão masculino. Agora, no momento do nascimento, os bebês do sexo masculino todos carregam seus testículos com segurança em sua cavidade abdominal, e os testículos descem depois, durante a maturação infantil. Mas Candy nunca mais desceu e nunca pôde, porque não havia escroto para eles descem. E por outro lado, há uma estranha excrescência de osso que impediria a sua descida. Então, eles permaneceram dentro de sua cavidade abdominal. Mas eu acho que eles já funcionou bem, produzindo ativamente bastante grandes quantidades de testosterona, que está relacionada com o desenvolvimento da musculatura e em parte explica o seu tamanho formidável ".
"Então ele é incapaz de ter relações sexuais", disse Bobby.
"Com seus testículos que não desceram e nenhum órgão para a cópula, eu diria que ele tem uma chance de ser o homem mais pura que já viveu."
Bobby tinha chegado a deteste o riso do velho. "Mas, com quatro gônadas, ele está produzindo uma inundação de testosterona, e que faz mais do que ajudar a construir músculos-não é?"
Fogarty assentiu. "Para colocá-lo na língua de uma revista médica: o excesso de testosterona, durante um período prolongado de tempo, altera a função normal do cérebro, às vezes radicalmente, e é um fator causador de níveis socialmente inaceitáveis de agressão. Para colocá-lo em linguagem leiga: esse cara está seriamente amarradão com a tensão sexual que ele não pode liberar, ele está recanalizada essa energia em outros estabelecimentos, principalmente atos de violência incrível, e ele é tão perigoso quanto qualquer monstro qualquer cineasta já sonhou up ".
068
Apesar de ter lançado a coruja enquanto a tempestade se aproximava, Violet ainda habitado escurecer e Zitha, levando o medo para longe deles quando o relâmpago queimado e o trovão cresceu. Mesmo quando ela estava diante de Açúcar, na porta de seu quarto, ela estava ouvindo Fogarty dizer os Dakotas sobre deformidade de seu irmão. Ela sabia sobre isso já, é claro, para dentro da família sua mãe tinha referido a ele como sinal de Deus de que doces foi o mais especial de todos eles. Da mesma forma, e de alguma forma Violet tinha tido conhecimento de que esta deformidade estava relacionada com a grande selvageria dos doces, a coisa que o fez tão poderosamente atraente.
Agora, ela estava diante dele, querendo tocar seus enormes braços, sentir os músculos esculpidos, mas se conteve. "Ele está na casa de Fogarty."
Isso o surpreendeu. "A mãe disse Fogarty era um instrumento de Deus. Ele nos trouxe ao mundo, quatro nascimentos virgens. Por que ele iria abrigar Frank? Frank é no lado escuro agora. "
"Isso é onde ele está", disse Violet. "E um casal. Bobby do seu nome. Dela é Julie. "
"Dakota", ele sussurrou.
"No Fogarty de. Fazer ele pagar por Samantha, Candy. Trazê-lo de volta aqui depois que você matou ele, e vamos alimentá-lo para os gatos. Ele odiava os gatos, e ele vai odeio ser parte deles para sempre. "
069
O temperamento de JULIE, nem sempre facilmente controlado, estava perigosamente perto do ponto de inflamação. Como um relâmpago chocou a noite fora e trovões novamente protestou, ela aconselhou-se sobre a necessidade de diplomacia.
No entanto, ela disse: "Você conhece todos esses anos que Candy é um assassino cruel, e você não fez nada para alertar alguém para o perigo?"
"Por que eu deveria?", Perguntou Fogarty.
"Você nunca ouviu falar de responsabilidade social?"
"É uma frase agradável, mas sem sentido."
"As pessoas foram brutalmente assassinadas porque você deixar isso pelo homem"
"As pessoas vão sempre e para sempre ser brutalmente assassinado. A história está cheia de assassinato brutal. Hitler matou milhões de pessoas. Stalin, muitos milhões mais. Mao Tse-tung, mais milhões do que ninguém. Eles estão todos considerados monstros agora, mas eles tiveram seus admiradores em seu tempo, não é? E lá são pessoas mesmo agora que vou te dizer Hitler e Stalin só fiz o que tinha que fazer, que Mao estava apenas mantendo a ordem pública, dispondo de rufiões. Então, muitas pessoas admiram esses assassinos que estão em negrito sobre o assunto e que encobrem sua sede de sangue em causas nobres como fraternidade e da reforma política e justiça e responsabilidade social. Estamos todos de carne, apenas carne, e em nossos corações sabemos que, por isso, secretamente aplaudir os homens corajosos o suficiente para tratar-nos como, o que somos. Eu no."
Até agora ela sabia que ele era um sociopata, sem consciência, sem capacidade de amar, e sem capacidade de empatia com outras pessoas. Nem todos eles eram arruaceiros, ou de rua, mesmo high-class, ladrões de alta tecnologia como Tom Rasmussen, que tinha tentado matar Bobby na semana passada. Alguns tem que ser médicos ou advogados-ministros, TV, políticos. Nenhum deles pode ser fundamentado com, por que não tinha sentimentos humanos normais.
Ele disse: "Por que eu deveria contar a ninguém sobre doces Pollard? Estou segura dele porque sua mãe sempre me chamou instrumento de Deus, disse a ela desova miserável eu estava a ser respeitada. Não é da minha conta. Ele está coberto de assassinato de sua mãe para evitar que a polícia vagar pela casa, disse às pessoas ela se mudou para um condomínio agradável à beira do oceano, perto de San Diego. Eu não acho que ninguém acredita que a cadela louca de repente iluminar-se e tornar-se um coelho praia, mas ninguém questiona porque ninguém quer se envolver. Todo mundo se sente não é nenhum de seus negócios. O mesmo comigo. Seja qual for ultrajes dos doces adiciona à dor do mundo são insignificantes. Pelo menos, dada a sua psicologia peculiar e fisiologia, seus ultrajes vai ser mais imaginativos do que a maioria.
"Além disso, quando Candy tinha uns oito anos, Roselle veio me agradecer por trazê-la de quatro para o mundo, e para manter o meu próprio conselho, para que Satanás não tinha conhecimento da sua presença abençoada na terra. Isso é exatamente como ela colocá-lo! E como um símbolo de seu agradecimento, ela me deu uma mala cheia de dinheiro, o suficiente para fazer a reforma antecipada possível. Eu não conseguia descobrir onde ela tinha conseguido isso. O dinheiro que Deeter e Elizabeth amontoados nos anos trinta tinha há muito tempo acabou por desaparecer. Então ela me contou um pouco sobre a capacidade de Candy, não muito, mas o suficiente para explicar que ela nunca iria querer em troca de dinheiro. Essa foi a primeira vez que eu percebi que havia uma benção genética ligada ao desastre genético. "
