Criar uma Loja Virtual Grátis
Translate to English Translate to Spanish Translate to French Translate to German Translate to Italian Translate to Russian Translate to Chinese Translate to Japanese

  

 

Planeta Criança



Poesia & Contos Infantis

 

 

 


O MACACO DE PEDRA / Jeffery Deaver
O MACACO DE PEDRA / Jeffery Deaver

 

 

                                                                                                                                                

  

 

 

 

 

 

Eles foram o desaparecido, eram os infelizes.

Para os contrabandistas-os humanos snakeheads-lhes que carted ao redor do mundo como paletes de mercadorias danificadas, elas foram ju-jia, os leitões.

Para os agentes americana INS que interditados seus navios e preso e deportado eles eram undocumenteds.

Eles foram o esperançoso. Quem estava negociando casas e familiares e mil anos de ascendência para a certeza duro de risco, laboriosos anos à frente deles.

Quem teve o mais fino de chances para se enraizar em um lugar onde suas famílias poderiam prosperar, onde a liberdade e dinheiro e contentamento fosse, a história foi, tão comum quanto a luz do sol e da chuva.

Eles eram sua frágil carga.

E agora, as pernas firmes contra as furiosas, cinco metros de alto mar, o capitão Sen Zi-jun fez o seu caminho a partir da ponte até dois decks para o porão sombrio para entregar a mensagem sombria de que suas semanas de jornada difícil pode ter sido em vão.

 

 

 

 

Era pouco antes do amanhecer em uma terça-feira de Agosto. O capitão atarracado, cuja cabeça foi raspada e que ostentava um bigode elaborado, passou por as embalagens vazias amarradas para o convés do setenta e dois metros de Fuzhou Dragão como camuflagem e abriu a pesada porta de aço para o porão. Ele olhou para as duas dúzias de pessoas amontoados ali, no, o espaço sem janelas sombria. Lixo e blocos de plástico para crianças flutuava na maré rasa sob os berços baratos.

Apesar das ondas de pitching, o Capitão-Sen um veterano dos trinta anos mares-desceu os degraus de metal íngremes sem usar o corrimão e entrou no meio do porão. Ele verificou o medidor de dióxido de carbono e encontrou os níveis aceitáveis embora o ar era vil com o cheiro de óleo diesel e os seres humanos que viveu durante duas semanas em estreita proximidade.

Ao contrário de muitos dos capitães e tripulantes que operavam "baldes" de contrabando -humana navios-e que na melhor das hipóteses ignorada ou até mesmo bater ou estuprada os passageiros, Sen não maltratá-los. Na verdade, ele acreditava que estava fazendo uma coisa boa: o transporte dessas famílias de dificuldade, se não certa riqueza, pelo menos, a esperança de uma vida feliz na América, Meiguo em chinês, o que significa o "Beautiful Country".

Nesta viagem particular, no entanto, a maioria dos imigrantes desconfiava dele. E por que não? Eles assumiram que ele estava em liga com a cabeça de cobra que havia fretado o Dragon: Kwan Ang, conhecida universalmente por seu apelido, Gui, o Santo. Manchada pela reputação do snakehead para a violência, os esforços do capitão Sen para envolver os imigrantes na conversa tinha sido rejeitado e tinha rendido apenas um amigo. Chang-Jingerzi que preferiu seu nome ocidental de Sam Chang-era um professor de quarenta e cinco anos de idade, ex-colégio de um subúrbio da cidade enorme porto de Fuzhou, no sudeste da China. Ele estava trazendo toda a sua família para os Estados Unidos: sua esposa, dois filhos e viúvo pai de Chang.

Meia dúzia de vezes durante a viagem e Chang Sen tinha sentado no porão, sorveu o potente mao-tai que o capitão tinha sempre em boa oferta em seu navio e falou sobre a vida na China e nos Estados Unidos.

Capitão Sen agora viu Chang sentado em um berço em um canto para a frente do porão. O homem alto, plácido franziu a testa, uma reação ao olhar nos olhos do capitão. Chang entregou seu filho adolescente o livro que estava lendo a sua família e levantou-se para atender o capitão.

Todo mundo ao redor deles ficou em silêncio.

"O nosso radar mostra um navio em movimento rápido no caminho certo para nos interceptar."

Consternação floresceu nos rostos daqueles que tinha ouvido.

"Os norte-americanos?", Perguntou Chang. "A Guarda Costeira?"

"Eu acho que deve ser", respondeu o capitão. "Estamos em águas norte-americanas."

Sen olhou para os rostos assustados dos imigrantes ao seu redor. Como a maioria dos carregamentos de imigrantes ilegais que Sen tinha transportados, essas pessoas-muitos deles desconhecidos antes que eles se conheceram-se formou um vínculo estreito de amizade. E eles agora agarrou as mãos ou sussurrou entre si, alguns buscando, alguns oferecendo tranquilidade. Os olhos do capitão liquidada em uma mulher segurando uma garota de dezoito meses de idade, em seus braços. Sua mãe, cujo rosto estava cheio de cicatrizes de uma batida em um acampamento de reeducação-abaixou a cabeça e começou a chorar.

"O que podemos fazer?", Perguntou Chang, perturbado.

Capitão Sen sabia que ele era um dissidente vocal na China e tinha sido desesperada para fugir do país. Se ele foi deportado por US Immigration ele provavelmente acabar em uma das prisões infames no oeste da China como um prisioneiro político.

"Nós não estamos muito longe do local drop-off. Nós estamos correndo em velocidade máxima. Pode ser possível chegar perto o suficiente para colocá-lo em terra em jangadas. "

"Não, não", disse Chang. "Nessas ondas? Nós todos morrer ".

"Há um porto natural que eu estou dirigindo para. Deve ter calma o suficiente para você para embarcar as jangadas. Na praia haverá caminhões para levá-lo para Nova York. "

"E quanto a você?", Perguntou Chang.

"Eu vou voltar para a tempestade. No momento em que ele é seguro para eles a bordo você estará em rodovias de ouro, indo em direção a cidade de diamantes. . . . Agora diga a todos para obter os seus pertences juntos. Mas apenas as coisas mais importantes. Seu dinheiro, suas fotos. Deixar tudo. Será uma corrida para a costa. Fique abaixo até que o fantasma ou eu dizer-lhe para vir em cima. "

Capitão Sen correu até a escada íngreme, em seu caminho para a ponte. Enquanto subia, ele disse uma breve oração para a sua sobrevivência a Tian Hou, a deusa dos marinheiros, em seguida, se esquivou de uma parede de água cinza que saltou do lado do navio.

Na ponte, ele encontrou o que está sobre a unidade de radar Santo, olhando para a sombra brilho de borracha. O homem ficou completamente imóvel, apoiando-se contra a laminação do mar.

Alguns snakeheads vestidas como se fossem ricos gangsters cantoneses de um filme de John Woo, mas o Santo sempre usava o traje padrão de calças a maioria dos homens-simples chinesas e camisas de manga curta. Ele era musculoso, mas diminuto, barba feita, cabelo mais longo do que um empresário típico do estilo, mas nunca com creme ou spray.

"Eles vão nos interceptar em quinze minutos", disse o cabeça da serpente. Mesmo agora, de frente para interdição e detenção, ele parecia tão apático como um vendedor de bilhetes em uma estação de ônibus rural de longa distância.

"Quinze?" Respondeu o capitão. "Impossível. Quantos nós que eles estão fazendo? "

Sen caminhou até a mesa de carta, a peça central de todos os navios oceano-cruzamento. Nela estava uma carta náutica Agência Mapeamento de Defesa dos EUA da área. Ele tinha que julgar as duas posições relativas dos navios deste e do radar; por causa do risco de ser rastreado, o sistema do Dragão de posicionamento global e seu sinal de emergência e de socorro EPIRB Marítima global e Sistema de Segurança foram desconectados.

"Eu acho que vai ser, pelo menos, quarenta minutos", disse o capitão.

"Não, eu cronometrados a distância percorrida desde que já vimos eles."

Capitão Sen olhou para o tripulante pilotar o dragão Fuzhou, suando como ele segurou o volante em sua luta para manter o nó do turco de cordéis, amarrada em torno de um raio, para cima, indicando que o leme foi alinhado com o casco. As manetes foram para a frente completo. Se o Santo estava certo em sua avaliação de quando o cortador iria interceptá-los eles não seriam capazes de fazer o porto protegido no tempo. Na melhor das hipóteses eles poderiam obter dentro de uma meia milha da costa rochosa perto de perto o suficiente para lançar os botes salva mas sujeitando-os a impiedosa batendo pelos mares tempestuosos.

O fantasma perguntou o capitão, "Que tipo de armas eles terão?"

"Você não sabe?"

"Eu nunca tinha sido interditada", o Santo respondeu. "Conte-me."

Navios sob o comando de Sen tinha sido parado e abordado duas vezes antes, felizmente a viagens legítimas, e não quando ele estava correndo para imigrantes snakeheads. Mas a experiência tinha sido angustiante. Uma dúzia de marinheiros da Guarda Costeira armada tinha transmitido a bordo do navio enquanto um outro, no convés do cortador, tinha treinado uma metralhadora e dois canos sobre ele e sua tripulação. Tinha havido um pequeno canhão também.

Agora, ele disse ao Santo que eles poderiam esperar.

The Ghost assentiu. "Precisamos considerar as nossas opções."

"Quais são as opções?", Perguntou o capitão agora Sen. "Você não está pensando em lutar contra eles, não é? Não. Eu não vai permitir isso. "

Mas o snakehead não respondeu. Ele permaneceu apoiado no suporte de radar, olhando para a tela.

O homem parecia calmo, mas, supostamente Sen, ele deve ter sido enfurecido. Sem snakehead que ele já tinha trabalhado com tinha tomado tantas precauções para evitar a captura e detecção como o Santo nesta viagem. As duas dúzias de imigrantes que conheceu em um armazém abandonado fora de Fuzhou e esperou lá por dois dias, sob a vigilância de um parceiro do Ghost's-a "pouco snakehead." O homem tinha então carregados os chineses em um Tupolev fretado 154, que tinha voado para um campo de pouso militar abandonada perto de São Petersburgo, na Rússia. Não tinham subiu em um contêiner de transporte, foram expulsos 120 quilômetros até a cidade de Vyborg e embarcou no Fuzhou Dragão, que Sen tinha navegado para o porto russo no dia anterior. Ele mesmo havia meticulosamente preencheu a documentos aduaneiros e manifesta-tudo de acordo com o livro, para não levantar suspeitas. O fantasma se juntou a eles no último minuto e que o navio tinha navegado na programação. Através do Mar Báltico, o Mar do Norte, o Canal Inglês, em seguida, o dragão tinha cruzado o ponto de partida do famoso viagens transatlânticas no Celtic Sea-490N-70W e tinha começado a cozinhar sudoeste em direção a Long Island, Nova York.

Não havia uma única coisa sobre a viagem que despertaria a suspeita das autoridades norte-americanas. "Como é que a Guarda Costeira fazê-lo?", Perguntou o capitão.

"O que?", O Santo respondeu distraidamente.

"Ache-nos. Ninguém poderia ter. É impossível."

The Ghost endireitou e empurrado para fora na direção do vento furioso, chamando de volta, "Quem sabe? Talvez fosse mágica. "

 

"Nós estamos bem em cima deles, Lincoln. Headin do barco "para a terra, mas são eles que vão fazer isso? Nosir, nohow. Espere, eu hafta chamá-lo um "navio"? Eu acho que eu faço. É grande demais para um barco. "

"Eu não sei," Lincoln Rhyme disse distraidamente para Fred Dellray. "Eu realmente não fazer muito vela."

O alto, magro Delray foi o agente do FBI encarregado do lado federais dos esforços para encontrar e prender o Fantasma. Nem camisa de Delray canário amarelo nem o seu terno preto, tão escuro quanto a pele lustrosa do homem, tinha sido sanadas recentemente, mas depois ninguém no quarto parecia particularmente bem descansado. Estes meia dúzia de pessoas aglomeradas em torno Rhyme passara os últimos vinte e quatro horas praticamente morando aqui, nesta sede, o improvável sala de estar da casa de cidade Central Park West de Rima, que não se parecia com a sala de estar do Victorian que tinha sido uma vez, mas um forense laboratório, repleto de mesas, equipamentos, computadores, produtos químicos, fios e centenas de forenses livros e revistas.

A equipe incluiu ambos os aplicadores da lei federal e estadual. No lado do estado foi o tenente Long Sellitto, detetive de homicídios do NYPD, muito mais do que amarrotado Dellray-stockier também (ele tinha acabado de se mudou com sua namorada em Brooklyn, que, o policial anunciou com orgulho triste, preparados como Emeril). Jovem Eddie Deng, um detetive chinês-americano a partir do NYPD Fifth Precinct, que cobriu Chinatown, estava presente também. Deng foi guarnição e atlético e elegante, óculos esportivos emolduradas por Armani e cabelo preto espetado como um ouriço do. Ele estava servindo como parceiro temporário de Sellitto; colega de trabalho habitual do grande detetive, Roland Bell, tinha ido até sua terra natal, Carolina do Norte para uma reunião de família com seus dois filhos de uma semana atrás e, como se viu, tinha uma amizade com um policial local, Lucy Kerr. Ele estendeu a férias mais alguns dias.

Auxiliando na parcela federal da equipe era de cinqüenta algo Harold Peabody, uma forma de pêra, inteligente gerente médio que realizou uma mancha sênior do Immigration and Naturalization escritório de Manhattan Service. Peabody estava perto de boca fechada sobre si mesmo, como são todos os burocratas estreitando dentro em sua pensão de reforma, mas seu conhecimento de grande alcance de questões de imigração atestado de uma temporada longa e bem sucedida no serviço.

Peabody e Dellray tinha se enfrentaram mais de uma vez durante este inquérito. Após o Golden Venture incidente em que dez imigrantes ilegais se afogaram depois de um navio de contrabando desse nome encalhou Brooklyn-presidente dos Estados Unidos ordenou que o FBI assumir jurisdição primária do INS sobre os principais casos de contrabando humanos, com cópia de segurança da CIA. O serviço de imigração tinha muito mais experiência com snakeheads e suas atividades de contrabando humanos do que o FBI e não têm a amabilidade de ceder competente para outras agências-especialmente um que insistiu no ombro a ombro a trabalhar com o NYPD e, assim, consultores alternativos como Lincoln Rhyme.

Ajudar Peabody era um jovem agente INS chamado Alan Coe, um homem nos seus trinta anos com o cabelo vermelho escuro cortado rente. Enérgico mas azedo e mal-humorado, Coe também era um enigma, sem dizer uma palavra sobre sua vida pessoal e pouco sobre sua carreira, além do caso Santo. Rhyme tinha observado que ternos de Coe foram outlet-Mall chic-chamativo, mas costurada com thread-óbvio e seus sapatos pretos empoeirados teve as solas grossas de borracha de calçados guarda de segurança: perfeito para correr para baixo ladrões. A única vez que ele cresceu falador foi quando ele daria um de seus espontâneos e tediosas-palestras sobre os males da imigração ilegal. Ainda assim, Coe trabalhou incansavelmente e era zeloso sobre collaring o Santo.

Vários outros subalternos, federal e estadual, tinha aparecido e desaparecido durante a semana passada em vários recados relativos ao processo.

Estação Central Goddamn Grand, Lincoln Rhyme tinha pensado e disse-freqüentemente no passado dia ou assim.

Agora, aos 4:45 nesta manhã de tempestade, ele manobrou seu alimentado por bateria Tempestade Seta cadeira de rodas através da sala desordenado na direção da placa status do caso, em que foi gravada uma das poucas imagens existentes do Santo, um tiro de vigilância muito ruim, bem como um quadro de Sen Zi-jun, o capitão do Dragão Fuzhou, e um mapa de Long Island oriental eo oceano que o rodeia. Ao contrário, durante seus dias acamados de aposentadoria auto-imposta após um acidente cena do crime o transformou em um tetraplégico C4, Rhyme agora passou metade de suas horas de vigília em sua cereja Red Storm Arrow, equipado com um novo MKIV touchpad state-of-the-art conduzir controlador que seu assessor, Thom, havia encontrado a Invacare. O controlador, em que seu um dedo trabalhando descansado, deu-lhe muito mais flexibilidade na condução da cadeira que o controlador gole-e-sopra mais velho.

"Quão longe offshore?" Ele chamou, olhando para o mapa.

Lon Sellitto, no telefone, olhou para cima. "Eu estou descobrindo."

Rhyme freqüentemente trabalhou como consultor para o NYPD mas a maioria de seus esforços foram em clássicos forenses de detecção de criminalística, como o mundo a aplicação da lei o jargão-feliz agora prefere chamá-lo; esta atribuição era incomum. Quatro dias atrás Sellitto, Dellray, Peabody e taciturno jovem Alan Coe tinha chegado a ele em sua casa da cidade. Rhyme tinha sido distraído-caso consumindo em sua vida no momento em que era um iminente procedimento, mas médicos Dellray tinha roubado sua atenção, dizendo: "Você é a nossa última esperança, Linc. Temos nós um grande problema e não tem uma única ideia para onde me virar. "

"Continue."

Interpol-a câmara de compensação internacional em matéria criminal, tinha emitido um de seus infames Avisos vermelhas sobre o fantasma. De acordo com informantes, o Snakehead indescritível tinha aparecido em Fuzhou, China, levado de avião para o sul da França, em seguida, ido a algum porto na Rússia para pegar uma carga de chineses ilegais imigrantes de entre os quais estava bangshou do Santo, ou assistente, um espião disfarçado como um dos passageiros. Seu destino era supostamente Nova York. Mas então ele desapareceu. Os taiwaneses, a polícia francesa e russa e do FBI e INS poderia encontrá-lo em nenhum lugar.

Dellray tinha trazido com ele a única prova que eles tinham-a pasta contendo alguns dos efeitos pessoais do fantasma de seu esconderijo em França, na esperança de que Rhyme poderia dar-lhes idéias, onde sua trilha possam levar.

"Por que? Todas as mãos no convés" Rhyme tinha pedido, examinando o grupo, o que representou três grandes organizações de aplicação da lei.

Coe disse: "Ele é uma porra de um sociopata."

Peabody deu uma resposta mais comedida. "The Ghost é provavelmente o traficante humano mais perigoso do mundo. Ele é procurado por onze mortes imigrantes e policiais e agentes. Mas nós sabemos que ele matou mais. Illegals're denominado «vanished'-se eles tentam enganar um snakehead, eles estão mortos. Se eles se queixam, eles estão mortos. Eles simplesmente desaparecer para sempre. "

Coe acrescentou: "E ele é estuprada pelo menos quinze mulheres imigrantes de que conhecemos. Eu tenho certeza que é mais. "

Dellray disse: "Parece que mosta os snakeheads de alto nível como ele não faz as próprias viagens. Th 'única razão pela qual ele está trazendo essas pessoas sobre pessoalmente, é porque ele está expandin' sua operação aqui ".

"Se ele entra no país", disse Coe, "people're vai morrer. Muitas pessoas."

"Bem, por que eu?", Perguntou Rhyme. "Eu não sei nada sobre tráfico de seres humanos."

O agente do FBI disse: "Nós tentamos sempre outra coisa, Lincoln. Mas nós viemos acima com nada. Nós não temos qualquer informação pessoal 'bout ele, há boas fotos, não "impressões. Zee-linha. Exceto isso. "Um aceno em direção a maleta contendo efeitos do fantasma.

Rhyme olhou para ele com uma expressão cética. "E onde exatamente ele ir na Rússia? Você tem uma cidade? Um estado ou província, ou o que quer que eles têm por lá? É um país bastante grande, assim me disseram. "

Sellitto respondeu com uma sobrancelha levantada, que parecia dizer: Nós não temos idéia.

"Eu vou fazer o que posso. Mas não espere milagres. "

Dois dias mais tarde Rhyme os havia chamado de volta. Thom entregou Agent Coe a maleta.

"Havia alguma coisa útil para ele?", Perguntou o jovem.

"Nup," Rima respondeu alegremente.

"Inferno", murmurou Dellray. "Então, nós estamos sem sorte."

Que tinha sido um taco bom o suficiente para Lincoln Rhyme. Ele inclinou a cabeça para trás no travesseiro luxuoso Thom tinha montado na cadeira de rodas e falou rapidamente. "The Ghost e cerca de vinte a trinta imigrantes chineses ilegais são a bordo de um navio chamado o Dragão Fuzhou, fora de Fuzhou, província de Fujian, na China. É uma combinação recipiente setenta e dois metros e break-bulk navio de carga, motores diesel gêmeos, sob o comando do Sen-Zijun que é último nome Sen-cinqüenta e seis anos de idade, e tem uma tripulação de sete. Ele deixou Vyborg, na Rússia, em 0845 horas de catorze dias atrás e está atualmente, estou estimando agora cerca de 300 milhas ao largo da costa de New York. Está fazendo para as docas do Brooklyn. "

"Como que diabos você descobrir isso?" Coe desabafou com espanto. Mesmo Sellitto, usado para habilidades dedutivas de rima, deu uma gargalhada.

"Simples. Eu assumi que eles estariam navegando leste a oeste, do contrário ele teria saído da própria China. Eu tenho um amigo na polícia de Moscou-funciona a cena do crime. Eu escrevi alguns papéis com ele. Especialista em solos, a propósito, melhor do mundo. Pedi-lhe para chamar os capitães de porto nos portos na Rússia ocidental. Ele puxou algumas cordas e tem todos os manifestos de navios chineses que partiram do porto nas últimas três semanas. Passamos algumas horas indo sobre eles. By the way, você está recebendo uma factura muito obeso para as chamadas de telefone. Oh, e eu disse-lhe para cobrar por serviços de tradução também. Eu gostaria. Agora, descobrimos que apenas um navio assumiu combustível suficiente para uma viagem de 8000 milhas quando o manifesto informou que estava fazendo um 4400 milhas um. Oito mil iria levá-los a partir de Vyborg para Nova York e volta para Southampton, Inglaterra, para reabastecimento. Eles não estavam indo para atracar em Brooklyn em tudo. Eles estavam indo para deixar o fantasma e os imigrantes, em seguida, fugir de volta para a Europa. "

"Talvez combustível é muito caro, em Nova York," Dellray tinha oferecido.

Rima deu de ombros e um dos poucos gestos desdenhosos seu corpo permitiram a ele e disse acidamente, "Tudo é muito caro, em Nova York. Mas há mais: o manifesto do Dragão disse que ela estava transportando máquinas industriais para a América. Mas você precisa informar do seu navio-projecto que é o quão longe o casco afunda na água, se você estiver interessado, para se certificar de que você não encalhar nos portos rasos. Projecto do Dragão foi listado em três metros. Mas um navio totalmente carregado seu tamanho deve chamar pelo menos sete metros e meio. Então, ela estava vazia. Exceto para o Santo e os imigrantes. Não ofendido chamando o navio 'ela', qualquer um? É habitual. Oh, eu digo vinte a trinta imigrantes porque o Dragão tomou bastante água fresca e comida para que muitos, quando, como eu disse-a tripulação foi apenas sete. "

"Droga", ofereceu a outra forma rígida Harold Peabody com um sorriso de admiração.

Mais tarde naquele dia, satélites espiões tinha pego o Dragão cerca de 280 milhas para o mar, assim como Rhyme havia previsto.

A Guarda Costeira Evan Brigant, com um grupo de abordagem de vinte e cinco marinheiros apoiados por cinquenta anos de solteiro e um canhão de 80 milímetros, tinha ido ao status de pronto, mas manteve sua distância, esperando até que o dragão tinha navegado mais perto da costa.

Agora, pouco antes do amanhecer na terça-feira, o navio chinês estava em águas norte-americanas eo Evan Brigant foi em perseguição. O plano era tomar o controle do Dragão, prender o fantasma, seu assistente e tripulação do navio. A Guarda Costeira iria velejar o navio para o porto de Port Jefferson, Long Island, onde os imigrantes seriam transferidos para um centro de detenção federal para aguardam deportação ou asilo audiências.

A chamada foi corrigido através do rádio da Guarda Costeira se fechando sobre o Dragão. Thom colocá-la no viva-voz.

"Agente Dellray? Este é o Capitão Ransom no Evan Brigant. "

"Estou readin 'você, capitão."

"Achamos que eles já nos viu-se melhor radar do que pensávamos. O navio da transformou difícil para costa. Nós precisamos de alguma orientação sobre o plano de assalto. Há alguma preocupação de que se nós embarcar, haverá um tiroteio. Quero dizer, considerando que este indivíduo em particular é. Estamos preocupados com as baixas. Sobre."

"Entre quem?", Perguntou Coe. "Os undocumenteds?" O desprezo em sua voz quando ele usou a palavra que descreveu os imigrantes era clara.

"Certo. Nós estávamos pensando que deveríamos apenas fazer o navio aconteceu e esperar até que o fantasma se rende. Sobre."

Dellray estendeu a mão e apertou o cigarro ele ficava atrás da orelha, uma lembrança de seus dias fumadores. "Negativo sobre isso. Siga as regras originais de noivado. Parar o navio, placa-lo e prender o Santo. O uso de força mortal é autorizada. Você copiar isso? "

Após um momento de hesitação, o jovem respondeu: "Cinco por cinco, senhor. Fora."

A linha ficou muda e Thom desligou o telefone. Tensão elétrica corria para o quarto nos saltos de silêncio que se seguiu. Sellitto limpou as palmas das mãos em suas calças para sempre-enrugadas então ajustado sua pistola de serviço em seu cinto. Dellray ritmo. Peabody chamado INS sede para dizer-lhes que não tinha nada para lhes dizer.

Um momento depois linha privada de Rhyme tocou. Thom recebeu o telefonema no canto da sala. Ele escutou por um momento, em seguida, olhou para cima. "É Dr. Weaver, Lincoln. Sobre a cirurgia. "Ele olhou para a sala cheia de tensas aplicadores da lei. "Vou dizer a ela que você vai chamá-la de volta."

"Não", respondeu firmemente Rhyme. "Eu vou levar."

 

Os ventos foram mais fortes agora, as ondas de formação de arco de alta ao longo dos lados do intrépido Fuzhou Dragão.

The Ghost odiava travessias de água. Ele era um homem acostumado a hotéis de luxo, para ser mimado. Viagens de contrabando humanos eram sujos, oleoso, frio, perigoso. O homem não domou o mar, pensou ele, e nunca será. É um cobertor gelado da morte.

Ele examinou a parte traseira do navio, mas não conseguiu encontrar seu bangshou em qualquer lugar. Voltando-se para o arco, ele apertou os olhos na direção do vento e pude ver nenhuma terra seja, apenas montanhas mais agitadas da água preta. Ele subiu para a ponte e bateu na janela da porta traseira. Capitão Sen olhou para cima eo fantasma gesticulou para ele.

Sen tirou um gorro na cabeça e devidamente orientado fora na chuva.

"A Guarda Costeira estará aqui em breve", gritou o Fantasma sobre o vento furioso.

"Não", Sen respondeu: "Eu posso chegar perto o suficiente para off-load antes que eles nos interceptar. Eu tenho certeza que eu posso. "

Mas o fantasma voltou seus olhos ainda sobre o capitão e disse: "Você vai fazer isso. Deixe os homens sobre a ponte e você eo resto da tripulação ir abaixo com os leitões. Esconder com eles, obter todos fora da vista no porão. "

"Mas por que?"

"Porque," o fantasma explicou, "você é um bom homem. Bom demais para mentir. Vou fingir ser o capitão. Eu posso olhar um homem nos olhos e ele vai acreditar no que eu digo a ele. Você não pode fazer isso."

The Ghost pegou o boné de Sen. Em reação o homem começou a chegar para ele, mas depois baixou a mão. The Ghost colocá-lo. "Não", disse ele sem graça. "Pareço um capitão? Eu acho que fazer um bom capitão. "

"Este é o meu navio."

"Não", o Santo atirou de volta. "Nesta viagem o Dragão é o meu navio. Eu estou pagando-lo em uma cor de caixa. "Dólares norte-americanos eram muito mais valioso e negociável de yuan chinês, a moeda muitos snakeheads de baixo nível pagas.

"Você não está indo para lutar com eles é você? A Guarda Costeira? "

O fantasma deu uma risada impaciente. "Como eu poderia lutar contra eles? Eles têm dezenas de marinheiros, certo? "Um aceno em direção aos tripulantes na ponte. "Diga aos seus homens para seguir minhas ordens." Quando Sen hesitou o Fantasma se inclinou para frente com o plácido, olhar arrepiante ainda que toda a gente tão instável que olhou em seus olhos. "Existe algo que você quer dizer?"

Sen olhou para longe, em seguida, pisou na ponte para dar as instruções para os tripulantes.

O fantasma voltou-se para a popa do navio, olhando de novo para seu assistente. Ele então puxou a tampa do capitão mais apertado sobre a cabeça e caminhou até a ponte para assumir o comando do navio de balanço.

 

Os dez juízes do inferno. . .

O homem se arrastou ao longo do convés principal para a popa do navio, enfiou a cabeça para o lado do Dragão Fuzhou e começou a vomitar de novo.

Ele tinha sido deitado ao lado de um bote salva-vidas durante toda a noite, desde que a tempestade pegou e ele fugiu do porão fedorento para purgar o corpo da desarmonia forjado pelo mar de balanço.

Os dez juízes do inferno, ele pensou novamente. Seu intestino estava em agonia por causa da seca arfando e ele estava tão frio e miserável como ele nunca tinha estado em sua vida. Queda contra a grade enferrujada, ele fechou os olhos.

Ele foi chamado Sonny Li, embora o nome dado impiedosamente dado a ele pelo seu pai era Kangmei, o que significava "Resisti América." Era típico de crianças nascidas sob o reinado de Mao ter nomes tão politicamente corretas e completamente vergonhosos-determinado. Ainda assim, como muitas vezes aconteceu com os jovens do litoral China-Fujian e Guangdong-ele tomadas um nome ocidental também. Sua foi a que os meninos de sua gangue lhe deu: Sonny, depois do perigoso, filho mal-humorado de Don Corleone no filme O Poderoso Chefão.

Fiel ao personagem depois que ele foi nomeado, Sonny Li tinha visto e foi a causa de tanta violência em-sua vida, mas nunca nada tinha trazido ele de joelhos, literalmente, como este enjôo.

Os juízes do inferno. . .

Li estava pronto para os seres infernais para levá-lo. Ele possui até tudo de ruim que ele tinha feito na vida, toda a vergonha que ele trouxe para seu pai, toda a loucura, todo o mal. Deixe o deus T'ai'shan atribuir-me um lugar no inferno. Basta parar essa porra de doença! Tonta de quase duas semanas de alimentos escassos, tonto com a vertigem, ele fantasiava que o mar estava em tumulto graças a um dragão enlouquecido; ele queria rasgar sua pistola pesada do bolso e bala fogo depois de bala para a besta.

Li olhou para trás-em direção à ponte do navio e ele pensou ter visto o fantasma, mas de repente, seu estômago embrulhou e ele teve que voltar para a grade. Sonny Li esqueceu sobre a cabeça de cobra, esqueceu-se sobre a sua vida perigosa de volta na Província de Fujian, esqueceu-se sobre qualquer coisa, exceto os dez juízes do inferno alegremente instando demônios para cutucar sua barriga morrendo com suas lanças.

Ele começou levantando mais uma vez.

 

A mulher alta encostou seu carro, os contrastes: seu cabelo vermelho agitada pelo vento feroz, o amarelo do velho Chevy Camaro, o cinto de utilidades de nylon preto assegurar uma pistola preta para seu quadril.

Amelia Sachs, em jeans e um blusão com capuz na parte traseira dos quais foram as palavras NYPD CENA DO CRIME, olhou para a água turbulenta do porto perto de Port Jefferson, na costa norte de Long Island. Ela examinou a área de teste em torno dela. Imigração e Naturalização, o FBI, a polícia do condado de Suffolk e sua própria loja tinha isolaram um estacionamento que em um dia médio em agosto normalmente teria sido lotado de famílias e adolescentes aqui para pegar alguns raios. A tempestade tropical, no entanto, tinha mantido os turistas longe da costa.

Estacionado nas proximidades foram dois Departamento de Correções ônibus grandes prisioneiro o INS tinha emprestado, uma meia dúzia de ambulâncias e quatro vans cheias de agentes táticos das várias agências. Em teoria, pelo tempo que o Dragão chegou aqui, ele estaria sob o controle da tripulação do cortador Evan Brigant eo fantasma e seu assistente estaria sob custódia. Mas haveria um certo período de tempo após o Santo havia manchado a Guarda Costeira e antes do embarque real por parte da tripulação, talvez tanto quanto 40 minutos. Isso daria o Fantasma e sua abundância bangshou de tempo para se mascarar como imigrantes e esconder armas, uma tática que snakeheads usado com freqüência. A Guarda Costeira pode não ser capaz de pesquisar eficazmente os imigrantes e que o navio antes que chegou no porto aqui ea cabeça de cobra e eventuais assistentes pode tentar atirar o seu caminho para a liberdade.

Sachs si mesma seria particularmente em perigo. Seu trabalho era "andar a grade", para varrer o navio para a evidência da cena do crime que iria reforçar os vários casos contra o Santo e para encontrar ligações para seus confederados. Se o usuário está executando uma cena em que, digamos, um corpo é encontrado ou um assalto que ocorreu muito tempo depois o criminoso fugiu, há relativamente pouco perigo ao oficial de CS. Mas se a cena é o site takedown real, envolvendo um número desconhecido de perps cuja aparência não é bem conhecida, os riscos podem ser grandes, em particular no caso de traficantes de seres humanos, que têm pronto acesso a bom armamento.

Seu celular tocou e ela caiu no assento apertado do Chevy para respondê-la.

O autor da chamada foi Rhyme.

"Estamos todos no lugar," ela disse a ele.

"Achamos que eles são para nós, Sachs", disse ele. "O Dragão se voltou para terra. O cutter'll chegar lá antes que façam chegar à praia, mas nós estamos pensando agora que o fantasma está se preparando para uma luta. "

Ela pensou nas pessoas pobres a bordo.

Quando Rima fez uma pausa, Sachs lhe perguntou: "Será que ela chamou?"

A hesitação. Então ele disse: "Sim. Cerca de dez minutos atrás. Eles têm um slot aberto no Hospital Manhattan na próxima semana. Ela vai chamar de volta com os detalhes ".

"Ah", disse Sachs.

A "ela" era o Dr. Cheryl Weaver, um neurocirurgião de renome, que tinha vindo até a área de New York da Carolina do Norte para ensinar por um semestre em Manhattan Hospital. E o "compartimento" a que se refere uma abertura para uma cirurgia experimental que estava tendo-Rima uma operação que pode melhorar a sua condição tetraplégico.

Uma operação Sachs não era a favor de.

"Eu pegaria algumas ambulâncias extras na área", disse Rima. Seu tom era agora curt-ele não gostava de assuntos pessoais que se intrometem no meio dos negócios.

"Eu cuidarei disso."

"Eu vou chamá-lo de volta, Sachs."

O telefone ficou mudo.

Ela percorreu a chuva a um dos soldados Suffolk County e organizados para mais techs med. Ela então voltou para seu Chevy e sentou-se no assento de balde frente, ouvindo o barulho da chuva forte no telhado pára-brisa e pano. A umidade fez o cheiro interior de plástico, óleo do motor e antiga carpetes.

Pensando em operação de Rhyme colocá-la na mente de uma conversa recente com outro médico, aquele que não tinha nada a ver com a sua medula espinhal cirurgia. Ela não queria que seus pensamentos para voltar a essa reunião, mas ir lá eles fizeram.

Duas semanas atrás, Amelia Sachs tinha sido parado pela máquina de café em uma sala de espera do hospital, o corredor da sala de exame do Lincoln Rhyme. Lembrou-se do sol de julho cair brutalmente no chão de ladrilhos verde. O homem de casaco branco se aproximou e, em seguida, se dirigiu a ela com uma solenidade de refrigeração. "Ah, Ms. Sachs. Olha Você aqui."

"Olá, doutor."

"Eu só tenho reunião com o médico de Lincoln Rhyme."

"Sim?"

"Eu tenho que falar com você sobre algo."

Seu coração batendo, ela disse, "Você está parecendo que é uma má notícia, doutor."

"Por que não vamos sentar ali no canto?" Ele perguntou, soando mais como um diretor da agência funerária do que um MD

"Aqui está tudo bem", ela disse com firmeza. "Conte-me. Deixe-me tê-lo em linha reta. "

Uma rajada de vento agora embalou e ela olhou para o porto de novo, no longo píer, onde o dragão Fuzhou iria atracar.

Más notícias . . .

Conte-me. Deixe-me tê-lo em linha reta. . . .

Sachs acenou a Motorola a frequência segura da Guarda Costeira não só para saber o que estava acontecendo com o Dragão, mas para manter seus pensamentos de voltar à sala de espera que scaldingly brilhante.

 

"Como longe da terra?", O Fantasma pediu aos dois tripulantes remanescentes na ponte.

"Uma milha, talvez menos." O homem magro no leme olhou rapidamente para o Fantasma. "Vamos transformar pouco antes águas rasas e tento para o porto."

O fantasma olhou para a frente. Do ponto de vista da crista de uma onda, ele podia ver a linha de terra cinza claro. Ele disse: "Steer diretamente em curso. Eu estarei de volta em um momento. "

Apoiando-se, ele saiu. O vento ea chuva açoitava seu rosto como o Santo fez o seu caminho até a plataforma recipiente e, em seguida, a um abaixo-la. Ele veio para a porta de metal que se abriu para o porão. Ele entrou e olhou para os leitões. Seus rostos se virou para ele com medo e angústia. Os homens patéticos, as mulheres desalinhados, os filhos-imundas até mesmo algumas meninas inútil. Por que suas famílias tolas incomodado para trazê-los?

"O que é isso?", Perguntou o capitão Sen. "É o cortador à vista?"

O fantasma não respondeu. Ele estava examinando os leitões por sua bangshou. Mas não havia sinal dele. Irritado, ele se virou.

"Espere," o capitão chamado.

O Snakehead saiu e fechou a porta. "Bangshou!", Ele gritou.

Não houve resposta. O fantasma não se preocuparam em chamar uma segunda vez. Ele aparafusada as travas de modo que a porta do porão não pode ser aberto a partir do interior. Ele correu de volta para sua cabine, que estava sobre o tabuleiro da ponte. Enquanto lutava até as escadas, ele tirou do bolso uma caixa de plástico preto surrado, assim como a porta de entrada para a garagem de sua casa de luxo em Xiamen.

Ele abriu a caixa e empurrou um botão e, em seguida, um segundo. O sinal de rádio zipado através de dois decks até a mochila que ele tinha colocado no porão de popa abaixo da linha de água. O sinal fechado o circuito e enviou uma carga elétrica de uma bateria de nove volts em um detonador incorporado em dois quilos de Composição 4 explosivo.

A detonação foi enorme, muito maior do que ele esperava, e ele enviou uma espuma de altura do disparo da água para o ar, maior do que as ondas mais altas.

The Ghost foi jogado fora as escadas para o convés principal. Ele estava deitado de lado, atordoado.

Demais! ele percebeu. Tinha havido muito explosivo. Já o navio estava começando a listar como ela levou em água do mar. Ele pensou que levaria meia hora para o navio a afundar. Em vez disso, ela iria para baixo em questão de minutos. Ele olhou para o tabuleiro da ponte, onde o seu dinheiro e armas sentou na pequena cabine, em seguida, mais uma vez digitalizados os outros decks para sua bangshou. Nenhum sinal dele. Mas não havia tempo para olhar mais longe. O fantasma rosa e arranharam através da plataforma de listagem ao bote salva-vidas de borracha mais próximo e começou a desfazer as cordas de amarração.

O Dragão balançou novamente, rolando para o lado mais distante.

 

O som foi ensurdecedor. Uma centena de marretas em um pedaço de ferro.

Quase todos os imigrantes tinham sido jogados ao frio, chão molhado. Sam Chang ficou de pé e pegou seu filho mais novo, que havia caído em uma poça de água gordurosa. Ele então ajudou a levantar sua esposa e seu pai idoso.

"O que aconteceu?", Ele gritou para o capitão Sen, que estava lutando no meio da multidão em pânico para a porta que levava ao convés. "Será que vamos bater nas rochas?"

O capitão gritou de volta: "Não, não rocks. A água é de cem pés de profundidade aqui. Ou o fantasma explodiu o navio ou a Guarda Costeira está a disparar sobre nós. Eu não sei."

"O que está acontecendo?", Perguntou um homem em pânico sentado perto Chang. Ele era o pai de família que tinham acampado no porão ao lado dos Changs. Wu Qichen era o seu nome. Sua esposa estava desatenta na cama nas proximidades. Ela tinha estado febril e letárgico durante toda a viagem e até agora parecia mal ciente da explosão e do caos. "O que está acontecendo?" Wu repetida em voz alta.

"Nós estamos afundando!", O capitão pediu, e juntos, ele e vários de seus tripulantes agarrou as travas da porta e se esforçou para abri-los. Mas eles não se mexeu. "Ele está atolado-los!"

Alguns dos imigrantes, tanto homens como mulheres, começou choro e balançando para frente e para trás; crianças ficou congelado de medo, lágrimas correndo por suas faces sujas. Sam Chang e vários da tripulação se juntou ao capitão e puxou as travas. Mas as barras metálicas espessas não daria um milímetro.

