Translate to English Translate to Spanish Translate to French Translate to German Translate to Italian Translate to Russian Translate to Chinese Translate to Japanese

  

 

Planeta Criança



Poesia & Contos Infantis

 

 

 


A MULHER DO PROXIMO / Nelson Rodrigues
A MULHER DO PROXIMO / Nelson Rodrigues

 

 

Biblioteca Virtual do Poeta Sem Limites

 

 

A MULHER DO PROXIMO

 

Apareceu na sinuca e fez a pergunta.

 

— Vocês viram a besta do Gouveia?

 

Um sujeito, de maus dentes, que passava giz no taco, respondeu:

 

— Não vejo o Gouveia há trezentos anos!

 

Mas um outro, que vinha chegando, indaga:

 

— Hoje não é sexta-feira? — E insistiu — sexta-feira é o dia em que ele se encontra com a mulher do despachante.

 

Então, Arlindo, que também era despachante, teve que admitir: — É mesmo! É mesmo!. E de fato ás sextas-feiras o Gouveia era uma figura impraticável Desaparecia,sem deixar vestígios. Mas os amigos, os íntimos, sabiam que ele estava em alguma parte do Distrito Federal, ás voltas com uma trintona que, segundo elepróprio, era a sua mais recente paixão imortal. Esse único e escasso encontro semanal era sagrado para o Gouveia. Largava negócios, largava compromissos,largava outras mulheres, para se meter num apartamento; em Copacabana, que um amigo lhe emprestava, ou, antes, que um amigo alugava, numa base de duzentoscruzeiros por vez. Mas como era um big apartamento, com geladeira, vitrola, banho frio e quente, vista para o mar, o Gouveia reconhecia:

 

— Vale as duzentas pratas e até mais!

 

Arlindo saiu da sinuca, furioso: — Ora pinóia!. Fez os seus cálculos: o romance do Gouveia com a mulher do despachante começava, às sextas-feiras, ás quatroda tarde. Mas a partir das sete da manhã o Gouveia já não atendia nem telefone, a pretexto de que o amor exige uma concentração prévia e total. Conclusão:só reaparecia, para o mundo, às onze da noite, meia-noite. Cercado de amigos, costumava dizer:

 

— Vocês não se admirem se, qualquer dia, eu sair do apartamento de rabecão!

 

Naquela sexta-feira, o Arlindo tinha que resolver um assunto urgente com o Gouveia; e dramatizava: — Assunto de ,vida e de morte!. Mas o fato é que tevede esperar que o tempo passasse. Às onze da noite, aparece na sinuca. Mais dez, quinze minutos, surge o Gouveia. Arlindo atira-se:

 

— Até que enfim, puxa! Vamos conversar, vamos bater um papo!

 

Gouveia, cansado, bocejando e com sono, queria sentar-se, queria conversar tomando cerveja. E, então, caminhando pela calçada, lado a lado com o amigo,Arlindo começou:

 

— Responde: tens confiança em mim?

 

Admirou-se:

 

— Porquê?

 

— Tens?

 

— Tenho claro.

 

Pararam na esquina. Arlindo puxa um cigarro e o acende. Atira fora o palito de fósforo e continua:

 

— Bem Se tens confiança, tu vais me dizer o seguinte: quem é essa mulher do despachante? Chama-se como? Eu conheço? Fala! Tu nunca me escondeste nada! Querosaber, ou por outra: — preciso saber.

 

Pausa. Finalmente, o Gouveia balança a cabeça:

 

— Tem santíssima paciência, mas não abro a boca para falar dessa senhora. É um caso sério, muito sério, que pode dar em tiro, morte, o diabo. Desculpa,mas esse negócio de identidade é espeto.

 

Arlindo respira fundo:

 

— Quer dizer que você não diz?

 

E o outro firme

 

— Não.

 

Arlindo põe-lhe a mão no ombro:

 

— Já que você não fala, falo eu. Tua distinção é inútil. Eu conheço, eu sei quem é essa cavalheira.

 

— Sabe?

 

— Sei. Perfeitamente. Sei.