Fogarty levantou o copo de uísque em um brinde que eles não retornou. "Para misteriosos caminhos de Deus."
070
COMO O ARCANJO vir a declarar o fim do mundo no Livro do Apocalipse, Candy chegou, assim como os céus sundered ea chuva começou a cair a sério, embora este não foi chuva negra como seria o dilúvio de Armageddon, nem era que uma tempestade de fogo. Ainda não. Ainda não.
Ele se materializou na escuridão entre dois postes amplamente espaçados, quase um quarteirão da casa do médico, para ter certeza de que as trombetas suaves que infalivelmente anunciou sua chegada não seria audível para qualquer um na biblioteca de Fogarty. Enquanto caminhava em direção à casa através da chuva martelar, ele acreditava que seu poder, providenciado por Deus, tinha crescido agora tão grande que nada poderia impedi-lo de tomar ou conseguir qualquer coisa que ele desejava.
071
"Em sessenta e seis anos, os gêmeos nasceram, e fisicamente eles eram tão normal quanto Frank", Fogarty disse como a chuva de repente espirrou ruidosamente contra a janela. "Não diversão nisso. Eu não podia acreditar, realmente. Três em cada quatro das crianças, perfeitamente saudável. Eu estava esperando todos os tipos de bonito torções-lábios leporinos, no mínimo, crânios deformados, rostos fissura, membros atrofiados ou cabeças extras! "
Bobby pegou a mão de Julie. Ele precisava do contato.
Ele queria sair de lá. Sentia-se queimado. Eles não tinham ouvido o suficiente?
Mas esse era o problema: ele não sabe o que foi deixado de ouvir, ou como muito do que pode ser crucial para encontrar uma maneira de lidar com os Pollards.
"Claro que, quando Roselle me que mala cheia de dinheiro trazido, eu comecei a aprender que as crianças eram todos malucos, mentalmente se não fisicamente. E sete anos atrás, quando Frank matou, ele veio até mim, como se eu lhe devia algo-compreensão, abrigo. Ele me contou mais sobre eles do que eu queria saber, muito. Para os próximos dois anos, ele periodicamente voltar aqui, apenas aparecer como um fantasma que queria me assombrar em vez de um lugar. Mas ele finalmente entendeu que não havia nada para ele aqui, e por cinco anos ele ficou fora da minha vida. Até hoje, esta noite. "
Em sua poltrona, Frank mudou. Ele mudou seu corpo e inclinou a cabeça da direita para a esquerda. Caso contrário, ele não estava mais alerta do que tinha sido uma vez que tinha entrado no quarto. O velho tinha dito que Frank tinha chegado torno de algumas vezes e tinha sido falador, mas não poderia ser provado por seu comportamento durante a última hora ou assim.
Julie, que era o mais próximo de Frank, franziu a testa e se inclinou para ele, olhando para o lado direito da cabeça.
"Meu Deus."
Ela falou essas três palavras em um tom sombrio da voz que era tão eficaz um refrigerante como qualquer coisa usado em um condicionador de ar.
Com um frio deslizando por sua espinha, Bobby deslizou ao longo do sofá, aglomerando-a contra a outra extremidade, e olhou para além dela no lado da cabeça de Frank. Desejava que ele não tinha. Tentou desviar o olhar. não podia.
Quando a cabeça de Frank tinha sido inclinado para a direita, quase deitada em seu ombro, que não tinha sido capaz de ver aquele templo. Depois de deixar Bobby no escritório, ainda fora de controle, viajar contra a sua vontade, Frank, evidentemente, tinha retornado a uma dessas crateras onde os insetos modificados Shat os seus diamantes. Sua carne era irregular por todo o caminho ao longo de seu templo para sua mandíbula, e em alguns lugares as pedras preciosas em bruto que foram a causa da lumpiness picado completamente, reluzente, intimamente fundida com seu tecido. Por alguma razão, ele pegou um punhado de trazer com ele, mas ao reconstituir a si mesmo que tinha cometido um erro.
Bobby perguntou o que tesouros pode ser enterrado na matéria cinzenta macia dentro do crânio de Frank.
"Eu vi isso também", disse Fogarty. "E olhe para a palma da sua mão direita."
Embora Julie protestou, Bobby apertou a manga da jaqueta de Frank e puxou até que ele torceu o braço do homem da cadeira e revelou sua palma. Ele havia encontrado a barata parcial que uma vez tinha sido soldada em seu próprio sapato. Pelo menos parecia ser o mesmo. Ele estava brotando da parte carnuda da mão de Frank, carapaça reluzente, olhos mortos olham fixamente em direção dedo indicador de Frank.
072
CANDY circulou a casa na chuva, passando um gato preto em uma janela. Ele virou a cabeça para olhar para ele, em seguida, colocar seu rosto para a vidraça novamente.
Na parte traseira da casa, ele andou calmamente para a varanda e tentou abrir a porta de trás. Ele estava trancada.
luz azul vaga pulsado de sua mão quando ele agarrou a maçaneta. O bloqueio escorregou, a porta se abriu e ele entrou.
073
JULIE tinham ouvido e visto o suficiente, muito.
Ansioso para ficar longe de Frank, ela se levantou do sofá e foi até a mesa, onde ela considerava sua bourbon inacabado. Mas isso houve resposta. Ela foi terrivelmente cansado, lutando para reprimir a sua dor para Thomas, que se esforça ainda mais difícil fazer algum sentido a história da família grotesca que Fogarty tinha revelado a eles. Ela não precisava da complicação de mais bourbon, atraente como poderia olhar lá no vidro.
Ela disse para o velho, "Então, o que esperança temos de lidar com Candy?"
"Nenhum."
"Deve haver uma maneira."
"Não."
"Deve haver."
"Por quê?"
"Porque ele não pode ser permitido para ganhar."
Fogarty sorriu. "Por que não?"
"Porque ele é o cara mau, caramba! E nós somos os bons. Não é perfeito, talvez, não sem falhas, mas nós somos os mocinhos, certo. E é por isso que temos de ganhar, porque se não o fizermos, então todo o jogo não faz sentido. "
Fogarty recostou-se na cadeira. "Meu ponto, exatamente. É tudo sem sentido. Nós não somos bons, e nós não somos maus, nós somos apenas carne. Não temos almas, não há nenhuma esperança de transcendência para um pedaço de carne, você não esperaria que um hambúrguer para ir para o céu depois que alguém comeu. "