Chang notou uma mala sentado no chão. Lentamente, ele tombou ao seu lado e caiu no chão com um respingo; o Dragão estava listando acentuadamente. Água do mar fria estava atirando para o porão de costuras nas placas de metal. A poça seu filho tinha caído era agora um meio metro de profundidade. Várias pessoas deslizou para as piscinas aprofundamento, cheio de lixo, bagagem, comida, copos de isopor, papéis. Eles gritavam e agitavam-se na água.

Homens e mulheres desesperadas e crianças, inutilmente batendo bagagem nas paredes para romper o metal, abraçando um ao outro, chorando, gritando por socorro, rezando. . . . A mulher com cara de cicatriz agarrou sua filha a forma como a própria criança agarrou-se a um brinquedo Pokémon amarelo sujo. Ambos foram soluçando.

Um gemido poderoso do navio morrendo encheu o ar viciado, eo marrom, água vil cresceu mais profundo.

Os homens da escotilha estavam fazendo nenhum progresso com as travas. Chang limpou o cabelo de seus olhos. "Isso não vai funcionar", ele disse ao capitão. "Precisamos de outra saída."

Capitão Sen respondeu: "Há um painel de acesso no chão, na parte de trás do porão. Isso leva a sala de máquinas. Mas se isso é onde o casco foi violado não será capaz de abri-lo. Muita pressão-"

"Onde?" Chang exigiu.

O capitão apontou-a para fora, uma pequena porta garantido por quatro parafusos. Foi apenas suficientemente grande para uma pessoa a passar através de cada vez. Ele e Chang empurrou em direção a ela, lutando para ficar em pé contra o ângulo agudo do chão. Scrawny Wu Qichen ajudou a sua esposa doente de seus pés; a mulher tremia com calafrios. Chang abaixou-se para sua própria esposa e disse com voz firme, "Ouça-me. Você vai manter a nossa família unida. Fique perto de mim por essa porta. "

"Sim, marido."

Chang entrou para o capitão na porta de acesso e, usando a faca de filme-Sen, eles conseguiram desfazer os parafusos. Chang empurrou com força na porta e ela caiu para o outro quarto, sem resistência. Água estava enchendo a sala de máquinas também, mas não era tão profunda como no porão. Chang podia ver escadas íngremes que levam ao convés principal.

Gritos e gritos como os imigrantes viu a passagem aberta. Eles empurrado para a frente, em pânico, esmagando algumas pessoas contra as paredes de metal. Chang golpeou dois dos homens com seu punho grande. Ele gritou: "Não! Um de cada vez ou todos nós vamos morrer. "

Vários outros, o desespero em seus olhos, começou por Chang. Mas o capitão se voltaram contra eles, brandindo a faca, e eles se afastaram. Capitão Chang Sen e ficaram lado a lado, de frente para a multidão. "Um de cada vez," o capitão repetiu. "Através da sala de máquinas e até a escada. Não está jangadas no convés. "Ele acenou para os imigrantes mais próximas da porta e eles se arrastavam para fora. O primeiro foi John Sung, um médico e um dissidente, a quem Chang passou algum tempo conversando com na viagem. Sung parado do lado de fora da porta e se agachou para ajudar os outros para fora. Um jovem marido e mulher saiu ao lado e correu para a escada.

O capitão chamou a atenção de Chang e ele concordou. "Ir!"

Chang fez um sinal para Chang Jiechi, seu pai, eo velho passou pela porta, John Sung agarrando-o pelo braço. Então os filhos de Chang: adolescente William e oito anos de idade, Ronald. Em seguida, sua esposa. Chang foi passado e apontou sua família em direção à escada. Ele se voltou para ajudar Sung buscar os outros fora.

A família de Wu estava ao lado: Qichen, sua esposa doente, sua filha adolescente e filho.

Chang chegou ao porão para pegar a mão de outro imigrante, mas dois dos tripulantes correram para a porta. Capitão Sen agarrou para eles. Ele se enfureceu: "Eu ainda estou no comando. O Dragão é o meu navio. Os passageiros vão em primeiro lugar. "

"Os passageiros? Seu idiota, eles são gado! "Um dos tripulantes gritou e, batendo de lado a mãe cicatriz de rosto e sua filhinha, rastejou através da abertura. O outro seguiu logo atrás dele, empurrando Sung para o chão e correr para as escadas. Chang ajudou o médico a seus pés. "Eu estou bem," Sung gritou e agarrou um encanto que ele usava em volta do pescoço, murmurando uma oração abreviado. Chang ouviu o nome Chen-wu, o deus do céu do norte e protetor contra os criminosos.

O navio balançou duro e inclinado mais rápido. O vento de escapar ar começou a atirar para fora através da porta como a água inundou, enchendo o porão. Os gritos eram de partir o coração e logo foram misturados com o som de asfixia. Ela está indo para baixo, Chang pensava. Mais alguns minutos, no máximo. Ele ouviu um assobio, provocando som atrás dele. Ele olhou para cima e viu a água que flui para baixo da escada para os enormes motores, encardidas. Um dos motores diesel parou de correr e as luzes se apagaram. O segundo motor, em seguida, ficou em silêncio.

John Sung perdeu seu punho e deslizou pelo chão para a parede. "Saia!" Chang ligou para ele. "Nós não podemos fazer mais nada aqui."

O médico balançou a cabeça, arranharam para as escadas e saiu. Mas o próprio Chang voltou para a porta de entrada para tentar resgatar um ou mais dois. Ele estremeceu, enojado com a visão na frente dele: a água estava saindo da porta, a partir do qual quatro braços desesperados estendido na sala do motor, arranhando para obter ajuda. Chang agarrou o braço de um homem, mas o imigrante estava tão encravado entre os outros que ele não poderia ser desalojado. O braço estremeceu uma vez e, em seguida, Chang sentiu os dedos ficar mole. Através da água turva agora borbulhando na sala do motor Chang pudesse ver o rosto do capitão Sen. Chang fez um gesto para ele para tentar sair, mas o capitão desapareceu na escuridão do porão. Poucos segundos depois, porém, o homem calvo nadou de volta para a porta e empurrou alguma coisa através da fonte de água do mar em direção Chang.

O que era?

Segurando uma tubulação para evitar escorregar para o lado, Chang chegou na água espumosa para tomar o que o capitão oferecido. Ele fechou a mão muscular em torno de pano e puxou com força. Era uma criança, a filha da mulher com cicatrizes. Ela levantou-se da porta através das hastes de braços sem vida. A criança estava engasgada, mas consciente. Chang segurou-a firmemente contra o peito, em seguida, deixar de ir a tubulação. Ele deslizou através da água para a parede, em seguida, nadou até a escada, onde ele subiu através da cascata de gelo para o convés acima.

Ele engasgou com o que viu-a popa do navio estava mal acima da água, e cinza, ondas turbulentas já estavam cobrindo metade do baralho. Wu Qichen e Chang pai e filhos estavam lutando para desatar um grande lançamento inflável laranja na popa do barco. Ele já estava flutuando, mas logo estaria debaixo d'água. Chang cambaleou para frente, entregou o bebê para sua esposa e começou a ajudar os outros desfazer a corda. Mas logo o nó garantir a balsa estava sob as ondas. Chang mergulhou sob a superfície e puxou futilmente sobre o nó de cânhamo, os músculos tremendo com o esforço. Em seguida, uma mão apareceu perto dele. Seu filho William estava segurando uma faca longa e afiada que ele deve ter encontrado no deck. Chang pegou e serraram a corda até que ele cedeu.

Chang e seu filho veio à tona e, ofegante, ajudou sua família, o Wus, John Sung eo outro casal na jangada, que foi elaborado rapidamente longe do navio pelas ondas enormes.

Ele se virou para o motor de popa. Ele puxou o cabo para ligar o motor, mas não iria se envolver. Eles precisavam ir buscá-la imediatamente; sem o controle de um motor, eles estariam derrubados pelo mar em segundos. Ele começou puxando furiosamente e, finalmente, o motor zumbia à vida.

Chang preparou-se na parte de trás da jangada e rapidamente se transformou sua pequena embarcação para as ondas. Ele contrariou furiosamente, mas não virar. Ele acelerou e, em seguida, dirigiu com cuidado em um círculo, voltando através da neblina e da chuva na direção do navio morrendo.

"Onde você está indo?", Perguntou Wu.

"Os outros", Chang gritou. "Temos de encontrar os outros. Alguns podem ter- "

Foi quando a bala estalou através do ar não mais de um metro a partir deles.

 

The Ghost estava furioso.

Ele ficou de pé na proa do naufrágio Fuzhou Dragão, a mão no cordão do bote salva-vidas para a frente, e olhou para trás cinquenta metros para o mar, onde ele só viu alguns dos malditos leitões que tinham escapado.

Ele disparou sua pistola mais uma vez. Outra falta. Os mares lançando feita tiro preciso a esta distância impossível. Ele fez uma careta de fúria como seus alvos manobrou atrás do Dragão, fora da sua vista. The Ghost pesquisados a distância para o tabuleiro da ponte, onde sua cabine foi localizado, onde teve sua metralhadora e seu dinheiro: mais do que uma caixa cem mil em uma só cor. Perguntou-se momentaneamente se ele poderia fazê-lo de volta para a cabana no tempo.

Como que em resposta, uma enorme espuma de ventilação de ar quebrou através do casco do Dragão e ela começou a afundar ainda mais rapidamente, rolando mais distante do lado dela.

Bem, a perda ferido, mas não valia a pena sua vida. The Ghost subiu na jangada e se afastou do navio com um remo. Ele examinou a água nas proximidades, lutando para ver através da neblina e da chuva. Duas cabeças subiam e desciam, os braços acenando freneticamente, dedos abertos em pânico.

"Aqui, aqui!" Gritou o Fantasma. "Eu vou te salvar!" Os homens se virou para ele, chutando difícil subir a partir da água para que ele pudesse vê-los melhor. Eles foram dois dos membros da tripulação, os que tinham estado na ponte. Ele levantou a chinesa militar Modelo 51 pistola automática novamente. Ele matou os dois tripulantes com um tiro cada.

Em seguida, o Santo tem o motor de popa indo e, cavalgando as ondas, olhou mais uma vez para sua bangshou. Mas não havia sinal dele. O assistente era um assassino cruel e destemido em tiroteios, mas ele era um tolo quando ele estava fora de seu elemento. Ele provavelmente tinha caído na água e se afogou porque ele não iria jogar fora sua arma pesada e munição. Bem, o Santo tinha outros assuntos a tratar. Ele virou a balsa em direção onde ele ia durar visto os leitões e torcida do acelerador do motor de popa para o alto.

 

Não tinha havido tempo para encontrar um colete salva-vidas.

Não há tempo para nada.

Logo após a explosão quebrou casco enferrujado do Dragão, batendo Sonny Li a sua barriga, o navio começou a listar, a água correndo sobre ele e puxando-o inexoravelmente em direção ao oceano. De repente, ele se viu do lado de fora do navio, sozinho e desamparado nas colinas frenéticos de água.

Dez juízes foda do inferno, ele pensou amargamente em Inglês.

A água estava fria, pesado, incrivelmente salgado. As ondas bateu-o de costas, em seguida, levantou-o alto e molhou-lo. Li conseguiu chutar para a superfície e olhou em volta para o Santo, mas, no ar nublado e chuva pungente, não podia ver ninguém. Li engoliu um gole da água repugnante e começou a ofegar e tossir. Fumava três maços de cigarros por dia e bebia litros de cerveja Tsingtao e mao-tai; logo ele estava sem fôlego e os músculos pouco utilizados em suas pernas começaram a cãibra dolorosa.

Relutantemente, ele enfiou a mão no cinto e retirou a pistola automática. Ele soltou a arma e afundou rapidamente de seus dedos. Ele fez o mesmo com os três pentes de munição no bolso de trás. Isso ajudou a sua flutuabilidade alguns, mas não foi o suficiente. Ele precisava de um colete, qualquer coisa que flutuava, qualquer coisa para compartilhar o fardo de agonia de ficar na superfície.

Ele pensou ter ouvido o som de um motor de popa e ele virou-se o melhor que pôde. Trinta metros era um bote laranja. Ele levantou a mão, mas uma onda apanhou-o no rosto enquanto ele estava inspirando e seus pulmões cheio de água picadas.

Dor lancinante no peito.

Air. . . Preciso de ar.

Outra onda bateu nele. Ele afundou-se abaixo da superfície, puxou para baixo pelos grandes músculos da água cinzenta. Ele olhou para suas mãos. Por que eles não estavam se movendo?

Paddle, chutar! Não deixe que o mar sugar você para baixo!

Ele lutou mais uma vez para a superfície.

Não deixe. . .

Ele inalou mais água.

Não deixe que isso. . .

Sua visão começou a enrugar a preto.

Dez juízes do inferno. . .

Bem, Sonny Li pensou, parecia que ele estava prestes a atingi-los.

 

Eles jazia a seus pés, uma dúzia ou assim, na sopa fria na parte inferior da balsa, preso entre as montanhas de água abaixo deles ea chuva dilacerante de cima. Suas mãos desesperadamente agarrado a corda que rodeava a jangada laranja.

Sam Chang, capitão relutante da embarcação frágil, olhou por cima dos passageiros. As duas famílias-seu próprios e os Wus-encolhida na parte de trás da balsa em torno dele. Na frente foram o Dr. John Sung e os outros dois que tinham escapado da espera, quem Chang sabia apenas por seus primeiros nomes, Chao-hua e sua esposa, Rose.

Uma onda caiu sobre eles, absorvendo os ocupantes infelizes ainda mais. A mulher de Chang, Mei-Mei, tirou a camisola e envolveu-o em torno da pequena filha da mulher com cara de cicatriz. A menina, Chang lembrou com uma pontada, foi nomeado Po-Yee, o que significava Treasured Criança; ela tinha sido o mascote da sorte de sua viagem.

"Vá!", Exclamou Wu. "Vá para a praia."

"Temos de olhar para os outros."

"Ele está atirando em nós!"

Chang olhou para o mar fervente. Mas o Santo foi longe de ser visto. "Nós iremos em breve. Mas temos que resgatar qualquer um que pode ser salvo. Procure-os! "

Seventeen-year-old William lutou para ficar de joelhos e olhou através da pulverização afiado. A filha adolescente de Wu fez o mesmo.

Wu gritou alguma coisa, mas sua cabeça estava virou e Chang não conseguia ouvir as palavras.

Chang entrelaçada seu braço em torno da corda e empurrou seus pés com força contra uma pinça de remo para preparar seu corpo enquanto ele lutava para cuidar da balsa em um círculo ao redor de Fuzhou Dragão, vinte metros de distância. O navio deslizou mais para dentro da água, uma rajada de água espumosa, ocasionalmente disparando alto quanto o ar escapou de um aluguel no lado de uma vigia ou escotilha. O gemido, como o de um animal com dor, levantou-se e caiu.

"Não!" Gritou William. "Eu acho que eu vejo alguém."

"Não", Wu Qichen chamado. "Nós temos que sair! O que você está esperando?"

William estava apontando. "Sim, Pai. Lá!"

Chang podia ver um pedaço escuro ao lado de um nódulo branco muito menor, dez metros deles. Uma cabeça e uma mão, talvez.

"Deixá-los", disse Wu chamado. "The Ghost vai ver-nos! Ele vai atirar em nós! "

Ignorando-o, Chang dirigiu mais perto dos nódulos, o que de fato acabou por ser um homem. Ele estava pálido e asfixia, batendo o ar, um olhar de terror no rosto. Sonny Li era o seu nome, Chang lembrou. Enquanto a maioria dos imigrantes tinha passado algum tempo conversando e lendo um ao outro, vários dos homens que viajam sem famílias manteve para si. Li estava entre estes. Tinha havido algo sinistro sobre ele. Ele sentou-se sozinho para toda a viagem, mal-humorado, ocasionalmente, olhando para os filhos que estavam barulhento em torno dele e, muitas vezes esconder-se no deck, que foi estritamente proibidos pelo Santo. Quando ele falar em tudo, Li teria muitas perguntas sobre o que as famílias planejava fazer quando chegaram a Nova York e onde viveriam-sujeitos que os imigrantes ilegais sábios não discutiu.

Ainda assim, Li era um ser humano necessitado e Chang iria tentar salvá-lo.

O homem foi engolida por uma onda.

"Deixe-o!" Wu sussurrou com raiva. "Ele se foi."

A partir da frente da balsa a jovem esposa, Rose, chamado: "Por favor, vamos!"

Chang virou o bote em uma grande onda para manter o capotamento. Até o momento eles foram estáveis novamente Chang viu um clarão de laranja cerca de cinquenta metros de distância, subindo e descendo. Foi jangada do Santo. O Snakehead começou em direção a eles. Uma onda levantou-se entre os dois ofícios e eles perderam de vista um do outro momentaneamente.

Chang ligou o acelerador e virou-se para o homem que se afoga. "Para baixo, todo mundo para baixo!"

Ele inverteu o motor rapidamente apenas quando chegaram Li, inclinou-se sobre a borracha grossa e agarrou o imigrante pelo ombro, puxando-o para a balsa, onde ele caiu no chão, tossindo ferozmente. Outra bala. Uma explosão de água voou perto deles como Chang acelerou a balsa em torno do Dragão, colocando o navio afundando entre eles eo Santo mais uma vez.

A atenção do snakehead afastou-se deles por um momento quando ele viu várias outras pessoas em os membros de tripulação água, boiando na superfície em coletes salva-vidas laranja, cerca de vinte ou trinta metros de distância do assassino. The Ghost acelerou em direção à dois, seu motor funcionando completo.

Compreender agora que o homem estava indo para matá-los, eles acenaram seus braços desesperadamente em direção Chang e chutou furiosamente longe da balsa se aproxima. Chang aferida a distância para os tripulantes, perguntando se ele poderia alcançá-los antes do snakehead estava perto o suficiente para ter uma chance clara. As ondas-se névoa e chuva-rolamento e os tornar mais difícil para o Ghost para atirar com precisão. Sim, ele pensou que poderia fazê-lo. Ele começou a aplicar o poder.

De repente, uma voz soou em seu ouvido. "Não. É hora de sair. "

Foi seu pai, Chang Jiechi, que tinha falado; o velho se tinha retirado de joelhos e estava inclinado perto de seu filho. "Leve a sua família em segurança."

Chang assentiu. "Sim, Baba", usando o termo chinês afetuoso de "pai". Ele apontou a balsa em direção à costa e transformou-se o motor completo.

Um minuto depois veio o estalo de um disparo de arma, em seguida, outros, como o snakehead assassinado os dois membros da tripulação. A alma de Sam Chang gritou em consternação com os sons. Perdoe-me, ele pensou para os marinheiros. Me perdoe.

Olhando para trás, viu uma forma de laranja em meio à neblina; jangada do Santo vindo atrás deles. Ele sentiu o desespero em seus ossos. Como um dissidente na China, Sam Chang foi usada para temer. Mas, na República Popular medo era um mal-estar insidioso que você aprendeu a viver com; não era nada como isso, o terror de ver um assassino louco caçar sua amada família e companheiros.

"Fique abaixado! Todo mundo ficar para baixo. "Ele se concentrou em manter a jangada na vertical e fazer o máximo de velocidade possível.

Outro tiro. A bala atingiu a água nas proximidades. Se o fantasma bater a borracha que eles afundam em minutos.

Um enorme, gemido sobrenatural encheu o ar. O dragão Fuzhou virou completamente de lado e desapareceu sob a superfície. A enorme onda criada pelo navio afundando rolou para fora como o anel de choque de uma explosão de bomba. Balsa dos imigrantes era longe demais para ser afetado, mas do Santo estava muito mais perto do navio. A cabeça de cobra olhou para trás e viu o título para ele onda de altura. Ele se afastou e, depois de um momento, foi perdida a vista.

Embora ele fosse um professor, um artista, um ativista político, Sam Chang também era, como muitos chineses, mais aceitação da espiritualidade e portentos do que um intelectual ocidental poderia ser. Ele pensou por um momento que Guan Yin, a deusa da misericórdia, poderia ter intercedido em seu nome e enviou o Ghost para uma morte aquoso.

Mas só um momento depois John Sung, que estava virada para trás, gritou: "Ele ainda está lá. Ele está vindo. O Fantasma está vindo atrás de nós. "

Então, Guan Yin é ocupado em outro lugar hoje, Sam Chang pensou amargamente. Se nós estamos indo para sobreviver teremos de fazê-lo por conta própria. Ele ajustou seu curso em direção a terra. E fugiu dos cadáveres flácidos e os destroços que eram como lápides que marcam os túmulos de Capitão Sen e sua tripulação e as muitas pessoas que tinham se tornam amigos de Chang ao longo das últimas semanas flutuante.

 

"Ele afundou o navio."

A voz de Lon Sellitto era um sussurro. "Cristo." O telefone caiu longe de seu ouvido.

"O quê?", Disse Harold Peabody, chocado. A mão gorda subiu para os óculos pesados e removê-las. "Ele afundou-lo?"

O detetive assentiu uma confirmação sombria.

"Senhor, não", disse Dellray.

Cabeça de Lincoln Rhyme, uma das poucas partes de seu corpo que ainda era móvel, virou-se para o policial corpulento. Chocado com esta notícia, ele sentiu uma onda de calor passe através de seu corpo inteiro, apenas uma sensação emocional, é claro, quando se acelerou abaixo de seu pescoço.

Dellray parou de andar e Peabody e Coe se encararam. Sellitto olhou para o parquet amarelo enquanto ouvia mais uma vez para o telefone e, em seguida, olhou para cima. "Jesus, Linc, o navio foi embora. Com todos a bordo. "

Ah não . . .

"A Guarda Costeira não sabe exatamente o que aconteceu, mas eles pegaram uma explosão subaquática e dez minutos depois do Dragão desapareceu do radar."

"Casualties?", Perguntou Dellray.

"Sem ideia. O cortador ainda está a poucas milhas de distância. E eles não sabem a localização-ninguém a bordo do Dragão bateu quaisquer sinais de socorro de emergência. Eles enviam as coordenadas exatas. "

Rhyme olhou para o mapa de Long Island, sua extremidade oriental dividir como um rabo de peixe. Seu olho estava em uma etiqueta vermelha que marcava a localização aproximada do Dragão. "Quão longe offshore?"

"Cerca de uma milha."

Mente arrebatadora da rima tinha executado através de uma meia dúzia de cenários lógicas do que pode acontecer quando a Guarda Costeira interditou a Fuzhou Dragão, alguns otimistas, outros envolvendo alguma lesão e perda de vidas. Apreensão Criminal foi um trade-off e você pode minimizar os riscos, mas nunca eliminá-los completamente. Mas se afogando todos a bordo? Todas essas famílias e crianças? Não, esse pensamento nunca lhe ocorrera.

Cristo, ele tinha ficado em seu luxuoso $ 3.000 cama e ouviu pequeno problema do paradeiro do fantasma do INS, como se fosse um jogo de desvio em um coquetel. Em seguida, ele tinha tirado suas conclusões e snappily-lhes a solução.

E ele ia deixar por isso mesmo, nunca pensando um passo adiante, nunca pensando que os imigrantes podem estar em tal risco terrível.

Illegals're chamado de "o desaparecido", se eles tentam enganar um snakehead, eles estão mortos. Se eles se queixam, eles estão mortos. Eles simplesmente desaparecer. Para sempre.

Lincoln Rhyme estava furioso consigo mesmo. Ele sabia o quão perigoso o Fantasma era; ele deveria ter previsto neste turno mortal. Ele fechou os olhos momentaneamente e ajustada a carga em algum lugar em sua alma. Dê-se os mortos, muitas vezes ele disse a si mesmo e os técnicos CS que tinha trabalhado para ele, e ele reiterou este comando em silêncio agora. Mas ele não podia abandoná-los, nem essas pessoas pobres. O naufrágio do Dragão foi diferente. Estes mortos não eram cadáveres em uma cena de crime, cujos olhos e sorriso ricto glassy você aprendeu a ignorar, a fim de fazer o seu trabalho. Ali estavam famílias inteiras mortos por causa dele.

Depois que eles interditada do navio, prendeu o Fantasma e executar a cena do crime, o seu envolvimento no caso iria acabar, Rhyme tinha pensado, e ele voltar para a preparação para a cirurgia. Mas agora ele sabia que não podia abandonar o caso. O caçador dentro dele tinha que encontrar esse homem e trazê-lo à justiça.

O telefone de Dellray tocou e ele atendeu. Depois de uma breve conversa, ele desligou a chamada com um dedo longo.

"Aqui está lidar. A Guarda Costeira pensa um coupla motorizados rafts're indo em direção a costa. "Ele caminhou para o mapa e apontou. "Prob'ly por aqui. Easton-pequena cidade na estrada para Orient Point. Eles não podem obter um helicóptero no ar com a tempestade de entrada mais dura, sendo como é, mas eles têm alguns cortadores no caminho para procurar por sobreviventes e nós estamos indo para obter os nossos povos em Port Jefferson para onde se dirigiu a rafts're . "

Alan Coe escovado seu cabelo vermelho, apenas um pouco mais escura do que Sachs de, e disse a Peabody, "Eu quero ir lá fora."

O supervisor do INS respondeu incisivamente: "Eu não estou tomando decisões por aqui." Um comentário não muito sutil sobre o fato de que Dellray eo FBI estavam executando o show, uma das muitas farpas que tinham sido trocadas entre os dois agentes ao longo dos últimos dias.

"Que tal isso, Fred?", Perguntou Coe.

"Nup", o agente disse preocupado.

"Mas eu-"

Dellray balançou a cabeça enfaticamente. "Não há nada que você possa fazer, Coe. Se colar a ele que você pode ir interrogá-lo na prisão. Jabber para ele tudo que você quer. Mas esta é uma apreensão op tática agora e que não é a sua especialidade. "

O jovem agente tinha fornecido boa inteligência sobre o Fantasma, mas Rhyme achava que ele era difícil de trabalhar. Ele ainda estava com raiva e ressentimento que ele não tinha sido autorizado a ser realmente a bordo do cortador de interditar o navio-outra batalha Dellray teve de lutar.

"Bem, isso é besteira." Coe caiu de mau humor em uma cadeira de escritório.

Sem uma resposta, Dellray cheirou seu cigarro apagado, escondido atrás de sua orelha e tomou outra chamada. Depois que ele desligou, ele disse à equipe, "Estamos tentando montar bloqueios nas estradas menores para fora da zona de rotas 25, 48 e 84. Mas é hora do rush e ninguém tem a coragem de fechar a Long Island Expressway ou Sunrise estrada. "

Sellitto disse: "Podemos chamar os tomadores de pedágio no túnel e as pontes."

Dellray deu de ombros. "Isso é algo, mas não é suficiente. Inferno, Chinatown é turf daquele rapaz. Depois que ele está lá, ele vai ser um inferno para encontrá-lo. Temos de levá-lo na praia se há alguma maneira. "

"E quando," Rima perguntou, "são os botes salva-vidas indo para a terra?"

"Eles estão adivinhando vinte, vinte e cinco minutos. E o nosso folk're cinquenta milhas de distância de Easton. "

Peabody perguntou: "Será que não existe qualquer forma de obter alguém lá fora mais cedo?"

Rima debatido por um momento, em seguida, disse para o microfone ligado à sua cadeira de rodas, "Command, telefone."

 

O Indianapolis 500 ritmo carro 1969 foi um conversível General Motors Camaro Super Sport.

Por esta honra, a GM escolheu o mais forte de seu muscle car line-SS equipado com um 396 polegadas cúbicas TurboJet motor V-8, o que poderia produzir 375 cavalos de potência. E se você estava inclinado a mexer com o veículo, removendo-deadeners som, undercoating, barras estabilizadoras e poços de roda interior e brincar com as polias e cabeças dos cilindros, por exemplo, você poderia ganso o hp eficaz até 450.

Que fez uma máquina patrão para corridas de arrancada.

Mas uma cadela para conduzir a 130 milhas por hora através de um vendaval.

Espremendo o volante revestido de couro, sentindo a dor em seus dedos artríticos, Amelia Sachs pilotou o carro na direção leste de Long Island Expressway. Ela tinha um pisca-pisca azul no-um traço ventosa não se ater bem para telhados conversíveis e teceu-perigosamente dentro e fora do tráfego suburbano.

Enquanto ela e Rhyme tinha decidido quando ele ligou cinco minutos antes e disse-lhe para começar o inferno fora de Easton, Sachs era a metade da equipe de antecedência, o que, se tivessem sorte, pode chegar à praia, ao mesmo tempo o Fantasma e quaisquer imigrantes sobreviventes fizeram. A outra metade da equipe improvisada foi o jovem oficial do Serviço de Emergência Unidade de NYPD sentado ao lado dela. A ESU foi o ramo tático do departamento de polícia, a equipe da SWAT, e Sachs-bem, rima, na verdade, haviam decidido que ela deve ter algum apoio com o poder de fogo do tipo que agora estava sentado no colo do homem: uma máquina Heckler & Koch MP5 gun.

Miles atrás deles agora foram o ESU, o ônibus da cena do crime, uma meia dúzia de soldados Suffolk County, ambulâncias e INS variados e veículos do FBI, fazendo o seu caminho através da tempestade vicioso da melhor forma possível.

"Tudo bem", disse o oficial ESU. "Bem. Agora."

Ele ofereceu este em resposta a uma breve pouco de aquaplanagem.

Sachs calmamente trouxe o Camaro de volta sob controle, lembrando que ela também tinha removido as placas de aço por trás do banco traseiro, coloque em uma célula de combustível no lugar do tanque de gás pesado e substituiu a reposição com-Fix-A Flat e um kit de plugue. A SS foi de cerca de £ 500 mais leve do que quando seu pai tinha comprado na década de setenta. Poderia usar um pouco de lastro que agora, ela pensou, e cortou outro derrapar curto.

"Tudo bem, estamos bem agora", disse o policial ESU, aparentemente muito mais confortável em um shoot-out do que dirigir para baixo a vasta extensão do Long Island.

Seu telefone tocou. Ela fazia malabarismos a unidade e atendeu.

"Say, miss," o policial ESU perguntou: "você vai usar uma daquelas coisas de mãos-livres? Eu só estou pensando que poderia ser melhor. "E isso de um homem vestido como Robocop.

Ela riu, o fone de ouvido conectado e upshifted.

"Como está o progresso, Sachs?", Perguntou Rhyme.

"Fazer o melhor que posso. Mas nós vire para estradas de superfície em poucas milhas. Talvez eu tenha que desacelerar-se de algumas das luzes vermelhas. "

"'Que'?" O policial ESU murmurou.

"Qualquer sobreviventes, Rhyme?", Perguntou Sachs.

"Nada mais", ele respondeu. "A Guarda Costeira só pode confirmar duas balsas. Parece que a maioria das pessoas não saia. "

Sachs disse para o criminalista, "Eu ouvi esse tom, Rhyme. Não é sua culpa."

"Aprecie o sentimento, Sachs. Isso não é um problema. Agora, você dirigir com cuidado? "

"Oh, sim", disse ela, calmamente em direção a rotação que levou o carro de quarenta graus fora do centro, sua freqüência cardíaca aumenta não um único dígito. O Camaro endireitou como se fosse em arames de sujeito e continuou a descer a via expressa, a sua velocidade goosed até 140. O policial ESU fechou os olhos.

"Vai estar perto, Sachs. Mantenha sua arma à mão. "

"É sempre assim." Outro breve skid.

"Estamos recebendo chamadas da Guarda Costeira, Sachs. Eu tenho que ir. "Ele fez uma pausa por um momento. Em seguida, disse: "Examinai bem, mas assistir a sua volta."

Ela riu. "Eu gosto disso. Precisamos imprimi-lo-se em t-shirts para Unidade cena do crime. "

Eles desligou.

A via expressa terminou e ela derrapou em uma estrada menor. Vinte e cinco milhas para Easton, onde os botes salva-vidas iria pousar. Ela nunca tinha estado lá; cidade-menina Sachs perguntou o que a topografia era. Seria uma praia? Penhascos rochosos? Será que ela tem que subir? Sua artrite havia sido ruim ultimamente e esta umidade grossa dobrou a dor e rigidez.

Querendo saber também: Se o fantasma ainda estava na praia, estavam lá a abundância de esconderijos para ele para snipe de?

Ela olhou para o velocímetro.

Facilidade de volta?

Mas os degraus em suas rodas eram verdadeiras e que a única umidade em suas palmas era da chuva que tinha encharcado costas em Port Jefferson. Ela manteve a pé perto do chão.

 

Como o lançamento despedaçou-se através da água, mais perto da costa, as rochas cresceram mais distinta.

E mais irregulares.

Sam Chang olhou através da chuva e spray. Houve alguns trechos curtos de praia em frente, coberto com pedras e areia suja, mas grande parte da linha costeira foi rocha escura e blefes bem sobre suas cabeças. E para atingir uma porção de praia, onde eles poderiam pousar ele teria de manobra através de uma pista de obstáculos de pedra saliente.

"Ele ainda está lá, atrás de nós," Wu gritou.

Chang olhou para trás e pude ver o pequeno ponto laranja da jangada do Santo. Ele estava se dirigindo diretamente para eles, mas estava fazendo um progresso mais lento do que a deles. The Ghost foi prejudicada pela forma como ele lidou com a jangada. Ele apontou para a direita em direção à costa e lutou contra as ondas, o que atrasou o seu progresso. Mas Chang, fiel a suas inclinações taoístas, pilotado seu ofício de forma diferente; ele procurou o fluxo natural da água, e não combatê-la, mas dirigindo ao redor das cristas mais fortes em forma de serpentina e usando as ondas ligada-shore para acelerá-los para a frente mais rapidamente. A distância entre eles eo snakehead foi aumentando.

Antes do Santo desembarcou, deve haver tempo suficiente para encontrar os caminhões que estavam esperando para levá-los para Chinatown, Chang estimado. Os motoristas de caminhão não saberia sobre o naufrágio, mas Chang iria dizer-lhes que a Guarda Costeira foi atrás deles e ordenar os homens para sair imediatamente. Se eles insistiram em espera, e Chang Wu e os outros iria dominá-los e dirigir-se os caminhões.

Ele estudou a linha de costa e além-passado a praia foram árvores e grama. Era difícil ver no vento, chuva e neblina, mas ele detectou o que parecia ser uma estrada. Algumas luzes também, não muito longe. Um cluster deles: uma pequena aldeia, parecia.

Limpando a água do mar picadas de seus olhos, Chang observava as pessoas aos seus pés, caindo em silêncio enquanto olhava para a costa à frente deles, as correntes turbulentas aqui, riptides e jacuzzis, as rochas que se aproximam, afiada como facas, escuras como sangue seco.

Então, logo à frente deles, sob a superfície da água, apareceu um banco de rock. Chang estrangulada de volta rápida e virou-se difícil para o lado, só falta a prateleira de pedra. A balsa era agora de lado, fustigada pelas ondas irregulares, que inundaram o navio. Eles quase virou uma vez, em seguida, novamente. Chang tentou orientar através de uma brecha no banco, mas o motor de repente cortada. Ele agarrou a corda e puxou duro. A chug, depois o silêncio. Mais uma vez, uma dúzia de vezes. Mas nada aconteceu. O motor não sequer virar. Seu filho mais velho scrabbled frente e derrubou a lata de gasolina. "Empty!" William gritou.

Desesperado, fraco com medo pela segurança de sua família, ele olhou para trás. A neblina era mais grosso e agora obscurecida-los, mas ele também escondeu o Santo. O quão perto ele estava?

A balsa subiu em uma alta onda, em seguida, caiu em um barranco de água com um estrondo dissonante.

"Para baixo, todo mundo para baixo!" Chang gritou. "Fique baixa." Ele caiu de joelhos na água escura chapinha no piso da jangada. Ele pegou o remo e tentou usá-lo como um leme. Mas as ondas e atual eram muito poderosos, a jangada muito pesado. Um punho de água atingiu-o e arrancou o remo de suas mãos. Chang caiu para trás. Ele olhou na direção que eles estavam indo e ele viu uma linha de rochas à frente, a poucos metros de distância.

A água pegou o lançamento como uma prancha e correu para a frente. Eles atacaram as rochas com força impressionante, curva em primeiro lugar. O shell de borracha rasgado aberto com um chiado ofegante e começou a desinflar. Sonny Li, John Sung eo jovem casal no front-Chao-hua e Rose-se armou para a água turbulenta apenas após as rochas e varrido no surf.

As duas famílias-o WUS eo Changs-se na parte traseira da jangada, que permaneceu parcialmente inflado e eles conseguiram se segurar. A balsa atingiu as rochas novamente. A esposa de Wu foi jogado duro em uma borda de pedra, mas ela não ir ao mar; gritando, ela caiu para trás na jangada, sangue cobrindo seu braço, e ficou atordoado no chão. Ninguém mais foi ferido pelo impacto.

Em seguida, a balsa foi passado as rochas e se dirigiu em direção à costa, esvaziando rapidamente.

Chang ouviu um grito distante para ajuda-a partir de um dos quatro que tinha desaparecido quando bateu na rocha, mas ele não podia dizer onde o grito tinha vindo.

A balsa deslizou sobre outra pedra, baixa na água, quinze metros da costa. Eles foram presos no surf agora, golpeado e sendo arrastado em direção à praia de seixos. Wu Qichen e sua filha se esforçou para manter sua esposa ferido e semi-consciente acima da sua superfície braço rasgada e sangrando muito. Nos braços de Mei-Mei Po-Yee, o bebê, tinha parado de chorar e estava olhando distraidamente ao redor dela.

Mas o motor da jangada estava pendurado em uma borda da rocha, aprisionando-os oito ou nove metros da costa. A água não era profunda aqui, dois metros-mas as ondas ainda estavam batendo com força.

"A costa", ele gritou, tossindo água. "Agora!"

O nadar tomou para sempre. Mesmo Chang, o mais forte entre eles, estava ofegante e atormentado por dores antes que ele alcançasse terra. Por fim, debaixo de seus pés, ele sentiu pedras escorregadias, com algas e lodo, e tropeçou para a frente fora da água. Caiu uma vez, difícil, mas rapidamente recuperou a sua posição e ajudou seu pai fora da água.

Exausto, todos tropeçaram para um abrigo próximo, na praia, aberto nas laterais, mas com um telhado ondulado que os protegia da chuva cortante. As famílias caiu na areia escura por baixo dele, tossindo água, chorando, ofegante, orando. Sam Chang finalmente conseguiu ficar de pé. Ele olhou para o mar, mas não viu nenhum sinal de balsa do Ghost ou os imigrantes que tinham sido arrastados ao mar.

Em seguida, ele caiu de joelhos e deitou a testa na areia. Seus companheiros e amigos foram mortos, e eles próprios feridos, cansados além das palavras e perseguido por um assassino. . . Ainda assim, Sam Chang refletiu, eles estavam vivos e foram em terra firme. Ele e sua família tinha finalmente terminou a jornada sem fim que os levara outro lado do mundo para sua nova casa, América, o belo país.

 

Meio quilômetro para o mar o Santo debruçado sobre seu telefone celular, tentando protegê-lo da chuva e ondas como sua jangada arada através das águas, para os leitões.

A recepção foi bad-o sinal estava saltando via satélite através de Fuzhou e Cingapura depois que ele deixou o seu telefone, mas ele conseguiu chegar até Jerry Tang, um bangshou ele por vezes utilizado na Chinatown de Nova York e que agora estava esperando em algum lugar na costa nas proximidades para buscá-lo.

Breathless do passeio áspero, o Fantasma conseguiu descrever para o driver mais ou menos onde ele estaria três ou quatro centenas de metros a leste do que parecia ser uma tira de lojas e casas-ing-sobre terra.

"O que as armas que você tem?" Gritou o Fantasma.

"O quê?" Tang gritou.

Ele teve que repetir a pergunta várias vezes. "Armas!"

Mas Tang era uma dívida colecionador, mais de um homem de negócios do que um executor e descobriu-se que ele tinha com ele apenas uma pistola.

"Gan", o Santo cuspiu. Porra. Armado apenas com seu velho modelo 51 revólver, ele esperava para uma arma automática de algum tipo.

"A Guarda Costeira", Tang disse a ele, a transmissão perdida em estático eo som do vento ", em que estão. . .Aqui. Estou ouvindo . . . scanner. . . tem que ir embora. Onde . . . "

The Ghost gritou: "Se você ver qualquer um dos leitões, matá-los. Ouviste-me? Eles estão na costa próxima de você. Encontrá-los! Mate eles!"

"Mate eles? Tu queres-"

Mas uma onda caiu sobre o lado da balsa e encharcado ele. O telefone ficou em silêncio eo fantasma olhou para a tela. Ele estava morto, curto-circuito. Desgostoso, ele atirou-o ao chão.

Uma parede de rocha apareceu eo Santo guiou em torno dele, para fazer uma praia larga medida à esquerda da pequena cidade. Levaria algum tempo para voltar para onde os leitões tinha aterrado, mas ele não queria correr o risco de ferir-se nos afloramentos de pedra. Ainda assim, encalhar a jangada provou ser angustiante. Quando fechou em na areia a pequena embarcação subiu na crista de uma onda e quase tombou mas o fantasma de volta rápida e estrangulado a jangada se estabeleceram na água. Uma onda, porém, pegou na parte de trás e derrubou-o no chão do barco, encharcando-o e girando a balsa para o lado. Ele bateu na costa em uma explosão do surf e jogou seu ocupante difícil para a praia. A hélice derrubado fora da água eo motor gritava enquanto corria. The Ghost, com medo do som iria denunciá-lo, arrastou freneticamente volta para o motor e conseguiu desligá-lo.

