Criar um Site Grátis Fantástico
Translate to English Translate to Spanish Translate to French Translate to German Translate to Italian Translate to Russian Translate to Chinese Translate to Japanese

  

 

Planeta Criança



Poesia & Contos Infantis

 

 

 


O CAPITÃO DO NORMANDY / Victor Hugo
O CAPITÃO DO NORMANDY / Victor Hugo

 

 

Biblioteca Virtual do Poeta Sem Limites

 

 

O CAPITÃO DO NORMANDY

 

Na noite de 17 de março de 1870, o capitão Harvey fazia sua travessia habitual entre Southampton e Guernesey. Um nevoeiro cobria o mar. 0 capitão Harvey estava de pé no passadiço do steamer, e manobrava cuidadosamente por causa da noite e da bruma. Os passageiros dormiam.

O Normandy era um navio muito grande; talvez o mais bonito dos que faziam a travessia da Mancha: seiscentas toneladas, duzentos e vinte pés ingleses de comprimento, vinte e cinco de largura; era “jovem”, como dizem os marinheiros: não tinha sete anos. Fora construído em 1863.

0 nevoeiro aumentava, tinha-se saído do rio de Southampton, estava-se em pleno mar, cerca de quinze milhas além das Agulhas. 0 paquete avançava devagar. Eram quatro horas da manhã.

A escuridão era absoluta, uma espécie de teto baixo rodeava o steamer; a custo avistava-se a ponta dos mastros.

Nada tão terrível quanto esses navios cego; que avançam dentro da noite.

De súbito surge um negrume entre a bruma, fantasma e montanha, um promontório de sombra correndo na espuma e varando as trevas. Era o Mary, grande steamer de hélice que vinha de Odessa e se dirigia para Grimsby com um carregamento de quinhentas toneladas de trigo; velocidade enorme, peso imenso. O Mary avançava direto sobre o Normandy.

Nenhum recurso havia para evitar o choque, tamanha a rapidez com que surgem no nevoeiro esses espectros de navios. São encontros sem aproximação. Antes de acabar de vê-lo, a pessoa está morta. 0 Mary, correndo a todo vapor, colheu o Normandy perpendicularmente ao costado e arrebentou-o.

Ele próprio, avariado com o choque, parou.

Havia no Normandy vinte e oito homens de tripulação, uma criada… e trinta e dois passageiros, dos quais doze eram mulheres.

0 abalo foi violentíssimo. Num momento todos estavam no tombadilho: homens, mulheres, crianças, semi-nus, correndo, gritando, chorando. A água entrava furiosa. A fornalha das máquinas, alcançada pela inundação, arquejava. Os, salva-vidas faltavam.

0 capitão Harvey, de pé no passadiço do comando, bradou: “Silêncio para todos, e atenção! Botes ao mar. As mulheres primeiro, os passageiros depois. Em seguida a tripulação. Há sessenta pessoas para salvar”.

Eram sessenta e uma, porém ele esquecia-se de si próprio.

Soltaram as embarcações. Todos correram para elas. Esse açodamento podia fazer os botes virarem. Ockleford, o imediato, e os três contra-mestres, contiveram aquela multidão desvairada. Dormir, e de súbito, imediatamente, morrer, é pavoroso.

Enquanto isso, acima dos gritos e do tumulto, ouvia-se a voz grave do capitão, e este curto diálogo ocorria nas trevas: “Maquinista Locks? – Capitão. – Como está a fornalha? – Submersa. – 0 fogo? – Apagado. – A máquina? – Morta.”

0 capitão gritou: “Imediato Ockleford?” 0 imediato respondeu: “Presente”. 0 capitão prosseguiu: “De quantos minutos dispomos? – Vinte. – É o bastante, disse o capitão. Que todos embarquem, cada qual por sua vez”.

“Imediato Ockleford, está com suas pistolas? – Sim, capitão. – Queime os miolos de qualquer homem que quiser passar antes de uma mulher”.

Todos se calaram. Ninguém resistiu; a multidão sentia acima de si própria aquela grande alma.

O Mary, por seu lado, descera seus botes e acudia em socorro daquele naufrágio que era obra sua.

0 salvamento operou-se com ordem e quase sem luta. Havia, como sempre, tristes egoísmos; também houve dedicações patéticas.

Harvey, impassível em seu posto de comandante, ordenava, dominava, dirigia, ocupava-se com tudo e com todos, governava calmamente aquela agonia e parecia dar ordens à própria catástrofe. Dir-se-ia que o naufrágio lhe prestava obediência.

Em determinado instante ele gritou: “Salvem Clemente!”

Clemente era o grumete. Uma criança.

0 navio diminuía vagarosamente na água profunda. Apressava-se o mais possível o vaivém das embarcações entre o Normandy e o Mary.

“Depressa!” gritava o capitão.

No vigésimo minuto o steamer soçobrou.

A proa afundou primeiro, depois a popa.

O capitão Harvey, de pé no passadiço, não fez um gesto, não disse uma palavra, entrou imóvel no abismo. Viu-se, através da neblina sinistra, aquela estátua negra mergulhar no oceano. Assim acabou o capitão Harvey.

Nenhum marinheiro da Mancha o igualava. Depois de se ter imposto a vida toda o dever de ser um homem, ele usou, ao morrer, do direito de ser um herói.

 

                                                                                            Victor Hugo  

 

                      

O melhor da literatura para todos os gostos e idades