Ela nunca tinha odiado alguém tanto quanto ela odiava Fogarty, naquele momento, em parte porque ele era tão presunçoso e odioso, mas em parte porque ela reconheceu, em seus argumentos, algo perigosamente perto as coisas que ela tinha dito para Bobby no motel, depois de ela aprendeu sobre a morte de Thomas. Ela tinha dito que havia nenhum ponto em ter sonhos, que eles nunca se tornou realidade, que a morte estava sempre lá assistindo, mesmo se você teve sorte o suficiente para compreender o seu anel de bronze pessoal. E a vida ódio, só porque ele levou mais cedo ou mais tarde à morte ... bem, isso era o mesmo que dizer as pessoas não eram nada além de carne.
"Nós temos apenas prazer e dor", disse o velho médico ,. "Por isso não importa quem está certo ou quem está errado, quem ganha ou perde."
"Qual é a sua fraqueza?", Ela perguntou, irritado.
"Nenhum eu posso ver." Fogarty parecia satisfeito com o desesperado-ness da sua posição. Se ele tivesse sido praticando medicina no início dos anos 1940, ele tinha que estar se aproximando de oitenta, embora ele parecia mais jovem. Ele estava ciente de quão pouco tempo que lhe restava, e sem dúvida foi ressentido com alguém mais jovem; e dado sua perspectiva fria sobre a vida, a morte nas mãos de Candy Pollard seria entretê-lo. "Não há pontos fracos em tudo."
Bobby discordou, ou tentou. "Alguns poderiam dizer que sua fraqueza é a sua mente, sua psicologia ferrou-up."
Fogarty sacudiu a cabeça. "E eu diria que ele é feito um ponto forte de sua psicologia ferrou-up. Ele está acostumado este negócio de ser o instrumento da vingança de Deus para blindar-se de forma muito eficaz de depressão e auto-dúvida e qualquer outra coisa que pode derrubá-lo para cima ".
Na poltrona, Frank abruptamente endireitou-se, sacudiu-se como se fosse cair a sua confusão mental como um cão pode sacudir a água do seu pêlo encharcado após a vinda da chuva. Ele disse: "Onde ... Por que eu ... É ... é ... é ...?"
"É o que, Frank?", Perguntou Bobby.
"Está acontecendo?", Disse Frank. Seus olhos pareciam lentamente para ser limpar. "É finalmente acontecendo?"
"É o que finalmente acontecendo, Frank?"
Sua voz estava rouca. "Morte. Está finalmente acontecendo? É isso?"
074
CANDY se insinuara em silêncio pela casa, para o corredor que levava para a biblioteca. Quando ele se moveu em direção à porta aberta à esquerda, ele ouviu vozes. Quando reconheceu um deles como Frank, ele mal podia se conter.
De acordo com Violet, Frank era aleijado. Seu controle de seu talento telecinética sempre tinha sido errático, que é por isso Doce tinha desfrutado alguma esperança de um dia pegá-lo e acabar com ele antes que ele pudesse viajar para um lugar de segurança. Talvez o momento de triunfo tinha chegado.
Quando chegou à porta, ele encontrou-se olhando para trás da mulher. Ele não podia ver seu rosto, mas tinha certeza de que seria o mesmo que havia sido inundada em um brilho beatífica na mente de Thomas.
Além de sua vislumbrou Frank, e viu os olhos de Frank amplia a visão dele. Se a mãe-killer tinha sido muito mentalmente confuso de se teletransportar para fora do alcance de Candy, como Violet tinha reivindicado, ele agora estava rejeitando que a confusão. Ele olhou como se ele pudesse sair de lá muito antes de doces poderia colocar a mão nele.
Doces tinha a intenção de jogar a biblioteca em um tumulto, enviando uma onda de energia através da porta à sua frente, definindo os livros no fogo e quebrando as lâmpadas, com o objetivo de entrar em pânico e distrair o Dakotas e Doc Fogarty, dando-lhe uma chance para ir direto para o Frank. Mas agora ele foi forçado a mudar seus planos pela visão de seu irmão tremendo, à beira de desmaterialização.
Ele entrou na sala em uma corrida e aproveitou a mulher por trás, curvando seu braço direito em volta do pescoço e sacudindo a cabeça para trás, para que ela e os dois homens-iria entender de uma vez que ele poderia quebrar o pescoço em um instante, sempre ele escolheu. Mesmo assim, ela cortou para trás com um pé, raspando o salto do sapato para baixo sua canela, pisando em seu pé, todos os quais doer como o inferno; que era algum movimento arte marcial, e ele podia dizer pela forma como ela tentou contrabalançar o equilíbrio e postura que ela tinha um monte de treinamento em tais coisas. Então, ele virou a cabeça para trás de novo, ainda mais difícil, e flexionou os bíceps, que beliscou sua traqueia, machucando-a o suficiente para fazê-la perceber que a resistência era suicida.
Fogarty assistiu de sua cadeira, alarmado, mas não o suficiente para subir para seus pés, e que o marido saiu do sofá com uma arma na mão, o Sr. Rápido-Draw artista, mas Candy não estava preocupado com qualquer um deles. Sua atenção estava em Frank, que se levantara da cadeira e parecia prestes a piscar fora de lá, fora de Punaluu e Kyoto e uma pontuação de outros lugares.
"Não faça isso, Frank!", Ele disse bruscamente. "Não fuja. É hora de se estabeleceu, o tempo que você paga para o que você fez para a nossa mãe. Você vem para a casa, aceitar a punição de Deus, e terminá-lo agora, esta noite. Eu estou indo para lá com esta cadela. Ela tentou ajudá-lo, eu acho, então talvez você não vai querer vê-la sofrer. "
O marido ia fazer algo louco; ver Julie no aperto de Candy tinha claramente desequilibrado ele. Ele estava procurando por um tiro, uma maneira de obter doces sem fazê-la, e ele pode até arriscar a disparar contra a cabeça de Candy, apesar dos doces estava meio agachado atrás da mulher. Hora de sair de lá.
"Vamos para a casa", disse Frank. "Você vem para a cozinha, deixe-me terminar isso para você, e eu vou deixá-la ir. Eu juro em nome de nossa mãe, eu vou deixá-la ir. Mas se você não vêm em quinze minutos, eu vou colocar esta cadela sobre a mesa, e eu vou ter o meu jantar, Frank. Você quer que eu alimentar-se dela depois que ela tentou ajudá-lo, Frank? "
Doces pensou ter ouvido um tiro, assim como ele saiu de lá. Em todo o caso, tinha sido tarde demais. Ele rematerializados na cozinha da casa em Pacific Hill Road, com Julie Dakota ainda presos na dobra do seu braço.