Ele viu Jerry Tang, em uma prata de quatro-por-quatro BMW, em uma estrada de asfalto arenoso cerca de vinte metros da costa. Ele se levantou e correu em direção ao veículo. Fat, barba por fazer Tang o avistou e dirigiu para a frente. The Ghost inclinou-se para a janela do lado do motorista. "Você viu os outros?"

O homem nervoso disse: "Nós temos que ir!" Ele acenou para um scanner de polícia. "A Guarda Costeira sabe que estamos aqui. Eles estão enviando a polícia para procurar ".

"Os outros?", O Santo estalou. "Os leitões?"

"Eu não vi mais ninguém. Mas "

"Eu não posso encontrar meu bangshou quer. Eu não sei se ele teve o navio. "The Ghost digitalizada da costa.

"Eu não vi ninguém", disse Tang, sua voz alta. "Mas não podemos ficar aqui."

A partir do canto do olho viu o fantasma movimento perto do surf: um homem no pano cinzento estava rastejando sobre as rochas longe da água, como um animal ferido. O fantasma se afastou do caminhão e puxou a arma do cinto. "Espere aqui."

"O que você está fazendo?", Perguntou Tang desesperadamente. "Nós não podemos mais ficar aqui! Eles estão vindo. Eles estarão aqui em dez minutos. Você não me entende? "

Mas o Fantasma não estava prestando atenção para o bandido enquanto caminhava de volta do outro lado da estrada. O leitão olhou para cima e viu o fantasma se aproximando, mas o homem tinha aparentemente quebrado a perna de desembarque e não conseguia nem ficar de pé, muito menos fugir. Ele começou a engatinhar desesperadamente de volta para a água. The Ghost estava curioso por que ele estava mesmo incomodando.

 

Sonny Li abriu os olhos e agradeceu aos dez juízes do inferno não para sobreviver ao naufrágio, mas porque, pela primeira vez em duas semanas, a torção escorregadia de náusea dentro de seu intestino estava praticamente desapareceu.

Quando a balsa tinha batido nas rochas que ele e John Sung eo jovem casal tinha sido jogado na água e arrastado pela forte correnteza. Li tinha imediatamente perdido de vista os outros três e tinha sido arrastado até a praia para o que parecia um quilômetro até que ele tinha sido capaz de chutar o seu caminho até a areia. Então, rastejando o mais longe que pôde do oceano, Li entrou em colapso.

Ele havia ficado imóvel sob a chuva batendo como o enjôo dissipada ea latejante na cabeça menor. Agora, lutando para seus pés, Li começou lentamente em direção a estrada, sua pele irritada do pano da calça jeans e moletom, que foram preenchidos com areia e saturadas com o resíduo pungente de água salgada. Ele não conseguia ver nada em qualquer direção. Lembrou-se, porém, as luzes de uma pequena aldeia à sua direita e foi nesse sentido que agora ele começou a caminhar ao longo da estrada varrida de areia.

Onde estava o Santo? Li perguntou.

Então, como se em resposta, veio uma breve pop, o que Li imediatamente reconhecida como um tiro de pistola. Ele reverberou através do escuro, amanhecer molhado.

Mas foi o Santo? Ou algum residente local? (Todo mundo sabia que todos os americanos carregavam armas.) Talvez tenha sido um agente de segurança pública dos EUA.

Melhor estar seguro. Ele estava ansioso para encontrar o Santo rapidamente, mas ele sabia que tinha que ser cuidadoso. Ele deu um passo para fora da estrada em alguns arbustos, onde ele foi menos visível, e começou a avançar tão rápido quanto suas pernas apertadas e exaustos poderia levá-lo.

 

Ao som das famílias fez uma pausa.

"Ele foi-" Wu Qichen começou.

"Sim", Sam Chang murmurou. "A bala."

"Ele está nos matando. Ele está nos rastrear e matar-nos. "

"Eu sei", Chang retrucou. Seu coração gritou para eles, para o Dr. Sung, para Sonny Li, para o casal-quem entre eles tinha acabado de morrer. Mas o que podia fazer?

Chang olhou para o pai e observou que Chang Jiechi estava respirando com dificuldade, mas, apesar de o espancamento na jangada e nadar para a costa, o velho não parecia estar em uma grande dor. Ele acenou com a cabeça a seu filho, o que significa que estava tudo bem para continuar. O grupo de pessoas começou a andar mais uma vez através da chuva e do vento.

Suas preocupações da mendicância ou coagir os drivers para levá-los para Chinatown eram infundadas; não tinha havido nenhum caminhão esperando por eles. Chang suposto que os veículos estavam em um local completamente diferente, ou talvez tão logo o Santo decidiu afundar o navio tinha chamado e tinha-los a voltar. Ele e Wu passou vários minutos de chamadas para Sung e Li e os outros que tinha sido lavadas ao mar. Mas, em seguida, Chang tinha visto o bote laranja da cabeça de cobra se aproxima e ele levou as duas famílias para fora da estrada para a grama e arbustos, onde eles estariam fora da vista, e eles fizeram o seu caminho em direção às luzes, onde esperava para encontrar um caminhão.

As balizas que lhes arrancavam acabou por ser uma linha de restaurantes, um posto de gasolina, várias lojas de venda de lembranças, como à beira-mar em Xiamen, dez ou doze casas, uma igreja.

A hora era apenas por volta do amanhecer, talvez 5:30 ou 6, mas havia sinais de vida: uma dúzia carros estavam estacionados na frente dos dois restaurantes, incluindo um driverless um com o motor em funcionamento. Mas foi um sedan pequeno e Chang precisava de um veículo com espaço para dez. E ele precisava de alguém cujo roubo não seria notado por pelo menos duas ou três horas-a duração do tempo que ele tinha sido dito que iria levá-los para chegar a Chinatown, em Nova York.

Ele disse aos outros para esperar atrás de uma sebe alta de arbustos e fez sinal a seu filho William e Wu a segui-lo. Agachando-se, mudaram-se atrás dos edifícios. Havia dois grandes caminhões por trás do posto de gasolina, mas ambos estavam bem em vista de um jovem atendente na garagem. Chuva atiraram o vidro, tornando a visibilidade pobre, mas ele teria notado imediatamente se tivessem começado a dirigir um caminhão de distância.

Vinte metros adiante era uma casa escura e por trás dele era uma caminhonete. Mas Chang não deseja expor seu pai ou dos filhos, à chuva e tempo. Além disso, dez naufragou chinês seria facilmente visualizados em um veículo velho raquítico desse tipo, dirigindo em direção New York City como uma banda da "população flutuante" trabalhadores -itinerant que viajam de cidade em cidade na China à procura de trabalho.

"Fique fora da lama," Chang ordenou a seu filho e Wu. "Walk apenas na grama ou galhos ou pedras. Eu não quero deixar pegadas "Cuidado era instintivo para Chang.; com tanto gabinete de segurança pública e agentes do Povo do Exército de Libertação constantemente segui-los, dissidentes na China aprender rapidamente para obscurecer seus movimentos.

Eles se mudaram em diante, através de escova e árvores chicoteado pelo vento feroz, passado mais casas, alguns escuro, mostrando alguns sinais de famílias de vigília: televisores cintilação, café da manhã sendo preparado. Vendo esta evidência pungente da vida normal, Chang foi esfaqueado pela desesperança de sua situação. Mas, como ele tinha aprendido a fazer na China, onde o governo havia tomado muito longe dele, ele empurrou de lado esses sentimentos sentimentais e exortou seu filho e Wu mover-se mais rapidamente. Finalmente chegaram ao último edifício nesta faixa de habitação: uma pequena igreja, escuro e aparentemente desocupado.

Atrás do edifício resistiu eles encontraram uma velha van branca. A partir de suas horas na Internet e assistindo TV, Chang sabia um pouco de Inglês, mas estas palavras que ele não entendia. Em sua insistência, porém, tanto de seus filhos havia estudado a língua, a cultura americana e, por anos. William olhou para a van e explicou, "Ele diz:" Pentecostal Igreja Batista de Easton. '"

Outra rachadura macio na distância. Chang congelou ao som. O fantasma tinha matado mais um deles.

"Vamos!", Disse um Wu ansioso. "Depressa. Veja se ele está aberto. "

Mas a porta da van estava trancada.

Como Chang olhou em volta por algo que eles poderiam usar para quebrar a janela William pesquisados perto o bloqueio. Ele chamou o vento barulhento, "Você tem a minha faca?"

"Sua faca?"

"O que eu lhe dei a bordo do navio-para cortar a corda que prende a balsa."

"Essa foi a sua?" O que na terra teve seu filho estava fazendo com uma arma como essa? Foi um canivete.

"Você tem isso?", Repetia o menino.

"Não, eu deixei cair entrar na jangada."

O menino fez uma careta, mas Chang ignorou a expressão: por que, era quase impertinente e esquadrinhou o chão atiraram-chuva. Ele encontrou um pedaço de tubo de metal e balançou difícil para a janela da van. O vidro quebrado em uma centena de pequenos pedaços de gelo. Ele subiu no banco do passageiro e olhou através da caixa de mapa para as chaves. Ele não conseguia encontrar qualquer e saiu para o chão lamacento. Olhando para o edifício, ele se perguntou se haveria um conjunto dentro da igreja? E em caso afirmativo, onde? Um escritório? Pode haver um zelador dentro; e se o homem ouviu e confrontou-os? Chang acredita que ele não poderia machucar ninguém inocente mesmo se-

Ele ouviu um estalo alto e virou-se em alarme. Seu filho estava agachado no banco do motorista e tinha quebrado a caixa de plástico da fechadura da ignição com um chute de sua bota. Como Chang observou, surpreso e consternado, o menino tirou os fios e começou a escová-los uns contra os outros. De repente, o rádio veio com um clangor: "Ele sempre vou te amar, deixe Nosso Salvador em seu coração. . . "

William apertou um botão no painel e o volume reduzido. Ele tocou outros fios juntos. Uma faísca. . . . O motor despediu-se.

Chang olhou incrédula. "Como é que você sabe como fazer isso?"

O menino deu de ombros.

"Conte-me-"

Wu agarrou o braço de Chang. "Vamos lá! Temos que chegar em nossas famílias e sair. O Fantasma está olhando para nós ".

O pai furou o filho com um olhar de choque. Ele esperava que o menino a baixar os olhos de vergonha. Mas William olhou friamente de uma maneira que mesmo nunca Chang teria feito com seu próprio pai, em qualquer idade.

"Por favor", implorou Wu. "Vamos voltar para o resto."

"Não", Chang disse depois de um momento. "Tê-los vir aqui. Siga o nosso caminho e certifique-se que não deixe quaisquer pegadas. "

Wu correu para pegá-los.

Na van William encontrou uma caderneta de mapas da área e estudou-as cuidadosamente. Ele balançou a cabeça, como se memorizar direções.

Resistindo seu desejo de interrogar a seu filho sobre hot-fiação da ignição, Chang perguntou-lhe: "Você sabe onde ir?"

"Eu posso descobrir isso." O menino olhou para cima. "Você quer que eu dirija?" Em seguida, ele acrescentou sem rodeios: "Você não é muito bom no que faz." Como a maioria dos chineses urbanos, principal meio de transporte de Sam Chang era uma bicicleta.

Chang piscou para essas palavras de seus son's-falado mais uma vez em um tom que se aproximou de insolência. Então Wu apareceu com o resto dos imigrantes e Chang correu para a frente para ajudar a sua esposa e pai dentro da van, chamando de volta a seu filho: "Sim, você dirige."

 

Ele matou dois dos leitões na praia, o homem ferido e uma mulher.

Mas tinha havido uma dúzia de pessoas na balsa. Onde estavam os outros?

A buzina soou. The Ghost virou. Foi Jerry Tang, chamando a sua atenção. Ele levantou o scanner da polícia, seus gestos frenéticos. "A polícia vai estar aqui a qualquer minuto! Temos de ir!"

The Ghost virou-se e examinou a praia mais uma vez, a estrada. Onde eles tinham chegado a? Talvez they'd-

Com um guincho de pneus Tang de quatro-por-quatro puxado para dentro da estrada, acelerando rapidamente.

"Não! Pare!"

Apreendidos pela fúria, o Santo apontou sua pistola e disparou uma vez. A bala atingiu a porta traseira, mas o veículo continuou, não abrandar, a um cruzamento e depois derrapou na curva e desapareceu. The Ghost ficou congelado, a pistola ao seu lado, olhando através da névoa na estrada onde seus meios de evacuação tinha simplesmente desapareceu. Ele tinha oitenta milhas de suas casas seguras em Manhattan, seu assistente estava faltando e provavelmente mortos, ele não tinha dinheiro e nenhum telefone celular. Dezenas de policiais e soldados estavam a caminho. E Tang tinha acabado abandonou. Ele poderia-

Ele ficou tenso. Não muito longe, uma van branca apareceu de repente fora de um campo do outro lado de uma igreja e se voltou para a estrada. Foram os leitões! O fantasma ergueu a pistola novamente, mas o veículo desapareceu na neblina. Abaixando a arma, o Santo respirou fundo várias vezes. Depois de um momento ele cresceu sereno. Ele foi atormentado por problemas no momento, sim, mas ele tinha experimentado muitas adversidades na vida, muito pior do que isso.

Você é parte do velho.

Você vai reformar suas maneiras.

Você vai morrer por suas crenças antigas. . . .

Uma reversão, ele viria a aprender, era apenas um desequilíbrio temporário e até mesmo os eventos mais terríveis de sua vida tinha sido, em última análise harmonizados pela boa fortuna. Sua filosofia permanente foi encontrado em uma palavra: naixin. Este traduzida como "paciência" em chinês, mas significava algo mais na mente do Santo. O equivalente Inglês seria "Tudo a seu tempo." Ele tinha sobrevivido estes quarenta e tantos anos, porque ele superou dificuldades e perigo e tristeza.

Para o momento em que os leitões tinham fugido. Suas mortes teria que esperar. Agora não havia nada a fazer senão fugir da polícia e do INS.

Ele colocou a pistola velho no bolso e marchou através da chuva e do vento ao longo da praia em direção às luzes da pequena cidade. O edifício mais próximo era um restaurante, em frente do qual era um carro com o motor ligado.

Então, um pouco de sorte já!

E, em seguida, olhando para o mar, ele viu algo que realmente o fez rir. Ainda mais boa sorte: não longe da costa viu outro leitão, um homem lutando para se manter à tona. Pelo menos ele poderia matar mais um deles antes de fugir para a cidade.

The Ghost puxou a arma do bolso e começou a voltar para o litoral.

 

O vento estava acabando com ele.

Seguindo seu caminho em direção à pequena cidade, Sonny Li slogged através da areia. Ele era um homem franzino e no, mundo perigoso duro em que ele fez o seu caminho ele se baseou em bluff e surpresa e inteligência (armas também, é claro), e não na força física. Ele estava agora em seus limites, exaustos de provação desta manhã.

O vento . . . Duas vezes ele realmente bateu-o de joelhos.

Não mais, pensou. Apesar do risco de ser visto, lutando pela areia macia era simplesmente demais para ele e ele tropeçou de volta para a estrada asfaltada varrido pela chuva e continuou em direção às luzes da pequena aldeia. Ele empurrou para a frente o melhor que pôde, com medo de que a cabeça de cobra iria sair antes Li encontrou-o.

Mas um momento depois, ele recebeu a garantia de que o homem ainda estava aqui: mais alguns tiros.

Li lutaram até uma colina e olhou na direção do vento e da chuva de streaming, mas ele podia ver ninguém. O som aparentemente foram realizadas a alguma distância pelo vento.

Desanimado, ele continuou em frente. Durante dez minutos intermináveis ele lutou contra o seu caminho ao longo da estrada, jogando a cabeça para trás de vez em quando e deixar que a chuva molhe a boca ressecada. Depois de toda a água do mar que ele tinha engolido ele estava desesperadamente sedento.

Então ele viu, à sua direita, um pequeno bote salva-vidas laranja sentado na praia. Ele assumiu que era o fantasma de. Ele olhou para cima e para baixo da costa para a cabeça de cobra, mas era impossível ver muito longe através da neblina e da chuva.

Ele começou em direção à balsa, pensando que talvez ele poderia seguir as pegadas do homem e encontrá-lo escondido na cidade. Mas, como ele deu um passo para fora da estrada uma luz intermitente apareceu. Ele enxugou a chuva dos olhos e apertou os olhos. A luz era azul e se movendo rapidamente em direção a ele ao longo da estrada.

INS? Oficiais Secretaria de Segurança?

Li se apressou em alguns arbustos densos do outro lado do asfalto. Agachou-se e viu a luz crescer mais brilhante que o veículo no qual foi montado, um conversível amarelo desportivo, materializou-se da chuva e escuridão e derrapou até parar a 100 metros. Em um agachamento Li começou a mover-se lentamente em direção ao carro.

 

Amelia Sachs estava em pé na praia varrida pela chuva, olhando para o corpo da mulher, caído na pose grotesca de morte.

"Ele está matando-os, Rhyme," Amelia Sachs, consternado, sussurrou no microfone do fone de ouvido de seu Motorola SP-50 handy-talkie. "Ele atirou duas delas, um homem e uma mulher. Atrás. Eles estão mortos. "

"Tiro-los?" A voz do criminalista era oca e ela sabia que ele estava assumindo a responsabilidade por ainda mais mortes.

O oficial ESU trotou em direção a ela, segurando sua metralhadora pronto. "Nenhum sinal dele," o homem gritou por cima do vento. "As pessoas no restaurante que meia clique até a estrada disse que alguém roubou um carro cerca de 20 minutos atrás." O oficial deu Sachs a descrição de um Honda eo número tag e ela retransmitida para Rhyme.

"Lon'll colocá-lo sobre o fio", disse ele. "Ele estava sozinho?"

"Acho que sim. Por causa da chuva Ainda não há pegadas na areia, mas eu encontrei alguns na lama, onde ele estava parado para fotografar a mulher. Ele estava sozinho, então. "

"Então, nós vamos assumir as suas bangshou ainda desaparecidas. Ele poderia ter chegado à costa em uma outra balsa. Ou ele poderia ter sido em um destruído. "

A mão perto da arma, ela esquadrinhou a paisagem. Formas branqueada-fog de rochas e dunas e escova cercava. Um homem com uma arma seria invisível.

Então ela disse: "Nós vamos olhar para os imigrantes, rima."

Ela esperava que ele discorda, para dizer a ela para executar a cena primeiro, antes de os elementos em fúria destruiu todas as provas. Mas ele disse simplesmente: "Boa sorte, Sachs. Ligue-me de volta quando você começa no grid. "A linha ficou muda.

Pesquisar bem, mas assistir a sua volta. . . .

Os dois oficiais trotando ao longo da praia. Eles vieram através de uma segunda balsa, um menor, encalhado cem jardas da primeira. Reação instintiva de Sachs foi busca-lo para a evidência, mas ela se manteve fiel à sua missão imediata e, artrite esfaqueamento suas articulações, correu com o vento em suas costas enquanto examinava a paisagem para os imigrantes-e sinais de uma emboscada ou um esconderijo onde o fantasma poderia ter ido para o chão.

Eles encontraram nenhum.

Então, ela ouviu sirenes à distância, realizados no streaming de vento, e viu o carnaval de veículos de emergência acelerar para a cidade. Os dúzia de moradores que tinham sido abrigados na estação de restaurante e de gás agora enfrentaram o tempo para descobrir exatamente que tipo de emoção que a tempestade havia trazido à sua cidade em miniatura.

A primeira missão de um agente da cena do crime está controlando a cena de modo que a contaminação é mínima e as provas não desaparece, acidentalmente ou nas mãos de caçadores da lembrança ou o próprio criminoso, que aparece como um espectador. Sachs relutantemente desistiu de sua busca por outros imigrantes e tripulação havia muitas outras pessoas para fazer isso agora, e correu para o azul-e-branco de ônibus cena do crime NYPD para dirigir a operação.

Como os técnicos CS amarrado ao largo da praia com fita amarela, Sachs puxou mais atrasado na costura forense sobre seu jeans encharcado e T-shirt. Novos macacões da cena do crime da polícia de Nova York, um terno de corpo inteiro com capuz feito de branco Tyvek, impediu o pesquisador da desprendendo seu próprio traço prova-de cabelo, pele ou suor, por exemplo-e contaminando a cena.

Lincoln Rhyme aprovado do terno-ele fez lobby para algo semelhante quando ele estava executando a Divisão de Investigação e Recursos, que supervisionou da cena do crime. Sachs não estava tão satisfeito, no entanto. O fato de que o macacão fez olhar como um estrangeiro de um filme do espaço ruim não era o problema; o que a perturbava era que era brilhante branco-facilmente visualizados por qualquer perps que, por qualquer motivo, pode querer pendurar ao redor da cena do crime e experimentar a sua pontaria em policiais pegando provas. Por isso, o nome do animal de estimação de Sachs para o traje: ". O terno olho de boi"

Um breve exame dos clientes no restaurante, os funcionários do posto de gasolina e residentes que vivem nas poucas casas na praia não resultou em nada, exceto fatos que já tinham aprendido sobre o Honda em que o fantasma tinha escapado. Nenhum outro veículo tinha sido roubado e ninguém tinha visto ninguém nadando para a costa ou se escondendo na terra ou mesmo ouviu os tiros sobre o vento e chuva.

Por isso, caiu exclusivamente ao Amelia Sachs-Lincoln Rhyme e-torcer da cena do crime qualquer informação sobre o Santo, a tripulação e os imigrantes pode residir aqui.

E o que uma cena de crime que foi, um dos maiores que já tinham executado: uma milha da praia, uma estrada e, do outro lado da faixa de asfalto, um labirinto de escova desalinhado. Milhões de lugares para pesquisar. E, possivelmente, ainda habitado por um criminoso armado.

"É uma cena ruim, Rhyme. A chuva deixar-se um pouco, mas ainda está descendo duro e do vento vinte milhas por hora ".

"Eu sei. Nós temos o Weather Channel sobre. "Sua voz era diferente agora, mais calma. O som assustou-a um pouco. Lembrava-lhe a qualidade estranhamente calmo de sua voz quando ele falou sobre terminações, em se matar, cerca de finalidade. "Mais uma razão," ele cutucou, "para continuar com a busca, você não diria?"

Ela olhou para cima e para baixo da praia. "É apenas . . . Tudo é muito grande. Há muita coisa aqui. "

"Como é que pode ser muito grande, Sachs? Trabalhamos cada cena um pé de cada vez. Não importa se é uma milha quadrada ou três pés. Leva muito tempo. Além disso, nós amamos grandes cenas. Não é tão muitos lugares maravilhosos para encontrar pistas. "

Maravilhoso, pensou ironicamente.

E, começando mais próximo do grande jangada esvaziado, ela começou a caminhar a grade. A frase descreve uma técnica para pesquisar fisicamente uma cena de crime em busca de pistas, em que o oficial de CS cobre o chão ou chão em uma direção, e para trás, como roçada um gramado, depois se vira perpendicular e cobre o mesmo chão novamente. A teoria por trás deste método de pesquisa é que você ver as coisas de um ângulo que você pode perder quando se olha para eles de um ângulo diferente. Embora houvesse dezenas de outros métodos de busca cenas de crime, todos eles mais rápido, o grid-o tipo mais tedioso de busca-se também os mais propensos a produzir ouro. Era o único que insistiu que Rhyme Sachs usar, exatamente como ele tinha feito com os oficiais e técnicos que trabalhavam para ele em NYPD forense. Graças a Lincoln Rhyme, "andar a grade" tornou-se sinônimo de pesquisar uma cena de crime entre policiais na área metropolitana.

Logo ela estava fora de vista da vila de Easton eo único sinal de que ela não estava sozinha foi a piscar difusa das luzes do veículo de emergência, como o sangue pulsando através de pele pálida, inquietante e assustador.

Mas logo as luzes também desapareceu no nevoeiro. A solidão e uma sensação assustadora de confortável enrolada em torno de sua vulnerabilidade. Oh, cara, eu não gosto disso. O nevoeiro era pior aqui e os sons da chuva batendo com força na capa de seu terno, as ondas eo vento seria mascarar a abordagem de um atacante.

Ela bateu o punho de sua pistola Glock preto para a confiança restabelecida e mantida no grid.

"Eu estou indo para ir em silêncio por um tempo, Rhyme. Eu tenho essa sensação há alguém ainda está aqui. Alguém me observando."

"Chame-me quando você está completamente", disse ele. Seu tom hesitante sugeriu que havia algo mais que ele quis dizer, mas depois de um momento a linha desligou.

Tome cuidado. . . .

Durante a hora seguinte, através do vento e da chuva, ela procurou a praia e estrada ea folhagem além, como uma criança a caça para conchas. Ela examinou a jangada intactos, em que ela encontrou um telefone celular e um deflacionado, que dois oficiais ESU tinha musculoso para a praia. Finalmente, ela reuniu sua coleção de provas, cápsulas, amostras de sangue, impressões digitais e de pegadas Polaroids.

Então ela parou e olhou em volta. Em seguida, ela clicou no rádio e foi corrigida através de uma casa de cidade acolhedora de anos-luz de distância. "Algo engraçado, Rhyme."

"Isso não é útil, Sachs. 'Engraçado'? O que isso significa?"

"Os imigrantes. . . dez ou mais deles, eles simplesmente desaparecem. Eu não entendo isso. Eles deixam um abrigo na praia, em seguida, atravessar a rua e se esconder nos arbustos. Eu vejo as impressões na lama do outro lado da estrada. Em seguida, eles simplesmente desaparecer. Eu acho que eles foram para o interior para esconder, mas eu não consigo encontrar nenhum rastro. E ninguém vai dar uma carona para caronas como eles por aqui e nenhuma das pessoas na cidade viu qualquer caminhões esperando para buscá-las. Não existem quaisquer passos do pneu aqui de qualquer maneira. "

"Tudo bem, Sachs, que você acabou de entrar passos do fantasma. Você viu o que ele fez, você sabe quem ele é, você foi onde ele esteve. O que está acontecendo com sua mente? "

"EU-"

"Você é o fantasma agora", lembrou Rima em voz embalo. "Você é Kwan Ang, apelidado de Gui, o Santo. Você é um multimilionário, um traficante de-um ser humano snakehead. Um assassino. Você acabou afundado um navio e matou mais de uma dúzia de pessoas. O que está em sua mente? "

"Encontrar o resto deles", ela respondeu imediatamente. "Encontrá-los e matá-los. Eu não quero sair. Ainda não. Eu não sei por que mas tenho de encontrá-los. "Por um instante uma imagem sacudiu sua mente. Ela fez ver a si mesma como o cabeça de cobra, preenchido com uma luxúria salivando para encontrar os imigrantes e matá-los. A sensação era angustiante. "Nada", ela sussurrou, "vai me parar."

"Bom, Sachs," Rima respondeu suavemente, como se ele tinha medo de quebrar o fio fino que estava conectando uma parte de sua alma para os Snakehead de. "Agora, pense sobre os imigrantes. Estão sendo perseguido por alguém assim. O que eles fariam? "

Levou um momento para transformar-se de um assassino sem coração e cabeça de cobra em uma das pessoas pobres nesse navio, consternado que o homem que ela tinha pago poupança da sua vida a tinha traído desta maneira, tinha pessoas mortas Ela cresceu perto, talvez os membros da família também. E agora foi obrigado a matá-la.

"Eu não vou esconder", disse ela com firmeza. "Eu estou recebendo o fora daqui o mais rápido que eu puder. Qualquer maneira que eu puder, tão longe quanto possível. Nós não podemos ir de volta ao oceano. Nós não podemos caminhar. Precisamos de um passeio. "

"E como você conseguir um?", Perguntou.

"Eu não sei", disse ela, sentindo a frustração de estar perto de uma resposta ainda tê-lo fugir dela.

"Quaisquer casas interior?", Perguntou.

"Não."

"Quaisquer caminhões no posto de gasolina?"

"Sim, mas os soldados pediram aos atendentes. Nenhum dos 'em're faltando. "

"Algo mais?"

Sachs esquadrinhou a rua. "Nenhuma coisa."

"Não pode haver nada, Sachs", ele repreendeu. "Estes people're correndo por suas vidas. Eles escaparam de alguma forma. A resposta está lá. O que mais você vê? "

Ela suspirou e começou a recitar: "Eu vejo uma pilha de pneus descartados, vejo um veleiro de cabeça para baixo, vejo uma caixa de esvazia-Sam Adams cerveja. Em frente à igreja há um wheelbarrow- "

"Igreja?" Rhyme atacou. "Você não mencionou uma igreja antes."

"É terça-feira de manhã, Rhyme. O local está fechado e ESU limpou-a ".

"Vá para lá, Sachs. Agora!"

Rigidamente ela começou a caminhar para o lugar, mas não tinha idéia do que ela pode achar que seria útil.

Rima, explicou: "Será que você não faça escola bíblica de férias, Sachs? Biscoitos Ritz, Hawaiian Punch and Jesus nas tardes de verão? Não há piqueniques potluck? Não há convenções de grupos de jovens? "

"Uma ou duas vezes. Mas eu passei a maior parte dos meus domingos reconstruir carburadores ".

"Como você acha que as igrejas obter os younguns de e para os seus pequenos desvios teológicos? Minivans, Sachs. Minivans-com espaço para uma dúzia de pessoas. "

"Pode ser", acrescentou ela com ceticismo.

"E talvez não", admitiu Rhyme. "Mas os imigrantes não asas e voar, não é? Então, vamos verificar as possibilidades mais prováveis. "

E, como tantas vezes aconteceu, ele estava certo.

Ela caminhou até a parte de trás da igreja e examinou o chão lamacento: pegadas, pequenos cubos de vidro de segurança quebrado, o tubo usado para quebrar a janela, as marcas do piso de uma van.

"Entendi, Rhyme. Um grupo de impressões frescas. Porra, que é inteligente. . . . Eles caminharam em rochas, grama e ervas daninhas. Para evitar a lama assim eles não deixariam impressões. E parece que eles entraram no van e foi embora através de um campo antes que ele se virou para a estrada. Então nobody'd vê-lo na rua principal. "

Rhyme ordenou, "Começar a colher sobre a van do ministro."

Sachs perguntou um soldado para chamar o ministro da igreja. Poucos minutos depois os detalhes voltou-era um Dodge branco, cinco anos de idade, com o nome da igreja ao lado. Ela anotou o número da etiqueta, em seguida, retransmitida este Rhyme, que disse que iria por sua vez, lançou um outro pedido localizador do veículo, além de um na Honda, e dizer a polícia da Autoridade Portuária de passar a palavra para os tomadores de pedágio no pontes e túneis, no pressuposto de que os imigrantes estavam indo para Chinatown, em Manhattan.

Ela caminhou com cuidado a grade atrás da igreja, mas não encontrou nada mais. "Eu não acho que há muito mais que podemos fazer aqui, Rhyme. Eu estou indo para registrar as provas e obter de volta. "Ela desligou o telefone.

Voltando para o ônibus da cena do crime, ela embalados longe o terno Tyvek então logado no que ela tinha encontrado e preso na cadeia de cartões de custódia que devem acompanhar cada item coletado na cena de um crime. Ela disse que os técnicos para obter tudo para a casa da cidade de Rhyme ASAP. Embora parecesse impossível que ela queria fazer outra varredura por sobreviventes. Seus joelhos estavam em chamas-a artrite crônica herdado de seu avô. A doença muitas vezes incomodava, mas agora, por si só, ela se permitiu o luxo de movendo-se lentamente; sempre que ela estava entre os colegas oficiais, ela se esforçou para não mostrar a dor. Ela estava com medo de que, se o bronze ficou sabendo de sua condição eles tinham sua mesa para a deficiência.

Depois de quinze minutos, porém, de não encontrar qualquer sinal de mais imigrantes, ela foi em sua direção Camaro, que era o único veículo à esquerda na esta parte da praia. Ela estava sozinha; o oficial ESU que tinha acompanhado ela aqui tinha optado por um passeio mais seguro voltar para a cidade.

A neblina era mais leve agora. A meia milha de distância, do outro lado da cidade, Sachs podia distinguir dois caminhões de resgate do Condado de Suffolk e um Ford sedan desmarcado estacionado nas proximidades. Ela acreditava que era um veículo INS.

Sachs caiu duramente no banco da frente de seu Camaro, encontrou um pedaço de papel e começou a escrever para fora notas do que ela tinha observado na cena para apresentar a rima eo time de volta a sua casa da cidade. O vento fustigada o carro luz ea chuva pelted a lataria de aço furiosamente. Sachs aconteceu de olhar para cima a tempo de ver uma espuma dramática da água do mar voando dez pés no ar como ele bateu em uma pedra preta que se projeta.

Ela apertou os olhos duros e limpou o vapor fora do interior do pára-brisa com a manga.

O que é aquilo? O animal? Alguns destroços do dragão Fuzhou?

Não, ela percebeu com um sobressalto; ele era um homem. Ele se agarrou desesperadamente ao rock.

Sachs agarrou-a Motorola, clicou para a frequência ops local e pelo rádio: "Este é NYPD Crime Scene Cinco Oito Oito Cinco para County Resgate Suffolk em Easton Beach. Você copia? "

"Roger, Cinco Oito Oito Cinco. Continue."

"Eu sou um meia clique leste da cidade. Eu tenho um vic na água. Eu preciso de ajuda."

"K", foi a resposta, "nós estamos no nosso caminho. Fora."

Sachs saiu do carro e começou a descer para a praia. Ela viu uma grande onda levantar o homem fora da rocha e armar-lo na água. Ele tentou nadar, mas ele foi ferido, havia sangue em sua camisa e o melhor que podia fazer era manter a cabeça acima da água, mas apenas mal. Ele desceu uma vez e lutou para a superfície.

"Oh, irmão", Sachs murmurou, olhando para a estrada. O caminhão de resgate amarelo foi apenas depois de avançar fora da areia.

O imigrante deu um grito sufocado e deslizou sob as ondas. Sem tempo para esperar para os profissionais.

A partir da academia de polícia que conhecia a regra de salvamento básica: "Reach, jogar, fila, em seguida, vá." Ou seja, tentar resgatar uma vítima de afogamento da praia ou de um barco antes de você mesmo nadar para salvá-lo. Bem, os três primeiros não foram opções em tudo.

Então, ela pensou: Vai.

Ignorando a dor lancinante em seus joelhos, ela correu em direção ao oceano, tirando sua arma e munição cinto. No litoral, ela desamarrou suas padrão de emissão sapatos, chutou para fora e, olhos focados na nadador lutando, entrou na água fria e turbulenta.

 

Rastejando dos arbustos, Sonny Li obteve um melhor olhar para a mulher com o cabelo vermelho como ela tirou os sapatos e se chocou com a água áspera, em seguida, chutou longe da costa em direção a alguém lutando nas ondas.

Li não conseguia distinguir quem era John Sung-quer ou o marido do casal que se sentou ao lado dele na balsa, mas, em qualquer caso, sua atenção foi atraída de volta imediatamente para a mulher, a quem ele tinha vindo a estudar a partir de seu esconderijo no mato desde que ela chegou na praia mais de uma hora atrás.

Agora, ela não era seu tipo de garota. Ele não ligava para as mulheres ocidentais, pelo menos os que ele tinha visto em torno de Fuzhou. Eles eram ou nos braços dos homens de negócios ricos (alto e bonito, lançando olhares desdenhosos com os homens chineses que iria olhar para eles) ou turistas com seus maridos e filhos (mal vestidos, lançando olhares desdenhosos em homens cuspindo nas calçadas ea ciclistas que nunca deixá-los atravessar a rua).

Essa mulher, porém, o intrigou. No começo, ele não foi capaz de descobrir o que ela estava fazendo aqui; ela tinha chegado em seu carro amarelo brilhante, acompanhado por um soldado com uma metralhadora. Então ela se virou de costas e ele tinha vislumbrado NYPD em seu blusão. Então, ela era um oficial de gabinete de segurança pública. Com segurança escondido do outro lado da estrada, ele assistiu sua busca por sobreviventes e pistas.

Sexy, ele pensou que, apesar de sua grande preferência por tranquilos e elegantes mulheres chinesas.

E esse cabelo! O que é uma cor! Ele inspirou-o a dar-lhe um apelido, "Hongse," hoankseh pronunciado, chinês para o "vermelho".

Olhando para cima a estrada, Li viu um caminhão de emergência amarelo acelerando em direção a eles. Assim que ele se transformou em um estacionamento raso e parou ele se arrastou até a beira da estrada. Havia uma chance de ele ser notado, é claro, mas ele tinha que agir agora, antes que ela voltou. Ele esperou até que a atenção das equipes de resgate 'estava em Hongse e depois rabiscou outro lado da estrada e até o carro amarelo. Era um antigo, do tipo que você viu em programas de TV americanos, como Kojak e Hill Street Blues. Ele não estava interessado em roubar o carro em si (a maioria dos oficiais Secretaria de Segurança e soldados haviam deixado mas havia ainda bastante perto para perseguir e capturá-lo, especialmente ao volante de um carro tão brilhante como uma gema de ovo). Não, no momento ele só queria uma arma e algum dinheiro.

Abrindo a porta do passageiro do carro amarelo, ele aliviou dentro e começou a atravessar a caixa de mapa. Nenhuma arma. Ele pensou com raiva de sua pistola Tokarev sentado no fundo do oceano. Os cigarros não quer. Foda-se ela. . . Ele então passou através de sua bolsa e encontrou cerca de cinquenta dólares em dinheiro de uma cor. Li embolsou o dinheiro e olhou para um papel que ela estava escrevendo. Seu Inglês falado era bom, graças a filmes americanos e do programa Siga-me no rádio, mas Pequim-suas habilidades de leitura eram terríveis (que não parecia justo considerando que o Inglês só tinha 25 ou mais letras, enquanto a língua chinesa teve 40.000). Depois de algum tropeço, ele reconheceu o verdadeiro nome do Santo, Kwan Ang, em Inglês, e fez algumas outras escrito. Ele cruzou isso e colocou-o no bolso, em seguida, dispersa o resto das folhas no chão do lado de fora da porta do lado do motorista aberta, de modo que olharia como se o vento lhes havia soprado.

Outro carro estava se aproximando de um sedan preto-que cheirava a Li como um veículo do governo. Agachar-se, ele fez o seu caminho de volta para a estrada. Escondido mais uma vez no mato, ele olhou para o mar turbulento, observando agora que Hongse parecia estar lutando no oceano agitado, tanto quanto o homem se afogando. Ele sentiu uma pontada de que uma mulher tão bonita estava em perigo. Mas isso não era realmente sua preocupação; encontrar o Santo e simplesmente permanecer vivo foram suas prioridades agora.

 

O esforço de nadar contra a ressaca espancamento para chegar ao imigrante afogamento tiveram quase esgotados Amelia Sachs e ela descobriu que tinha que chutar furiosamente para mantê-los tanto acima da água. Seus joelho e quadril protestaram em dor. O próprio imigrante não era nenhuma ajuda em tudo. Ele era de meio de construção e acabamentos, sem muita gordura para flutuabilidade. Ele chutou seus pés lethargically e seu braço esquerdo estava inútil, graças a uma ferida de bala no peito.

Ofegante, cuspindo a água salgada vil que manteve derramando em sua boca e nariz, ela lutou seu caminho em direção à costa. A água picou os olhos e turva a visão, mas ela podia ver na areia perto a quebra de surf dois médicos com uma maca e um grande tanque de oxigênio verde, gesticulando amplamente para ela a nadar em direção a eles.

Obrigado, rapazes. . . . Estou tentando.

Ela dirigiu em direção a eles o melhor que pôde, mas a correnteza era feroz. Ela olhou para a rocha o imigrante tinha sido agarrado a e viu que, apesar de seus esforços maciços, eles tinham nadado apenas cerca de dez pés.

Pontapé mais difícil. Mais duramente!

Recitar para si mesma um de seus mantras pessoais: Quando você move eles não podem te pegar. . .

Outros oito ou nove pés. Mas Sachs finalmente teve que parar e recuperar o fôlego, olhando com espanto como a correnteza puxou-los de volta para o mar.

Vamos lá, dar o fora daqui. . .

O imigrante apático, agora quase inconsciente, continuou puxando-a para baixo. Sachs chutou mais difícil. A cãibra apreendeu sua vitela e ela gritou e afundou-se rapidamente. A água cinza obscuro, cheio de algas e areia, engoliu-a. Uma mão segurando a camisa do imigrante, o outro batendo em seu próprio bezerro para quebrar a cãibra, ela lutou para segurar a respiração por tanto tempo quanto podia.

Oh, Lincoln! ela pensou. Descendo . . . Mais para dentro da água linho cinza.

Então: Jesus! O que é isso?

Um barracuda, um tubarão, uma enguia preto. . . tiro para fora da água nebuloso e agarrou-a ao redor do tórax. Ela instintivamente estendeu a mão para o canivete que guardava em seu bolso de trás, mas seu braço estava preso ao seu corpo pelo terrível peixe. Ele a puxou para cima e alguns segundos depois ela estava na superfície, sugando o ar doce em seus pulmões urticantes.

Ela olhou para baixo. O peixe acabou por ser o braço de um homem envolto em um wetsuit preto.