 

Nova pausa. Gouveia arriscou:

 

— Quem é?

 

E o outro, baixo, sem desfitá-lo:

 

— Minha mulher. Sim senhor minha mulher, sim.

 

Gouveia recua, lívido:

 

— Não, não!

 

Mas já o outro, rápido, o agarra pela gola. Na sua cólera contida, continua:

 

— Ontem, dormindo, ela falou num nome. Era o teu. Fui beijado como se fosse você. Então, descobri que a tal mulher do despachante era a minha. E que o despachantesou eu.

 

Lívido, Gouveia nega:

 

— Juro! — E repetia: — Juro!

 

Quis desprender-se, num repelão selvagem Mas o outro, muito mais forte, o subjugou, com uma facilidade apavorante. E, súbito, Gouveia começou a chorar.

Pedia: — Não me mate! Não me mate!. Arlindo larga-o:

 

— Olha, seu cachorro: não ,vou matar ninguém, nem a ti, nem a ela. Gosto demais de minha mulher E gosto tanto que não te mato para que ela não sofra. Masquero que saibas o seguinte — Pausa e pergunta — Estás ouvindo?

 

Soluçou:

 

— Sim.

 

E Arlindo:

 

— Minha ,vingança é a seguinte: daqui por diante, sempre que te encontrar, seja onde for, eu te cuspirei na cara. Vai começar agora!

 

Era tarde e a rua estava deserta. Foi uma cena sem testemunhas — como um hipnotizado, Gouveia não esboçou um movimento de fuga, nada. E, até, instintivamente,ergueu o rosto, pareceu oferecer o rosto. Viu Arlindo afastar-se tranquilo e realizado, e ficou em pé, na esquina, com a saliva alheia a pender-lhe daface, elástica e hedionda. Finalmente, apanhou o lenço fino, caro e perfumado que usava às sextas-feiras para o encontro com a esposa do outro; e enxugouaquilo. Saiu dali desvairado Perguntava a si mesmo: — E agora? E agora?. O que havia, no mais profundo de si mesmo, era a certeza de que o outro haviade persegui-lo, a cusparadas, até a consumação dos séculos. Nessa noite, não conseguiu dormir. De manhã, com o olho rútilo, o lábio trêmulo, recorreu aamigos comuns. Contava o episódio e pedia conselhos. Um, genioso, foi taxativo:

 

— Se um sujeito me cuspisse na cara, eu dava-lhe um tiro na boca!

 

Gouveia replicava.

 

— Mas eu lhe tomei a mulher! Tu não compreendes? Eu lhe tomei a mulher!

 

E o amigo:

 

— E dai? Tu não és o primeiro, nem serás o último a dar em cima da mulher do próximo! Ninguém é perfeito, carambolas, ninguém é perfeito!

 

De todos os conselhos recebidos, o mais ponderado foi o de um tio de Gouveia Eis o que sugeriu o velho: Emigra, rapaz! Vai pra China, pra Cochinchina! Senão tens coragem de reagir, de partir-lhe a cara, a solução é emigrar!.

 

Bem que gostaria de fugir, desaparecer. Mas era um fascinado, um hipnotizado. Sempre que via o inimigo, plantava-se no meio da rua e o impulso de fuga morrianas profundezas do seu ser. O outro vinha e, publicamente, cuspia-lhe na face, sem que o Gouveia, ao menos, baixasse a cabeça desviando o rosto. Já andavacom um lenço especial, um lenço sobressalente para enxugar as cusparadas Mas o pior foi no velório de um amigo comum. Arlindo apareceu e, sem o menor respeitopelo local, veio vindo na sua direção. Gouveia ainda balbuciou o apelo:

 

— Aqui, não! Aqui, não!

 

Mas o Arlindo, implacável, cuspiu-lhe ainda uma vez. Era demais. Alucinado, Gouveia correu de lá. Mais tarde, em casa, meteu uma bala nos miolos.

 

                                                                                            Nelson Rodrigues

 

 

                      

O melhor da literatura para todos os gostos e idades