56
Não mais preocupados com o perigo de tocar Frank, Bobby pegou punhado de seu casaco e empurrou-o para trás contra as persianas de grande louvred na janela da biblioteca. "Você ouviu, Frank. Não corra. Não execute este tempo, ou eu vou ficar com você e nunca deixar ir, não importa onde você me levar, eu juro por Deus, você gostaria que você colocar seu pescoço na bandeja de doces, em vez de o meu. " ele bateu Frank contra as persianas para fazer seu ponto, e atrás dele, ouviu o riso suave, sabendo de Lawrence Fogarty.
Registrando o terror e confusão nos olhos de seu cliente, Bobby percebeu que suas ameaças não iria conseguir o efeito que ele desejava. Na verdade, as ameaças quase certamente assustar Frank em voo, mesmo que ele queria ajudar Julie. Pior, ao descer à violência como primeiro recurso, ele estava tratando Frank não como pessoa, mas como a carne, o que confirma o código depravada pelo qual o médico velho corrupto levou toda a sua vida, e que era quase tão intolerável como a perda de Julie.
Ele soltou Frank.
"Me desculpe. Ouça, eu sinto muito, eu só tenho um pouco louco. "
Ele estudou os olhos do homem, em busca de alguma indicação de que a inteligência suficiente permaneceu no cérebro danificado para os dois deles para chegar a um entendimento. Ele viu o medo, austero e terrível, e ele viu a solidão que o fez querer chorar. Ele viu um olhar perdido, também, quente ao contrário do que às vezes ele tinha visto nos olhos de Thomas quando ele tinha tomado em uma excursão de Cielo Vista, "fora do mundo", como ele havia dito.
Consciente de que talvez dois minutos de prazo de quinze minutos de Candy tinha passado, tentando manter a calma, no entanto, Bobby pegou a mão direita de Frank, virou a palma para cima, e forçou-se a tocar a barata morta que foi agora integrado com carne branca e macia do homem. O inseto sentiu nítido e eriçados contra seus dedos, mas ele não permitiu que seu desgosto para mostrar.
"Será que essa dor, Frank? Este erro misturado com as suas próprias células aqui, dói você? "
Frank olhou para ele, finalmente sacudiu a cabeça. Não.
Encorajado pelo estabelecimento de mesmo esta muito diálogo, Bobby gentilmente colocou as pontas dos dedos para têmpora direita de Frank, sentindo os pedaços de pedras preciosas como unburst furúnculos ou tumores cancerosos.
"Você está ferido aqui, Frank? Você está com dor?"
"Não", disse Frank, e o coração de Bobby bateu com entusiasmo com a escalada para uma resposta falada.
De um bolso de sua calça jeans, Bobby tirou um lenço de papel dobrado e gentilmente apagados distância a saliva que ainda brilhava no queixo de Frank.
O homem piscou, e seus olhos pareciam se concentrar melhor.
De trás Bobby, ainda na cadeira de couro na mesa, talvez com um copo de uísque na mão, quase certamente com aquele sorriso irritantemente presunçoso estampado em seu rosto, Fogarty disse, "Doze minutos à esquerda."
Bobby ignorou o médico. Manter contato visual com o seu cliente, as pontas dos dedos ainda no templo de Frank, ele disse calmamente: "Tem sido uma vida dura para você, não é? Você foi o único normal, o mais normal, e quando você era uma criança que você sempre quis se encaixar na escola, não é, a maneira como suas irmãs e irmão nunca poderia. E você levou um longo tempo para realizar seu sonho não ia acontecer, você não ia se encaixar, porque não importa o quão normal você estava em comparação com o resto de sua família, você ainda tinha vindo daquele maldito casa, fora dessa fossa, o que você fez sempre um estranho para outras pessoas. Eles podem não ver a mancha em seu coração, pode não saber as memórias escuras em você, mas você viu, e você se lembrou, e você sentiu-se indigno por causa do horror que foi a sua família. No entanto, você também foram um estranho em casa, demasiado sã para caber lá dentro, demasiado sensível para o pesadelo dela. Então, toda a sua vida, você foi sozinho. "
"Toda a minha vida", disse Frank. "E sempre será."
Ele não ia viajar agora. Bobby teria apostado nele.
"Frank, eu não posso ajudá-lo. Ninguém pode. Isso é uma verdade dura, mas eu não vou mentir para você. Eu não estou indo para convencê-lo ou ameaçá-lo. "
Frank não disse nada, mas manteve o contato visual.
"Dez minutos", disse Fogarty.
"A única coisa que eu posso fazer por você, Frank, é mostrar-lhe uma maneira de dar significado à sua vida, finalmente, uma maneira de terminá-la com um propósito e dignidade, e talvez encontrar a paz na morte. Eu tenho uma idéia, uma forma que você pode ser capaz de matar doces e salvar Julie, e se você pode fazer isso, você vai ter ido para fora um herói. Você vem comigo, Frank, ouça-me, e não deixar que Julie morrer? "
Frank não disse sim, mas ele não disse não, qualquer um. Bobby decidiu tomar o coração da falta de uma resposta negativa.
"Temos que entrar em movimento, Frank. Mas não tente teletransportar para a casa, porque então você só vai perder o controle novamente, pop off para o inferno e para trás uma centena de vezes. Vamos no meu carro. Nós podemos estar lá em cinco minutos. "
Bobby pegou a mão de seu cliente. Ele fez questão de levar a um com a barata embutido nele, esperando que Frank iria lembrar que ele tinha medo de erros e perceber que sua vontade de ignorar a fobia era um testemunho da sua sinceridade.
Eles atravessou a sala para a porta.
Levantando-se da cadeira, Fogarty disse, "Você está indo para sua morte, você sabe."
Sem olhar para trás, o médico, Bobby disse: "Bem, parece-me, você foi para o seu décadas atrás."
Ele e Frank saiu para a chuva e foram encharcado pelo tempo que eles entraram no carro.
Atrás do volante, Bobby olhou para o relógio. Menos de oito minutos para ir.
Ele se perguntou por que ele aceitou a palavra de doces que o prazo de quinze minutos seria observado, por que ele estava tão certo de que o louco não tivesse arrancado sua garganta. Então ele se lembrou de algo que ela lhe tinha dito uma vez: Sweet bolos, contanto que você está respirando, Tinkerbell vai viver.