O mergulhador de resgate Suffolk County cuspir um regulador de uma garrafa pônei de ar comprimido para fora da boca e disse: "Está tudo bem, perca, eu tenho você. Está tudo bem."

Um segundo mergulhador estava segurando o imigrante, mantendo sua cabeça pendendo para fora da água.

"Cramp," engasgou Sachs. "Não é possível mover minha perna. Dói. "

Ele alcançou debaixo d'água com uma mão, ajeitou a perna e, em seguida, pressionou seus dedos em direção de seu corpo, esticando os músculos de sua panturrilha. Depois de um momento a dor foi embora. Ela assentiu com a cabeça.

"Não chute. Apenas relaxe. Vou levá-lo. "Ele começou a rebocar ela e ela inclinou a cabeça para trás, concentrada na respiração. Suas pernas poderosas, auxiliados pelas nadadeiras, os moveu-se rapidamente em direção à costa. Ele disse: "Isso era valente, indo para fora. A maioria das pessoas teria apenas assisti-lo morrer. "

Eles nadaram através da água fria para o que pareceu uma eternidade. Finalmente Sachs sentiu seixos debaixo dos seus pés. Ela cambaleou para a praia e levou o cobertor um dos médicos lhe ofereceu. Depois de recuperar o fôlego, ela caminhou até o imigrante, que estava deitado na maca, uma máscara de oxigênio no rosto. Seus olhos foram afetados, mas ele estava consciente. Sua camisa estava aberta e que o médico estava limpando uma ferida sangrenta com desinfectante e ataduras.

Sachs escovado tanta areia fora de seus pés e pernas como ela poderia, então, substituído os sapatos e enganchou o gun-cinto em volta dela mais uma vez. "Como ele está?"

"Wound não é ruim. O atirador o atingiu no peito, mas de um ângulo. Mas nós vamos ter que assistir a hipotermia e exaustão. "

"Posso perguntar-lhe algumas perguntas?"

"Apenas o mínimo para agora", disse o primeiro paramédico. "Ele precisa de oxigênio e descanso."

"Qual é seu nome?", Perguntou o imigrante Sachs.

Ele levantou longe a máscara de oxigênio. "John Sung."

"Eu sou Amelia Sachs, com o departamento de polícia de Nova York." Ela mostrou-lhe seu escudo e ID, como procedimento ditado. Ela perguntou: "O que aconteceu?"

O homem ergueu longe a máscara de oxigênio novamente. "Eu estava jogado para fora do nosso jangada. A cabeça de cobra a bordo do navio-chamamos-lhe o Ghost-me viu e veio até a praia. Ele atirou em mim e errou. Nadei debaixo d'água, mas eu tinha que voltar para o ar. Ele estava esperando. Ele atirou novamente e me bateu. Eu fingi estar morto e quando eu olhei mais uma vez eu o vi entrar em um carro vermelho e expulsar. Tentei nadar até a praia, mas eu não podia. Eu só manteve a essas pedras e esperou ".

Sachs estudou o homem. Ele era bonito e parecia estar em boa forma. Ela tinha visto recentemente um especial de TV sobre a China e tinha aprendido que, ao contrário de americanos que se exercitam-temporariamente, geralmente fora da vaidade-muitos chineses trabalhar fora todas as suas vidas.

O homem perguntou: "Como são. . . "Ele tossiu novamente. Os espasmos se tornaram violentos. O médico deixá-lo tossir para fora a água por alguns momentos e, quando Sung parou, ajoelhou-se e colocou a máscara de oxigênio no rosto. "Desculpe, delegado, mas ele realmente precisa para sugar o ar agora."

Mas Sung levantou a máscara. "Como estão os outros? Eles são seguros? "

Não era procedimento NYPD para compartilhar informações com testemunhas, mas ela viu a preocupação em seus olhos e ela disse: "Eu sinto muito. Dois estão mortos. "

Ele fechou os olhos e com a mão direita segurava um amuleto de pedra que ele usava em uma tira de couro em volta do pescoço.

"Como muitos estavam na jangada?", Ela perguntou.

Ele pensou por um momento. "Quatorze por completo." Então ele perguntou: "Será que ele fugir? O fantasma?"

"Estamos fazendo tudo que podemos para encontrá-lo."

Mais uma vez o rosto de Sung preenchido com consternação e novamente ele apertou o amuleto.

O médico entregou-lhe a carteira do imigrante. Ela folheou-o. A maior parte foi se voltando para mush da água do mar e quase todos os conteúdos foram em chinês. Mas um cartão que ainda estava legível foi em Inglês. Ela o identificou como Dr. Sung Kai.

"Kai? É que seu primeiro nome? "

Ele assentiu. "Mas eu uso John principalmente."

"Você é um médico?"

"Sim."

"Médico?"

Ele balançou a cabeça novamente.

Sachs estava olhando uma foto de duas crianças, um menino e uma menina. Ela sentiu um choque de horror, pensando que eles tinham estado no navio.

"E o seu. . . "Sua voz se desvaneceu.

Sung compreendido. "Minhas crianças? Eles estão em casa em Fujian. Eles estão vivendo com meus pais ".

O médico estava em pé perto de seu paciente, infeliz que ele manteve levantando a máscara. Mas Sachs teve seu trabalho a fazer também. "Dr. Sung, você tem alguma idéia de onde o fantasma poderia estar acontecendo? Será que ele tem uma casa ou apartamento aqui neste país? Uma companhia? Amigos? "

"Não. Ele nunca falou conosco. Ele nunca teve nada a ver com a gente. Ele tratou-nos como animais. "

"Como sobre os outros imigrantes? Você sabe onde eles poderiam ter ido? "

Sung balançou a cabeça. "Não me desculpe. Nós estávamos indo para casas em algum lugar em Nova York, mas eles nunca nos disse onde. "Seus olhos se desviaram de volta para a água. "Nós pensamos que talvez a Guarda Costeira nos baleado com um canhão. Mas então percebemos que ele afundou o navio a si mesmo. "Sua voz estava atônito. "Ele trancou a porta na nossa espera e soprou o barco. Com todos a bordo. "

Um homem em um terno de uma reunião-agente INS Sachs lembrado em Port Jefferson-saído do carro preto, que tinha acabado de entrar o veículo de resgate na areia. Ele vestiu um blusão e triturado pela areia em direção a eles. Sachs entregou-lhe a carteira de Sung. Ele lê-lo e se agachou. "Dr. Sung, estou com a Imigração e Serviço de Naturalização. Você tem um passaporte válido e visto de entrada? "

Sachs pensou que a pergunta era absurda, se não provocativa, mas ela supôs que fosse uma das formalidades que precisam ser executadas.

"Não, senhor", respondeu Sung.

"Então eu tenho medo que vamos ter para detê-lo por entrar ilegalmente território dos Estados Unidos."

"Estou em busca de asilo político."

"Isso é bom", disse o agente, cansado. "Mas nós ainda vamos ter para detê-lo até a audiência de fiança."

"Eu entendo", disse Sung.

O agente perguntou o médico, "Como ele está?"

"Ele vai ficar bem. Mas precisamos levá-lo a um centro de trauma. Onde é que ele está sendo processado? "

Sachs interrompido para pedir o agente INS ", ele pode ir para o centro de detenção Manhattan? Ele é uma testemunha do caso e nós temos uma força-tarefa trabalhando lá. "

O agente INS deu de ombros. "Não importa para mim. Eu vou fazer a papelada. "

Sachs abalou de uma perna para a outra e estremeceu quando a dor disparou através de seu joelho e quadril. Ainda distraidamente agarrando o amuleto em volta do pescoço, Sung estudou-a e disse em voz baixa, sentido, "Obrigado, senhorita."

"Para que?"

"Você salvou minha vida."

Ela assentiu com a cabeça, segurando seus olhos escuros por um momento. Em seguida, o médico substituiu a máscara de oxigênio.

Um flash de branco da vizinha chamou sua atenção e Amelia Sachs olhou para cima para ver que ela tinha deixado a porta do Camaro aberto e que o vento estava soprando suas notas sobre a cena do crime para o mar. Estremecendo, ela trotava de volta para seu carro.

 

Chapter Nine

A vida de um operador de pedágio guardando os portais para Nova York não é particularmente glamourosa.

Ocasionalmente há uma excitação semelhante pouco tempo um ladrão preso um tomador de pedágio e marcou um limpa $ 312, o único problema é que o ladrão bateu na entrada da Ponte Triborough, na outra extremidade do que uma dúzia de policiais confusos estavam à espera para ele na única saída possível que ele poderia tomar.

Mas o operador sentado em uma cabine Túnel do Queens Midtown esta manhã tempestuosa, logo após 8:00-um policial de trânsito NYC aposentado que trabalha a tempo parcial como um pedágio tomador-não tinha visto nenhum problema sério em anos e ele estava animado de que algo tinha acontecido com quebrar a monotonia: todos os operadores pedágio em Manhattan tinha recebido um telefonema prioridade da sede da Autoridade Portuária sobre um navio que tinha afundado ao largo da costa de Long Island, um daqueles navios de imigrantes ilegais. A palavra foi que alguns dos chineses a bordo foram agora dirigido para a cidade, como foi o contrabandista si mesmo. Eles estavam em uma van branca com o nome de uma igreja e em uma Honda vermelha. Alguns ou todos eles teriam sido armado.

Havia várias maneiras de chegar à cidade de Long Island por superfície de transporte: pontes ou túneis. Alguns deles estavam livres de há portagens cobradas à Queensboro ou as pontes de Brooklyn, por exemplo, mas a rota mais direta a partir do final de Long Island foi através do túnel Midtown Queens. A polícia eo FBI tinha obtido autorização para encerrar todos os passes e mudança exata pistas expressas, de modo que os perps teria de passar por uma cabine tripuladas.

O ex-policial nunca tinha pensado que ele seria o único a identificar os imigrantes.

Mas parecia que essa era a forma como as coisas estavam indo a cair. Ele agora estava limpando as palmas das mãos suadas na calça e assistindo uma van branca, alguma escrita na lateral, conduzido por um cara chinês, facilitando para seu estande.

Dez carros de distância, nove. . .

Ele puxou a peça serviço velho do coldre, uma Smith & Wesson .357, com um cano de quatro polegadas e descansou a pistola do outro lado da caixa registadora, querendo saber como lidar com a situação. Ele diria que é em mas que se os caras da van agiu engraçado ou evasiva? Ele decidiu que iria fazer levantamentos sobre eles e pedir-lhes para fora da van.

Mas e se um deles chegou sob o traço ou entre os assentos?

Inferno, aqui ele estava em uma cabine de vidro exposta, nenhum backup, com um vanload de gangsters chineses dirigem em direção a ele. Eles podem até ser armado com contribuição coroação da Rússia de armas de pequeno porte: AK-47 metralhadoras.

Foda-se, ele ia atirar.

O operador ignorado uma mulher reclamando sobre as pistas de E-ZPass 'que está sendo fechado e olhou para a linha de tráfego. A van estava três carros de distância.

Ele chegou em seu cinto e tirou a-loader velocidade, um anel de metal que prende seis balas, com o qual ele poderia recarregar seu Smittie em segundos. Ele descansou esta ao lado de sua pistola e passou a mão de tiro em suas calças mais uma vez. Ele debateu por um momento, pegou a arma, inclinou-lo e configurá-lo de volta no balcão. Este foi contra os regulamentos, mas, em seguida, ele foi o único no aquário, e não o bronze que escreveu os regs.

 

À primeira Sam Chang temiam que a longa fila de carros significou um corte de estrada, mas depois viu os estandes e decidimos que este era algum tipo de uma passagem de fronteira.

Passaportes, documentos, vistos. . . Eles tinham nenhum destes.

Em pânico, ele procurou uma saída, mas não havia nada-a estrada foi cercado por muros altos.

Mas William disse calmamente: "Nós temos que pagar."

"Pagar por quê?" Sam Chang perguntou o menino, seu perito residente em costumes americanos.

"É um pedágio", ele explicou como se isso fosse óbvio. "Eu preciso de algumas dólares americanos. Três anos e meio. "

Em um moneybelt Chang tinha milhares de yuan-encharcado e salgados se fossem, mas não ousara mudança o dinheiro em dólares norte-americanos nos mercados negros de Fuzhou, o que teria derrubado off de segurança pública que eles estavam prestes a fugir do país . Em um bem ao lado dos dois bancos da frente, no entanto, eles encontraram uma nota de cinco dólares.

A van rastejou lentamente para a frente. Dois carros estavam na frente deles.

Chang olhou para o homem na cabine e observou que ele parecia muito nervoso. Ele ficou olhando para a van quando se apresentou para não.

Um carro à frente deles em linha agora.

O homem na cabine agora estudá-los cuidadosamente do canto do olho. Sua língua tocou o lado de seu lábio e ele balançou de um pé para o outro.

"Eu não gosto disso", disse William. "Ele suspeita de algo."

"Não há nada que possamos fazer", seu pai disse a ele. "Ir para a frente."

"Vou executá-lo."

"Não!" Chang murmurou. "Ele pode ter uma arma. Ele vai atirar em nós. "

William aliviou a van para a cabine e parou. Será que o menino, em sua rebelião recém-descoberta, ignorar a ordem e velocidade de Chang através do portão?

O homem na cabine engoliu em seco e segurou algo próximo a uma grande caixa registadora. Foi um botão do sinal de algum tipo? Chang se perguntou.

William olhou para baixo e puxou o dinheiro dos EUA a partir do divisor de plástico entre os assentos dianteiros.

O oficial parecia recuar. Ele abaixou-se, movendo o braço em direção à van.

Então ele olhou para o projeto de lei William estava lhe oferecendo.

O que estava errado? Se ele tivesse oferecido demais? Tão pequeno? Ele esperava um suborno?

O homem na cabine piscou. Ele levou o projeto de lei com uma mão trêmula, inclinando-se a fazê-lo, e olhou para o lado da van, onde estavam as palavras:

O Home Store

Como o guarda contou mudança que ele olhou para a parte de trás da van em si. Tudo o que o homem podia ver-Chang rezou-se as dezenas de mudas e arbustos que Chang, William e Wu tinha desenterrado em um parque no caminho até aqui da praia e embalados na van para fazer parecer que eles estavam entregando plantas para uma loja local. O resto das famílias estavam deitados no chão, escondido sob a folhagem.

O oficial deu-lhe a mudança para o pedágio. "Bom lugar. A loja Home. Eu compro lá o tempo todo. "

"Obrigado", respondeu William.

"Bad dia para fazer entregas, hein?", Ele perguntou Chang, acenando com a cabeça para os céus tormentosos.

"Obrigado", disse Chang.

William aliviou a van para a frente. Ele acelerou e um momento depois que caiu em um túnel.

"Ok, estamos seguros, não podemos passar pelos guardas", anunciou Chang eo resto dos passageiros sentou-se, escovar folhas e sujeira fora de sua roupa.

Bem, sua idéia tinha trabalhado.

Como eles acelerou pela estrada da praia Chang percebeu que a polícia aqui pode fazer o que os oficiais do ELP e bureau de segurança chinesas fizeram com freqüência para procurar procurados dissidentes set-up bloqueios de estradas.

Então eles pararam em um enorme shopping center, no meio do que foi a casa da loja. Foi aberto vinte e quatro horas e, com poucos funcionários para início da manhã-Chang, Wu e William não teve problemas para escorregar no meio da doca de carregamento. A partir do almoxarifado eles roubaram algumas latas de tintas, pincéis e ferramentas, então deslizou fora novamente. Mas não antes de Chang tinha escapado para a porta que dava para a própria loja e olhou para o lugar surpreendente. Ele viu acres de corredores. Foi de tirar o fôlego-Chang nunca tinha visto tantas ferramentas e suprimentos e equipamentos. Cozinhas ready-made, mil luminárias, mobiliário de exterior e grades, portas, janelas, tapetes. Linhas inteiras dedicadas a porcas e parafusos e pregos. A primeira reação de Chang era trazer Mei-Mei e seu pai interior, apenas para mostrar-lhes o lugar. Bem, não haveria tempo para isso mais tarde.

Chang disse William, "Eu estou tomando essas coisas agora, porque nós precisamos de-para nossa sobrevivência. Mas assim que eu conseguir algum de uma cor que eu vou pagá-los de volta. Vou enviar-lhes o dinheiro. "

"Você está louco", respondeu o menino. "Eles têm mais do que eles precisam. Eles esperam coisas para ser roubado. Ele está embutido no preço. "

"Nós vamos pagar-los de volta!" Chang rispidamente. Desta vez, o menino nem sequer se incomodou em responder. Chang fundar um jornal colorido em uma grande pilha na plataforma de carga. Lutando com o Inglês, ele percebeu que se tratava de um panfleto de vendas e que tinha os endereços de uma série de Início Lojas nele. Quando ele conseguiu seu primeiro envelope de pagamento ou convertido alguns yuan ele iria enviar-lhes o dinheiro.

Eles retornaram para a van e encontrou um caminhão estacionado nas proximidades. William trocou as chapas de matrícula e, em seguida, eles dirigiram em direção à cidade, até que encontraram uma fábrica deserta. Eles estacionaram na doca de carregamento, fora da chuva, e Chang Wu e pintado sobre as letras que soletram o nome da igreja. Após a tinta branca seca, Chang, um calígrafo ao longo da vida, habilmente tirou as palavras "The Home Loja" no lado em um carácter tipo semelhante ao que no folheto que ele tomara.

Sim, o truque funcionou e, abrirão por agentes de segurança e guarda no pedágio, eles agora navegou para fora do túnel para as ruas de Manhattan. William tinha estudado o mapa com cuidado, pois eles esperaram na fila do pedágio e sabia geralmente onde eles devem ir para chegar a Chinatown. As ruas de sentido único causou um pouco de confusão, mas logo ele mesmo orientado e encontrou a estrada que ele procurava.

Através de tráfego da hora do rush denso, mais abrandado pela chuva intermitente e manchas de nevoeiro, eles dirigiram ao longo de um rio cuja sombra perfeitamente combinado do oceano eles tinham acabado de sobreviver.

A terra cinza, Chang refletida. Não rodovias de ouro e uma cidade de diamantes, como o infeliz capitão Sen havia prometido.

Como Chang olhou em volta para as ruas e edifícios que ele se perguntou o que agora os aguardava.

Em teoria, ele ainda devia ao Santo uma grande quantidade de dinheiro. A taxa indo para o contrabando de alguém da China para os Estados Unidos era de cerca de US $ 50.000. Desde Chang era um dissidente e desesperado para deixar que ele esperava que o agente do Ghost in Fuzhou iria cobrar-lhe um prémio. No entanto, ele tinha sido surpreendido ao descobrir que a taxa do Fantasma foi apenas US $ 80.000 para toda a sua família, seu pai incluído. Chang tinham invadido suas parcas economias e havia emprestado o resto de amigos e parentes para compensar o pagamento de dez por cento para baixo.

Em seu contrato com o Santo, Chang havia concordado que ele, Mei-Mei e filho mais novo de William e de Chang quando ele era velho o suficiente, iria dar dinheiro para os cobradores de dívidas do fantasma mensalmente até o restante da taxa foi paga. Muitos imigrantes trabalhavam diretamente para a cabeça de cobra que tinha contrabandeado-los para o país-os homens geralmente em restaurantes Chinatown, as mulheres em fábricas de vestuário e viviam em casas seguras fornecidos por eles para uma taxa duro. Mas Chang não confiava snakeheads, especialmente o Santo. Havia muitos rumores de imigrantes sendo espancada e estuprada e mantido prisioneiro em safehouses infestados de ratos. Então, ele tinha feito seus próprios arranjos para um trabalho para ele e William e tinha localizado um apartamento em Nova York através do irmão de um amigo de volta na China.

Sam Chang sempre tinha a intenção de pagar sua obrigação. Mas agora, com o naufrágio do dragão Fuzhou e as tentativas do fantasma de assassiná-los, o contrato era nulo e eles foram para fora sob o esmagamento da dívida-se, é claro, eles poderiam permanecer vivo por tempo suficiente para que o Fantasma e sua bangshous para ser capturado ou morto pela polícia ou para fugir de volta para a China, e isso significava ir para a terra o mais rápido possível.

William dirigiu habilmente através do tráfego. (Onde ele aprendeu isso? A família nem sequer possui um carro.) Sam Chang olhou para os outros na van. Eles foram despenteado e fedia a água do mar. A esposa de Wu, Yong-Ping, foi em um mau caminho. Seus olhos estavam fechados e ela estremeceu, suor cobrindo o rosto. Seu braço foi quebrado a partir de sua colisão com as rochas e que a ferida ainda estava sangrando através de uma bandagem improvisada. Linda filha adolescente de Wu, Chin-Mei, parecia ileso, mas estava claramente assustado. Seu irmão, Lang, foi a mesma idade que o filho mais novo de Chang, e os dois meninos, com cortes de cabelo em forma de taça quase idênticos, sentou-se perto um do outro, olhando pela janela e sussurrando.

Idosos Chang Jiechi ficou imóvel na parte de trás da van com as pernas cruzadas e os braços ao lado do corpo, cabelo fino branco penteado para trás, sem dizer nada, mas observando tudo através de olhos semi cobertos por pálpebras caídas. Pele do velho parecia mais invejoso do que quando tinha deixado Fuzhou mais de duas semanas atrás, mas talvez que era apenas imaginação de Chang. Em qualquer caso, ele decidiu que a primeira coisa que ele faria depois que eles se estabeleceram em seu apartamento era levar o homem a um médico.

A van desacelerou para uma parada por causa do tráfego. William apertou a buzina, impaciente.

"Quiet", seu pai retrucou. "Não chamar a atenção para nós."

O menino bateu o chifre mais uma vez.

Chang olhou para seu filho, rosto magro do menino, o cabelo comprido, que caiu bem abaixo das orelhas. Ele perguntou em um sussurro rouco, "A van. . . como você aprendeu para iniciá-lo dessa maneira? "

"O que isso importa?", Perguntou o rapaz.

"Conte-me."

"Eu ouvi alguém falar sobre isso na escola."

"Não, você está mentindo. Você já fez isso antes. "

"Eu só roubar subsecretários do partido e chefes comunais. Isso seria tudo bem com você, não é? "

"Voce faz o que?"

Mas o garoto sorriu de uma forma sarcástica e Chang entendeu que ele estava brincando. O comentário, no entanto, foi cruelmente que se destina; era uma referência aos escritos políticos anticomunistas de Chang, que tinha causado a família tanta dor na China e exigiu o vôo para a própria América.

"Quem você passar o tempo com, ladrões?"

"Oh, Pai." O garoto balançou a cabeça, um gesto condescendente, e Chang queria dar um tapa nele.

"E o que você tem a faca para?", Perguntou Chang.

"Um monte de pessoas têm facas. Yeye tem um. "Este foi o termo carinhoso para" avô ", que muitas crianças chinesas usado.

"Isso é um canivete para a limpeza de tubos", Chang disse, "não uma arma." Ele finalmente perdeu a paciência. "Como você pode ser tão desrespeitoso?", Gritou.

"Se eu não tivesse a faca," o menino respondeu com raiva ", e se eu não sei como começar o motor que provavelmente estaria morto agora."

O tráfego acelerou e William caiu em um silêncio mal-humorado.

Chang virou-se, sentindo-se como se tivesse sido agredido fisicamente por palavras do menino, por este lado muito diferente de seu filho. Oh, certamente que tinha havido problemas com William no passado. Como ele se aproximava o fim da adolescência que ele tinha crescido mal-humorado e com raiva e retirada. Sua freqüência na escola caiu. Quando ele trouxe para casa uma carta de seu professor repreendendo-o por notas ruins Chang tinha confrontado o menino de cuja inteligência tinha sido testado e foi muito mais elevado do que a média. William havia dito que não era culpa dele. Ele foi perseguido na escola e tratado de forma injusta, porque seu pai era um dissidente que tinha desrespeitado a regra do filho único, falou favoravelmente sobre a independência de Taiwan e o pior sacrilégio de all-era crítico do CCP, o Partido Comunista Chinês, e sua linha-dura pontos de vista sobre a liberdade e os direitos humanos. Tanto ele quanto seu irmão mais novo foram insultado regularmente por "superbrats", jovens que, como só as crianças em famílias comunistas de classe média rica e confortáveis, foram estragadas por hordas de parentes amorosos e tenderam a intimidar outros estudantes. Ele não ajudar que William foi nomeado após o mais famoso empresário americano nos últimos anos, eo jovem Ronald para um presidente dos EUA.

Mas nem o seu comportamento, nem essa explicação para ele, parecia Chang muito grave e que ele não tinha prestado muita atenção aos humores do filho. Além disso, era tarefa do Mei-Mei para educar as crianças, não dele.

Por que o menino de repente se comportando de forma tão diferente?

Mas, em seguida, Chang percebeu que entre trabalhar dez horas por dia em uma loja de impressão e engajar-se em suas atividades dissidentes durante a maior parte da noite, ele passou quase nenhum tempo com seu filho, não até que a viagem da Rússia para Meiguo. Talvez, ele pensou com um calafrio, isto é como o rapaz sempre se comportou.

Por um momento ele sentiu outra explosão de apenas parcialmente direcionado para o próprio William embora-raiva. Chang não poderia dizer exatamente o que ele estava furioso com. Ele olhou para as ruas lotadas por alguns instantes, em seguida, disse a seu filho: "Você está certo. Eu não teria sido capaz de iniciar o carro eu mesmo. Obrigado."

William não reconhecer que seu pai tinha falado e até mesmo debruçado sobre o volante, perdido em seus próprios pensamentos.

Vinte minutos depois, eles estavam em Chinatown, dirigindo por uma estrada larga que foi nomeado em chinês e Inglês, "Canal Street." A chuva estava deixando-se e havia muitas pessoas nas calçadas, que foram revestidas com centenas de mercearia e lembrança lojas, mercados de peixe, lojas de jóias, padarias.

"Para onde vamos?", Perguntou William.

"Parque lá", Chang instruídos e William puxou a van para um meio-fio. Chang Wu e saiu. Eles caminharam em uma loja e perguntou ao secretário sobre as associações de bairro-pinças. Estas organizações eram geralmente composta de pessoas de áreas geográficas comuns na China. Chang estava buscando um tong Fujianese, uma vez que as duas famílias eram da província de Fujian. Eles não iriam, Chang assumiu, ser recebido em uma tong com raízes em Canton, onde a maioria dos imigrantes chineses adiantados tinha vindo. Mas ele ficou surpreso ao saber que muito do Chinatown, em Manhattan foi agora densamente povoada com pessoas de Fujian e muitos dos cantonês havia se afastado. Houve uma grande tong Fujianese apenas alguns quarteirões de distância.

Chang Wu e deixou as famílias na van roubada e caminhou pelas ruas apinhadas, até que encontraram o lugar. Pintado de vermelho e ostentando um pássaro de asa Telhado chinês clássico, o sombrio edifício de três andares pode ter sido transportada para cá diretamente do bairro pobre perto da Estação Rodoviária do Norte em Fuzhou.

Os homens entrou na sede tong rapidamente, com a cabeça baixa, como se as pessoas perambulando no saguão do prédio estavam prestes a retirar os telefones celulares e chamar o INS-ou o Ghost-de assinalar a sua chegada.

 

Jimmy Mah, vestindo um terno cinza polvilhada com cinzas de cigarro e prestes a estourar nas emendas, cumprimentou-os e convidou-os em seu escritório no andar de cima.

Presidente da East Broadway Fujianese Society, Mah foi o prefeito de facto de esta parte da Chinatown.

Seu escritório era uma sala grande, mas simples, contendo duas secretárias e uma meia dúzia de cadeiras desencontradas, pilhas de papel, um computador extravagante e um aparelho de televisão. Uma centena de livros chineses se sentou em uma estante desequilibrada. Na parede estavam desbotadas e posters de paisagens chinesas fly-soprado. Chang não se deixou enganar pela aparência run-down do lugar, no entanto; ele suspeitava que Mah era um milionário várias vezes.

"Sente-se, por favor", disse Mah em chinês. O homem de rosto largo com cabelo preto penteado para trás em linha reta lhes ofereceu cigarros. Wu levou um. Chang balançou a cabeça negativamente. Ele parou de fumar depois que ele perdeu seu emprego de professor e dinheiro cresceu escassos.

Mah olhou as roupas imundas, seu cabelo despenteado. "Ha, vocês dois olhar como você tem uma história para contar. Você tem uma história interessante? Uma história envolvente? O que seria? Eu aposto que eu gostaria muito de ouvi-lo. "

Chang realmente tinha uma história. Se era interessante ou convincente que ele não poderia ter dito, mas uma coisa ele sabia: era fictícia. Ele tinha decidido não contar a algum estranho que eles estiveram no Dragão Fuzhou e que o fantasma pode estar procurando por eles. Ele disse ao Mah, "Acabamos de chegar ao porto em um navio de Honduras."

"Quem era a sua cabeça de cobra?"

"Nós nunca soube seu nome. Ele chamou a si mesmo Moxige. "

"Mexicana?" Mah balançou a cabeça. "Eu não trabalho com snakeheads latinos." Dialeto do Mah foi contaminado com um sotaque americano.

"Ele tomou o nosso dinheiro", disse Chang amargamente ", mas, em seguida, ele apenas deixou-nos no banco dos réus. Ele estava indo para nos papéis e transporte. Ele desapareceu. "

Com curiosidade Wu observou-o girar este conto. Chang tinha dito ao homem para ficar quieto e deixar que ele fale com Mah. No Dragão Wu bebia muito e cresceu impulsivo. Ele tinha sido descuidado com o que ele disse aos imigrantes e tripulação no porão.

"Será que eles não fazem isso às vezes?", Disse Mah jovialmente. "Por que eles enganar as pessoas? Não é ruim para os negócios? Foda mexicanos. De onde você é?"

"Fuzhou," Wu oferecido. Chang agitada. Ele estava indo para mencionar uma cidade diferente em Fujian-a minimizar qualquer conexão entre os imigrantes ea Santo.

Chang continuou, fingindo raiva. "Eu tenho duas crianças e um bebê. Meu pai também. Ele vendeu. E o meu amigo aqui, sua esposa está doente. Nós precisamos de ajuda."

"Ah, ajudar. Bem, isso é uma história interessante, não é? Mas que tipo de ajuda que você quer? Eu posso fazer algumas coisas. Outras coisas que eu não possa fazer. Eu sou um dos Oito Imortais? Não, é claro que eu não sou. O que você precisa?"

"Papéis. Documentos de identificação. Quanto a mim, minha esposa e meu filho mais velho ".

"Claro, claro, eu posso fazer alguns deles. Carteiras de motorista, cartões de Segurança Social, algumas placas-falidas ID antiga empresa empresas para que ninguém possa ver como você está. Não sou inteligente? Apenas Jimmy Mah pensa em coisas como esta. Estes cartões, que vai fazer você olhar como cidadãos, mas você não será capaz de obter um emprego de verdade com eles. Empresas verificar tudo hoje em dia os bastardos INS fazer. "

"Eu tenho um acordo para o trabalho", disse Chang.

"E eu não faço passaportes," Mah acrescentou. "Perigoso demais. Não se aceitam cartões verdes também. "

"O que é aquilo?"

"Autorizações de residência".

"Nós estamos indo para ficar no subsolo e esperar por uma anistia", explicou Chang.

"Você é? Pode esperar um longo tempo. "

Chang deu de ombros. Ele então disse: "Meu pai precisa ver um médico." Um aceno em direção Wu. "Sua esposa também. Pode nos levar cartões de saúde? "

"Eu não faço cartões de saúde. Muito fácil de rastrear. Você terá que ir a um médico privado. "

"Eles são caros?"

"Sim, muito caro. Mas se você não tem dinheiro ir para um hospital da cidade. Eles vão levá-lo. "

"É o bom atendimento?"

"O que eu sei se o cuidado é bom? Além disso, o que escolha você tem? "

"Tudo bem", disse Chang. "Para os outros documentos. Quanto?"

"Mil e quinhentos."

"Yuan?"

Mah riu. "One-cor."

Chang não demonstrou nenhuma emoção, mas ele pensou: Mil e quinhentos dólares americanos! Isso foi insano. No cinto de dinheiro em torno de sua cintura tinha valor de cerca de cinco mil dólares em yuan chinês. Era todo o dinheiro que sua família havia deixado no mundo. Balançando a cabeça. "Não, impossível." Depois de alguns minutos de discussões animadas que se estabeleceram em US $ 900 para todos os documentos.

"Você também?" Perguntou Wu Mah.

O homem magro concordou, mas acrescentou: "Só para mim. Isso vai ser menor, não vai? "

Mah se baseou fortemente em seu cigarro. "Quinhentos. Eu não vou ir mais baixo do que isso. "

Wu tentou barganhar também, mas Mah manteve-se firme. Finalmente, o homem magro com relutância concordou.

Mah disse: "Você vai ter que me imagens de todo mundo para as licenças dos pilotos e cartões dos funcionários. Vá em um parque de diversões. Você pode ter as fotos feitas lá ".

Chang lembrou pungentemente a noite ele se sentou com Mei-Mei em tal estande em um grande centro de entretenimento em Xiamen anos atrás, não muito tempo depois que eles se conheceram. As imagens foram atualmente em uma mala sentado dentro do cadáver do dragão Fuzhou, na parte inferior do oceano escuro.

"Precisamos também de uma van. Eu não posso dar ao luxo de comprar um. Posso alugar um de você? "

O líder tong zombou. "Não tenho tudo? É claro, é claro. "Depois de mais de barganha, eles concordaram em uma locação. Mah calculou o total que os homens devido e, em seguida, percebi que a taxa de câmbio para o pagamento em yuan. Ele disse aos homens a soma espantosa e eles relutantemente concordou. "Dê-me os nomes e endereço para os documentos." Ele se virou para o computador e, como Chang ditou a informação, Mah digitada com as teclas digitadas rápidos.

Chang se passou muito tempo em seu computador portátil de idade. A Internet tornou-se o principal meio para dissidentes na China para se comunicar com o mundo exterior, apesar de fazê-lo foi muito difícil. Modem de Chang era terrivelmente lento e as agências de segurança pública, bem como agentes do Exército Popular de Libertação, foram constantemente à procura de e-mails e postagens por dissidentes. Chang teve um firewall em seu computador que muitas vezes dar um sinal sonoro, sinalizando que o governo estava tentando entrar em seu sistema. Ele logoff imediatamente e tem que estabelecer uma nova conta de provedor de serviços. Seu laptop também, ele pensou com tristeza, estava dormindo para sempre dentro do dragão Fuzhou.

Como Chang ditou o endereço, o líder tong olhou para cima a partir do teclado. "Então você vai ficar em Queens?"

"Sim. Um amigo arranjou um lugar para nós ".

"É um grande lugar? É confortável para todos vocês? Você não acha que o meu corretor poderia fazer melhor? Eu estou pensando que podia. Eu tenho contatos em Queens. "

"Ele é irmão do meu melhor amigo. Ele já providenciou a locação. "

"Ah, irmão de amigo. Boa. Bem, nós temos uma associação filiada lá. O Flushing Bairro e Merchants Association. Muito grande. Poderoso. Essa é a nova Chinatown na área de Nova York: Flushing. Talvez você não vai gostar do seu apartamento. Talvez as crianças não estarão seguros. Isso é possível, você não acha? Ir para a associação e mencionar meu nome. "

"Vou me lembrar disso."

Mah apontou para a tela do computador e perguntou Wu, "Vocês dois estão neste endereço?"

Chang começou a dizer que eles eram, mas Wu interrompido. "Não não. Eu quero ficar em Manhattan, Chinatown aqui. Seu corretor pode encontrar-nos uma casa? "

"Mas" Chang disse, franzindo a testa.

"Você não quer dizer casa, não é?" Mah perguntou, divertido. "Não há casas." Ele acrescentou: "Que você poderia pagar."

"Um apartamento, então?"

Mah disse: "Sim, ele tem quartos temporários. Você pode obter um lugar hoje e, em seguida, ficar lá até que ele encontre um lar permanente. "Como Mah digitado um pouco mais eo silvo do modem encheu o escritório, Chang colocou a mão no braço de Wu e sussurrou:" Não, Qichen, você tem que vir conosco. "

"Nós vamos ficar em Manhattan."

Inclinando-se para que Mah não podia ouvir, Chang sussurrou: "Não seja um tolo. The Ghost vai encontrá-lo. "

Wu riu. "Não se preocupe com ele."

"Não se preocupe? Ele acabou de matar uma dúzia de nossos amigos. "O jogo com a própria vida de Wu era uma coisa, mas correr o risco de sua esposa e filhos era impensável.

Mas Wu foi inflexível. "Não. Estamos ficando aqui. "

Chang ficou em silêncio enquanto Mah desconectado do computador e, em seguida, escreveu uma nota, entregou a Wu. "Este é o corretor. Ele está a apenas alguns quarteirões daqui. Você vai pagar-lhe uma taxa. "Ele acrescentou:" Eu não vou cobrar-lhe por isso. Eu sou generoso? Todo mundo diz Jimmy Mah é generoso. Agora, para o carro do Sr. Chang. "Mah fez uma chamada e começou a falar rapidamente ao telefone. Ele fez arranjos para uma van para ser trazido ao redor. Ele desligou e virou-se para os dois homens. "Lá. Isso conclui o nosso negócio. Não é um prazer trabalhar com homens razoáveis? "

Eles se levantaram em uníssono e apertaram as mãos.

"Você quer um cigarro para levar com você?", Perguntou Wu, que tomou três.

Quando os imigrantes estavam na porta perguntou Mah, "Uma coisa. Este snakehead mexicano? Não há nenhuma razão para ele vir atrás de você, não é? Você é mesmo com ele? "

"Sim, estamos quites."

"Boa. Não temos razão suficiente para olhar sobre nossos ombros? ", Perguntou jovialmente Mah. "Não existem demônios suficiente depois de nós nesta vida?"

 

Na distância, sirenes perfurou o ar da manhã.

O som ficou mais alto e Lincoln Rhyme esperava que fosse marcar a chegada de Amelia Sachs. A evidência que ela tinha se reuniram na praia já tinha chegado, entregue por um jovem técnico que tinha timidamente entrou na cova do lendário Lincoln Rhyme sem uma palavra e correu sobre a depositar os sacos e pilhas de imagens como o criminalista dirigiu bruscamente.

Sachs mesma tinha sido desviado no caminho de volta da praia, no entanto, para executar uma cena de crime secundário. A igreja van roubada em Easton tinha sido encontrado em Chinatown-abandonado em um beco próximo a um metrô uptown parar quarenta e cinco minutos atrás. A van tinha deslizado passado os bloqueios de estradas, não só porque fez isso esporte placas roubadas, mas um dos imigrantes tinha pintado sobre o nome da igreja e substituiu-o com um bom fac-símile do logotipo para uma casa melhoria loja local.

"Smart", Rima disse, com alguma consternação; ele não gostava perps inteligentes. Ele então chamou-Sachs, que estava em alta velocidade de volta para a cidade a de Long Island Expressway e ordenou-lhe para atender um ônibus centro da cena do crime e processar a van.

O INS Harold Peabody se foi-convocado para fazer malabarismos conferências de imprensa e chamadas de Washington sobre o fiasco.

Alan Coe, Lon Sellitto e Fred Dellray permaneceu, assim como a guarnição, detetive de cabelos ouriço Eddie Deng. Uma adição bem: Mel Cooper, magro, careca, reservados. Ele foi um dos melhores técnicos de laboratório forense da Polícia de Nova Iorque e da rima muitas vezes emprestado a ele. Andando silenciosamente em seus Hush Puppies de sola de borracha, que ele usava durante o dia, porque eles eram confortáveis e à noite porque lhe deram boa tração para a dança de salão de baile, Cooper foi a montagem de equipamentos, organização de estações de exame e colocar para fora a evidência da praia.

Na direção de Rhyme Thom gravado um mapa de Nova York na parede, ao lado do mapa de Long Island e as águas circundantes, o que eles tinham usado em seguir o progresso do Fuzhou Dragão. Rhyme olhou para o ponto vermelho que representava o navio e mais uma vez ele sentiu a dor da culpa que a sua falta de previsão resultou nas mortes de imigrantes.

As sirenes ficou mais alto, em seguida, parou de fora de sua janela, que dava para o Central Park. Um momento depois, a porta se abriu e Amelia Sachs, mancando um pouco, correu para o quarto. Seu cabelo estava emaranhado e salpicado com pedaços de algas e sujeira e os jeans e camisa de trabalho foram úmido e arenoso.

Aqueles na sala assentiu cumprimentos distraídos. Dellray estudou as roupas dela e levantou uma sobrancelha.

"Tinha algum tempo livre", disse ela. "Fui para um mergulho. Oi, Mel".

"Amelia", disse Cooper, empurrando os óculos mais elevado no nariz. Ele piscou para sua aparência.

Rhyme observou com grande expectativa que ela carregava: um engradado de leite cinza, cheio de plástico e sacos de papel. Ela entregou as provas para Cooper e partiu para as escadas, chamando, "Back em cinco."

Um momento depois Rhyme ouviu o chuveiro ligado e, de fato, cinco minutos depois que ela saiu, ela estava de volta, usando algumas das roupas que ela mantinha em seu armário do quarto: calças de ganga e uma T-shirt preta, tênis.