Calhas transbordou, e um vento súbito novelos de chuva de feridas, como inhame prata, através de seus faróis.
Enquanto dirigia pelas ruas varridas pela tempestade e voltou-se para o leste em Pacific Hill Road, ele explicou como Frank, através de seu sacrifício de si mesmo, poderia livrar o mundo dos doces e desfazer o mal de sua mãe do jeito que ele queria desfazê-lo, mas tinha falhado -quando ele tinha tomado o machado para ela. Era um conceito simples. Ele foi capaz de passar por isso várias vezes, mesmo nos poucos minutos que eles tinham antes de puxar para uma parada no portão de ferro enferrujado.
Frank não respondeu a qualquer coisa que Bobby disse. Não havia nenhuma maneira de ter certeza que ele entendeu o que ele deve fazer, ou se ele tinha sequer ouvido falar uma palavra dele. Ele olhava para a frente, a boca aberta uma polegada ou assim, e às vezes a cabeça assinalada trás e para frente, para trás e para a frente, no tempo com os limpa pára-brisas, como se estivesse assistindo balançando pingente de cristal de Jackie Jaxx na sua corrente de ouro.
No momento em que saiu do carro, atravessou o portão, e se aproximou da casa decrépita, com menos de dois minutos de o prazo para a esquerda, Bobby foi reduzida para prosseguir inteiramente na fé.
075
Quando Candy a trouxe para a cozinha suja, empurrou-a para uma das cadeiras na mesa, e deixar ir dela, Julie chegou ao mesmo tempo para o revólver no coldre sob sua jaqueta de veludo. Ele era muito rápido para ela, no entanto, e rasgou-a de sua mão, quebrando dois de seus dedos no processo.
A dor era insuportável, e que estava em cima da dor no pescoço e na garganta do tratamento cruel que ele tinha tratado para fora em Fogarty de, mas ela se recusou a chorar ou reclamar. Em vez disso, quando ele se afastou dela para lançar a arma em uma gaveta além de seu alcance, ela pulou da cadeira e correu para a porta.
Ele a pegou, levantou-a do chão, girou em torno dela, eo corpo-bateu a na mesa da cozinha com tanta força que ela quase desmaiou. Ele trouxe seu rosto perto do dela e disse: "Você está indo para o bom gosto, como a mulher de Clint, tudo o que a vitalidade em suas veias, toda essa energia, eu quero sentir você jorrando na minha boca."
Suas tentativas de resistência e fuga não tinha surgido a partir de coragem, tanto quanto de terror, algumas das quais surgiu a partir da experiência de desconstrução e reconstituição, o que ela esperava nunca mais ter de suportar novamente. Agora o medo dela dobrou como seus lábios baixada para dentro de uma polegada dela e como a respiração-ossuário tomou conta de seu rosto. Incapaz de desviar o olhar de seus olhos azuis, ela achava que eram o que os olhos de Satanás seria como, e não escuro como pecado, e não vermelho como fogo do inferno, não recoberta de vermes, mas gloriosamente e lindamente azul e totalmente desprovido de toda a misericórdia e compaixão.
Se todos o pior de selvageria humana desde tempos imemoriais poderia ser condensados em um indivíduo, se todos a fome das espécies de sangue e violência e força bruta pode ser incorporado em uma figura monstruosa, ele teria olhado como doces Pollard naquele momento. Quando ele finalmente se afastou dela, como uma serpente enrolada contragosto reconsiderando sua decisão de greve, e quando ele a arrastou para fora da mesa e empurrou-a para trás na cadeira, ela foi intimidada, talvez pela primeira vez em sua vida. Ela sabia que, se ela exibiu qualquer outra resistência, ele a mataria no local e alimentar-se dela.
Então ele disse uma coisa espantosa: "Mais tarde, quando eu estou feito com Frank, você vai me dizer onde Thomas tem o seu poder."
Ela ficou tão intimidada por ele que ela tinha dificuldade em encontrar sua voz. "Poder? O que você quer dizer?"
"Ele é o único que eu já encontrei, fora da nossa família. A única coisa ruim, ele me chamou. E ele continuou a tentar manter o controle sobre mim telepaticamente porque ele sabia que mais cedo ou mais tarde você e gostaria de cruzar caminhos. Como ele pode ter tido nenhum presente quando ele não nasceu de minha mãe virgem? Mais tarde, você vai explicar isso para mim. "
Como ela se sentou, na verdade, muito aterrorizada quer para chorar ou tremer, em uma calma de olhos storm's, embalando-a mão ferida na outra, ela teve que encontrar espaço em sua para um sentimento de admiração também. Thomas? Psiquicamente talentoso? Poderia ser verdade que o tempo todo ela se preocupou em cuidar dele, ele foi até certo ponto cuidando dela?
Ela ouviu um som estranho se aproximando da frente da casa. Um momento depois, pelo menos, vinte gatos derramado na cozinha pela porta hall, caudas varrendo uns sobre os outros.
Entre o pacote vieram os gêmeos Pollard, de pernas longas e descalços, um em calcinha e uma camiseta vermelha, o outro na calcinha e uma T-shirt branca, como sinuosa como os seus gatos. Eles eram tão pálido como espíritos, mas não havia nada mole ou ineficaz sobre eles. Eles eram magros e vital, cheio de que a energia bem enrolada que você sempre soube que estava em um gato, mesmo quando ele parecia estar espreguiçar ao sol. Eles foram etéreo, em alguns aspectos, mas ao mesmo tempo é terreno e forte, poderosamente sensual. A sua presença na casa deve ter dobrado até as tensões não naturais em seu irmão, que era duplamente masculina em matéria de testes, mas falta a válvula crucial que teria permitido release.
Eles se aproximaram da mesa. Um deles olhou para Julie, enquanto o outro pendurado em sua irmã e desviou os olhos. A única negrito disse: "Você é a namorada de Candy?" Houve zombaria inconfundível de seu irmão na pergunta.
"Cale-se", disse Candy.