Vestindo luvas de borracha, Cooper foi que coloca os sacos para fora, organizando-os de acordo com o cenas da praia e da van em Chinatown. Rhyme olhou para as provas e senti-nas têmporas, não seu peito entorpecido-a vivificação do seu coração, a emoção de tirar o fôlego de uma caçada que estava prestes a começar. Indiferente para esportes e atletismo, Rhyme, no entanto, supor que esta euforia nervosa foi o que os pilotos de esqui, por exemplo, se sentiram quando estava no topo de uma corrida, olhando para baixo da montanha. Será que eles ganham? Será que o curso derrotá-los? Será que eles cometem um erro tático e perder por uma fração de segundo? Será que eles se ferir ou morrer?

"Tudo bem", disse ele. "Vamos chegar a ela." Ele olhou ao redor da sala. "Thom? Thom! Onde ele está? Ele estava aqui há um minuto. Thom! "

"O que, Lincoln?" O assessor atormentado apareceu na porta, com uma toalha de bandeja e prato na mão.

"Seja nosso escriba. . . escrever nossas idéias concisas para baixo "aceno -a na whiteboard-" em que a caligrafia elegante de vocês ".

"Sim, bwana." Thom começou a voltar para a cozinha.

"Não, não, apenas deixá-lo", queixou Rhyme. "Escreva!"

Suspirando, Thom colocou a panela e limpou as mãos sobre a toalha. Ele enfiou o laço roxo em sua camisa para protegê-lo a partir do marcador e caminhou até o quadro branco. Ele tinha sido um membro não oficial de várias equipes forenses aqui e ele sabia o que fazer. Ele agora perguntou Dellray: "Você tem um nome para o caso ainda?"

O FBI sempre chamado principais investigações com acronymlike variações das palavras-chave que descrevem o caso ABSCAM-like. Dellray beliscou o cigarro que descansava atrás da orelha. Ele disse: "Nup. Nada ainda. Mas menos apenas fazê-lo nós mesmos e fazer Washington viver com ela. Que tal o nome de nosso garoto? GHOSTKILL. Que bom o suficiente para sempre corpo? Isso assustador o suficiente? "

"Muito assustador," Sellitto concordou embora com o tom de alguém que raramente se assustou.

Thom escreveu isso no topo do quadro e voltou-se para os aplicadores da lei.

Rima disse, "Nós temos duas cenas: a praia em Easton e van. A praia em primeiro lugar. "

Como Thom estava escrevendo o título do Dellray telefone tocou e ele atendeu. Depois de uma breve conversa, ele desligou o telefone e disse à equipe que tinha acabado de aprender: "Não há outros sobreviventes até agora", disse ele. "E a Guarda Costeira não encontrou o navio. Mas eles fizeram recuperar alguns corpos para o mar. Dois tiro, um afogado. ID em um deles tinha documentos comerciais. Nada nas outras duas. Eles estão enviando cópias e fotografias para nós e cópias para a China. "

"Ele mesmo matou a tripulação?", Perguntou Eddie Deng em descrença.

"O que você espera?" Coe respondeu. "Você o conhece até agora. Você acha que ele iria deixar uma única testemunha viva? "Uma risada sombria. "Além disso, com a tripulação morta, ele não terá que pagar o saldo devedor para fretar o barco. E de volta na China ele provavelmente vai alegar que a Guarda Costeira disparou contra eles e afundou o Dragon ".

Mas Rhyme não tinha tempo para raiva no Ghost ou para consternação com o potencial cruel do coração humano. "Ok, Sachs", disse ele secamente. "A praia. Diga-nos o que aconteceu. "

Ela inclinou-se contra uma mesa de laboratório e consultou suas notas. "Quatorze pessoas desembarcaram em um bote salva-vidas a cerca de meia milha a leste de Easton, no caminho para a Orient Point." Ela caminhou para a parede e tocou em um ponto no mapa Long Island. "Perto do farol Horton Point. Como eles chegaram mais perto da costa a balsa bateu algumas rochas e começou a desinflar. Quatro dos imigrantes foram jogados na água e foram lavados pela praia. Os outros dez ficaram juntos. Eles roubaram a van igreja e foi embora ".

"Fotos das pegadas?", Perguntou Rhyme.

"Aqui está", disse Sachs, entregando Thom um envelope. Ele gravou-se Polaroids. "Eu encontrei-los debaixo de um abrigo perto da jangada. Foi muito molhada para usar eletrostática ", ela explicou para a equipe. "Eu tive que tirar fotos."

"E obras de arte são também", disse Rima, wheeling e para trás na frente deles.

"Eu estou contando nove", disse Dellray. "Por que você sayin dez, Amelia?"

"Porque," Rima disse, "há um bebê, certo?"

Sachs concordou. "Certo. Sob o abrigo Eu encontrei alguns padrões na areia Eu não conseguia identificar, parecia algo tinha sido arrastado, mas não havia pegadas na frente dele apenas por trás. Achei que era uma criança engatinhando ".

"Tudo bem", disse Rima, estudando os tamanhos dos sapatos ", parece que nós temos sete adultos e / ou adolescentes mais velhos, duas crianças e um bebê. Um dos adultos poderia ser idoso, ele é baralhar. Eu digo "ele" por causa do tamanho do sapato. E alguém está ferido, provavelmente uma mulher, a julgar pelo tamanho de seus sapatos. O homem ao lado dela é ajudá-la. "

Sachs acrescentou: "Havia manchas de sangue na praia e na van."

"Amostras de sangue?", Perguntou Cooper.

"Não havia muito na jangada ou a praia-a chuva tinha lavado a maior parte fora. Eu tenho três amostras da areia. E abundância na van, ainda molhado. "Ela encontrou um saco plástico contendo alguns frascos. Entregou a ele.

O técnico preparado amostras para digitação e preencheu um formulário. Ele chamou em uma solicitação acelerada para digitação e gendering para o laboratório de sorologia no escritório do legista e organizados para um policial uniformizado para tomar o centro de amostras.

Sachs continuou o seu cenário. "Agora, o Ghost-em-um segundo lançamento pousou cerca de duas centenas de jardas leste de onde os imigrantes fizeram."

Seus dedos desapareceu em seu abundante cabelo vermelho e preocupado a carne de seu couro cabeludo. Sachs, muitas vezes ferir a si mesma de formas pequenas como esta. Uma mulher bonita, uma ex-modelo, muitas vezes ela tinha grossos, unhas, às vezes sangrentas. Rhyme tinha desistido de tentar descobrir onde essa compulsão doloroso veio, mas, estranhamente, ele invejava. As mesmas tensões enigmáticas levou-o também. A diferença era que ele não tinha sua válvula de segurança do movimento inquieto a sangrar fora do stress.

Ele silenciosamente enviou um apelo ao Dr. Weaver, seu neurocirurgião: Faça algo para mim. Liberte-me um pouco a partir desta terrível confinamento. Por favor . . . Em seguida, ele bateu a porta sobre estes pensamentos pessoais, com raiva de si mesmo, e voltou sua atenção para Sachs.

"Então," ela continuou com uma lasca de emoção em sua voz ", então ele começou a perseguir os imigrantes e matá-los. Ele encontrou dois que tinha caído fora da balsa e os mataram. Atirou-los na parte de trás. Ele feriu um. A quarta imigrante ainda está faltando. "

"Onde está o ferido?", Perguntou Coe.

"Eles estavam levando-o a um centro de trauma, em seguida, para o centro de detenção INS Manhattan. Ele disse que não sabe onde o Ghost ou os imigrantes poderia ter ido uma vez que cheguei aqui. "Sachs consultou novamente os encharcados notas manuscritas. "Ora, havia um veículo na estrada perto da praia, mas deixou-rápido, girou as rodas e derrapou ao fazer uma curva. Eu acho que o fantasma deu um tiro nele. Assim, podemos ter uma testemunha, se é que podemos rastrear a marca eo modelo. Eu tenho dimensões do e- distância entre eixos "

"Espere," Rhyme interrompido. "O que foi próximo? O carro?"

"Near?", Ela perguntou. "Nenhuma coisa. Foi apenas estacionado na beira da estrada ".

O criminalista franziu a testa. "Por que alguém estacionar lá em um dia tempestuoso antes do amanhecer?"

"Drivin 'e viu as jangadas?" Dellray sugeriu.

"Não", disse Rima. "Nesse caso, ele teria ido para a ajuda ou chamado. E não havia nenhum nove-um-ones relatando qualquer coisa. Não, acho que o motorista estava lá para pegar o Santo, mas quando ele saiu da cabeça de cobra não estava em nenhuma pressa para sair, ele decolou. "

"Então ele foi abandonado", Sellitto observado.

Rhyme assentiu.

Sachs entregou uma folha de papel para Mel Cooper. "Dimensões da distância entre eixos. E aqui estão as fotos das marcas da banda de rodagem. "

A tecnologia digitalizada as marcas no computador e, em seguida, enviou a imagem, juntamente com as dimensões, a VI-Vehicle Identificador do banco de dados do NYPD. "Não deve ser longo", relatou a voz calma de Cooper.

Detetive novo Eddie Deng perguntou: "E quanto aos outros caminhões?"

"Que outros caminhões?", Perguntou Sachs.

Coe preenchido. "Os termos de um contrato de contrabando incluem o transporte terrestre também. Não deveria ter sido alguns caminhões para levar os imigrantes de volta para a cidade. "

Sachs balançou a cabeça. "Eu não vi nenhum sinal deles. Mas quando ele afundou o navio do fantasma provavelmente chamado o motorista e eles vão voltar para a cidade. "Ela olhou por cima dos sacos de provas novamente. "Eu achei isto . . . "Ela levantou uma bolsa contendo um telefone celular.

"Excelente!", Disse Rima. Ele tinha apelidado de pistas como esta "evidência NASDAQ", após o mercado de ações de alta tecnologia-pesado. Computadores, telefones celulares, agendas eletrônicas pessoais. Toda uma nova geração de provas, esses dispositivos indicadores poderiam fornecer quantidades enormes de informações sobre perps e as pessoas que tinham estado em contacto com. "Fred, vamos começar o seu povo para olhar sobre ele."

"Gotcha".

O bureau tinha adicionado recentemente uma equipe de informática e eletrônica para o escritório de Nova York. Dellray fez uma chamada e organizado por um agente para pegar o telefone celular e levá-la ao centro de laboratório forense federal para análise.

Rima disse, meditando, "Ok, ele caçá-los, atirando os imigrantes, atirando para o motorista que o abandonou. Ele está fazendo isso por si mesmo, certo, Sachs? Nenhum sinal da misteriosa assistente? "

Ela acenou para a pegada Polaroids. "Não, eu tenho certeza que o fantasma era o único na segunda jangada eo único tiro."

Rhyme franziu a testa. "Eu não gosto de perps não identificados lá fora em algum lugar quando nós estamos correndo cenas de crime. Nada em que este bangshou é? "

Sellitto murmurou: "Não. Nenhum palpite. The Ghost mundo tem dezenas deles ao redor do mundo ".

"E nenhum sinal da quarta imigrante? O outro que caiu para fora da jangada? "

"Não."

O criminalista, então, pediu Sachs: "Que tal balística?"

Sachs levantou um saco plástico contendo cápsulas para Rhyme para examinar.

"Sete-ponto-seis-dois milímetros", disse ele, "mas o bronze é um comprimento ímpar. E é desigual. Cheap. "Embora ele tinha um corpo que não podia se mover, seus olhos eram tão nítidas quanto as dos falcões peregrinos que viveram no peitoril da janela do lado de fora de seu quarto no andar de cima. "Confira as tripas on-line, Mel."

Quando Rima tinha sido chefe do NYPD forensics ele tinha passado meses a montar bancos de dados de provas padrões amostras de substâncias e materiais, juntamente com as fontes de onde vieram, como óleo de motor, linha, fibras, sujeira e assim por diante-para facilitar o rastreamento de provas encontradas em cenas de crime. Um dos maiores e mais frequentemente utilizadas, bancos de dados era a elaboração de cápsulas de bala e lesmas informações. A coleção FBI e NYPD tinha combinado amostras e imagens digitalizadas de quase todos os projétil que já haviam sido disparados de uma arma nos últimos cem anos.

Cooper abriu o saco de plástico e, em seguida, atingido em com pauzinhos-apropriadamente, considerando-se o caso que eles estavam agora trabalhando. Esta foi a ferramenta que Rhyme tinha encontrado foi o menos prejudicial para a prova e ele ordenou que todos os seus técnicos para aprender a usar as varas, preferindo-os a pinça ou fórceps, o que poderia muito facilmente esmagar amostras delicadas.

"Voltar para a sua narrativa cativante sobre a praia, Sachs."

Ela continuou. "As coisas estavam a aquecer até agora. O fantasma tinha sido em terra por um tempo. Ele sabia que a Guarda Costeira tinha uma idéia aproximada de sua localização. Ele encontrou o terceiro imigrante na água, John Sung, atirou nele, em seguida, roubou a Honda e foi embora. "Ela olhou para Rhyme. "Qualquer palavra sobre o assunto?"

Um aviso de localizador de veículo de emergência tinha saído para todas as agências de aplicação da lei nas proximidades. Assim que o vermelho Honda roubado foi flagrado em qualquer lugar na área metropolitana de Nova York, Sellitto ou Dellray iria receber uma chamada. Mas não tinha havido nenhuma palavra, o detetive de homicídios disse a ela. Em seguida, acrescentou, "The Ghost foi a Nova York antes, porém, muitas vezes. Ele saberia o sistema de trânsito. Eu acho que ele ficou para trás estradas oeste até chegar perto da cidade, em seguida, objecto de dumping o carro e levou o metrô para a cidade. Ele tem que estar aqui agora. "

Rhyme notado uma carranca de preocupação no rosto do agente do FBI. "O que é isso, Fred?"

"Eu desejo we'da encontrou a picada 'frente ele tem sobre a linha da cidade."

"Por quê?"

"Relatórios minha alimentação people're me're que ele tem uma boa rede, arrumado na cidade. Tongs e gangues de rua em Chinatown, claro. Mas é muito além disso, ainda temos pessoas no governo em seu 'roll ".

"Governo?", Perguntou Sellitto, surpreso.

"O que eu ouço", disse Dellray.

"Eu acredito que isso", disse Deng cinicamente. "Se ele tem dezenas de funcionários na China no bolso, por que não aqui também?"

Então, Rhyme refletido, nós temos, um assistente presumivelmente armado não identificado e uma cabeça de cobra homicida e agora espiões dentro de nossas próprias fileiras. Nunca é fácil, mas realmente. . . .

Um olhar sobre Sachs, o que significava: continuar. "Cumes da fricção?", Perguntou. O nome técnico para dedo, palm-e pegadas.

Ela explicou: "A praia estava uma bagunça-chuva e do vento. Eu tenho algumas parciais a partir do motor de popa e os lados de borracha das jangadas eo telefone celular. "Ela ergueu o cartão das gravuras que ela tinha levantado. "A qualidade é muito ruim."

Rhyme chamado, "Scan 'em e levá-los para AFIS."

O Automated Fingerprint Identification System foi uma enorme rede de arquivos de impressão digital federais e estaduais digitalizados. AFIS reduziu o tempo de busca de impressões correspondentes de meses para horas ou mesmo minutos em alguns casos.

"Eu também encontrei este." Ela ergueu um tubo de metal em um saco plástico. "Um deles é usado para quebrar a janela da van. Não foram visíveis em um presente, então eu pensei que é melhor levantar as impressões aqui ".

"Ir para o trabalho, Mel."

O homem magro pegou a bolsa, vestiu luvas de algodão e extraiu-se o tubo, segurando-o apenas pelas extremidades. "Vou usar VMD."

De metal de deposição a vácuo é considerado o Rolls-Royce de sistemas de captação de impressões digitais. Trata-se de um revestimento de ligação microscópica de metal para o objecto a ser impresso e em seguida irradiando-lo. Depois de alguns minutos, Cooper tinha uma imagem muito afiada de várias impressões digitais latentes. Ele atirou fotos deles e correu as fotos através do scanner, em seguida, enviou-os para AFIS. Ele entregou as imagens para Thom, que os prendeu-se.

"Isso é sobre ele para a praia, Rhyme", disse Sachs.

O criminalista olhou para o gráfico. A prova contou-lhe pouco ainda. Mas ele não desanimou; foi assim que funcionou criminalística. Era como despejar um enigma mil-cabeça para fora na na primeira incompreensível-mesa; só depois de tentativa e erro e muita análise fez padrões começam a aparecer. Ele disse: "A van seguinte."

Sachs fixado acima imagens da van no quadro branco.

Reconhecendo a localização em Chinatown da Polaroid, Coe disse: "É lotado em torno dessa estação de metrô. Deve ter havido algumas testemunhas. "

"Ninguém viu nada", Sachs disse ironicamente.

"Por onde eu ouvi isso antes", acrescentou Sellitto. Foi surpreendente, Rhyme sabia, que tipo de amnésia foi induzida pelo simples ato de piscar um escudo de ouro na frente de seu cidadão médio.

"E sobre a placa?", Perguntou Rhyme.

"Roubada de um caminhão em um estacionamento no Condado de Suffolk", disse o policial corpulento homicídio. "Não há juízo lá."

"O que você encontrar na van?", Ele perguntou Sachs.

"Eles cavaram um monte de plantas e tinha-los na parte de trás."

"Plantas?"

"Para ocultar os outros, eu estou supondo, e fazer parecer que eles eram um casal de empregados que fazem entregas para esse lugar, The Home Store. Mas eu não recebi muito mais. Apenas as impressões digitais, alguns trapos e sangue-os respingos estava na janela e porta, então eu estou supondo que o prejuízo foi acima da cintura. Braço ou na mão, provavelmente. "

Rima perguntou: "Não há latas de tinta? Escovas? A partir de quando eles pintaram o logotipo no lado ".

"Não, eles abandonaram tudo." Ela encolheu os ombros. ". É isso, além dos cumes da fricção" Ela entregou Cooper os cartões e Polaroids das impressões digitais que tinha levantado da van e ele digitalizados e correu-los: digitalizado eles e, em seguida, alimentá-los para o AFIS.

Os olhos de rima estavam colados ao gráfico. Ele estudou os itens por um momento a maneira como um escultor tamanhos até um pedaço de pedra em bruto, antes que ele começa a esculpir. Em seguida, ele virou-se e disse-Dellray e Sellitto, "Como você quer lidar com o caso?"

Sellitto adiada para o agente do FBI, que disse: "Temos que dividir o esforço. Não vejo uma única outra maneira de lidar com isso. Um, nós estaremos indo atrás do Santo. Dois, nós temos que encontrar tona aquelas famílias que ele faz. "Ele olhou para Rhyme. "Nós vamos fazer a coisa posto de comando a partir daqui, se estiver tudo bem?"

Rhyme assentiu. Ele já não se preocupava com a intrusão, não se importava mais com a conversão de sua casa da cidade de Grand Central Station. O que fosse necessário, o criminalista estava indo para encontrar o homem que tinha tomado impiedosamente tantas vidas inocentes.

"Agora, aqui está o que eu estou pensando", disse Dellray, andando em suas longas pernas. "Nós não estamos de brincadeira com esse cara. Estou ficando mais uma dúzia de agentes designados para o caso aqui nos distritos do sul e orientais e eu vou levar-nos uma equipe SPEC-TAC-se de Quantico. "

SPEC-TAC foi curto para Táticas Especiais, apesar de ter sido pronunciado como em "espetacular". Este equipamento pouco conhecido dentro do FBI foi a melhor unidade tática no país. Ele envolveu-se regularmente em operações de prática com Delta Force eo Navy Seals e geralmente ganha. Rima foi um prazer saber que Dellray foi melhorando acima seu lado. A partir de agora o que eles sabiam sobre o Santo, seus recursos atuais são insuficientes. Dellray, por exemplo, foi o único agente do FBI atribuído em tempo integral para o caso Santo e Peabody tinha apenas INS de nível médio.

"Vai ser difícil de obter cada vez mais corpo a bordo para baixo no Edifício Federal," o agente disse, "mas eu vou ter certeza que isso acontece."

O telefone de Coe tocou. Ele escutou por alguns momentos, acenando com a cabeça. Depois que ele desligou, ele disse, "Isso foi INS Detenção em Midtown-sobre isso não documentada, John Sung. Ele foi liberado apenas sob fiança por um dos nossos auditores. "Coe levantou uma sobrancelha. "Todo mundo que está preso vem em terra de asilo tenta-é procedimento padrão. Mas parece que Sung pode apenas obtê-lo. Ele é um dissidente muito bem conhecida na China. "

"Onde ele está agora?", Perguntou Sachs.

"Com o advogado foi atribuído a partir do centro de Direitos Humanos Law Center. Ele está indo para definir Sung-se em algum apartamento fora do Canal Street. Eu tenho o endereço. Ele vai estar lá em meia hora. Eu vou entrevistá-lo. "

"Eu prefiro ir", disse Sachs rapidamente.

"Você?", Disse Coe. "Você é da cena do crime."

"Ele confia em mim."

"Confia em você? Por quê?"

"Eu salvou sua vida. Mais ou menos."

"Este ainda é um caso INS", disse o jovem agente inflexivelmente.

"Exatamente", Sachs apontou. "Quanto você acha que ele vai se abrir com um agente federal."

Dellray interveio. "Deixe-aye-melia fazê-lo."

Coe relutantemente entregou-lhe o endereço. Ela mostrou para Sellitto. "Nós deveríamos ter um PGR baby-sentar o seu lugar." Significado um móvel Patrol-coptalk remoto para viatura. "Se o Fantasma descobre ainda está vivo, ele vai ser um alvo também. Sung"

O detetive anotou o endereço abaixo. "Certo. Eu vou fazer isso agora. "

"Ok, todo mundo, o que é o tema da investigação?" Rhyme chamou.

"Pesquisar bem, mas prestar atenção a suas costas", Sachs respondeu com uma risada.

"Tenha isso em mente. Nós não sabemos onde o Santo é, não sabemos onde, ou que-seu bangshou é. "

Em seguida, sua atenção se desvaneceu. Ele estava vagamente consciente de Sachs de pegar sua bolsa e começando a porta, assim como ele estava ciente de suspiro descontente de Coe em sua jurisdição limitada, a estimulação do Dellray e de diversões da moda Eddie Deng a sua execução o caso a partir deste posto de comando das aves raras. Mas essas impressões foram desaparecendo de seus pensamentos enquanto seus olhos rápidos fez o circuito da prova abatidos a partir de cenas de crime. Ele olhou para esses itens com atenção, como se implorando a evidência inanimado montado antes de ele vir à vida, desistir de quaisquer segredos que poderia segurar e orientá-los para o assassino e vítima lamentável que a cabeça de cobra estava caçando.

 

GHOSTKILL

Easton, Long Island, Cena do Crime

  • Dois imigrantes mortos na praia; tiro nas costas.
  • Um imigrante feridos de Dr. John Sung. Uma falta.
  • "Bangshou" (assistente) a bordo; identidade desconhecida.
  • Dez imigrantes escapar: sete adultos (um idoso, uma mulher ferida), duas crianças, uma criança. Roubar van igreja.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • Veículo aguardando fantasma na praia deixou sem ele. Um tiro disparado por Ghost acreditava no veículo. Pedido de marca e modelo do veículo enviado para fora, com base em marcas de piso e distância entre eixos.
  • Nenhum veículo para pegar os imigrantes localizados.
  • telefone celular, presumivelmente Ghost, enviadas para análise ao FBI.
  • A arma de Santo é 7,62 milímetros pistola. Casing incomum.
  • Santo é relatado para ter gov't pessoas na folha de pagamento.
  • Santo roubou Honda sedan vermelho para escapar. Pedido localizador de veículos enviados para fora.
  • Três corpos recuperados no mar de dois tiro, um afogado. Fotos e impressões para rima e polícia chinesa.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.

 

Stolen Van, Chinatown

  • camuflado por imigrantes com "The Home Store" logotipo.
  • respingos de sangue sugere mulher ferida tem a mão, braço ou lesão no ombro.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.

 

Chapter Eleven

The Ghost esperou para os três homens no meio decadente.

Banho e se vestia com roupas discretas limpas, sentou-se no sofá de couro e olhou por cima do porto de Nova York a partir do ponto de vista de seu apartamento XVIII andar, que foi seu principal esconderijo em Nova York. Foi em um arranha-céus fantasia perto Battery Park City, no canto sudoeste de Manhattan, não muito longe de Chinatown, mas longe de suas ruas lotadas, o cheiro de frutos do mar, o cheiro de óleo rançoso dos restaurantes turísticos. Ele refletiu agora sobre como elegância e conforto como este, que tinha lutado duramente para conseguir, tinha sido alvos do Partido Comunista.

Por que você seguir o caminho da decadência?

Você faz parte da velha! Você se arrepender seus caminhos?

Você deve se livrar da velha cultura, velhos costumes, velhos hábitos, velhas idéias! Você deve rejeitar os seus valores decadentes.

Você está infectado com o pensamento errado e desejos errados!

Desejos errados? ele considerou, sorrindo cinicamente para ele mesmo. Desejos? Sentindo a sensação rastreamento familiar em sua virilha. Uma vontade que ele tinha sido muito familiarizado com-e, muitas vezes governados por-toda a sua vida.

Agora que ele tinha sobrevivido ao naufrágio do navio e tinha escapado da praia, seus pensamentos estavam voltando para suas prioridades normais: ele precisava de uma mulher mal.

Ele não tinha nada para mais de duas semanas, uma prostituta russa em São Petersburgo, uma mulher com a boca e os seios que pendeu de forma alarmante em direção a suas axilas quando ela estava deitada de costas largo. O evento foi satisfatória, mas apenas mal.

E no dragão Fuzhou? Nada. Normalmente era uma prerrogativa do snakehead para pedir uma das mais bonitas mulheres leitões ao seu camarote, prometendo reduzir a sua taxa de trânsito em troca de uma noite em sua cama. Ou, se ela estava viajando sozinho ou com um homem fraco, basta arrastá-la para a sua cabine e estuprá-la. O que ela vai fazer, afinal? Chame a polícia quando eles chegaram no Beautiful Country?

Mas sua bangshou, escondido no porão como seu espião, havia relatado que as mulheres leitões sobre o Dragão não eram particularmente atraentes ou jovens e os homens estavam desafiador e inteligente, perfeitamente capaz de causar problemas. Por isso, tinha sido um longo, viagem celibatário.

Ele agora retomado fantasiar sobre a mulher que ele chamou Yindao, a palavra chinesa para órgãos genitais femininos. O apelido era de desprezo, é claro, mas não particularmente assim no seu caso para o Santo pensou em todas as mulheres, com exceção de algumas mulheres de negócios e snakeheads femininos que ele respeitava, apenas em termos de seus corpos. Uma série de imagens vieram à mente sobre a ligação que ele tinha planejado com Yindao: ela deitada debaixo dele, o som característico de sua voz em seu ouvido, ela arqueia para trás, as mãos segurando seu cabelo longo. . . sedoso cabelo bonito tal. . . . Ele encontrou-se dolorosamente excitado. Por um momento ele pensou em esquecer o Changs eo Wus. Ele poderia encontrar-Yindao ela estava aqui em Nova York e fazer as fantasias real. Mas, é claro, não estava em sua natureza para fazer isso. Em primeiro lugar, as famílias leitão iria morrer. Em seguida, ele seria capaz de passar longas horas com ela.

Naixin.

Tudo em bom tempo.

Um olhar para o relógio. Era quase 11:00 Onde estavam os três turcos? ele se perguntou.

Quando o Santo havia chegado ao local seguro não muito tempo atrás que ele tinha usado um dos telefones celulares roubados ele mantinha ali para chamar um centro comunitário no Queens com o qual ele tinha feito negócios várias vezes no passado. Ele tinha contratado três homens para ajudá-lo a encontrar e matar os leitões. Sempre paranóico e que desejam manter suas conexões entre ele e seus crimes tão distantes quanto possível, o Santo não tinha ido para qualquer uma das pinças tradicionais em Chinatown; ele tinha contratado uigures.

Racialmente a grande maioria da China continental é Han, traçando sua ascendência de volta para a dinastia de mesmo nome, que se estabeleceu cerca de 200 aC Os outros oito ou mais por cento da população é composta de grupos minoritários, como os tibetanos, mongóis e manchus. Os uigures (pronunciado "wee-Gurs"), cujas pessoas são provenientes da China ocidental, foram um tal minoria. Predominantemente islâmica, sua região natal é considerada Ásia Central e antes de ser anexado pela China foi chamado Turquestão Oriental. Por isso, o nome do Santo para eles: "turcos".

Tal como as outras minorias na China os uigures foram muitas vezes perseguidos e sob grande pressão de Pequim para assimilar a cultura chinesa. Separatistas foram muitas vezes brutalizado e assassinado e uigures foram muito vocal em suas demandas por independência; a maior parte dos atos terroristas na China poderia ser atribuída a combatentes da liberdade uigures.

A comunidade uigur em Nova York foi tranqüila, devoto e pacífico. Mas este grupo particular de homens do Turquestão Comunidade Islâmica e Centro de Queens foi tão implacável quanto qualquer tríade o fantasma nunca tinha lidado com. E uma vez que esta tarefa envolveu matando famílias que estavam chineses han que eram a escolha perfeita para ajudá-lo; eles foram motivados por dois anos de opressão e as quantias generosas de dinheiro o Fantasma iria pagá-los, parte do qual acabaria por ir para a província chinesa de Xinjiang para ajudar a financiar o naufrágio movimento de independência uigur.

Dez minutos depois eles chegaram. Mãos foram abalados e deram seus nomes: Hajip, Yusuf, Kashgari. Eles foram escuro, silencioso, thin-de menor estatura do que ele, eo fantasma não era particularmente grande. Eles usavam ternos pretos, pulseiras ou colares de ouro e telefones celulares sofisticados em seus quadris como emblemas.

Uigures falou turco, uma língua que o fantasma não entendia, e eles não estavam confortáveis com qualquer um dos dialetos chineses. Eles se estabeleceram em Inglês. The Ghost explicou o que era necessário e perguntou se eles teriam nenhum problema matar pessoas que estavam desarmados-mulheres e crianças também.

Yusuf, um homem na casa dos vinte anos atrasados com sobrancelhas que atenderam acima de seu nariz, foi o porta-voz; sua Inglês foi melhor do que os outros ". Sem consultá-los, ele disse: "Não tem problema. Nós fazemos isso. Nós fazemos o que você quer. "Como se ele matou mulheres e crianças regularmente.

E, talvez, o Santo refletida, ele fez.

O Santo deu-lhes cada $ 10.000 de uma caixa que guardava no esconderijo e, em seguida, chamou o chefe do centro comunitário Turquestão e entregou o telefone para Yusuf, que disse a seu chefe em Inglês quanto dinheiro o Santo havia distribuído, então não haveria disputa sobre pagamento a menor e onde o dinheiro tinha desaparecido. Eles desligou.

The Ghost agora disse: "Eu vou sair por um tempo. Eu preciso para obter algumas informações. "

"Nós iremos esperar. Que possamos tomar um café? "

O fantasma acenou-los para a cozinha. Em seguida, ele foi até um pequeno santuário. Ele acendeu um pau de incenso joss, murmurou uma oração para Yi, o arqueiro divino na mitologia chinesa, a quem o Santo havia adotado como sua divindade pessoal. Ele então colocou a pistola em um coldre de tornozelo e deixou seu apartamento decadente.

 

Sonny Li sentou-se em um ônibus de Long Island Commuter Services, que foi cutucando seu caminho através do tráfego de manhã cedo respingado de chuva, como o horizonte de Manhattan cresceu lentamente maior.

Cínico e duro por natureza, no entanto, Li estava no temor de que ele estava examinando. Não é o enorme tamanho da cidade eles estavam se aproximando-Li mundo foi a costa sudeste da China, que foi a expansão metropolitana mais populosa do planeta. Xangai foi o dobro do tamanho de Nova York e 50 milhões de pessoas viviam no Delta das Pérolas entre Hong Kong e Guangzhou.

Não, o que o fascinava era o ônibus em que ele montou.

Na China, o principal meio de transporte público é ônibus. Eles são, veículos sujos apertados, muitas vezes discriminados, sufocando nos meses quentes, o congelamento no outono e inverno, janelas gordurosas de resíduos de fumaça e óleo de cabelo e fuligem. As estações de ônibus também eram velhos, decrépitos lugares. Li tinha atirado em um homem por trás da infame Estação Rodoviária do Norte em Fuzhou e ele próprio tinha sido esfaqueado não muito longe do mesmo local.

Então Li nunca tinha visto qualquer veículo como este gigante, era enorme e luxuoso, com assentos acolchoados grossos, pisos e janelas limpas impecável. Mesmo nesta opressivo, dia úmido em agosto, o ar condicionado funcionou perfeitamente. Ele passou duas semanas sendo violentamente doentes todos os dias, foi praticamente quebrou, não tinha idéia de onde o Santo estava. Ele não tinha nenhuma arma, nem mesmo um maço de cigarros. Mas, pelo menos, o ônibus foi uma bênção do céu.

Depois que ele fugiu da praia, onde os sobreviventes do dragão Fuzhou tinha aterrado, Li havia implorado um passeio de um caminhoneiro em uma parada de descanso na estrada vários quilômetros de distância. O homem tinha olhado sobre suas roupas molhadas, desgrenhados e deixá-lo andar na parte de trás do caminhão. Depois de uma meia hora ou assim o caminhoneiro ele caiu em uma estação de ônibus elegante em um estacionamento enorme. Aqui, o motorista explicou, Sonny Li poderia pegar um ônibus suburbanos para onde ele queria ir-Manhattan.

Li não tinha certeza de que era necessário para comprar um bilhete, mas aparentemente não há passaportes ou documentos eram necessárias. Ele entregou uma das notas de vinte dólares que ele tinha roubado de carro ruiva de Hongse para o funcionário e disse: "New York City por favor." Ele enunciou no seu melhor sotaque, imitando o ator Nicolas Cage. Falando de forma tão clara, de fato, que o funcionário, talvez esperando palavras ininteligíveis, piscou surpresa e lhe entregou um bilhete impresso em computador juntamente com seis dólares em mudança. Ele contou o dinheiro duas vezes e decidiu que quer o funcionário lhe tinha roubado ou, como ele murmurou baixinho em Inglês, ele estava agora em "um país caro foder."

Ele tinha ido a uma banca de jornal ligado à estação e comprei uma navalha e pente. Em quarto dos homens, ele tinha raspado e lavado a água salgada de seu cabelo e secou-o com toalhas de papel. Em seguida, ele penteou os fios de desbaste para trás e escovado como muita areia off-se como podia. Ele juntou-se aos passageiros bem vestidas na plataforma.

Agora, se aproximando da cidade, o ônibus desacelerou para um pedágio e, em seguida, continuou por um longo túnel. Finalmente, verificou-se na própria cidade. Dez minutos mais tarde, o veículo estacionado em uma rua comercial movimentada.

Li saiu como todos os outros e parou na calçada.

Seu primeiro pensamento: Onde estão todas as bicicletas e motos? Eles eram o principal meio de transporte privado na China e Li não poderia imaginar uma cidade deste tamanho sem milhões de bicicletas Gaivota percorrendo as ruas.

Seu segundo pensamento: Onde posso comprar cigarros?

Ele encontrou um quiosque que vende jornais e comprou um pacote.

Quando ele olhou para sua mudança desta vez ele pensou: dez juízes do inferno! Quase três dólares para um único pacote! Ele fumava pelo menos dois maços por dia, três, quando ele estava fazendo algo perigoso e necessário para acalmar os nervos. Ele ir à falência em um mês vivendo aqui, ele estimou. Ele acendeu um cigarro e inalou profundamente enquanto caminhava por entre a multidão. Ele perguntou uma mulher asiática bonita como chegar a Chinatown e foi direcionado para o metrô.

Acotovelando seu caminho através da massa de passageiros, Li comprou um token do funcionário. Isso também foi caro, mas ele tinha desistido de comparação de custos entre os dois países. Ele largou o token na catraca, caminhou através do dispositivo e esperou na plataforma. Ele teve um momento ruim, quando um homem começou a gritar com ele. Li que o homem pode ser perturbado, mesmo que ele estava vestindo um terno caro. Em um momento ele percebeu que o homem estava dizendo. Aparentemente, era ilegal fumar no metrô.

Li achava que isso era loucura. Ele não podia acreditar. Mas ele não queria fazer uma cena para que ele apagou o cigarro e colocá-lo no bolso, murmurando baixinho outra avaliação: ". Um país porra louca"

Poucos minutos depois, o trem parou na estação e Sonny Li tem a bordo como se ele tivesse feito isso toda a sua vida, olhando em volta com atenção, embora não para agentes de segurança, mas simplesmente para ver se alguém estava fumando para que ele pudesse acender novamente. Para sua decepção, não havia ninguém.

No Canal Street Li saiu do carro e subiu as escadas para a agitada cidade de manhã cedo. A chuva tinha parado e ele acendeu o cigarro apagou em seguida, escorregou no meio da multidão. Muitas das pessoas ao seu redor falavam cantonês, o dialeto do sul, mas para além da língua, este bairro era apenas como partes de sua cidade, Liu Guoyuan-ou qualquer pequena cidade na China: salas de cinema que mostra filmes de ação e amor chineses , os jovens com cabelos longos penteados para trás ou pompadours e zombarias desafiadoras, as jovens meninas que andam com seus braços em torno de suas mães e avós, empresários de terno abotoado confortavelmente, as caixas cheias de gelo de peixe fresco, as padarias que vendem bolos de chá e bolos de arroz, os patos defumados pendurados pelo pescoço nas janelas gordurosos de restaurantes, ervanárias e acupunturistas, médicos chineses, vitrines cheias de raízes de ginseng torcidas como corpos humanos deformados.

E em algum lugar aqui perto, ele estava esperando, seria outra coisa que ele estava muito familiarizado com.

Demorou Li dez minutos para encontrar o que procurava. Ele percebeu o avisador sinal-da guarda, um jovem com um telefone celular, fumando e examinando os transeuntes enquanto ele descansava na frente de um apartamento de porão cujas janelas estavam pintadas de preto. Era um salão de jogo de vinte e quatro horas por dia.

Ele aproximou-se e perguntou em Inglês, "O que eles jogam aqui? Tai fã? Poker? Talvez treze pontos? "

O homem olhou para as roupas de Li e ignorou.

"Eu quero jogar", disse Li.

"Foda-se", o jovem cuspiu.

"Eu não tenho dinheiro", Li gritou com raiva. "Deixe-me dentro!"

"Vocês Fujianese. I ouvir o seu sotaque. Você não bem-vindo aqui. Saia daqui ou você se machucar. "

Li se enfureceu: "Meu dólar boa como dólar foda cantonês. Você chefe, ele quer que você se afasta clientes? "

"Saia daqui, homenzinho. Eu não vou dizer a você novamente. "

E ele puxou de lado o seu brilhante jaqueta preta, revelando a coronha de uma pistola automática.

Excelente! Isto é o que Li tinha sido esperando.

Aparecendo assustado, ele começou a se virar em seguida, girou para trás com o braço estendido. Ele pegou o jovem no peito com o punho, batendo o vento fora dele. O rapaz cambaleou para trás e Li golpeou no nariz com a palma da mão aberta. Ele gritou e caiu duro para o pavimento. O guarda estava ali, ofegando freneticamente para respirar, sangue escorrendo de seu nariz, enquanto Li deu um chute para o lado dele.

Tomando a arma, um clipe extra de munição e cigarros do homem, Li olhou para cima e para baixo da rua. Duas mulheres jovens, andando de braço dado, fingiu que não tinha visto. Além de lhes a rua estava vazia. Ele abaixou-se para o homem miserável novamente e levou seu relógio de pulso e também cerca de três centenas de dólares em dinheiro.

"Se você contar a ninguém que eu fiz isso", disse Li ao guarda, falando em mandarim, "Vou encontrá-lo e matá-lo."

O homem concordou e sopped o sangue com a manga.

Li começou a se afastar, em seguida, olhou para trás e voltou. O homem encolheu. "Tire os sapatos", disse Li agarrou.

"EU-"

"Shoes. Tire-os."

Ele desfez o laço preto-up Kenneth Coles e os empurrou em direção a Li.

"Meias também."

Os caras meias de seda preta juntou os sapatos.

Li tirou os próprios sapatos e meias, corajoso com areia e ainda molhado, e atirou-os para longe. Ele colocou os novos.

Céu, pensou alegremente.

Li correu de volta para uma das ruas comerciais lotados. Lá ele encontrou uma loja de roupas baratas e comprou um par de jeans, uma camiseta e um blusão Nike fina. Ele mudou na parte de trás da loja, paga para as suas compras e jogou suas roupas velhas em uma lixeira. Li, em seguida, entrou em um restaurante chinês e pediu chá e uma tigela de macarrão. Enquanto comia, ele puxou um pedaço de papel dobrado para fora de sua carteira, a folha de que ele tinha roubado o carro de Hongse na praia.

 

08 de agosto

De: Harold C. Peabody,

Diretor Assistente de Execução, US Immigration and Naturalization Service

Para: Det. Capt. Lincoln Rhyme (Ret.)

Re: / / Força-Tarefa Conjunta INS FBI NYPD em matéria de Kwan Ang, AKA Gui, AKA The Ghost

Isso confirma nossa reunião às dez horas de amanhã para discutir os planos para a apreensão do suspeito acima referido. Por favor, consulte o material anexado para o fundo.

Grampeado para o memorando era um cartão de visita, que dizia:

 

Lincoln Rhyme

345 Central Park West

Nova Iorque, NY 10022

Ele acenou para a garçonete e pediu-lhe uma pergunta.

Algo sobre Li pareceu assustá-la e avisar que ela não deveria ajudar este homem. Mas um segundo olhar para o seu rosto deve ter dito a ela que seria pior para dizer não a ele. Ela assentiu com a cabeça e os olhos para baixo, deu-lhe o que achava que eram Li excelentes indicações para a rua conhecida como Central Park West.

 

"Você parece melhor", disse Amelia Sachs. "Como você está se sentindo?"

John Sung fez-lhe sinal para o apartamento. "Muito ferida", disse ele, e fechar a porta, se juntou a ela na sala de estar. Ele caminhou lentamente e estremeceu ocasionalmente. Uma consequência compreensível de ter sido baleado, supôs.

O apartamento que o seu advogado de imigração tinha arranjado para ele ficar em um lugar sombrio estava no Bowery, duas salas escuras, contendo mobiliário incompatíveis, danificados. Logo abaixo, no primeiro andar, era um restaurante chinês. O cheiro de óleo ácido e alho permeava o lugar.

Um homem compacto, com alguns cabelos grisalhos vadios, Sung caminhou curvado sobre a ferida. Assistindo sua marcha instável, ela sentiu uma simpatia triste para ele. Em sua vida na China, como um médico, provavelmente ele teria gostado algum respeito dos seus pacientes e mesmo que ele era um dissidente-pode ter tido algum prestígio. Mas aqui Sung não tinha nada. Ela perguntou o que ele ia fazer para ganhar a vida-drive um táxi, o trabalho em um restaurante?

"Vou fazer o chá", disse ele.

"Não, está tudo bem", disse ela. "Eu não posso ficar muito tempo."

"Eu estou fazendo algum para mim de qualquer maneira." Não havia cozinha separada, mas um fogão, um frigorífico com metade do tamanho e uma pia com manchas de ferrugem forrado uma das paredes da sala de estar. Ele colocou uma chaleira barato sobre a chama de pulverização catódica e pegou uma caixa de Lipton do armário sobre a pia. Ele cheirava-o e deu um sorriso curioso.

"Não é o que você está acostumado?", Ela perguntou.

"Eu vou fazer compras mais tarde", disse ele com tristeza.

Sachs perguntou: "O INS deixá-lo fora sob fiança?"

Sung assentiu. "Eu já pediu formalmente asilo. Meu advogado me diz que a maioria das pessoas tentar para ele, mas não se qualificam. Mas eu passei dois anos em um campo de reeducação. E eu tenho publicado artigos atacando Beijing por violações dos direitos humanos. Nós baixado alguns como prova. O oficial de exame não garante nada, mas ele disse que não é um bom caso de asilo. "

"Quando foi a audiência?", Ela perguntou.

"Mes que vem."

Sachs assistiu as mãos enquanto ele tomou dois copos do armário e cuidadosamente lavados, secos e arranjou-los em uma bandeja. Havia algo cerimonial sobre a maneira como ele fez isso. Ele rasgou os sacos de chá e colocá-los em um pote de cerâmica e derramou a água quente sobre eles, em seguida, levada a bebida com uma colher.

Tudo para uma xícara de mercado de massa Lipton. . .

Ele levou o pote e copos para a sala, sentou-se rigidamente. Ele serviu duas xícaras e ofereceu uma a ela. Ela levantou-se a ajudá-lo. Ela pegou o copo de suas mãos, que ela encontrou para ser suave, mas muito forte.

"Há alguma palavra sobre os outros?", Perguntou.

"Eles estão em Manhattan em algum lugar, nós pensamos. Encontramos um caminhão eles roubaram abandonado não muito longe daqui. Eu gostaria de perguntar-lhe sobre eles. "

"Claro. O que posso dizer? "

"Qualquer coisa que você sabe. Nomes, descrições. . .qualquer coisa."

Sung trouxe o chá aos lábios e tomou um gole muito pequeno. "Havia duas famílias-o Changs eo WUS-e algumas outras pessoas que escaparam. Não me lembro de seus nomes. Alguns tripulantes teve o navio também. Chang tentou salvá-los, ele estava dirigindo a nossa jangada, mas o Santo atirou-los. "

Sachs tentou o seu chá. Parecia a gosto muito diferente da bebida mercearia store ela estava acostumada. Minha imaginação, ela disse a si mesma.

Sung continuou. "A tripulação era decente para nós. Antes de sairmos eu ouvi maus rumores sobre as tripulações dos navios de contrabando. Mas no Dragão trataram-nos bem, deu-nos água fresca e comida ".

"Você lembrava de alguma coisa sobre onde os Changs ou o Wus poderia ter ido?"

"Nada além do que eu disse a você na praia. Tudo o que ouvi foi que nós estávamos indo para ser descartado em uma praia em Long Island. E, em seguida, caminhões estavam indo para nos levar para algum lugar em Nova York. "

"E o Santo? Você pode me dizer qualquer coisa que possa ajudar-nos a encontrá-lo? "

Ele balançou a cabeça. "Os pequenos snakeheads na China, eles eram do fantasma representantes-disse que uma vez que desembarcados, nós nunca iria vê-lo novamente. E eles nos avisado para não tentar entrar em contato com ele. "

"Achamos que ele tinha um assistente a bordo, fingindo ser um dos imigrantes", disse Sachs. "The Ghost geralmente faz isso. Você sabe quem é que poderia ter sido? "

"Não", respondeu Sung. "Havia vários homens no porão que ficou por si mesmos. Eles não disseram muito a ninguém. Poderia ter sido um deles. Mas eu nunca prestou atenção. Eu não sei seus nomes. "

"Será que a tripulação disse nada sobre o que o Santo faria quando ele chegou ao país?"

Sung cresceu grave e parecia estar a pensar em alguma coisa. Ele disse: "Nada específico, eles tinham medo dele também, eu acho. Mas uma coisa. . . Eu não sei se ele vai ajudá-lo, mas é algo que eu ouvi. O capitão do navio estava falando sobre o Santo e usou a expressão 'Po Fu Chen, Zhou' sobre ele. Ele traduz literalmente como "quebrar os caldeirões e afundar os barcos." Você diria que, suponho, "Não há como voltar atrás." Trata-se de um guerreiro da dinastia Qin. Depois de suas tropas tinham atravessado um rio para atacar algum inimigo, que é o que ele ordenou aos seus homens para fazer-quebrar os caldeirões e afundar os barcos. Assim, não haveria possibilidade de qualquer acampados ou recuar. Se eles quisessem sobreviver, eles tinham que empurrar para a frente e destruir o outro lado. O fantasma é esse tipo de inimigo. "

Assim, ele não vai parar até que ele encontra e mata as famílias, Sachs refletiu inquieto.

O silêncio caiu entre eles, interrompido pelos sons de ralar de tráfego no Canal Street. Num impulso Sachs perguntou: "Sua esposa está na China?"

Sung olhou nos olhos e disse calmamente: "Ela morreu no ano passado."

"Sinto muito."

"Em um campo de reeducação. As autoridades disseram que ela ficou doente. Mas eles nunca me disse o que sua doença era. E não houve autópsia. Espero que ela ficou doente, no entanto. Em vez disso, do que pensar que ela foi torturado até a morte. "

Sachs sentiu uma onda frio por ela com estas palavras. "Ela era um dissidente também?"

Ele assentiu. "É assim que nos conhecemos. Em um protesto em Pequim há dez anos. No aniversário de Tiananmen Square. Ao longo dos anos ela se tornou mais franco do que eu. Antes que ela foi presa estávamos indo para vir aqui juntos, com as crianças. . . . "A voz de Sung desapareceu e ele deixar as elipses seguintes palavras dele explicar a tristeza essencial da sua vida presente.

Finalmente, ele disse: "Eu decidi que não podia permanecer no país por mais tempo. Politicamente, era perigoso, é claro. Mas mais do que isso, havia muitas associações com minha esposa. Eu decidi vir aqui, pedir asilo e, em seguida, enviar para os meus filhos. "Um leve sorriso. "Depois do meu luto é longo Eu vou encontrar uma mulher aqui para ser a mãe de meus filhos." Ele deu de ombros e tomou um gole de chá. "Mas isso será no futuro."

Sua mão foi para o amuleto que ele usava. Seus olhos seguiram. Ele percebeu e tirou-a do pescoço e entregou a ela.

"Meu amuleto de boa sorte. Talvez ele funciona ", ele riu. "Ele trouxe você para mim quando eu estava me afogando."

"O que é isso?", Ela perguntou, segurando o próximo escultura.

"É uma escultura de Qingtian, sul de Fuzhou. A pedra-sabão não é muito famoso. Foi um presente da minha esposa ".

"Ele não está funcionando", observou ela, esfregando a fratura com a unha. Alguns dos flocos off pedra macia.

"Ficou lascado sobre a rocha Eu estava segurando quando você me salvou."

O projeto era de um macaco, sentado sobre as patas traseiras. A criatura parecia humanóide. Wily e astuto. Sung explicou, "Ele é um personagem famoso na mitologia chinesa. O Rei Macaco ".

Ela entregou o amuleto de volta para ele. Ele substituiu o charme e caiu de volta contra o seu peito musculoso, sem pêlos. Os curativos de ferida de bala do Santo foram apenas visível sob a camisa azul. De repente, ela estava bem ciente da presença de Sung, polegadas longe dela. Ela podia sentir o cheiro desinfetante sabão e detergente para a roupa áspera de suas roupas. Ela sentiu um conforto inexplicável vinda dele, este homem que era praticamente um desconhecido.

Ela lhe disse: "Nós estamos saindo de um carro patrulha fora do seu apartamento."

"Para me proteger?"

"Sim."

Este divertido Sung. "Os oficiais Secretaria de Segurança Pública da China não faria isso, eles haviam parque somente fora de sua porta para espionar ou intimidá-lo."

"Você não está mais no Kansas, John."

"Kansas?"

"Uma expressão. Eu tenho que voltar para Lincoln. "

"Para-?"

"O homem com quem trabalho. Lincoln Rhyme. "

Ela se levantou, sentiu uma pontada de dor em seu joelho.

"Espere", disse Sung. Ele pegou a mão dela. Ela sentiu uma energia sereno irradiando de seu toque. Ele disse: "Abra a boca."

"O que?" Ela riu.

"Lean em frente. Abra sua boca."

"Por quê?"

"Eu sou um médico. Eu quero olhar para a sua língua. "

Divertida, ela fez e ele examinou a boca rapidamente. "Você tem artrite", disse ele, soltando a mão dela e sentar.

"Crônica", disse ela. "Como você sabia disso?"

"Como eu disse, eu sou um médico. Voltar e eu vou tratá-lo. "

Ela riu. "Já estive em dezenas de médicos."

"Medicina ocidental, os médicos ocidentais, eles têm o seu lugar. A medicina chinesa é melhor para a cura de dores crônicas e desconforto-problemas que parecem surgir sem motivo aparente. Há sempre uma razão, no entanto. Há coisas que posso fazer que vai ajudar. Estou em dívida com você. Você salvou minha vida. Eu estaria envergonhado se eu não pagar isso. "

"Isso foi há dois grandes caras em ternos de borracha preta."

"Não, não, se não fosse por você, eu teria me afogado. Eu sei disso. Então, por favor, você vai voltar e deixe-me ajudá-lo? "

Ela hesitou por um momento.

Mas então, como se cutucando-a a agir, um parafuso de dor disparou através de seu joelho. Ela não deu nenhuma reação visível para a pontada, mas manteve um rosto plácido como ela tirou a caneta e deu Sung seu número de telefone celular.

 

De pé no Central Park West, Sonny Li estava confuso.

O que estava com o gabinete de segurança pública aqui? Hongse dirigiu aquele carro amarelo rápida, bang, bang, como um policial de TV, e agora, ao que parece, os oficiais estavam caçando o fantasma de um prédio luxuoso como este? Nenhum oficial PSB na China pode ter recursos para tal um apartamento, mesmo o mais corrupto (e havia alguns agentes de segurança pública muito muito corruptos).

Li jogou o cigarro fora, cuspiu na grama e, em seguida, com a cabeça baixa, caminhou rapidamente em frente para o beco que dava para a parte de trás do edifício. Mesmo o beco era impecável! Na casa de Li de Liu Guoyuan, o que era mais rico do que a maioria das cidades na China-um beco como este teria sido repletas de lixo e aparelhos descartados. Ele fez uma pausa, olhou ao redor do canto e encontrou a porta de trás do edifício aberto. Um homem jovem, com cabelo aparado perfeitamente loiro, vestindo calças escuras, uma camisa leve e um laço florido, saiu. Ele Transportado dois sacos de lixo de plástico verde com ele, e ele os levou a um grande recipiente de metal azul e atiradas para dentro. O homem olhou ao redor da pista, pegou alguns pedaços soltos de papel e jogou para fora aqueles também. Ele passou as mãos, em seguida, voltou para dentro, fechando a porta. Ele não fez, no entanto, o trinco.

Obrigado Senhor.

Sonny Li entrou no porão, sentindo o cheiro de mofo poderoso do lugar, para ouvir sons. Passos do jovem subiu as escadas. Li esperou por trás de uma pilha de caixas de papelão grandes para ele voltar, mas o homem tinha aparentemente ido para outras tarefas. Havia rangidos do andar superior eo som de água corrente. Li olhou em caixas de papelão no chão. Alguns estavam cheios de roupas, outros pareciam estar recordações. Placas, prêmios, diplomas de escolas. Universidade de Illy-ruído, Li pronunciou o Inglês para si mesmo. O Instituto Americano de Medicina Legal Achievement Award Ciência, a Federal Bureau of Investigation carta de recomendação assinada pelo próprio diretor. Dezenas de outros.

O destinatário de todos esses elogios foi Lincoln Rhyme.

O homem loiro, aparentemente, não estava trazendo mais lixo no térreo e Li deixou seu esconderijo. Até um lance de escadas, caminhando lentamente. A madeira era velho e ele pisou com cuidado para evitar rangidos. Ele parou atrás da porta na parte superior e empurrou-a ligeiramente.

Então passos barulhentos veio em direção a ele, várias pessoas, parecia. Li pressionou-se contra a parede, ao lado de alguns esfregonas e vassouras.

Vozes que clamam: "Vamos estar de volta em um par de horas, Linc. Teremos chamada forense. . . "Algumas outras coisas que Li não conseguia entender.

Os passos pararam e Li ouviu outro homem perguntar: "Ei, Lincoln, você quer um de nós para ficar?"

Outra voz, irritado, respondeu. "Fique? Por que eu iria querer alguém para ficar? Eu quero começar algum trabalho feito. E eu não quero quaisquer interrupções! "

"Eu só estou dizendo que seria melhor ter alguém com uma arma. Porra do fantasma desapareceu. Seu assistente também. Você mesmo disse para assistir nossas costas ".

"Mas como é que ele vai me encontrar? Como ele vai saber onde na terra verde de Deus que eu vivo? Eu não preciso de ninguém para me baby-sentar. Eu preciso de você para me que a informação maldita que eu queria. "

"Está bem está bem."

De cima: os sons de pessoas andando, uma abertura e fechamento da porta. Depois, silêncio. Sonny Li escutou por um momento. Ele abriu a porta completamente e olhou para fora. Em frente dele estava um longo corredor que levava à porta da frente, aquela através da qual os homens presumivelmente outros oficiais tinham-bureau de segurança acabado de sair.

À direita de Li foi uma porta de entrada para o que deve ter sido uma sala de estar. Ficar perto dos rodapés para manter seus passos tranquila, Li movido por este corredor. Ele parou do lado de fora da sala, em seguida, olhou rapidamente. Uma visão estranha: a sala estava cheia de equipamentos científicos, computadores, mesas, quadros e livros de todos os tipos. Qual foi a última coisa que se esperaria encontrar em este excelente prédio antigo.

Mas o que era mais curioso foi o homem de cabelos escuros sentado em uma cadeira de rodas vermelho complicado no meio da sala, inclinado para a frente, olhando para uma tela de computador, falando para si mesmo, parecia. Então Li percebeu que, não, o homem estava falando em um microfone perto de sua boca. O microfone deve ter sido o envio de sinais para o computador, dizendo-lhe o que fazer. A tela respondeu a seus comandos.

Assim, foi esta criatura Lincoln Rhyme?

Bem, isso pouco importava quem ele era e, além disso, Li não teve tempo para especular. Ele não sabia quando os outros oficiais voltaria.

Levantando a arma, Sonny Li entrou na sala.

 

Um metro para a frente. Outra. Sonny Li era um homem franzino e mudou-se em silêncio.

Esgueirando mais perto da parte de trás da cadeira de rodas, olhando para as mesas para quaisquer provas ou informações sobre o Fantasma. Ele iria-

Li não tinha idéia de onde os homens vieram.

Um deles, muito mais alto do que Li-era negro como o carvão e vestindo um terno e uma camisa amarela brilhante. Ele tinha se escondido contra a parede dentro do quarto. Em um movimento sem emenda ele varreu a arma da mão de Li e pressionou uma pistola contra sua têmpora.

Outro homem, baixo e gordo, atirou Li no chão e se ajoelhou em suas costas, empurrando o ar de seus pulmões como dor aguda percorreu sua barriga e lados. Algemas foram reajustados em rápido como uma enguia.

"Inglês?", Perguntou o homem negro.

Li estava chocada demais para responder.

"Sou pedir-lhe mais uma vez, skel. Faz. Vocês. Falar. Inglês?"

Um homem chinês, que também tinha sido escondido no quarto, deu um passo adiante. Ele usava um terno escuro elegante e tinha um crachá pendurado em uma corrente ao redor de seu pescoço. Ele fez a mesma pergunta em chinês. Foi no dialeto cantonês, mas Li foi capaz de entender.

"Sim", respondeu Li fôlego. "Eu falo Inglês."

O homem na cadeira de rodas virou. "Vamos ver o que temos apanhado."

O homem negro puxou-o de pé, quase fora do chão, ignorando gemidos e suspiros de dor de Li. Segurando-o com uma mão ele começou acariciando seus bolsos com o outro. "Escute aqui, seu pequeno skel, eu encontrar agulhas em seus bolsos? Eu encontrar alguma coisa que vai me picar desagradavelmente? "

"EU-"

"Responda a pergunta agora e dizer a verdade. Porque se eu for picado, você vai obter picado também. "Ele balançou Li pelo colarinho e gritou," Needles? "

"Você dizer coisas de drogas? Não não."

O homem puxou o dinheiro dos bolsos, seus cigarros, munições, a folha de papel que tinha roubado da praia. "Ah, parece que esse menino aqui emprestado algo que ele shouldn'ta de Aye-Meliá. Um 'enquanto ela estava guardando ocupado' vive, nem menos. Que vergonha para ele. "

"É assim que ele nos encontrou," Lincoln Rhyme disse, olhando para a folha de papel com o seu cartão anexado. "Eu estava me perguntando."

O homem loiro guarnição apareceu na porta. "Então você tem dele", disse ele, sem surpresa. E Li Compreendi então que este jovem o tinha visto no beco quando ele tinha retirado as sacolas, e tinha deixado a porta aberta de propósito. Para atraí-lo lá em cima. E os outros homens tinham feito um show barulhento de partida, fingindo deixar Lincoln sozinho.

Então você tem dele. . . .

O homem na cadeira de rodas percebeu a repulsa nos olhos de Li. Ele disse: "É isso mesmo, meu observador Thom aqui avistou-lo quando ele levou o lixo para fora. E depois . . . "Ele acenou para a tela do computador e disse:" Command, segurança. Porta dos fundos."

Na tela do computador uma imagem de vídeo da porta de trás do edifício e da pista apareceu.

Li repente compreendi como a Guarda Costeira tinha localizado o Fuzhou Dragão flutuando no oceano infinito: este homem. Lincoln Rhyme.

"Os juízes do inferno", murmurou.

O oficial de gordura riu. "Don'tcha simplesmente odeio dias como este?"

Em seguida, o homem negro puxou a carteira de Li fora de seu bolso. Ele apertou o couro úmido. "Nossa skel li'l sido aqui natação, eu de-duce." Ele abriu a carteira e entregou-o ao oficial chinês.

O homem gordo tirou um rádio e falou para ele. "Mel, Alan, vamos lá para dentro. Nós o pegamos."

Dois homens, provavelmente os Li tinha ouvido deixando alguns momentos atrás, voltou. A calvície, homem franzino ignorado Li e caminhou para um computador, começou a escrever freneticamente sobre ele. O outro era um homem em um terno com cabelo vermelho impressionante. Ele piscou surpreso e disse: "Espere, isso não é o Santo".

"Sua falta assistente de então", disse Rima. "Sua bangshou."

"Não", o ruivo disse. "Eu o conheço. Eu já o vi antes. "

Li percebeu que havia algo familiar sobre este homem também.

"Visto ele?", Perguntou o oficial negro.

"Alguns de nós do INS estavam em uma reunião no ano passado na Fuzhou Secretaria de Segurança Pública-sobre tráfico de seres humanos. Ele estava lá. Ele era um deles ".

"Um de quem?" O oficial de gordura resmungou.

O oficial chinês deu uma risada e levantou um cartão de identificação da carteira de Li, comparando a foto de Li com seu rosto. "Um de nós", disse ele. "Ele é um policial."

 

Rhyme também examinou o cartão e carteira de motorista, ambos os quais tinha imagens do homem. Eles deram o seu nome como Li Kangmei, um detetive com o Liu Guoyuan Secretaria de Segurança Pública.

O criminalista disse a Dellray, "Veja se algum dos nossos pessoas na China pode confirmá-la." Um pequeno telefone celular apareceu em grande mão do agente. E ele começou a perfurar chaves.

Olhando por cima do homem diminuto, Rima perguntou: "'Li' é o seu nome ou sobrenome?"

"Último. E eu não gosto 'Kangmei' ", explicou. "Eu uso Sonny. Nome ocidental. "

"O que você está fazendo aqui?", Perguntou Rhyme.

"Ghost, ele matou três pessoas em minha cidade no ano passado. Ele tinha reunião, eu estou dizendo. Teve reunião com pequena cobra-cabeça no restaurante. Você sabe o que é pouco snakehead? "

Rhyme assentiu. "Continue."

"O pequeno snakehead traindo ele. Grande luta. Santo matá-lo mas a mulher e sua filha também morreram e velho sentado no banco. Entrou em forma e Ghost simplesmente matá-los para escapar, eu estou dizendo. "

"Os espectadores?"

Li assentiu. "Nós tentamos prendê-lo, mas ele tem muito poderoso. . . "Ele procurou por uma palavra. Finalmente, ele se virou para Eddie Deng e disse: "Guanxi".

"Isso significa que as conexões", explicou Deng. "Você saldar as pessoas certas e você ficar bom guanxi".

Li assentiu. "Ninguém está disposto testemunhar contra ele. Então provas em tiroteio desaparecer do escritório central. Meu chefe perder o interesse. Processo tem coletivizada. "

"Coletivizada?", Perguntou Sellitto.

Li sorriu severamente. "Quando alguma coisa arruinada, dizemos que ela foi coletivizada. Em dias de idade, o dia de Mao, quando o governo transformar negócios ou fazenda em município ou colectiva, foda-lo falhar muito rápido. "

"Mas", oferecido Rhyme ", o caso não foi coletivizada com você."

"Não", Li disse, seus olhos discos rígidos de ébano. "Ele mata as pessoas em minha cidade. Eu quero ter certeza de que ele venha a julgamento. "

Dellray perguntou: "How'dja entrar no navio?"

"Tenho muitos informantes em Fuzhou. No mês passado eu descobrir Santo matar duas pessoas em Taiwan, grandes caras, caras importantes, e estava saindo da China para Taiwan NSB mês até parar de olhar para ele. Ele vai sul da França, em seguida, levando os imigrantes de Vyborg, na Rússia para Nova York em Fuzhou Dragão. "

Rhyme riu. Informações deste pequeno homem, desalinhado tinha sido melhor do que o FBI ea Interpol do de combinados.

"Então," Li continuou, "eu ir disfarçado. Torne-se leitão-imigrante. "

Sellitto perguntou: "Você descobre nada sobre o Santo? Onde ele fica aqui? Associados do seu? "

"Não, ninguém me fale muito. Got no convés quando a tripulação não olhando-principalmente para vomitar. "Ele balançou a cabeça, aparentemente com a lembrança desagradável da viagem. "Mas não chegar perto de Santo".

Coe disse: "Mas o que você ia fazer? Nós não extraditá-lo para a China. "

Perplexo, Li disse: "Por que eu quero que ele extraditado? Você não ouvir. Guanxi, eu estou dizendo. Na China, eles deixá-lo ir. Eu vou prendê-lo quando nós terra. Em seguida, dar-lhe o seu gabinete de segurança pública. "

Coe riu. "Você está falando sério, não está."

"Sim. Eu ia fazer. "

"Ele teve sua bangshou com ele, a tripulação do navio. Pequenos snakeheads para conhecer e cumprimentar aqui. Eles teriam matado você. "

"Risky, você está dizendo? Claro, claro. Mas que o nosso trabalho, certo? Sempre arriscar. "Ele estendeu a mão para os cigarros Dellray ele tinha aliviado de.

Thom disse: "Não fumar aqui."

"O que quer dizer?"

"Proibido fumar."

"Por que não?"

"Porque você não pode", disse o assessor firmeza.

"Que coisa mais louca. Você não fazer piada? "

"Não."

"Subway estúpido o suficiente. Mas esta é a casa, eu estou dizendo. "

"Sim, uma casa onde você não pode fumar."

"Muito foda", disse Li. Ele contragosto colocar o pacote de distância.

Um bipe fraco de toda a sala. Mel Cooper voltou para o seu computador. Ele leu por um momento e, em seguida, girou em torno da tela para que todos pudessem olhar. Escritório de Cingapura do FBI tinha enviado um e-mail a confirmação de que Li Kangmei era de fato um detetive na Liu Guoyuan Secretaria de Segurança Pública da República Popular da China. Ele foi listado como sendo atualmente em missão secreta, mas seu gabinete não disse mais nada sobre isso. Uma imagem de Li em um uniforme azul-marinho acompanhou a mensagem. Era claramente o homem no quarto antes deles.

Li, em seguida, explicou como o Santo havia afundado o Dragão. Sam Chang Wu e Qichen e suas famílias, juntamente com o Dr. Sung, vários outros imigrantes e que o bebê de uma mulher a bordo do navio fugiu em um bote salva-vidas. Todos os outros se afogaram. "Sam Chang-ele tornar-se líder na jangada. Bom homem, inteligente. Salve minha vida. Vem buscar-me quando o Ghost fotografar pessoas. Wu foi pai de segunda família. Wu inteligente também, mas não equilibrado. Fígado-baço desarmonia. "

Deng viu carranca de Rhyme e disse: "A medicina chinesa. Difícil de explicar."

Li continuou, "Wu também emoção, eu estou dizendo. Faz as coisas por impulso. "

Rachadura perfil comportamental mesmo do FBI estava fora da zona de conforto do Rhyme, sendo o cientista físico de que ele era; ele não tinha tempo para qualquer baços desarmonia. "Vamos ficar com os fatos", disse ele.

Li, em seguida, contou-lhes como a balsa bateu nas pedras e ele, Sung e os outros foram lavados na água. Eles foram varridos para baixo da costa. No momento em que Li conseguiu voltar para onde a balsa tinha encalhado, o Santo tinha matado dois dos imigrantes. "Corro para prendê-lo, mas pelo tempo eu chegar lá, ele foi. Eu esconder nos arbustos no outro lado da estrada. Eu vi mulher com cabelo vermelho de resgate de um homem. "

"John Sung", disse Rima.

"Dr. Sung. "Li assentiu. "Sentou ao meu lado na jangada. Ele está bem? "

"The Ghost atirou nele, mas ele vai ficar bem. Amelia-a mulher que você viu-se entrevistá-lo agora. "

"Hongse, eu chamá-la. Ei garota bonita. Sexy, eu estou dizendo. "

Sellitto e Rhyme trocaram um olhar bem-humorado. Rima estava imaginando as conseqüências se Li disse que o rosto de Sachs.

Li assinalou em torno da casa da cidade. "Eu obter o endereço de seu carro e vir aqui, pensando que talvez eu conseguir coisas que me levam a Santo. Informação, estou dizendo. Provas ".

"Roube-o?", Perguntou Coe.

"Sim, claro", disse ele descaradamente.

"? Por que você fez isso, você pouco skel", perguntou Dellray ameaçadoramente, usando uma palavra policial popular, abreviação de "esqueleto", que significa basicamente: inútil Little Snitch.

"Tenho de conseguir isso para mim. Porque, hey, você não deixe-me ajudá-lo, certo? Você acabou de me mandar de volta. E eu vou prendê-lo. 'Collar', certo? Você diz 'colar'. "

Coe disse: "Bem, você está certo, você não está nos ajudando. Você pode ser um policial na China. Mas aqui você é apenas mais uma porra de indocumentados. Você está indo para trás. "

Olhos brilhando com raiva, Sonny Li se aproximou Coe, que se elevou sobre o pequeno homem.

Sellitto suspirou e puxou Li volta pela camisa. "Não, nada disso merda."

Divertida com bravata do homem, Coe agarrou suas algemas. "Li, você está preso por entrar nos Estados Unidos-"

Mas Lincoln Rhyme disse: "Não, eu quero que ele."

"O quê?" Perguntou o agente em estado de choque.

"Ele vai ser um consultor. Como eu."

"Impossível".

"Qualquer um que vai para essa muita dificuldade para pregar um perp-Quero que ele trabalhando ao nosso lado."

"Pode apostar que ajudar, Loaban. Do monte, eu estou dizendo. "

"O que você me chamou?"

Li explicou Rhyme "," Loaban. "Ele quer dizer" chefe. "Você conseguiu manter-me. Eu posso ajudar. Eu sei como Santo pensar. Nós do mesmo mundo, ele e eu. I em quadrilha quando eu menino, como ele. E passei muito tempo como policial disfarçado, docas trabalhando em Fuzhou ".

"De jeito nenhum", desabafou Coe. "Pelo amor de Deus, ele é um indocumentado. Assim que virar as costas ele vai simplesmente fugir, ficar bêbado e ir a um salão de jogos de azar. "

Rhyme se perguntou se uma partida de kung fu estava prestes a sair. Mas desta vez Li ignorado Coe e falou com uma voz razoável. "No meu país temos quatro classes de pessoas. Não como ricos e pobres, coisas como você chegou aqui. Na China o que você faz muito mais importante do que o dinheiro que você tem. E sabe o que mais alta honraria é? Trabalhando para o país, trabalhando para as pessoas. Que o que eu faço e eu foder um bom policial, que estou dizendo. "

"Eles são todos sobre a assumir lá", murmurou Coe.

"Eu não a tomar, ok?" Li em seguida, sorriu. "Não no caso importante como este."

Coe disse: "E como é que nós sabemos que ele não é realmente sobre a folha de pagamento do Santo".

Li riu. "Ei, como nós sabemos que você não está trabalhando para ele?"

"Foda-se", disse Coe. Ele estava furioso.

Problema do jovem agente INS, Rhyme avaliada, é que ele era muito emocional para ser um aplicador da lei eficaz. O criminalista desprezo muitas vezes ouvi em sua voz quando ele falou sobre os "undocumenteds." Ele parecia ofendido que eles iriam quebrar a lei federal para esgueirar-se para este país e sugeriu várias vezes que os imigrantes foram motivados, essencialmente, pela ganância de vir aqui, não por um amor à liberdade ou democracia.

Além de sua atitude zombeteira para com os estrangeiros, no entanto, ele tinha um interesse pessoal preocupante em collaring o Santo. Vários anos atrás Coe tinha sido estacionado em Taipei, capital de Taiwan, correndo agentes infiltrados na China continental, tentando identificar os principais snakeheads. Durante uma investigação do Santo, um de seus informantes, uma mulher, tinha desaparecido e presumivelmente foram mortos. Mais tarde soube-se que a mulher tinha dois filhos pequenos, mas tinha tão desesperadamente precisava de dinheiro que ela estava disposta a delatar no Ghost-o INS nunca teria usado a como um informante se soubessem que ela teve filhos. Coe foi repreendido-suspenso por seis meses. Ele se tornou obcecado com o collaring Santo.

Mas, para ser um bom policial que você tem que dobrar esses sentimentos pessoais de distância. O desapego é absolutamente necessário. Esta foi uma variação sobre o governo de Rhyme em desistir dos mortos.

Dellray disse, "Ouça-se. Não está no humor t'put você kiddies em um canto time-out tão juss sossegar. Li fica conosco por muito tempo é como Lincoln quer que ele. Faça acontecer, Coe. Chamar alguém no Departamento de Estado e lhe obtenha um visto temporário. Nós todos juntos sobre isso? "

Coe murmurou: "Não, eu não tenho todos juntos nisso. Você não pode ter um deles em uma força-tarefa. "

"'Eles'?", Perguntou Dellray, girando em um tempo muito longo pé. "Quem exatamente poderia" eles "ser?"

"Undocumenteds."

O agente de altura estalou a língua. "Agora, você sabe, Coe, essa palavra é um bocado como bolas de gude no liquidificador para mim. Não soa respeitosa. Não soa agradável. Especialmente a forma como você dizer isso. "

"Bem, como você os povos do bureau've deixou claro o tempo todo, isso não é realmente um caso INS. Mantê-lo se quiser. Mas eu não estou tomando o calor para ele ".

"Você faz uma boa decisão", disse Sonny Li para Rhyme. "Eu ajudo lotes, Loaban." Li foi até a mesa e pegou a arma que ele estava carregando.

"Nup, nupcial, nupcial", disse Dellray. "Tire suas mãos offa isso."

"Ei, eu um policial. Como você."

"Não, você não é um policial como eu ou qualquer-single-solitária alma mais aqui. Nada de armas. "

"Está bem está bem. Mantenha arma, por agora, Heise. "

"O que é isso?" Dellray estalou. "Heise?"

"Significa preto. Hey, hey, não se ofender. Nada mau, nada mau. "

"Bem, pode-lo."

"Claro, eu posso-lo. Certo."

"Bem-vindo a bordo, Sonny," disse Rhyme. Em seguida, olhou para o relógio. Era apenas meio-dia. Seis horas se passaram desde que o Santo começou sua busca incessante de imigrantes. Ele poderia estar se fechando sobre as famílias pobres, mesmo agora. "Ok, vamos começar na evidência."

"Claro, claro", disse Li, de repente, distraído. "Mas eu preciso primeiro cigarro. Vamos, Loaban. Você me deixa?"

"Tudo bem", Rhyme estalou. "Mas fora. E pelo amor de Deus, alguém ir com ele. "

 

Wu Qichen limpou o suor da testa de sua esposa.

Tremendo, ardendo em febre, encharcando de suor, ela estava deitada em um colchão no quarto de seu apartamento minúsculo.

As salas da cave foram para baixo uma pista off Canal Street, no coração de Chinatown. Eles haviam sido fornecidos pelo corretor que Jimmy Mah os despediu-a um ladrão, Wu tinha pensado com raiva. O aluguel era ridículo, como era a taxa de o homem viscoso havia exigido. O apartamento fedia, o lugar estava praticamente sem mobília e baratas percorriam o chão corajosamente, mesmo agora, à luz do meio-dia difusa sangramento através das janelas gordurosos.

Ele estudou sua esposa com preocupação. A dor de cabeça furiosa Yong-Ping tinha sofrido a bordo do Dragão, a letargia, a calafrios e suores, que ele acreditava serem enjôo, tinha persistiu mesmo depois que eles desembarcaram. Ela foi atingida com outra coisa.

Sua esposa abriu os olhos febre de vidro. "Se eu morrer . . . "Ela sussurrou.

"Você não vai morrer", disse o marido.

Mas Wu não tinha certeza do que ele acreditava que suas próprias palavras. Lembrou-se de Dr. John Sung no porão do Dragão e desejava que ele tivesse perguntado a opinião do homem sobre a condição de sua esposa; o médico tinha tratado vários dos imigrantes para várias doenças, mas Wu tinha medo que ele iria cobrar-lhe dinheiro para examinar Yong-Ping.

"Sleep", Wu disse severamente. "Você precisa do resto. Você vai ficar bem se você descansar. Por que você não vai fazer isso? "

"Se eu morrer, você deve encontrar uma mulher. Alguém para cuidar das crianças. "

"Você não vai morrer."

"Onde está meu filho?", Perguntou Yong-Ping.

"Lang é na sala de estar."

Ele olhou pela porta e viu o menino no sofá e adolescente Chin-Mei lavanderia que pendura em uma linha amarrada através da sala. Depois que eles chegaram a família tinha tomado banho voltas, em seguida, se vestir com as roupas limpas que Wu havia comprado em uma loja de desconto na Canal Street. Depois de algum Yong-Ping não tinha tomado uma única mordida de-Chin-Mei-food que havia direcionado seu irmão para o aparelho de TV e lavou suas roupas incrustado de água salgada na pia da cozinha. Isto é o que ela agora estava pendurado para secar.

A esposa de Wu olhou ao redor da sala, apertando os olhos, como se tentasse se lembrar de onde estava. Ela desistiu e pousou a cabeça no travesseiro. "Onde . . . onde estamos?"

"Estamos em Chinatown, em Manhattan, de Nova York."

"Mas. . . "Ela franziu a testa enquanto suas palavras tardiamente registrada em seu cérebro febril. "The Ghost, marido. Não podemos ficar aqui. Não é seguro. Sam Chang disse que não deveríamos ficar. "

"Ah, o Santo. . . "Ele fez um gesto com desdém. "Ele tem ido de volta para a China."

"Não", Yong-Ping disse: "Eu não penso assim. Estou com medo por nossos filhos. Temos que sair. Temos que chegar o mais longe daqui que pudermos. "

Wu assinalou: "Não snakehead correria o risco de ser capturado ou tiro apenas para encontrar alguns imigrantes que tinham escapado. Você é tolo o suficiente para pensar isso? "

"Por favor, marido. Sam Chang disse- "

"Esqueça Chang. Ele é um covarde. "Ele retrucou:" Nós vamos ficar. "Sua raiva por sua desobediência foi atenuada pela visão da pobre mulher ea dor que ela deve estar sofrendo. Ele acrescentou suavemente, "Eu vou sair. Eu vou pegar um pouco de medicina. "

Ela não respondeu e ele se levantou e foi para a sala.

Ele olhou para as crianças, que parecia pouco à vontade em direção ao quarto onde a mãe estava.

"Ela está bem?", Perguntou o adolescente.

"Sim. Ela vai ficar bem. Eu estarei de volta em meia hora ", disse ele. "Eu vou buscar um remédio."

"Espere, Pai," disse Chin-Mei, hesitante, olhando para baixo.

"O quê?"

"Posso ir com você?", Perguntou a menina.

"Não, você vai ficar com a sua mãe e seu irmão."

"Mas. . . "

"O quê?"

"Há algo que eu preciso."

A revista de moda? ele pensou cinicamente. Maquiagem? Spray de cabelo? Ela quer que eu gastar o nosso dinheiro sobrevivência no rosto bonito. "O quê?"

"Por favor, deixe-me ir com você. Eu vou comprá-lo eu mesmo. "Ela estava corando furiosamente.

"O que você quer?", Perguntou ele.

"Eu preciso de algumas coisas para. . . "Ela sussurrou, de cabeça baixa.

"Por quê?", Ele perguntou asperamente. "Me responda."

Ela engoliu em seco. "Para o meu tempo. Você sabe. Pads ".

Com um choque Wu repente entendeu. Ele desviou o olhar da menina e gesticulou com raiva em direção ao banheiro. "Use algo lá dentro."

"Eu não posso. É desconfortável. "

Wu ficou furioso. Era trabalho de sua esposa para cuidar de assuntos como este. Nenhum homem que ele já sabia quem comprou. . . coisas. "Tudo bem!", Ele retrucou. "Tudo certo. Eu vou comprar o que você precisa. "Ele se recusou a pedir-lhe que tipo ela queria. Ele pegaria a primeira caixa de tudo o que estava na loja mais próxima. Ela teria que usar isso. Ele saiu e trancou a porta atrás dele.

Wu Qichen desceu as ruas movimentadas de Chinatown, ouvir uma cacofonia de línguas-Minnanhua, cantonês, mandarim, vietnamita e coreano. Inglês também, atado com mais sotaques e dialetos do que ele já tinha conhecido existiu.

Ele olhou para as lojas e lojas, as pilhas de mercadoria, os enormes arranha-céus de toque da cidade. New York parecia dez vezes maior do que Hong Kong e uma centena de vezes o tamanho de Fuzhou.

Estou com medo por nossos filhos. Temos que sair. Temos que chegar o mais longe daqui possível. . . .

Mas Wu Qichen não tinha intenção de deixar Manhattan. O homem de quarenta anos de idade, tinha um sonho nutrido toda a sua vida e ele não deixaria a doença da mulher ou a ameaça de desmaio de um valentão de um snakehead dissuadi-lo a partir dele. Wu Qichen ia tornar-se um homem rico, o mais rico de sempre na sua família.