"Se você não é a namorada dele", disse o negrito, com uma voz tão suave como seda sussurrante ", você poderia subir com a gente, temos uma cama, os gatos não se importaria, e eu acho que eu gosto de voce."
"Não se fala assim na casa de sua mãe", disse Candy ferozmente.
Sua raiva era real, mas Julie podia ver que ele também foi mais do que um pouco nervoso com sua irmã.
Ambas as mulheres, até mesmo a uma tímida, praticamente irradiada selvageria, como se pudessem fazer qualquer coisa que ocorreu a eles, independentemente de como ultrajante, sem escrúpulos ou inibições.
Julie era quase tão com medo deles como era de Candy.
A partir da frente da casa mofando, ecoando acima do barulho da chuva no telhado, veio uma batida.
Como um, os gatos correu da cozinha, o corredor até a porta da frente e, em menos de um minuto depois, eles voltaram como escolta para Bobby e Frank.
076
Entrar na cozinha, Bobby foi superado com gratidão-a Deus, até mesmo para Candy-com a visão de Julie vivo. Ela estava abatida, magra com medo e dor, mas ela nunca tinha olhado mais bonita para ele.
Ela nunca tinha sido tão subjugada, seja, mais ou menos insegura de si mesma, e, apesar do coro banshee de emoções que rugiam e gritou com ele, ele encontrou capacidade de conter uma tristeza separada e raiva sobre isso.
Embora ele ainda estava esperando que Frank viria através dele, Bobby tinha sido preparado para usar o revólver, se acontecesse o pior, ou se uma vantagem inesperada se apresentou. Mas, logo que ele entrou na sala, o louco disse: "Retire sua arma do seu coldre e esvaziar os cartuchos fora dele."
Como Bobby tinha entrado, Candy tinha movido por trás da cadeira em que Julie sentou-se e colocou uma mão em sua garganta, seus dedos enganchou como garras. Desumanamente forte como ele era, ele poderia, sem dúvida rasgar a garganta em um segundo ou dois, mesmo que ele não tinha garras reais.
Bobby retirou a Smith & Wesson do coldre do ombro, segurando-a em uma forma de demonstrar que ele não tinha intenção de usá-lo. Ele estourou o cilindro, balançou as cinco cartuchos no chão, e colocou o revólver para baixo em um contador nas proximidades.
A excitação de doces Pollard cresceu visivelmente segundo a segundo, a partir do momento Bobby e Frank apareceu. Agora, ele tirou a mão da garganta de Julie, afastou-se dela, e olhou triunfante para Frank.
Tanto quanto Bobby poderia dizer, era um olhar perdido. Frank estava lá na cozinha com eles, mas não há. Se ele estava ciente de tudo o que estava acontecendo e compreendido o significado disso, ele estava fazendo um bom trabalho de fingir o contrário.
Apontando para o chão a seus pés, Candy disse: "Venha aqui e se ajoelhar, você mãe-killer".
Os gatos fugiu da seção do linóleo rachado que o louco tinha indicado.
Os gêmeos ficaram hipshot mas alerta. Bobby tinha visto gatos fingir indiferença, da mesma forma, mas revelam seu envolvimento real pela picada de suas orelhas. Com Violeta e Verbina, seu verdadeiro interesse foi traído por o pulsar de seus pulsos em suas têmporas e, quase obscenamente, pela construção de seus mamilos contra o tecido de suas camisetas.
"Eu disse para vir aqui e se ajoelhar", repetiu Candy. "Ou será que você realmente trair as únicas pessoas que nunca levantou a mão para ajudá-lo nestes últimos sete anos? Ajoelhe-se, ou eu vou matar os Dakotas, ambos, eu vou matá-los agora. "
Doces projetou o impressionante presença não de um psicótico, mas de um ser verdadeiramente sobrenatural, como se seu nome fosse Legião e forças além da compreensão humana trabalhou através dele.
Frank avançou um passo, longe do lado de Bobby.
Outro passo.
Então ele parou e olhou em volta para os gatos, como se alguma coisa sobre eles o intrigava.
Bobby nunca poderia saber se Frank tinha a intenção de evocar as consequências sangrentas que se seguiram de seu próximo ato, se suas palavras foram calculados, ou se ele estava falando de perplexidade e ficou tão surpreso quanto qualquer um pela turbulência que se seguiu. Seja qual for o caso, ele franziu a testa para os gatos, olhou para o mais ousado dos gêmeos, e disse: "Ah, é mãe ainda está aqui, então? Ela ainda está aqui em casa com a gente? "
O gêmeo tímida endureceu, mas a negrito realmente apareceu para relaxar, como se a pergunta de Frank a tinha poupado o problema de decidir sobre a hora eo local para fazer a revelação própria direita. Ela virou-se para doces e favoreceu-o com o sorriso mais sutilmente texturizados Bobby já tinha visto: ela estava zombando, mas foi o convite de um amante would-be, bem; era provisório com medo, mas ao mesmo tempo desafiador; quente com luxúria, arrefecer com medo; e acima de tudo, era selvagem, como incivilizado e feroz como qualquer expressão no rosto de qualquer criatura que vagueou qualquer campo ou floresta do mundo.
Seu sorriso foi recebido por Candy com uma expressão de horror stark e descrença que o fez aparecer, de forma breve e, pela primeira vez, quase humano. "Você não fez isso", disse ele.
O sorriso do duplo bold alargado. "Depois que você enterrou ela, nós cavamos-la. Ela é parte de nós agora, e sempre será, parte de nós, parte do pacote. "
Os gatos agitavam as caudas e olhou para Candy.
O grito que irrompeu dele era menos do que humanos, e a velocidade com que ele alcançou o duplo bold era estranha. Ele levou-a contra a geladeira com o seu corpo, a esmagou contra ela, agarrou-a pelo rosto com a mão direita e bateu a cabeça contra a superfície do esmalte amarelado, em seguida, novamente. Erguendo o corpo, com as mãos ao redor de sua cintura estreita, ele tentou jogá-la como uma criança furiosa pode jogar fora uma boneca, mas cat-rápida ela enrolou as pernas ágeis em torno de sua cintura e prendeu seus tornozelos atrás dele, então ela estava montando ele com os seios antes de sua face. Ele bateu nela com os punhos, mas ela não deixou eu ir. Ela segurou até os golpes parou de chover sobre ela, em seguida, soltou o bloqueio sobre ele, para que ela deslizou para baixo o suficiente para trazer sua garganta pálida perto de sua boca. Ele aproveitou a oportunidade que ela imposta a ele e rasgou a vida fora dela com os dentes.
Os gatos gritou horrivelmente, embora não como uma criatura desta vez, e fugiu da cozinha por várias rotas.
Ao som de seus gritos angustiados e seus gritos estranhamente eróticas, Candy extinguiu a vida de sua irmã em menos de um minuto. Nem Bobby nem Julie tentou intervir, pois era evidente que a fazê-lo seria como entrar no funil de um tornado, garantindo a sua morte, mas deixando a tempestade diminuiu. Frank ficou parado naquele curioso distanciamento que agora era sua única atitude.
Doces virou imediatamente para o gêmeo tímido e destruiu-a ainda mais rapidamente, enquanto ela não ofereceu resistência.
Como o gigante psicótico deixou cair o cadáver brutalizados, Frank finalmente obedeceu a ordem havia sido dada, fechou a distância entre eles, e surpreendeu seu irmão, tomando sua mão. Então, como Bobby esperava, Frank viajou e Candy foi com ele, e não em seu próprio poder, mas como piloto de side-car, a forma como Bobby tinha ido.
Após o tumulto, o silêncio foi chocante.
Suando, visivelmente doente do que ela tinha testemunhado, Julie empurrou a cadeira para trás. As pernas de madeira gaguejou no linóleo.
"Não", disse Bobby, e rapidamente veio a ela, abaixou-se a seu lado, incentivando-a a sentar-se. Ele pegou a mão dela ileso. "Espere, ainda não, ficar fora do caminho ...."
A tubulação oca.
Um turbilhão tempestuoso de vento.
"Bobby", disse ela, em pânico, "eles estão voltando, vamos, vamos sair daqui enquanto temos a chance."
Ele segurou-a na cadeira. "Não olhe. Eu tenho que olhar, não se esqueça, a certeza de Frank compreendido, mas você não precisa ver. "
A música atonal vibrou novamente, e o vento despertou o cheiro de sangue das mulheres mortas.
"O que você está falando?", Perguntou ela.
"Feche os olhos."
Ela não fechar os olhos, é claro, porque ela nunca tinha sido um olhar para longe ou fugir de qualquer coisa.
Os Pollards reapareceu, de volta da breve visita que tinham feito em conjunto para um lugar tão longe quanto o Monte Fuji ou o mais próximo a casa de Doc Fogarty, mais propensos a vários lugares. De forma imprudente viagem rápida e repetida foi a chave para o sucesso do truque, assim como Bobby havia esboçado para Frank no carro. Os irmãos não eram mais dois seres humanos distintos, por Frank tinha sido a consciência orientar em suas viagens, e sua capacidade para pastorear-los através de reconstituição livre de erros foi diminuindo rapidamente, pior a cada passeio. Eles foram fundidos, biologicamente mais confusa do que quaisquer gêmeos siameses. O braço esquerdo de Frank desapareceu no lado direito de Candy, como se tivesse chegado lá a pescar entre os órgãos internos de seu irmão. a perna direita de doces derretido em esquerdo de Frank, dando-lhes apenas três para se sustentar.
Havia mais estranheza, mas isso era tudo Bobby podia compreender antes que desapareceu novamente. Frank necessário para manter em movimento, ficar no controle, dar doces nenhuma possibilidade de exercer o seu próprio poder, até que a corrida foi tão completa que a reconstituição adequada de qualquer um deles seria impossível.
Percebendo o que estava acontecendo, Julie sentou-se perfeitamente imóvel, com a mão quebrada enrolado em seu colo, segurando rápido para Bobby com a mão boa. Ele sabia que ela entendia, sem ser dito, de que Frank estava sacrificando-se por eles, e que o mínimo que poderia fazer por ele era testemunham sua coragem, assim como eles iriam manter Thomas e Hal e Clint e Felina viva na memória.
Esse foi um dos deveres mais básicos e sagrados bons amigos e da família realizado um para o outro: eles tendiam a chama da memória, assim também a morte de ninguém significou um esmaecimento imediata do mundo; em certo sentido, o falecido iria viver após a sua passagem, pelo menos enquanto aqueles que os amava viveu. Tais lembranças eram uma arma essencial contra o caos da vida e da morte, uma forma de garantir alguma continuidade de geração em geração, um endosso da ordem e do significado.
Piping, vento: os irmãos regressar de uma outra série de desconstruções rápidas e reconstituições, e agora eles eram essencialmente uma criatura da biologia cataclísmico. O corpo era grande, bem mais de sete pés de altura, largo e corpulento, pois incorporou a massa de ambos. A única cabeça tinha um rosto pesadelo: olhos castanhos de Frank foram mal desalinhada; uma boca inclinada gaped entre eles onde o nariz deveria ter sido; e uma segunda boca crivado bochecha esquerda. Dois torturados, vozes gritando encheu a cozinha. Outro rosto foi criado no peito, sem boca, mas com duas órbitas, num dos quais estava um olho sem piscar tão azul como Candy; o outro soquete estava cheio de dentes eriçadas.
A besta slouching desapareceu, depois voltou mais uma vez, depois de menos de um minuto. Desta vez foi uma massa indiferenciada de tecido, escuro em alguns lugares e horrivelmente rosa em outros, arrepiou com fragmentos de ossos, adornado com tufos esparsos de cabelo, mármore com veias que pulsavam com batidas diferentes. Ao longo do caminho, Frank não tinha dúvida visitou aquele beco em Calcutá ou em algum lugar como ele, pois ele havia transmitido com ele dezenas de baratas, não apenas um, e ratos, bem; eles foram incorporados ao tecido em todos os lugares que Bobby olhou, garantindo ainda que a carne de Candy foi muito difundido e poluída de sempre a ser devidamente reconstituído. A assembléia monstruosa e, obviamente, disfuncional caiu no chão, fracassou e estremeceu, e, finalmente, ficou imóvel. Alguns dos roedores e insetos continuaram a tremer e se contorcer, tentando se libertar; indissoluvelmente ligada à massa mortos, eles também logo perecer.