Em seus vinte anos ele tinha sido um paquete, em seguida, um gerente assistente júnior no Hotel Paraíso na Hundong Road, perto de Hot Springs Park, no coração de Fuzhou, à espera de ricos chineses e europeus. Wu decidiu então que ele seria um homem de negócios bem sucedido. Ele trabalhou duro no hotel e, embora ele deu a seus pais um quarto de sua renda, ele conseguiu economizar o suficiente para comprar uma loja de artigos diversos e lembrança perto da famosa estátua de Mao Zedong em Gutian Road, com seus dois irmãos. Com o dinheiro que eles fizeram desde que eles compraram uma loja de supermercado, em seguida, mais dois. Eles destinam-se a executar as empresas durante vários anos e economizar tanto dinheiro quanto eles poderiam então comprar um edifício e fazer a sua fortuna em imóveis.

Mas Wu Qichen cometeu um erro.

A face econômica da China estava mudando drasticamente. Zonas francas econômicas foram prosperando e até mesmo os melhores politicos vinha falando favoravelmente das empresas-líder privado chinês Deng Xiaoping se tivesse dito: "Para ser rico é glorioso". Mas Wu esqueceram de lembrar a primeira regra da vida chinesa: a de que o PCC -o Partido Comunista Chinês-dirige o espetáculo. Wu foi sem rodeios vocal em seu apelo por laços econômicos mais estreitos com Taiwan, terminando a tigela de arroz de ferro do sistema de garantia de emprego, independentemente da produtividade, e reprimir a aceitar subornos partido e do governo dos funcionários e cobrança de impostos arbitrários sobre as empresas. Ironicamente Wu nem sequer se preocupam com o que ele defendia; seu ponto era apenas para atrair a atenção dos parceiros comerciais ocidentais em-Europa e América-que, sonhou, viriam a ele com dinheiro para investir, porque ele era a voz da nova economia chinesa.

Mas não era o Ocidente que ouviu o homem magro; foi os quadros e secretários do Partido Comunista. De repente, os inspectores governamentais começaram a aparecer em lojas do WUS ', encontrando dezenas de violações de saúde e segurança códigos, muitos dos quais eles simplesmente confeccionados no local. Incapaz de pagar as multas de esmagamento, os irmãos foram logo quebrou.

Como envergonhado como ele era por sua estação reduzido, porém, Wu se recusou a desistir de seu objetivo de se tornar rico. E assim, seduzidos pelas oportunidades de gordura no belo país, Wu Qichen tinha agasalhado sua família e corria o risco de imigrar ilegalmente. Ele iria se tornar um senhorio em Chinatown. Ele iria montar a trabalhar em uma limusine e quando, finalmente, ele foi capaz de viajar de volta para a China, ele ia a pé para o Paradise Hotel e ficar na suíte mais grandiosa, a cobertura, o muito espaço para que, quando jovem, ele tinha levado centenas de sacos.

Não, seus sonhos tinha sido adiada por muito tempo; o Fantasma não levá-lo a partir da cidade de dinheiro.

Wu encontrado agora uma loja de medicina chinesa. Ele entrou e falou com o fitoterapeuta sobre a condição de sua esposa. O médico ouviu atentamente e diagnosticada deficiência de qi-the-vida do espírito e sangue obstruído, sendo que ambos foram agravadas pelo frio excessivo. Ele montou um pacote de ervas para Wu, que relutantemente pagou a conta enorme de dezoito dólares, furioso uma vez que ele tinha sido aproveitado.

Deixando o fitoterapeuta, ele continuou descendo a rua de um supermercado chinês. Ele entrou rapidamente, antes que sua coragem quebrou, encontrou uma cesta e pegou alguns mantimentos que ele não precisa. Ele mergulhou após a seção de drogas, pegando uma caixa de pastilhas de mulheres para sua filha. Ele caminhou rapidamente para o balcão e manteve os olhos em um recipiente de vidro de raiz de ginseng durante toda a transação. A mulher de cabelos grisalhos telefonou para a compra e, embora ela não sorriu ou chamar a atenção para a sua compra, Wu sabia que ela estava rindo dele. Ele saiu da loja com a cabeça baixa e seu rosto vermelho como a bandeira chinesa.

Wu se virou na direção de seu apartamento, mas depois de cinco minutos de caminhada rápida, ele diminuiu a velocidade e começou serpenteando pelas ruas laterais. Ele estava preocupado com sua esposa, é claro, e em deixar seus filhos, mas, deuses do céu, esse dia tinha sido um pesadelo. Ele quase tinha sido morto em um naufrágio, ele tinha perdido todos os seus bens, tinha sido enganado por Jimmy Mah eo corretor imobiliário. E, pior de tudo, ele suportou a vergonha e humilhação de comprar o que estava no saco na mão agora. Ele decidiu que precisava de algum desvio, alguma companhia masculina.

Levou apenas alguns minutos para encontrar o que ele tinha procurado: Um jogo den Fujianese. Depois de mostrar o seu dinheiro para o guarda na frente ele foi admitido.

Ele sentou-se em silêncio por um tempo, jogando treze pontos, fumar e beber algumas baijiu. Ele ganhou um pouco de dinheiro e começou a se sentir melhor. Outro copo dos poderosos, espíritos claras, depois outro e, finalmente, ele tornando-relaxado certeza, porém, que a sacola de supermercado foi completamente escondido debaixo de sua cadeira.

Eventualmente, ele iniciou uma conversa com os homens ao seu redor e para os trinta dólares que ele ganhou-a soma enorme para ele, ele comprou-lhes bebidas. Bêbado e de bom humor, ele contou uma piada e um número dos homens riu duro. Com o tom conspiratório de homens sozinhos todos eles compartilharam histórias de esposas e filhos desobedientes desrespeitosos, os lugares que já viveu e que trabalhos que tinham, ou estavam buscando.

Wu ergueu a taça. "Aqui está a Zai Chen," ele anunciou bêbado. Este era o deus da riqueza e um dos mais reverenciados em toda a China. Wu acreditava que tinha uma ligação especial com esta divindade folk.

Os homens jogou tudo de volta as suas bebidas.

"Você é novo aqui", disse um homem velho. "Quando você vir?"

Satisfeito que ele tinha se destacando entre seus iguais, Wu se gabou em um sussurro ", apenas esta manhã. No navio que afundou. "

"O Fuzhou Dragão?", Um homem perguntou, sua sobrancelha levantada. "Foi no noticiário. Eles disseram que os mares eram terríveis ".

"Ah," Wu disse, "as ondas eram de quinze metros de altura! O Snakehead tentou matar a todos nós, mas eu tenho uma dúzia de pessoas para fora do porão. E então eu tive que nadar debaixo d'água para cortar um bote salva-vidas fora do baralho. Eu quase se afogou. Mas eu consegui obter-nos para a costa. "

"Você fez isso a si mesmo?"

Ele olhou para baixo tristemente. "Eu não pude salvá-los todos. Mas eu tentei. "

Outro perguntou-lhe: "É a sua família está bem?"

"Sim", respondeu Wu bêbado.

"Você está no bairro?"

"Até a rua."

"Qual é o Santo como?", Perguntou um homem.

"Ele é tudo blefe. E um covarde. Ele nunca está sem uma arma. Se ele iria colocá-lo de lado e lutou como um homem-com uma faca-eu poderia tê-lo matado facilmente. "

Então Wu ficou em silêncio enquanto as palavras de Sam Chang começou a ecoar em sua mente. Ele percebeu que ele provavelmente não deveria estar dizendo essas coisas. Ele mudou de assunto. "Alguém pode me dizer? Há uma estátua que eu quero ver. Talvez você pode me dizer onde ele está. "

O homem mais próximo Wu perguntou: "Statue? Qual? Há estátuas em todos os lugares aqui. "

"É muito famoso. É de uma mulher e ela está segurando suas contas ".

Perguntou outro homem "Contas?".

"Sim", explicou Wu. "Você vê-la em filmes sobre o belo país. Ela está em uma ilha em algum lugar, segurando uma lanterna em uma mão e um livro de suas contas de negócios na outra. Ela está segurando a tocha para que ela possa ler o seu cadastro a qualquer hora do dia ou da noite e ver quanto dinheiro ela tem. É que aqui em Nova York? "

"Sim, ela está aqui", disse um homem, mas ele começou a rir. Vários dos outros fizeram também. Wu juntou-se que ele não tinha idéia que era tão engraçado.

"Você desce a um lugar chamado Battery Park e tomar um barco para ver a estátua."

"Eu vou fazer isso."

Outro homem riu. "Para a senhora de contas." Todos eles esvaziaram seus copos e retomou o jogo.

 

Amelia Sachs voltou do apartamento da testemunha em Chinatown e Rhyme se divertiu ao ver o olhar severo com o qual ela estudou Sonny Li quando ele anunciou com orgulho consumado que ele era um "detetive com gabinete de segurança pública na República Popular da China."

"Você não pode dizer", ela respondeu friamente.

Sellitto explicou a ela sobre a presença do policial chinês.

"Você verifica-lo?", Ela perguntou, estudando de perto o homem, que era quase um pé mais curto do que ela.

Li falou perante o detetive podia. "Eles me check-out bom, Hongse. I'am limpo. "

"Hoankseh? Que diabos é isso? ", Ela latiu.

Ele ergueu as mãos defensivamente. "'Vermelho'. Significa apenas que. Nada mal. Seu cabelo, que eu estou dizendo. Eu vi você na praia, viu o seu cabelo. "Rhyme acreditavam que havia a dabbling de um flirt em seu sorriso torto-dente.

Eddie Deng confirmou que a palavra significava apenas a cor; não havia nenhum significado secundário, depreciativa a ele.

"Ele está bem, Amelia", confirmou Delray.

"Embora ele devia estar em uma cela", murmurou Coe.

Sachs deu de ombros e voltou-se para o policial chinês. "O que você quer dizer sobre a praia? Você estava me espionando? "

"Não disse nada então. Medo que você me mandar de volta. Queria chance de obter Santo também ".

Sachs revirou os olhos.

"Espere, Hongse, aqui." Ele estendeu a alguns dólares amarrotados.

Ela franziu a testa. "O que é isso?"

"Na praia, o saco, eu estou dizendo. Eu preciso de dinheiro. Eu pedi-lo. "

Sachs olhou dentro da bolsa, fechou-a em voz alta. "Jesus Cristo." Um olhar sobre Sellitto. "Posso colar-lo agora?"

"Não, não, eu estou pagando de volta. Não ladrão. Aqui. Olha, tudo o que há. Dez dólares extra, mesmo. "

"Ten extra?"

"Juro, eu estou dizendo."

"Onde você conseguiu isso?", Ela perguntou cinicamente. "Quero dizer, você tinha que roubar isso de?"

"Não, não, tudo bem."

"Bem, há uma defesa para você. 'Está tudo bem' ". Sachs suspirou, pegou o dinheiro e devolveu a questionável dez.

Ela então disse à equipe que a testemunha-John Sung-dissera. Rhyme relaxou um pouco mais sobre a sua decisão de manter Sonny Li quando soube que Sung Li confirmou a informação lhes havia dado, reforçando a credibilidade da polícia chinesa. Ele estava perturbado, porém, quando Sachs mencionou a história de John Sung sobre a avaliação do capitão do Santo.

"'Quebre os caldeirões e afundar os barcos", ela disse, explicando o significado da expressão.

"'Po Fu Zhou Chen", disse Li, balançando a cabeça tristemente. "Isso descrever fantasma bom. Nunca relaxar ou recuar até que você ganhe. "

Sachs, em seguida, começou a ajudar Mel Cooper login na evidência da van, catalogá-lo e cuidadosamente preenchendo cadeia de cartões de custódia para mostrar no julgamento que as provas foram contabilizados e não tinha sido adulterado. Ela estava ensacando o pano sangrento tinha encontrado na van quando Cooper olhou para a folha de papel de jornal sobre a mesa sob o saco que estava segurando. Ele franziu a testa. O técnico calçou luvas de látex e extraiu o pano sangrento do plástico. Usando uma lupa, ele examinou-o com cuidado.

"Isso é estranho, Lincoln", disse Cooper.

" 'Ímpar'? O que estranho dizer? Dê-me detalhes, dá-me anomalias. Dê-me detalhes! "

"Eu perdi esses fragmentos. Olhe. "Ele segurou o pano sobre uma folha grande de papel de jornal e acariciou-o cuidadosamente com um pincel.

Rhyme não podia ver nada.

"Algum tipo de pedra porosa", disse Cooper, inclinando-se sobre a folha com uma lupa. "Como eu poderia perdê-la?" A tecnologia parecia desanimado.

Onde tinha os fragmentos vêm? Se tivessem sido incorporado em uma dobra? Quais foram eles?

"Oh, o inferno", murmurou Sachs, olhando para as mãos.

"O quê?", Perguntou Rhyme.

Corando, ela levantou os dedos. "Isso foi de mim. Apanhei-o sem luvas. "

"Sem luvas?", Perguntou Rhyme, uma borda em sua voz. Este foi um erro grave por um técnico de cena do crime. Além do fato de que o pano continha sangue, o que pode estar contaminado com HIV ou hepatite, ela tinha contaminado as provas. Como chefe da unidade forense da polícia de Nova York, Lincoln Rhyme havia disparado pessoas para este tipo de lapso.

"Sinto muito", disse Sachs. "Eu sei o que é a partir. João . . . Dr. Sung estava me mostrando este amuleto que ele usava. Ele foi quebrado e eu acho que eu escolhi para ele com a minha unha. "

"Você tem certeza que é isso?" Rhyme exigiu.

Li balançou a cabeça e disse: "Eu me lembro. . . Sung deixar as crianças em Fuzhou Dragão jogar com ele. Qingtian pedra-sabão. Worth algum dinheiro, eu estou dizendo. Boa sorte. "Ele acrescentou:" Foi de macaco. Muito famoso na China. "

Eddie Deng assentiu. "Claro, o Rei Macaco. . . Ele era uma figura mitológica. Meu father'd me ler histórias sobre ele. "

Mas Rima não estava interessado em quaisquer mitos. Ele estava tentando pegar um assassino e salvar algumas vidas.

E tentando descobrir o porquê Sachs tinha cometido um erro dessa magnitude.

Um erro de novato.

O erro de alguém que está distraído. E o que exatamente está em sua mente? ele se perguntou.

"Jogue fora o-", começou ele.

"Sinto muito", ela repetiu.

"Jogue fora essa folha de topo de papel de jornal", disse Rima uniformemente. "Vamos continuar."

À medida que a tecnologia arrancou a folha de papel o seu computador buzinou. "Incoming". Ele leu a tela. "Ok, nós temos os tipos de sangue de volta. Todos samples're da mesma pessoa, presumivelmente a partir da mulher ferida. É tipo AB negativo eo teste Barr Corpo confirma que é sangue de uma mulher. "

"Até na parede, Thom," Rhyme chamado. E o assessor escreveu.

Antes que ele estava acabado computador de Mel Cooper convocado novamente. "É os resultados da pesquisa AFIS."

Eles estavam desanimados para encontrar que a busca das impressões digitais Sachs havia coletado deu negativo. Mas enquanto ele examinava as estampas, que foram digitalizados e sentado na tela na frente deles, Rhyme observado algo incomum sobre as impressões mais claras que tinham levantado-a partir do tubo usado para quebrar dentro da van. Eles sabiam que estas foram as impressões de Sam Chang, porque eles combinam um pouco levantada a partir do motor de popa e Li tinha confirmado que Chang tinha pilotado a balsa para a margem. "Olhe para essas linhas", disse ele.

"Whatcha ver, Lincoln?", Perguntou Dellray.

Rhyme não disse nada ao agente, mas, girando perto da tela, ordenou, "Command, cursor para baixo. . . Pare. Cursor para a esquerda. . . stop. "A seta do cursor na tela parou em uma linha-um recuo no teclado do dedo indicador da mão direita de Chang. Havia outras similares sobre seu dedo do meio e o polegar, como se Chang tinha sido segurando firmemente um cabo fino.

"O que é isso?" Rima perguntou em voz alta.

"Callus? Uma cicatriz? "Eddie Deng oferecido.

Mel Cooper ofereceu: "Nunca vi isso antes."

"Talvez seja um corte ou ferida de algum tipo."

"Talvez uma corda queimar", Sachs sugeriu.

"Não, isso seria um blister. Deve ser uma ferida de algum tipo. Você viu algum cicatrizes nas mãos de Chang? "Perguntou Li Rhyme.

"Não. Não vejo."

Recuos, calos e cicatrizes em dedos e palmas pode ser revelador sobre as profissões ou hobbies das pessoas que deixam as impressões de ou nos dedos reais eles mesmos no caso de suspeitos ou vítimas. Estes são menos útil nos dias de hoje, onde a única habilidade física necessária por tantas profissões é de digitação ou notas jotting. Ainda assim, as pessoas que estão nos comércios manuais, por exemplo, ou que jogar certos esportes freqüentemente desenvolvem marcas distintas em suas mãos.

Rhyme tinha idéia do que significava esse padrão, mas algumas informações adicionais pode revelar isso. Ele instruiu Thom para escrever a observação para baixo no tabuleiro. Em seguida, ele recebeu um telefonema do agente especial Tobe Geller, um dos informática e da electrónica gurus do FBI, atualmente atribuído ao escritório de Manhattan. Ele completou a sua análise do telefone celular do Santo, que Sachs tinha encontrado na segunda jangada em Easton Beach. O criminalista transferiu a chamada para o viva-voz e um momento depois a voz animada de Geller disse: "Agora, deixe-me dizer-lhe, este é um telefone excessivamente interessante."

Rhyme não sabia o jovem bem, mas ele se lembrou de cabelo encaracolado, uma disposição fácil e uma paixão para consumir qualquer coisa que contenha microchips.

"Howsat?", Perguntou Dellray.

"Primeiro de tudo, não tenha muitas esperanças. É virtualmente impossível de rastrear. Nós chamamos 'EM' telefones quentes. "O chip de memória está desactivada para que o telefone não registra a última chamada discada ou chamadas recebidas-os recursos de logs estão fora completamente. E é um telefone-satélite você pode chamar qualquer lugar do mundo e você não precisa passar por prestadores de serviços locais. Os sinais são transmitidos através de uma rede do governo em Fuzhou. The Ghost ou alguém trabalhando para ele invadiu o sistema para ativá-lo. "

Dellray retrucou: "Bem, vamos juss ligar para alguém na porra do Povo 'República e dizer a eles usando seu sistema desse cara mau."

"Nós tentamos isso. Mas a posição chinesa é que ninguém pode invadir o seu sistema de telefonia por isso temos de ser enganado. Obrigado pelo interesse."

"Mesmo que isso signifique colar helpin 'o Santo?"

Geller disse: "Eu mencionei Kwan Ang pelo nome. Eles ainda não foram interessados. O que significa que provavelmente foram pagos. "

Guanxi. . .

Rhyme agradeceu ao jovem agente e eles desligou. Ponto para o Santo, o criminalista pensou com raiva.

Eles eram um pouco mais bem sucedida com o banco de dados de armas de fogo. Mel Cooper descobriu que as cápsulas correspondeu uma das duas armas, ambos que remonta quase 50 anos: um russo Tokarev 7,62 milímetros automática era um tipo. "Mas", continuou Cooper, "eu estou apostando que ele estava usando o Modelo 51, a versão chinesa do Tokarev. Praticamente a mesma arma. "

"Sim, sim", disse Sonny Li. "Tem que ser 51, eu estou dizendo. Eu tinha Tokarev mas perdeu-a no oceano. Mais povos em China obteve 51 do ".

"Munições?", Perguntou Rhyme. "Ele pode precisar reabastecer-lo aqui em algum lugar." Ele estava pensando que, se a munição era raro eles poderiam demarcar os locais mais prováveis o Fantasma iria para comprar mais.

Mas Cooper balançou a cabeça. "Você pode comprar as cascas em qualquer bom tamanho loja de armas."

Droga.

Um mensageiro chegou com um envelope. Sellitto pegou e rasgou a extremidade fora. Ele tirou um punhado de fotografias. Ele olhou para Rhyme com uma sobrancelha levantada. "Os três corpos a Guarda Costeira retirado da água. Cerca de uma milha da costa. Dois tiro. Um afogou. "

As fotos foram tomadas faciais dos homens mortos, olhos vidrados, mas parcialmente abertas. Um tinha um buraco no seu templo. Os outros dois não mostrou sinais de lesões visíveis. Havia também cartões de impressão digital.

"Aqueles dois", Li disse, "eles membros da tripulação. Outro cara, um dos imigrantes. Down in hold conosco. Não sei o nome. "

"Pin-los", disse Rima ", e executar as gravuras através de AFIS."

Sellitto gravou-los à placa sob o título GHOSTKILL e Rhyme percebeu que o quarto tinha ido em silêncio enquanto os membros da equipe olhou para as adições macabros para os gráficos em evidências. Ele supôs que Coe e Deng tinha pouca experiência com cadáveres. Isso foi uma coisa sobre detalhes da cena do crime, ele lembrou: como uma rápida torna-se imune ao semblante de morte.

Sonny Li continuou a olhar as fotos em silêncio por um momento. Ele murmurou alguma coisa em chinês.

"O que foi isso?", Perguntou Rhyme.

Ele olhou para o criminalista. "Eu disse, 'juízes do inferno.' Just expressão. Temos mito na China-dez juízes do inferno decidir onde o seu nome em vão Register of Vivos e os Mortos. Os juízes decidir quando você nasceu e quando você morrer. Todo mundo no mundo, o nome está em registo ".

Rhyme pensou momentaneamente de consultas médicas recentes e de sua próxima operação. Ele quis saber exatamente onde seu nome foi inscrito no registo dos Vivos e os Mortos. . . .

O silêncio foi quebrado em seguida, por outro bip do computador. Mel Cooper olhou para a tela. "Tenho a marca do carro do motorista na praia. BMW X5. É um daqueles fours quatro-por-fantasia. "Ele acrescentou:" Eu me conduzir um Dodge dez anos de idade. Milhagem boa, no entanto. "

"Coloque-o na carta."

Como Thom escreveu, Li olhou para o conselho e perguntou: "De quem é esse carro?"

Sellitto disse: "Nós pensamos que alguém estava na praia para pegar o Santo. Isso é o que ele estava dirigindo. "Um aceno para o tabuleiro.

"O que lhe aconteceu?"

"Parece que ele entrou em pânico e decolou", disse Deng. "The Ghost disparou contra ele, mas ele fugiu."

"Ele deixa para trás Santo?", Perguntou Li, franzindo a testa.

"Sim", Dellray confirmada.

Rhyme ordenou, "Execute o make através de Veículos Automotores. Nova York, Jersey e Connecticut também. Você pode quebrar a busca para baixo para, digamos, cem 50 milhas fora de Manhattan? "

"Yup." Cooper conectado on-line, indo para os sites DMV seguras. "Lembra quando este levou semanas?", Ele meditou. Com um leve zumbido cadeira de rodas de Rhyme dirigimos até a tela na frente da tecnologia. Apenas um momento depois que ele pudesse ver a tela encher-se com os nomes e endereços de todos os proprietários registrados de X5.

"Merda", Dellray murmurou, andando perto. "Quantos temos?"

"Carro mais popular do que eu esperava", disse Cooper. "Centenas".

"O que os nomes?", Perguntou Sellitto. "Qualquer chinês?"

Cooper rolado através da lista. "Parece que dois. Ling e Zhao. "Ele olhou para Eddie Deng, que acenou com a confirmação. "Sim, eles são chinês."

Cooper continuou: "Mas nenhum dos them're perto do centro. Um está em White Plains e outros, em Nova Jersey, Paramus. "

"Tem de Nova York e Jersey troopers verifique-os para fora," Dellray ordenada.

A tecnologia continuou a percorrer a lista. "Aqui está uma possibilidade-there're cerca de quarenta X5 do registrado para corporações e outros cinqüenta ou assim registrado para agentes de leasing."

"Qualquer uma das corporações soar chinês?", Perguntou Rhyme, desejando que ele próprio poderia bater nas teclas e percorrer rapidamente a lista.

"Não", respondeu Cooper. "Mas eles são todas as empresas muito genéricos-holding. Você sabe, que seria um urso, mas poderíamos entrar em contato com todos eles. E a empresas de leasing também. Descobrir quem está realmente dirigindo os carros. "

"Demasiada de um tiro no escuro", disse Rima. "Desperdício de recursos. Vai levar dias. Ter um par de agentes do centro de verificar as mais próximas a Chinatown mas- "

"Não, não, Loaban," Sonny Li interrompido. "Você tem que encontrar esse carro. Número uma coisa que você faz. Rápido."

Rima levantou uma sobrancelha consulta.

O policial chinês continuou, "Procurar agora. Beemer, certo? Você chamá-los Beemers. Coloque lotes pessoas sobre ele. Todos os seus policiais, eu estou dizendo. Grupo inteiro."

"Vai levar muito tempo," Rima murmurou, irritado com a distração. "Nós não temos mão de obra. Nós teríamos que encontrar alguém na empresa que estava encarregado de comprar carros e, se ele foi arrendado, fale com o agente de locação do negociante, obter os registros e metade deles não faria isso sem uma ordem judicial. Gostaria de me concentrar em encontrar a Changs eo Wus. "

"Não, Loaban," Li insistiu. "The Ghost, ele vai matar esse driver. Que o que ele está fazendo agora, olhando para ele. "

"Nup, I'ma pensar que você está errado", disse Dellray. "Sua pri-ridade de matar a inteligência do barco."

"O que você quer dizer" wit "?

"Testemunhas", Sellitto explicou.

Sachs concordou. "Minha opinião é que, com certeza, ele está chateado com o motorista deixá-lo e talvez ele vai ir atrás dele se ele tiver tempo mais tarde. Mas agora não."

"Não, não", disse Li, balançando a cabeça enfaticamente. "Importante, eu estou dizendo. Encontre homem em Beemer. "

"Por quê?", Perguntou Sachs.

"Bem claro. Muito óbvio. Obter esse driver. Ele levá-lo a Snakehead. Talvez usá-lo como isca para encontrar Santo ".

"E o que, Sonny," um rabugento Lincoln Rhyme murmurou sombriamente, "é a sua base para essa conclusão. Onde estão os dados para apoiá-lo? "

"Lotes de dados, eu estou dizendo."

"O quê?"

O pequeno homem deu de ombros. "Quando eu no ônibus vindo para a cidade esta manhã, vi sinal".

"Sinal Uma estrada?", Perguntou Rhyme. "O que você quer dizer?"

"Não, não, o que você diz isso? Eu não sei . . . . "Ele falou em chinês Deng para Eddie.

O jovem detetive disse: "Ele significa um presságio."

"Um presságio?" Rhyme latiu, como se ele estivesse saboreando peixe estragado.

Li chegou distraidamente para os cigarros, em seguida, deixou intocado quando viu olhar penetrante de Thom. Ele continuou: "Eu estou vindo para a cidade em ônibus, eu estou dizendo. Eu vi cantar na estrada escolhendo em alimentos. Outro corvo tentou roubá-lo e primeiro corvo não apenas assustar outro afastado, ele perseguir e tentar olhos peck para fora. Não deixe ladrão sozinho. "Li ergueu as palmas das mãos. Este foi, aparentemente, todo o seu argumento.

"E?"

"Não está claro, Loaban? O que eu digo?"

"Não, o que você está dizendo não é a porra pouco menos clara."

"Está bem está bem. Lembro-me que corvo e agora eu começar a pensar sobre Santo e quem ele é eo que pensa sobre motorista-homem em fantasia Beemer-e quem ele é. Bem, ele é inimigo de Santo. Como corvo roubar comida. As famílias-o Wus, o Changs-eles não fazem nada de ruim para ele pessoal, eu estou dizendo. O motorista . . . "Li franziu a testa, parecia frustrado e falou novamente com Deng, que ofereceu", "Trair '?"

"Sim, traí-lo. Agora ele inimigo de Santo ".

Lincoln Rhyme tentou não rir. "Notável, Sonny." Ele se virou para Dellray e Sellitto. "Agora-"

"Eu vejo seu rosto, Loaban", disse Li. "Eu não estou dizendo deuses desceram e me dar sinal de corvos. Mas lembrando pássaros fazem-me pensar maneira diferente, abrir minha mente. Obter vento que flui através dele. Que bom, você não acha? "

"Não, eu acho que é supersticioso", disse Rima. "É woo woo e não temos qualquer momento para-o que diabos você está rindo?"

"Woo woo. Você diz woo woo. Você fala chinês. Nevoeiro média 'Woo'. Então você diz algo woo woo, é nebuloso, claro. "

"Bem, para nós significa merda sobrenatural."

Mesmo diante de bravatas considerável de Rhyme, Li não recuaria. "Não, não desta besteira. Encontrar esse driver. Você tem que, Loaban. "

Os olhos de Sachs estavam estudando o homem pequeno e persistente. "Eu não sei, Rhyme."

"De jeito nenhum."

"Foda boa idéia, eu estou dizendo", disse Li assegurou o criminalista.

Houve um silêncio espesso por um momento.

Sellitto interveio. "Que tal se colocarmos de cama e Saul sobre ele, dar-lhes uma meia dúzia de caras da patrulha, Linc? Eles podem verificar corporativa e locação inscrições X5 em Manhattan e Queens, apenas aqueles-Chinatown aqui e aquele em Flushing. E se não estiver quaisquer outras interrupções, e precisamos de corpos, vamos puxar 'em off. "

"Tudo bem, tudo bem", disse com raiva Rhyme. "Só se mexer nele."

"Meia-dúzia de apenas seis, certo?" Li reclamou. "Precisa de mais do que isso." Mas o olhar de Rhyme silenciou. "Ok, ok, Loaban."

Bicando corvos, macacos de pedra e The Register of the Living and the Dead. . . Rhyme suspirou, em seguida, olhou para a equipe. "Agora, se não for pedir muito, podemos voltar a um trabalho policial de verdade?"

 

GHOSTKILL

Easton, Long Island, Cena do Crime

  • Dois imigrantes mortos na praia; tiro nas costas.
  • Um imigrante feridos de Dr. John Sung.
  • "Bangshou" (assistente) a bordo; identidade desconhecida.
  • Dez imigrantes escapar: sete adultos (um idoso, uma mulher ferida), duas crianças, uma criança. Roubar van igreja.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • Mulher ferida é AB negativo.
  • Veículo aguardando fantasma na praia deixou sem ele. Um tiro disparado por Ghost acreditava no veículo. Pedido de marca e modelo do veículo enviado para fora, com base em marcas de piso e distância entre eixos.
  • O veículo é um BMW X5. Verificando proprietários registrados.
  • Nenhum veículo para pegar os imigrantes localizados.
  • telefone celular, presumivelmente Ghost, enviadas para análise ao FBI.
  • telefone seguro satélite Untraceable. Hacked sistema gov't chinês para usá-lo.
  • A arma de Santo é 7,62 milímetros pistola. Casing incomum.
  • Modelo 51 pistola automática chinês.
  • Santo é relatado para ter gov't pessoas na folha de pagamento.
  • Santo roubou Honda sedan vermelho para escapar. Pedido localizador de veículos enviados para fora.
  • Três corpos recuperados no mar de dois tiro, um afogado. Fotos e impressões para rima e polícia chinesa.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.
  • sem resultados sobre quaisquer impressões mas marcações incomuns nos dedos e polegares (lesão, corda queimar?) De Sam Chang.
  • Perfil dos imigrantes: Sam Chang Wu e Qichen e suas famílias, John Sung, bebê da mulher que morreu afogado, homem não identificado e mulher (morto em praia).

 

Stolen Van, Chinatown

  • camuflado por imigrantes com "The Home Store" logotipo.
  • respingos de sangue sugere mulher ferida tem a mão, braço ou lesão no ombro.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • Mulher ferida é AB negativo.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.
  • Sem combinações.

 

O nome da família Chang significa arqueiro.

Seu pai, esposa e crianças sentadas em torno dele, Sam Chang, com toque mágico de um calígrafo, chamou os caracteres chineses para este nome em uma ripa de madeira quebrada que tinha encontrado no quintal de seu novo apartamento. O caso de seda que prende suas Wolf-, caprino e coelho-escovas de cabelo premiadas, vara de tinta e pedra bem, tinha ido para baixo com o dragão Fuzhou e ele foi forçado a usar uma caneta de plástico terrível americano.

Ainda assim, Chang tinha aprendido caligrafia de seu pai quando ele era jovem e tinha praticado a arte toda a sua vida, de modo que, embora a largura da linha da tinta não variou, os traços foram perfeitamente formado, eles foram, ele decidiu, como o estudos de artista do século XVI-Wan Li, que fariam uma apresentação simples para gravar uma cena mais tarde viria a pintar em cerâmica-o esboço foi meia-formado, mas bela em seu próprio direito. Chang pegou o pedaço de madeira que representa o nome de família e descansou sobre o altar improvisado de papelão sentado sobre a lareira na sala de estar.

A China é um shopping center teológica, um país no qual o Buda é a divindade tradicional mais reconhecido mas onde os filósofos Confúcio e Lao-tzu ficar como semideuses, onde o cristianismo eo islamismo têm grandes bolsões de devotos e onde a grande maioria das pessoas hedge de sua apostas por orar regularmente e sacrificar aos deuses folclóricas tão numerosas que ninguém sabe exatamente quantos são.

Mas mais alto no panteão dos deuses para a maioria dos chineses são seus antepassados.

E foi para o Chang progenitores que este altar vermelho foi dedicado, decorado com as únicas semelhanças ancestrais que sobreviveram ao naufrágio do navio: instantâneos manchada de água do mar de carteira de seus pais e avós de Chang.

"Não", ele anunciou. "Nossa casa."

Chang Jiechi apertou a mão de seu filho e, em seguida, fez um gesto para o chá, que Mei-Mei derramado por ele. O velho segurou a bebida quente e olhou em torno das salas escuras. "Melhor do que alguns."

Apesar das palavras do homem, porém, Sam Chang sentiu outra onda de vergonha, como uma febre quente, que estava submetendo seu pai a um lugar tão significativo como este. O dever mais forte depois disso deve-se ao governante do governo, segundo Confúcio, é o que um filho deve ao seu pai. Desde que Chang tinha planejado sua fuga da China que ele tinha preocupado sobre como a viagem afetaria o homem idoso. Sempre calmo e sem emoção, Chang Jiechi tinha tomado a notícia de sua fuga iminente silenciosamente, deixando Chang a se perguntar se ele estava fazendo a coisa certa nos olhos do velho.

E agora, após o naufrágio do Dragão, a sua vida não ia ficar melhor em breve. Este apartamento teria que ser a sua guarda, até o Fantasma foi capturado ou voltou para a China, que pode ser de meses a partir de agora.

Ele pensou novamente sobre aquele lugar que tinha parado em roubar a Home Store tintas e os pincéis-. As linhas de banheiras reluzentes e espelhos e luzes e placas de mármore. Ele desejava que ele poderia ter mudado seu pai e sua família em uma casa equipada com as coisas maravilhosas que ele tinha visto lá. Este foi miséria. Este foi.

Uma empresa de bater na porta.

Por um momento, ninguém na família se mudou. Então Chang olhou para fora através da cortina e descontraído. Ele abriu a porta e abriu um sorriso ao ver o homem vestindo jeans de meia-idade e uma camiseta. Joseph Tan orientado dentro e os homens apertaram as mãos. Chang olhou fora para a rua residencial tranquila e não vi ninguém que se parecesse com aplicadores para a cabeça de cobra. No ar úmido nublado foi um mau cheiro; o apartamento, ele saiu, foi não muito longe de uma estação de tratamento de esgoto. Ele entrou, trancou a porta.

Tan, o irmão de um bom amigo de Chang em Fujian, tinha vindo aqui há alguns anos. Ele era um cidadão norte-americano e, desde que ele não tinha história de atividade dissidente, viajou livremente entre China e Nova York. Chang havia passado várias noites com ele e seu irmão em Fuzhou na primavera passada e tinha finalmente crescido confortável o suficiente para compartilhar com Tan a notícia de que tinha a intenção de trazer a sua família para o belo país. Tan se ofereceu para ajudar. Ele tinha organizado para este apartamento e para Chang e seu filho mais velho para trabalhar em uma das empresas de uma loja de impressão rápida de Tan não muito longe do apartamento.

O homem descontraído agora paga respeitos a idosos Chang Jiechi e depois para Mei-Mei e sentaram-se para o chá. Tan ofereceu cigarros. Sam Chang diminuiu, mas seu pai pegou um e os dois homens fumavam.

"Nós ouvimos sobre o navio no noticiário", disse Tan. "Agradeci Guan Yin que estava a salvo."

"Muitos morreram. Foi terrível. Nós quase se afogou, todos nós ".

"A TV disse que o snakehead era o Santo".

Chang respondeu que era e que ele tentou matá-los mesmo depois que eles vieram em terra.

"Então teremos que ter muito cuidado. Não vou mencionar o seu nome a ninguém. Mas eu tenho as pessoas em torno da loja, que será curioso sobre você. Eu tinha pensado que você deve começar a trabalhar de imediato, mas agora, com o Santo. . . Seria melhor esperar. Talvez na próxima semana. Ou na semana seguinte. Eu vou treiná-lo em seguida. Você sabe sobre o equipamento de impressão americano? "

Chang balançou a cabeça negativamente. Na China ele tinha sido um professor de arte e cultura, até o seu estatuto dissidente tinha obtido-lo demitido. Assim como os deslocados, e desprezado, artistas que perderam seus empregos durante a Revolução Cultural dos anos 1960, Chang tinha sido forçado a fazer "bem pensante" trabalho-trabalho. E como muitos dos calígrafos e artistas de que era antes, ele havia conseguido um emprego como uma impressora. Mas ele tinha operado apenas ultrapassados prensas chineses ou russos.

Eles falaram por um tempo sobre a vida na China e vida aqui. Então Tan escreveu out as indicações para a loja e as horas Chang e seu filho estaria trabalhando. Ele pediu para conhecer William.

Chang abriu a porta do quarto do menino. Ele olhou-primeiro com surpresa, então, consternada-na sala vazia. William não estava lá.

Ele se virou para Mei-Mei. "Onde está o nosso filho?"

"Ele estava no quarto. Eu não vê-lo sair. "

Chang caminhou até a porta dos fundos e que foi desbloqueado. William havia deixado destravado quando ele escapou.

Não!

O quintal estava vazio. O beco por trás dele também. Ele voltou para a sala de estar. Ele pediu Tan, "Onde é que um adolescente ir por aqui?"

"Ele fala inglês?"

"Melhor do que o que fazemos."

"Na esquina há um Starbucks, você sabe-los?"

"Sim, o lugar de café."

"Um monte de adolescentes chineses ir para lá. Ele não vai dizer nada sobre o Dragão, vai? "

Chang disse: "Não, eu tenho certeza. Ele sabe o perigo. "

Tan, que tiveram filhos a si mesmo, disse: "Ele vai ser o seu maior problema. Ele vai assistir que "-gesturing no ajuste de televisão" e quer tudo o que vê nele. Jogos de vídeo e carros e roupas. E ele vai querer-los sem trabalhar para eles. Porque na televisão você vê as pessoas têm coisas, você não vê-los ganhar-lhes. Você veio até aqui, você sobreviveu ao Oceano Atlântico, você sobreviveu ao Santo. Não se deportado porque a polícia prender seu filho por furto e entregá-lo ao INS. "

Chang entendeu o que o homem estava dizendo, mas estava em pânico no momento, não é capaz de concentrar-se no conselho. The Ghost pode ter bangshous todas as ruas aqui. Ou homens que iria vender o seu paradeiro dele. "Eu tenho que ir encontrar o meu menino agora."

Ele e Tan saiu para a calçada. Tan apontou-o em direção ao canto, onde o café foi localizado. "Eu vou deixar você agora. Seja forte com o seu filho. Agora que ele está aqui, será muito mais difícil. Mas você deve controlá-lo ".

Chang manteve a cabeça baixa enquanto passava o barato apartamentos, lavanderias, delicatessens, restaurantes e lojas. Este bairro foi menos congestionada do que Chinatown, em Manhattan, calçadas mais largas, menos pessoas nas ruas. Mais da metade das pessoas aqui foram asiático, mas a população era misto: chinês, vietnamita e coreano. Havia muitos hispânicos e também um número de indianos e paquistaneses. Praticamente qualquer brancos.

Ele olhou para as lojas, enquanto caminhava passado e não ver seu filho em qualquer um deles.

Ele orou para Chen-wu que o menino tinha apenas ido para uma caminhada por ele e que ele não tinha conhecido alguém e disse a eles como eles vêm aqui, talvez tentando impressionar uma garota.

Um pequeno parque-nenhum sinal dele.

Um restaurante. Nenhuma coisa.

Ele entrou no café Starbucks e um número de adolescentes cautelosos e homens complacentes velhos olhou para o rosto conturbado do imigrante. William não estava aqui. Chang abaixou-se rapidamente.

Em seguida, passando a olhar para baixo um beco escuro, ele viu seu filho. O menino estava conversando com dois jovens chineses, ambos vestindo jaquetas de couro pretas. Seu cabelo era longo e alto, penteados para trás com spray ou óleo. William entregou um deles algo Chang não conseguia ver. O homem acenou com a cabeça para seu amigo e colocou uma pequena sacola na mão de William. Então os dois se virou rapidamente e caminhou de volta para o beco. William olhou para o saco, examinando o que ele acabara de receber, em seguida, enfiou a mão no bolso. Não! Chang pensou em choque. O que foi isso? Drogas. Seu filho estava comprando drogas?

Chang abaixou de volta para fora do beco e, quando seu filho saiu, pegou o menino choc por seu braço e apertou-o contra a parede.

"Como você pôde fazer isso?", Chang perguntou.

"Deixe-me sozinho."