57
A casa era simples, em uma seção de costa que ainda não estava na moda. A varanda de trás enfrentou o mar, e degraus de madeira levavam a um fio de mato, que terminou na praia. Havia doze palmeiras.
A sala foi equipada com um par de cadeiras, um assento de amor, uma mesa de café, e uma Wurlitzer 950 abastecido com registros da era das big bands. O chão era de carvalho branqueada, bem feito, e às vezes eles empurraram o mobiliário para as paredes, enrolou o tapete da área, deu um soco-se alguns números sobre o juke, e dançaram juntos, só dois deles.
Que foi principalmente à noite.
No período da manhã, se eles não fazem amor, eles aprofundam nos livros de receitas na cozinha e chicoteado até assados juntos, ou apenas sentou-se com um café ao lado da janela, observava o mar, e falou.
Eles tinham livros, dois baralhos de cartas, um interesse nos pássaros e animais que viviam ao longo da costa, lembranças boas e más, e cada um dos outros. Sempre, uns aos outros.
Às vezes eles falaram sobre Thomas e se admiravam o dom que ele tinha possuído e tinha mantido em segredo toda a sua vida. Ela disse que fez você humilde para pensar sobre isso, fez você percebe tudo e todos foi mais complexa e misteriosa do que você poderia saber.
Para obter a polícia fora de suas costas, que tinha admitido trabalhando em um caso por um Frank Pollard de El Encanto Heights, que acreditava que seu irmão James estava tentando matá-lo ao longo de um mal-entendido. Eles disseram que se sentiam James pode ter sido um psicótico completa que tinha matado seus funcionários e Thomas, simplesmente porque se atreveu a tentar resolver a questão entre os irmãos. Posteriormente, quando a casa Pollard para o norte foi encontrado incendiado com gasolina, com uma gama confusa de restos de esqueletos no rescaldo, a pressão da polícia foi lentamente levantada a partir de Dakota & Dakota. Acreditava-se que o Sr. James Pollard tinha matado suas irmãs gêmeas e seu irmão, também, e estava atualmente em fuga, armado e perigoso.
A agência tinha sido vendido. Eles não perder isso. Ela já não sentia que poderia salvar o mundo, e ele não é mais necessário para ajudá-la a salvar a si mesma.
Dinheiro, alguns diamantes mais vermelho, e negociação tinha convencido Dyson Manfred e Roger Gavenall de inventar uma outra fonte para o bug biologicamente projetados, quando, finalmente, eles publicaram seu trabalho sobre ele. Sem a cooperação de Dakota & Dakota, eles nunca saberiam a fonte real, de qualquer maneira.
No sótão acabado da casa de praia, eles mantiveram as caixas e sacos de dinheiro que tinham trazido de volta da Pacific Hill Road. Doces e sua mãe tinha tentado compensar o caos de suas vidas, armazenando-se milhões em um quarto no segundo andar, assim como Bobby e Julie tinha suspeitado antes que eles nunca tinha chegado a El Encanto Heights. Apenas uma pequena parte do tesouro dos Pollards 'estava agora no sótão casa de praia, mas era mais do que duas pessoas poderiam gastar; o resto tinha sido queimado, juntamente com tudo mais, quando eles tinham incendiado a casa em Pacific Hill Road.
Com o tempo ele chegou a aceitar o fato de que ele poderia ser um bom homem, e ainda, por vezes, ter pensamentos escuros ou motivos egoístas. Ela disse que esta foi a maturidade, e que não era uma coisa tão ruim viver fora da Disneyland pelo tempo que você atingido a idade média.
Ela disse que gostaria de um cão.
Ele disse que tudo bem, se eles poderiam concordar com uma raça ..
Ela disse que você limpar seu cocô.
Ele disse que você limpar seu cocô, eu vou cuidar do carinho e Frisbee jogando.
Ela disse que estava errado naquela noite em Santa Barbara, quando, em seu desespero, ela tinha reivindicado há sonhos que nunca se tornou realidade. Eles se tornaram realidade o tempo todo. O problema era, às vezes você tinha suas vistas ajustadas em um sonho particular e perdeu todos os outros que acabaram o seu caminho: como encontrá-lo, ela disse, e ser amado.
Um dia, ela lhe disse que ia ter um bebê. Ele abraçou-a por um longo tempo antes que ele pudesse encontrar as palavras para expressar a sua felicidade. Eles vestir para sair para o champanhe e jantar no Ritz, em seguida, decidiu que preferem comemorar em casa, na varanda, com vista para o mar, ouvindo gravações antigas Tommy Dorsey.
Eles construíram castelos de areia. os enormes. Eles se sentaram na varanda de trás e viu a maré destruir suas construções.
Às vezes, eles falaram sobre a wordburst ele tinha recebido no carro na auto-estrada, de Thomas no momento da sua morte. Eles se perguntavam sobre as palavras "há uma luz que te ama", e se atreveu a considerar sonhar o maior sonho de todos os que as pessoas nunca realmente morrer.
Eles têm um Labrador preto.
Eles o chamaram de Sookie, apenas porque parecia boba.
Algumas noites ela estava com medo. Ocasionalmente, ele também estava.
Eles tinham um ao outro. E tempo.

 

 

                                                                  Dean R. Koontz

 

 

              Voltar à “Página do Autor"

 

 

 

 

      

 

 

O melhor da literatura para todos os gostos e idades