"Me responda!"

William olhou para o café nas proximidades, onde três ou quatro pessoas Sáb fora, aproveitando a ausência momentânea de chuva. Eles tinham ouvido a voz de Chang levantou e olhou para o menino e seu pai. Chang notou-los e lançou seu filho, acenando com a cabeça para o menino a seguir.

"Você não sabe que o fantasma está olhando para nós? Ele quer nos matar! "

"Eu queria ir lá fora. É como uma prisão aqui! Isso quartinho de merda, com meu irmão. "

Chang agarrou novamente o braço de seu filho. "Não use essa linguagem comigo. Você não pode desobedecer-me assim. "

"É um pequeno lugar de merda. Quero um quarto do meu próprio, "o menino respondeu, afastando-se.

"Mais tarde. Nós todos temos que fazer sacrifícios. "

"Foi a sua escolha de vir aqui. Você pode fazer os sacrifícios. "

"Não fale comigo desse jeito!", Disse Chang. "Eu sou o seu pai."

"Eu quero um quarto. Eu quero alguma privacidade. "

"Você deveria ser grato nós temos um lugar para ficar em tudo. Nenhum de nós tem quartos de nossa própria. Seu avô dorme com sua mãe e me ".

O menino não disse nada.

Tinha aprendido muitas coisas sobre seu filho hoje. Que ele era insolente, que ele era um ladrão de carros, que os cabos de ferro de obrigação para com a família que tanto absolutamente guiadas a vida de Sam Chang pouco significava para o menino. Chang se perguntou supersticiosamente se ele tinha cometido um erro em dar o menino seu nome ocidental quando ele começou a escola, chamando-o após o gênio do computador americana Gates. Talvez isso tinha de alguma forma causou o menino para virar para um caminho de rebelião.

Quando se aproximaram do apartamento perguntou Chang, "Quem eram eles?"

"Quem?" O garoto respondeu evasivamente.

"Aqueles homens que estava com."

"Ninguém."

"O que eles vendê-lo? Foi drogas? "

Irritado silêncio foi a resposta.

Eles estavam na porta da frente do apartamento. William começou a andar após seu pai, mas Chang parou. Ele enfiou a mão no bolso do rapaz. Os braços de William levantou-se com hostilidade e por um momento chocados Chang pensou que seu filho iria empurrá-lo ou até mesmo bater-lhe. Mas depois de um momento interminável, ele baixou as mãos.

Chang tirou o saco e olhou para dentro, atordoado com a visão da pequena pistola prata.

"O que está fazendo com isso?", Ele sussurrou ferozmente. "Então você pode roubar as pessoas?"

Silêncio.

"Diga-me, meu filho." Sua mão forte do calígrafo fechada firmemente no braço do rapaz. "Conte-me!"

"Eu consegui-lo para que eu possa nos proteger!", O menino gritou.

"Eu vou proteger-nos. E não com isso. "

"Você?" William riu com um sorriso de escárnio. "Você escreveu seus artigos sobre Taiwan e da democracia e fez a nossa vida miserável. Você decidiu vir aqui ea serpente-cabeça porra tenta matar todos nós. Você chama isso de cuidar de nós? "

"O que você pagar por isso com?" Ele levantou o saco contendo a pistola. "Onde você conseguiu o dinheiro? Você não tem nenhum trabalho. "

O rapaz ignorou a pergunta. "The Ghost matou os outros. E se ele tenta nos matar? Vamos fazer o que?"

"Nós vamos esconder dele até que a polícia encontrá-lo."

"E se eles não?"

"Por que você me desonrar assim?", Perguntou Chang, com raiva.

Empurrando dentro do apartamento, William balançou a cabeça, um olhar de exasperação em seu rosto, e saiu bruscamente para o quarto. Ele bateu a porta.

Chang levou o chá sua mulher lhe ofereceu.

Chang Jiechi perguntou: "Para onde ele foi?"

"Até a rua. Ele conseguiu isso. "Ele lhe mostrou a arma ea Chang mais velho levou-o nas mãos nodosas.

Chang perguntou: "Será que é carregado?"

Seu pai tinha sido um soldado, resistindo Mao Zedong na Longa Marcha que varreu Chiang Kai-shek e os nacionalistas para o mar, e estava familiarizado com armas. Examinou-o de perto. "Sim. Seja cuidadoso. Mantenha a alavanca de segurança nesta posição. "Ele entregou a arma de volta para seu filho.

"Por que ele me desrespeitar?", Perguntou Chang, com raiva. Ele escondeu a arma na prateleira de cima do armário da frente e levou o homem velho para o sofá mofado.

Seu pai não disse nada por um momento. A pausa foi tão longa que Chang olhou para o homem velho com expectativa. Finalmente, com um olhar irônico em seus olhos, seu pai respondeu: "Onde você aprendeu toda a sua sabedoria, filho? O que formaram sua mente, seu coração? "

"Meus professores, livros, colegas. Você principalmente, Baba. "

"Ah, eu? Você aprendeu com seu pai? "Perguntou Chang Jiechi, fingindo surpresa.

"Sim, claro." Chang franziu a testa, sem saber o que o homem queria chegar.

O velho não disse nada, mas um leve sorriso cruzou seu rosto cinza.

Um momento se passou. Em seguida, Chang disse: "E você está dizendo que William aprendeu de mim? Eu nunca tinha sido insolente com você, Baba. "

"Não para mim. Mas você certamente foram para os comunistas. Para Pequim. Para o governo Fujianese. Filho, você é um dissidente. Toda a sua vida tem sido rebelião. "

"Mas. . . "

"Se Pequim disse-lhe: 'Por que Sam Chang desonra nós?' O que seria sua resposta?"

"Eu dizia: 'O que você fez para ganhar o meu respeito?'"

"William poderia dizer o mesmo para você." Chang Jiechi ergueu as mãos, seu argumento completo.

"Mas os meus inimigos tenham sido opressão, a violência, a corrupção." Sam Chang amou China com o coração completo. Ele amava as pessoas. A cultura. A história. Sua vida nos últimos doze anos tinha sido um consumidor, luta apaixonada para ajudar o seu país a um passo era mais esclarecida.

Chang Jiechi disse: "Mas tudo William vê é você debruçado sobre o computador à noite, atacando autoridade e estar despreocupado com as consequências."

Palavras de protesto formado na mente de Chang mas ele ficou em silêncio. Então ele percebeu com um choque que seu pai talvez tivesse razão. Ele riu baixinho. Ele pensou em ir falar com seu filho, mas algo estava segurando ele de volta. Raiva, confusão, talvez até mesmo medo de que seu filho poderia dizer a ele. Não, ele iria falar com o menino mais tarde. Quando-

De repente, o velho homem fez uma careta de dor.

"Baba!", Disse Chang, alarmado.

Um de seus poucos pertences que haviam sobrevivido ao naufrágio do Dragão foi a garrafa quase cheia de morfina de Chang Jiechi. Chang tinha dado seu pai um comprimido pouco antes de o navio afundou e ele teve a garrafa no bolso. Foi hermeticamente fechado e nenhuma água do mar tinha começado dentro.

Ele agora deu a seu pai mais dois comprimidos e colocou um cobertor sobre ele. O homem deitou-se no sofá e fechou os olhos.

Sam Chang sentou-se pesadamente em uma cadeira de mofo.

Seus bens foram, seu pai precisando desesperadamente de tratamento, um assassino cruel inimigo deles, seu próprio filho um renegado e criminal. . .

Tanta dificuldade em torno deles.

Ele queria culpar alguém: Mao, o Partido Comunista Chinês, do Povo soldados do Exército de Libertação. . . .

Mas a razão para a sua dificuldade e perigo, presente parecia estar em um só lugar, onde William tinha atribuído lo: no próprio pé de Chang.

Lamentamos não teria nenhuma utilidade, no entanto. Tudo o que ele poderia agora fazer era rezar para que as histórias sobre a vida aqui fosse verdade, e não mitos que o belo país era de fato uma terra de milagres, onde o mal foi trazido à luz e expurgados, onde as falhas mais perniciosos dentro de nossos corpos poderiam rapidamente ser feito direito, e onde generosa liberdade cumpriu a sua promessa de que corações conturbados não seria mais perturbada.

 

Às 1:30 da tarde o Santo estava caminhando rapidamente através de Chinatown, de cabeça para baixo, como sempre preocupado em ser reconhecido.

Para a maioria dos ocidentais, é claro, ele era invisível, seus traços se misturar em um homem asiático genérico. Os americanos brancos raramente podiam dizer a diferença entre um chinês, japonês, vietnamita ou coreano. Entre os chineses, no entanto, suas características seria distinto e ele estava determinado a permanecer anônimo. Certa vez, ele tinha subornado um magistrado tráfego em Hong Kong $ 10.000 de uma cor de caixa para evitar ser preso em uma briga menor, alguns anos atrás, então não haveria nenhuma foto dele nos registos criminais. Mesmo da Interpol Automated Pesquisa e seção Arquivos e Analítica Criminal Intelligence Unit não temos fotos de vigilância confiáveis de ele (ele sabia disso porque ele usou um hacker em Fuzhou para invadir base de dados da Interpol através do seu sistema de e-mail supostamente seguro X400).

Então agora ele caminhou rapidamente, mantendo a cabeça baixa-maior parte do tempo.

Mas não sempre.

Ele iria levantar os olhos ao estudar mulheres, as bonitas e jovens, os voluptuosos, os esbeltos, o tímido e paquera e tímidas. Os funcionários, os adolescentes, as mulheres, as mulheres de negócios, os turistas. Oriental ou ocidental não fazia diferença para ele. Ele queria um corpo deitado debaixo dele, choramingando-in prazer ou dor (que não fez nenhuma diferença tanto), como ele pulsava cima e para baixo em cima dela, segurando a cabeça com força entre as palmas das mãos.

Uma mulher com cabelo castanho claro passava, uma mulher ocidental. Ele diminuiu a velocidade e se deixou ser tocado pelo véu de seu perfume. Ele tinha fome, embora ele percebeu também que seu desejo não era para ela, mas para sua Yindao.

Ele não tinha tempo para suas fantasias, embora; ele veio para a associação comerciantes, onde os turcos o aguardava. Ele cuspiu na calçada, encontrou a porta de trás, que tinha deixado aberta, e entrou. Ele fez o seu caminho até o topo andar. Era hora de realizar algum negócio importante.

Dentro da grande escritório, encontrou Yusuf e os outros dois turcos. Não levou muito alguns telefonemas, uma ameaça e um suborno-de encontrar o nome do homem que estava sentado, nervoso ao ponto de lágrimas, em uma cadeira na frente de sua própria mesa.

Os olhos de Jimmy Mah caiu no chão quando o fantasma entrou na sala. A cabeça de cobra puxou uma cadeira e sentou-se ao lado dele. The Ghost pegou a mão casualmente-um gesto de Mah não incomum entre os homens chineses, e ele sentiu o tremor dos músculos ea pulsação de um coração assustado.

"Eu não sabia que eles entraram no Dragão. Eles não me diga! Eu juro que. Eles mentiram para mim. Quando eles estavam aqui eu não tinha sequer ouvido falar sobre o navio. Eu não assisti a notícia esta manhã. "

The Ghost continuou a segurar a mão do homem, acrescentando uma leve pressão para a sua aderência, mas sem dizer nada.

"Você vai me matar?" Mah fez a pergunta em tal sussurro que ele repetiu que o fantasma tinha ouvido perfeitamente.

"O e o Changs Wus. Onde eles estão? "The Ghost apertou a mão do homem um pouco mais difícil e recebeu um gemido agradável para seu esforço. "Onde eles estão?"

Os olhos de Mah olhou para os turcos. Ele estaria perguntando que tipo de armas terríveis que eles têm sobre eles, facas ou garrotes ou armas.

Mas, no final, foi simplesmente a pressão fraco de palma do Fantasma contra pobre Jimmy Mah do que soltou a língua.

"Dois lugares diferentes, senhor. Wu Qichen está em um apartamento em Chinatown. Um corretor eu usar set-lo com um lugar. "

"O endereço?"

"Eu não sei. Eu juro! Mas o corretor sabe. Ele vai dizer-lhe. "

"Onde está este corretor?"

Mah rapidamente recitou o nome e endereço. The Ghost memorizado.

"E os outros?"

"Sam Chang levou a família para o Queens."

"Queens?", Perguntou o Santo. "Onde?" Um aperto particularmente delicada da mão. Ele imaginou momentaneamente que ele estava tocando o seio de Yindao.

Mah acenou com a cabeça em direção à mesa. "Lá! É sobre aquele pedaço de papel. "

The Ghost pegou, olhou para o endereço e, em seguida, embolsou a nota. Ele soltou a mão do líder tong e, lentamente, esfregou o polegar no suor que havia derramado de palma do Mah. "Você não vai contar a ninguém que eu perguntei sobre isso," o Santo murmurou.

"Não, não, claro que não."

The Ghost sorriu. "Você me fez um favor, pelo qual sou grato. Estou em dívida com você. Agora, vou fazer-lhe um favor em troca. "

Mah ficou em silêncio. Então, cautelosamente, ele perguntou com uma voz trêmula, "um favor?"

"Que outros acordos comerciais que você tem, o Sr. Mah? Que outras atividades que você está envolvido? Você ajuda a leitões, você ajuda snakeheads. Mas você corre casas de massagem? "

"Alguns". O homem estava olhando mais calmo. Ele passou a mão em suas calças. "Na maior parte do jogo."

"Jogos de azar Ah, com certeza. Muito jogo aqui em Chinatown. Eu gosto de jogar. Você?"

Mah engoliu em seco e limpou o rosto com um lenço branco. "Não todos nós gostamos de jogar? Sim Sim."

"Diga-me então: Quem interfere com a sua operação de jogo? Outra tong? Uma tríade? Alguns gangue Meiguo? A polícia? Eu posso falar com as pessoas. Eu tenho conexões em todo o governo. Meus conexões ir muito alto. Eu posso garantir que ninguém incomoda seus salões de jogos de azar ".

"Sim, senhor, sim. Não existem sempre problemas? Não é que os chineses, embora, ou a polícia. É os italianos. Por que eles nos causam tanta dificuldade? Eu não sei. Os jovens, eles nos incendiar, espancam nossos clientes, saqueiam as casas de jogo. "

"Os italianos," The Ghost meditou. "O que eles chamaram? Há um termo depreciativo. . . . Eu não posso pensar nisso. "

"Wops", Mah disse em Inglês.

"Wops."

Mah sorriu. "É uma referência para aqueles em sua linha de trabalho."

"Meu?"

"A imigração. Wop significa 'sem passaporte.' Quando os imigrantes italianos vieram aqui há anos, sem documentação foram rotulados WOP. É muito insultante. "

O fantasma olhou ao redor da sala, franzindo a testa.

"Existe algo que você precisa, senhor?", Perguntou Mah.

"Você tem um marcador de espessura? Um pouco de tinta, talvez? "

"Pinte?" Os olhos de Mah seguiu o fantasma de. "Não. Mas eu posso chamar meu assistente lá embaixo. Posso tê-la conseguir alguma coisa. Tudo que você quiser, eu posso começar. Qualquer coisa."

"Espere", o Santo disse, "isso não será necessário. Eu tenho outro pensamento. "

 

Lou Sellitto levantou os olhos do Nokia e anunciou para a equipe GHOSTKILL, "Nós temos um corpo em Chinatown. Detetive da Fifth Precinct está na linha. "Ele voltou para o seu telefone.

Alarmado, Rhyme olhou para ele. Teve o Fantasma rastreou e mataram outro dos imigrantes? Quem? ele se perguntou. Chang, Wu? O bebê?

Mas Sellitto desligou e disse: "Não parece relacionado com o Santo. Do nome de Vic Jimmy Mah. "

"Conhecê-lo", disse Eddie Deng. "Heads um tong".

Coe assentiu. "Eu já ouvi falar dele também. O contrabando não é sua especialidade, mas ele faz uma pequena reunião e saudação. "

"O que é que isso quer dizer?" Rhyme perguntou amargamente quando Coe explicou mais longe.

O agente respondeu: "Quando undocumenteds chegar a Chinatown há um funcionário que ajuda-los fora recebe-los em um local seguro, dá-lhes um pouco de dinheiro. Chamado 'reunião e saudação' os ilegais. A maioria dos meeters trabalhar para snakeheads mas alguns fazem-freelance. Como Mah. É que não há um monte de lucro lá. Se você é corrupto e você quer muito dinheiro você vai ir com drogas ou jogos de azar ou massagens. Isso é o que a de Mah. Bem, foi, aparentemente. "

Rima perguntou: "Por que você não acha que ele é relacionado?"

Sellitto disse: "Havia uma mensagem pintada na parede atrás de sua mesa, onde encontraram o corpo. Ele disse: 'Você chama-nos wops, você toma nossas casas. "Ele foi escrito com o sangue de Mah, pelo caminho".

Balançando a cabeça, Deng disse: "Maior rivalidade entre a terceira geração mafiosos, você sabe, os Sopranos multidão e as pinças. Jogos de azar e massagens-alguns chineses drogas também-eles apenas sobre chutou os italianos fora de Manhattan OC "

A demografia do crime organizado, Rhyme sabia, eram tão fluido como os da própria cidade.

"De qualquer forma", disse Coe, "essas pessoas fora do Dragão, eles vão cavar subterrâneo o mais rápido que puder. Eles evitar pública alguém como Mah. Eu gostaria."

"A menos que eles estavam desesperados", disse Sachs. "O que eles estão." Ela olhou para Rhyme. "Talvez o fantasma matou Mah e fez com que pareça um OC acertar. Devo correr a cena? "

Rima debatido por um momento. Sim, as famílias estavam desesperados, mas Rhyme já tinha visto desenvoltura dos imigrantes, presumivelmente o trabalho de Sam Chang. Deixaria também muitas trilhas para ir para alguém como Mah por socorro, ele avaliou. "Não, eu preciso de você aqui. Mas enviar uma equipe especial da cena do crime e dizer-lhes para copiar nós no crime cena relatório de estatísticas. "

Para Eddie Deng, Rima disse, "Call Dellray e Peabody no Edifício Federal. Deixe-os saber sobre a matança. "

"Sim, senhor," disse Deng.

Dellray tinha ido ao centro para mandar para os agentes extras das duas jurisdições federais relevantes no New York-sul e do leste, que cobriam Manhattan e Long Island. Ele também estava empunhando sua influência para levar o time SPEC-TAC no local, que Washington estava relutante em fazer; a unidade especial foi geralmente reservada para grandes impasses reféns e aquisições da embaixada, não para caçadas humanas. Ainda assim, sabia Rhyme, Dellray era um homem difícil de dizer não para e se alguém poderia começar a força tática muito necessário aqui até que seria o agente magro.

Rhyme manobrou a cadeira de volta para as provas e os quadros.

Nada nada nada . . .

O que mais podemos fazer? ele se perguntou. O que não se esgotou? Fazendo a varredura do bordo. . . Finalmente, ele disse: "Vamos olhar para o sangue um pouco mais." Ele olhou para as amostras que Sachs tinha encontrado, o do imigrante feridos, a mulher com o quebrado ou gashed braço, mão ou no ombro.

Lincoln Rhyme amava sangue como uma ferramenta forense. Era fácil identificá-las, é preso como cola a todos os tipos de superfícies, ele manteve a sua informação forense importante durante anos.

A história de sangue na investigação criminal, de fato, em grande parte reflete a própria história da ciência forense.

O primeiro esforço em meados de 1800, para usar sangue como prova focada simplesmente em classificá-la, isto é, determinar se uma substância desconhecida era realmente sangue e tinta marrom não, digamos, seca. Cinquenta anos mais tarde, o foco foi a identificação de sangue humano como, por oposição ao animal. Não muito tempo depois que os detetives começaram a procurar uma maneira de diferenciar sangue quebrar-lo em um número limitado de categorias e cientistas responderam criando o processo de tipagem sanguínea (o sistema A, B, O, bem como o MN eo Rh sistemas), que se reduz o número de fontes. Nos anos sessenta e setenta cientistas forenses procurou dar mais um passo-a individualizar o sangue, isto é, relacioná-las com um único indivíduo, como uma impressão digital. Os primeiros esforços em fazer isso enzimas bioquimicamente-identificação e proteínas poderia eliminar muitas pessoas como a fonte, mas não todos. Não foi até tipagem de DNA que foi alcançado verdadeira individuação.

Classificação, identificação, diferenciação, individuação. . . isso é criminalística em poucas palavras.

Mas havia mais sangue do que para vinculá-lo a um indivíduo. A forma como ele caiu em superfícies no crime cenas de salpicos, foi chamado Great informações sobre a natureza do ataque. E Lincoln Rhyme frequentemente examinaram o conteúdo de sangue para determinar o que poderia dizer sobre o indivíduo que tinha derramou.

"Vamos ver se a nossa mulher ferida tem um vício em drogas ou está tomando algum remédio raro. Ligue para o escritório do ME e mandar fazer um hemograma completo. Quero saber tudo o que está em sua corrente sanguínea. "

Como Cooper estava falando ao telefone do escritório Sellitto tocou e ele atendeu.

Rhyme podia ver na cara do detetive que ele estava recebendo uma má notícia.

"Oh, Jesus. . . Ah não . . . "

O criminalista sentiu uma fibrilação estranho no núcleo de seu corpo em uma área onde ele poderia por direitos de sentir nada. As pessoas que estão paralisadas muitas vezes sentem dor fantasma de membros e partes de seu corpo que não podem ter qualquer sensação. Rhyme não só tinha experimentado este sentimento, mas ele sentiu o choque e adrenalina corre muito, quando sua mente lógica sabia que isso era impossível.

"O que, Lon?", Perguntou Sachs.

"Fifth Precinct novamente. Chinatown ", disse ele, fazendo uma careta. "Outra matança. Desta vez é definitivamente o Santo ". Ele olhou para Rhyme e balançou a cabeça. "O homem, que não é bom."

"O que você quer dizer?"

"Quero dizer, eles estão dizendo que está transando desagradável, Linc."

Desagradável não era uma palavra que se ouviu muitas vezes a partir de um detetive de homicídios NYPD, especialmente Lon Sellitto, como endureceu um policial como você sempre encontrar.

Ele anotou algumas informações, em seguida, desligou o telefone e olhou para Sachs. "Terno acima, Oficial, você tem uma cena para ser executado."

 

GHOSTKILL

Easton, Long Island, Cena do Crime

  • Dois imigrantes mortos na praia; tiro nas costas.
  • Um imigrante feridos de Dr. John Sung.
  • "Bangshou" (assistente) a bordo; identidade desconhecida.
  • Dez imigrantes escapar: sete adultos (um idoso, uma mulher ferida), duas crianças, uma criança. Roubar van igreja.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • Mulher ferida é AB negativo. Solicitando mais informações sobre o sangue dela.
  • Veículo aguardando fantasma na praia deixou sem ele. Um tiro disparado por Ghost acreditava no veículo. Pedido de marca e modelo do veículo enviado para fora, com base em marcas de piso e distância entre eixos.
  • O veículo é um BMW X5. Verificando proprietários registrados.
  • Nenhum veículo para pegar os imigrantes localizados.
  • telefone celular, presumivelmente Ghost, enviadas para análise ao FBI.
  • telefone seguro satélite Untraceable. Hacked sistema gov't chinês para usá-lo.
  • A arma de Santo é 7,62 milímetros pistola. Casing incomum.
  • Modelo 51 pistola automática chinês.
  • Santo é relatado para ter gov't pessoas na folha de pagamento.
  • Santo roubou Honda sedan vermelho para escapar. Pedido localizador de veículos enviados para fora.
  • Três corpos recuperados no mar de dois tiro, um afogado. Fotos e impressões para rima e polícia chinesa.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.
  • sem resultados sobre quaisquer impressões mas marcações incomuns nos dedos e polegares (lesão, corda queimar?) De Sam Chang.
  • Perfil dos imigrantes: Sam Chang Wu e Qichen e suas famílias, John Sung, bebê da mulher que morreu afogado, homem não identificado e mulher (morto em praia).

 

Stolen Van, Chinatown

  • camuflado por imigrantes com "The Home Store" logotipo.
  • respingos de sangue sugere mulher ferida tem a mão, braço ou lesão no ombro.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • Mulher ferida é AB negativo. Solicitando mais informações sobre o sangue dela.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.
  • Sem combinações.

 

Amelia Sachs havia deixado o Camaro na rua perto da casa da cidade de Rima e estava dirigindo um ônibus da cena do crime centro na FDR Drive.

O veículo era propriedade funcional cidade-uma estação de Ford vagão, mas ela levou-o praticamente o mesmo como se tivesse sido ao volante de seu carro esporte amarelo berrante. O tempo foi 14:45, antes da hora do rush, mas as estradas ainda estavam lotados e manobrando em meio ao tráfego levou toda a sua habilidade.

"Hey, Hongse," Sonny Li começou nervosamente enquanto ela derrapou em torno de um táxi a 70 mph Mas, aparentemente, ele preferiu ela manter sua atenção na estrada e ficou em silêncio.

No banco de trás estavam Eddie Deng, que não estava preocupado com sua condução, e agente Alan Coe, que, assim como o policial chinês, era claramente. Ele agarrou a cinta de cinto de segurança, como se estivesse segurando o cabo do rasgo de um pára-quedas durante um skydive.

"Você viu isso?", Perguntou Sachs casualmente como um táxi ignorou a sirene e luz no ônibus CS e tirou diretamente na frente dela para fazer a saia em Houston Street.

"Nós movendo muito rápido", disse Li, em seguida, pareceu lembrar-se de que ele não queria distraí-la e ele parou de falar novamente.

"Que maneira, Eddie?", Perguntou Sachs.

"O Bowery, vire à esquerda, mais dois quarteirões depois à direita."

Ela tirou para um Canal Street chuva-slick aos cinquenta, controlou a derrapagem antes que eles entraram em um caminhão de lixo e acelerou em Chinatown, os pneus, goosed pela grande motor de policial, cozinhando-se os poços de roda.

Li murmurou algo em chinês.

"O quê?"

"Há dez juízes do inferno", ele traduziu as suas próprias palavras.

Sachs lembrou-os dez juízes do inferno, que mantinham o livro chamado The Register of the Living and the Dead, contendo o nome de todos no mundo. O balanço de vida e morte.

Meu pai, Herman, pensou, já está inscrita no lado morto.

Onde é que o meu nome cair no registo? perguntou-se.

E os nomes das pessoas que eu sou agora perto? As pessoas ainda ser?

Pensando de vida ou morte. . .

"Ah, Ms. Sachs. Olha Você aqui."

"Olá, doutor."

"Eu só tenho reunião com o médico de Lincoln Rhyme."

"Sim?"

"Eu tenho que falar com você sobre algo."

"Você está parecendo que é uma má notícia, doutor."

"Uhm, Oficial," Deng interrompeu seus pensamentos. "Eu acho que é uma luz vermelha à frente de nós."

"Entendi", disse ela e desacelerou para trinta a varrer através do cruzamento.

"Gan", disse Li sussurrou. Em seguida, ofereceu o que tinha adivinhado Sachs foi a tradução: "Foda-se".

Três minutos depois, o ônibus da cena do crime derrapou até parar na frente de um beco cercado por uma pequena multidão de os espectadores, retido por um fio de aranha de fita amarela da polícia e uma meia dúzia de policiais uniformizados da divisão Patrol. A porta da frente para o que parecia ser um pequeno armazém estava aberto. Sachs saiu, seguido por Deng, que chamou, "Ei, Detetive," a um homem loiro de terno. Ele assentiu e Deng apresentou-a a um detetive de homicídios da Quinta Esquadra.

"Você está executando a cena?", Perguntou.

Sachs concordou. "O que é este lugar?"

"Warehouse. Limpo do proprietário, parece. Temos contato com ele e ele não sabe nada, exceto que o nome vítima foi Jerry Tang-trabalhou aqui. Oito detenções, duas convicções. Principalmente ele impulsiona as rodas e unidades de fuga. Faz-fiz-algum trabalho muscular. "

Ele acenou para a prata BMW quatro por quatro, no beco. Um X5. Este foi o SUV que Tang tinha expulsado de Long Island para pegar o Santo esta manhã. Havia um buraco de bala na porta de trás do tiro do Santo como Tang havia fugido, abandonando-o.

Um oficial de patrulha de responder a alguns gritos havia notado uma tarde-modelo BMW quatro-por-quatro lado do edifício onde a comoção tinha vindo. Então ele tinha visto o buraco de bala na parte de trás e, com o seu parceiro, eles entraram no armazém.

E encontrei o que restava de Jerry Tang. Ele havia sido torturado com uma faca ou navalha pele estava faltando, incluindo as pálpebras, então matou.

Rima, ela sabia, odiava ser um-upped por outros agentes da lei quase tanto quanto ele odiava ser um elevou pelos perpetradores e quando descobriu-se que Sonny Li, o detetive corvo, tinha razão-que a primeira missão do Santo estava para matar o homem que tinha abandonado o humor dele, o criminalista escureceu ainda mais. Não tinha ajudado, é claro, que Li'd disse: "Ei, deve ter me ouvir, Loaban. Deve ter ouvir. "

O detetive da Quinta agora continuou: "Temos dois cabos eleitorais do centro da cidade, verificando juízo. Oh, lá estão eles agora. "

Sachs acenou para dois detetives que ela tinha trabalhado antes. Roupa de cama e Saul já não eram necessários para rastrear proprietários registrados de BMW X5 de e estavam de volta ao seu habitual atribuição: pós-crime prospecção, "trabalho árduo", como era chamado. Eles eram conhecidos por sua habilidade consumada em testemunhas duplas-agrupamento. Apesar de suas diferentes alturas, constrói e compleições (um tinha sardas), seu cabelo cor de areia idênticos e seu comportamento resultou em seu apelido: os gêmeos. Eles também eram conhecidos como os Hardy Boys.

"Cheguei aqui vinte minutos após a primeira aparição", disse Saul ou qualquer cama. O alto.

"Foi uma adolescente em seu caminho para casa do clube de teatro na escola. Ouviu um grito no prédio. Mas não denunciá-lo até que ela chegasse em casa. Ela era-"

"-afraid, Você sabe. Não posso culpá-la, considerando o que os respondings encontrado na cena dentro. Eu estaria muito. "

"Com medo, ele quer dizer. Sangue por toda parte. E partes do corpo. "

Sachs fez uma careta, mas não a partir do sangue; foi só porque ela estava levantando os joelhos para puxar o terno cena do crime Tyvek branco e suas articulações artríticas protestou dolorosamente.

"Nós conversamos com cerca de oito pessoas no prédio," Cama ou Saul disse.

"-e Em torno dele. Isto é ainda mais um caso de surdos e dumbs do que o habitual. "

"Sim, a maioria das pessoas aqui tem as cortinas também."

"Achamos que eles ouviram foi o Santo que trabalhou no Tang e que assustou todo mundo fora. Ninguém vai ajudar. O mais anybody'll nos dizem é que dois ou- "

"-Três Ou quatro"

"-As Pessoas, presumivelmente homens, chutou a porta do armazém lá."

"E houve grande gritando por dez minutos. Em seguida, dois tiros. Em seguida, ele ficou em silêncio. "

"A mãe da menina chamou nove e um-um."

"Mas todo mundo tinha ido embora pela Patrulha tempo cheguei aqui."

Sachs olhou para cima e para baixo do beco e rua em frente ao armazém. Como ela temia, a chuva havia destruído qualquer esperança de encontrar marcas do piso de qualquer tipo de carro o Fantasma e seus assistentes estava dirigindo.

"Quem esteve lá dentro?", Perguntou o detetive loira da Quinta Esquadra.

"Apenas um uniforme-para ver se a vítima estava viva. Ouvimos do andar de cima você queria virgem por isso, nem sequer deixar o doc turnê do escritório do legista ir ".

"Good", disse ela. "Eu quero que o vigilante que estava lá dentro."

"Eu vou acompanhar 'em baixo."

Um momento depois, ele voltou com uma patrulha-mulher uniformizado. "Eu era primeiro oficial. Você queria me ver? "

"Apenas seu sapato."

"Bem, tudo bem." A mulher colocou-o fora e entregou-Sachs, que atirou uma foto da banda de rodagem e observou o tamanho da sola para que ela pudesse diferenciá-lo dos impressões do Fantasma e seus cúmplices.

Ela, então, colocar faixas de borracha em torno de seus próprios sapatos para distinguir suas pegadas. Olhando para cima, ela notou Sonny Li em pé na porta do armazém. "Desculpe-me", ela disse, irritado: "Você se importaria em pé de volta?"

"Claro, claro, Hongse. Aquela grande sala. O homem, muito para olhar. Mas você sabe Confúcio, certo? "

"Não é verdade", disse ela, concentrando-se em cena.

"Ele escreve," a mais longa viagem deve começar com primeiro passo. "Eu acho que ele escrever isso. Talvez outra pessoa. Eu li Mickey Spillane mais de Confúcio ".

"Você poderia esperar ali, Diretor de Li?"

"Me chame de Sonny, eu estou dizendo."

Ele deu um passo para o lado e Sachs entrou no armazém. O fone de ouvido passou e ela clicou no Motorola handy-talkie para a vida.

"Crime Scene Cinco Oito Oito Cinco a Central. Precisa de um patch para um telefone fixo, K? "

"Roger, Cinco Oito Oito Cinco. Qual é o número, K? "

Ela deu-lhes o número de telefone de Lincoln Rhyme e um momento depois ela ouviu sua voz. "Sachs, onde está você? Na cena ainda? Temos que avançar sobre isso. "

Como sempre-e-inexplicavelmente sua impaciência mal-humorada tranquilizou-a. Ela examinou a carnificina. "Jesus, Rhyme, esta é uma bagunça."

"Diga-me", disse ele. "Dê-me o projeto pela primeira vez."

"Armazém e escritório combinadas. Trinta por 50 pés, mais ou menos, área de escritório cerca de dez por vinte. A poucas mesas e- "

"Poucos? Dois ou dezoito anos? "

Rima era um inferno em qualquer um culpado de observação superficial.

"Desculpe", disse ela. "Quatro mesas de metal, oito cadeiras, não, nove e um está virado."

O que Tang tinha sido amarrado para quando o Santo havia torturado e morto ele.

"Linhas de prateleiras de metal, empilhados com caixas de papelão, comida dentro. Enlatados e pacotes de celofane. Fontes do restaurante ".

"Ok, Thom está pronto para começar a escrever. Você está pronto, não é, Thom? Faça grande, para que eu possa vê-lo. Essas palavras ali, eu não posso fazê-los fora. Refazê-las. . . Tudo bem, tudo bem. . . Por favor, refazê-las. "Ele então disse:" Comece no grid, Sachs. "

Ela começou a procurar a cena, pensando: Um primeiro passo. . . a jornada mais longa.

Mas vinte minutos de um passo-a-um-tempo procurando revelou praticamente nada de útil. Encontrou duas cápsulas, que pareciam ser as mesmas que as da arma do fantasma na praia. Mas não havia nada que os levaria diretamente para onde ele poderia estar se escondendo em Nova York. Sem cigarros, sem caixas de fósforos, sem impressões digitais, os assaltantes usava luvas de couro.

Ela estudou o teto e cheirava a cena de dois de importantes directivas da rima para pesquisadores da cena do crime, mas detectou nada que pudesse ajudar. Sachs saltou quando a voz de Rima estalado em seu ouvido. "Fale comigo, Sachs. Eu não gosto quando você está tranquilo. "

"O lugar é uma bagunça", ela repetiu.

"Você disse aquilo. Uma bagunça. Isso realmente não nos diz muito, agora, não é? Dá-me os detalhes. "

"Tem sido saqueada, gavetas abertas, cartazes arrancados das paredes, mesas varrida; estátuas, estatuetas, aquário, chávenas e copos esmagado. "

"Em uma luta?"

"Eu não penso assim."

"O roubo de algo em particular?"

"Talvez, mas é principalmente vandalismo, eu diria."

"O que os seus passos de sapato gosta?", Perguntou Rhyme.

"Tudo suave."

"Bastardos à moda", ele murmurou.

Ele era, ela sabia, esperando por alguma sujeira ou fibras que podem levá-los a esconderijo do Santo, mas, enquanto as ravinas em sapatos-deep-piso solado pode conservar tal prova por meses, sapatos suave de sola perder rastrear muito mais rapidamente.

"Ok, Sachs, continue. O que as pegadas te disse? "

"Estou pensando isso-"

"Não pense, Sachs. Essa não é a maneira de entender uma cena de crime. Você sabe disso. Você tem que sentir isso. "

Sua voz baixa e sedutora, era hipnotizante e com cada palavra que ele falou ela sentiu-se constrangido a ser transportado de volta para o crime em si, como se ela fosse um participante. As palmas das mãos começaram a suar copiosamente nas luvas de látex.

"Ele está lá. Jerry Tang é em sua mesa e eles- "

"'Nós'" Rhyme corrigida severamente. "Você é o fantasma, lembre-se."

"-nós Chutar a porta. Ele se levanta e corre para a porta dos fundos, mas vamos pegá-lo e arrastá-lo de volta para sua cadeira."

"Vamos reduzi-lo, Sachs. Você é o cabeça de cobra. Você encontrou o homem que o traiu. O que você vai fazer?"

"Eu vou matá-lo."

Eu vi cantar na estrada escolhendo em alimentos. Outro corvo tentou roubá-lo e primeiro corvo não apenas assustar outro afastado, ele perseguir e tentar olhos peck para fora.

De repente, ela se encheu de uma explosão de raiva sem foco. Ele quase a deixou sem fôlego. "Não, espere, Rhyme. É como se sua morte é secundário. O que eu realmente quero é magoá-lo. Fui traído e eu quero machucá-lo mal. "

"O que você faz? Exatamente. "

Ela hesitou, suando duro no terno quente. Vários lugares em seu corpo coçava ao mesmo tempo. Sentia-se como rasgar um buraco no terno de arranhar sua pele.

"Eu não pode-"

"'Eu:' Sachs. Quem é "eu"? Você é o fantasma, lembra? "Solidamente em sua própria persona, porém, ela disse:" Eu estou tendo problemas com este, Rhyme. Há algo sobre ele, sobre o Santo. Ele é maneira do outro lado. "Ela hesitou. "É uma sensação muito ruim lá."

Um lugar onde as famílias morrer, onde as crianças estão presos nos porões dos navios de naufrágio, onde homens e mulheres são um tiro nas costas scrabbling para o único santuário que pode encontrar: um cruel, fria do oceano. Um lugar onde eles morrem por nenhuma outra do que eles são irritações e tropeços razão.

Sachs olhou para os olhos sempre abertos de Jerry Tang.

"Vá lá, Sachs," Rima murmurou. "Continue. Eu vou tirar você de volta. Não se preocupe. "

Ela gostaria de poder acreditar nele.

O criminalista continuou: "Você encontrou seu traidor. Você está furiosa com ele. O que você faz?"

"Os outros três homens com me amarrar Tang para uma cadeira e usamos facas ou lâminas de barbear nele. Ele está apavorado, gritando. . . .We're Tendo o nosso tempo. Tudo ao meu redor-there're pedaços de carne. O que parece ser parte de uma orelha, tiras de pele. Nós cortamos suas pálpebras fora. . . . "Ela hesitou. "Mas eu não vejo nenhuma pista, Rhyme. Nada que vai nos ajudar. "

"Mas há pistas lá, Sachs. Você sabe que há. Lembre-se Locard. "

Edmond Locard foi um criminalista francês cedo que afirmou que em cada cena do crime há uma troca evidência entre a vítima eo agressor, ou entre a cena em si e o criminoso. Pode ser difícil identificar a evidência que tem sido trocados e mais difícil ainda para rastreá-lo à sua fonte, mas, como Rhyme tinha dito dezenas de vezes, um criminalista deve ignorar os aparentes impossibilidades do trabalho.

"Continue indo-mais, mais. . .You're O Santo. Você está segurando a faca ou navalha ".

Então, de repente, a raiva que sentia fantasma desaparecido, substituído por uma serenidade estranha. Esta chocante, mas estranhamente magnético, sensação encheu. Respirando com dificuldade, sudorese, ela olhou para Jerry Tang e estava possuído completamente pelo espírito imundo de Kwan Ang, Gui, o Santo. Ela se sentia que ele tinha experimentado-a satisfação visceral com a visão da dor do seu traidor e morte lenta.

Ofegante, ela percebeu que se sentia um desejo profundo de ver mais, ouvir os gritos de Tang, assistir a sua espiral de sangue para baixo suas pernas trêmulas. . .

E com esse pensamento veio outro: "Eu sou. . . "

"O que, Sachs?"

"Eu não sou o único torturar Tang."

"Você não está?"

"Não. Eu quero que os outros a fazê-lo. Para que eu possa assistir. É mais gratificante desse modo. É como uma fita pornô. Eu quero ver tudo, ouvir tudo. Eu não quero perder um único detalhe. E eu mandar cortar suas pálpebras fora primeiro para Tang tem que prestar atenção me vê-lo. "Ela sussurrou," Eu quero que ele continue indo em frente. "

Um sussurro. "Ah, bom, Sachs. E isso significa que há um lugar que você está assistindo a partir? "

"Sim. Há uma cadeira aqui, de frente para Tang, cerca de 10 pés de distância do corpo. "Sua voz falhou. "Eu estou vendo", ela sussurrou. "Estou gostando." Ela engoliu em seco e sentiu o suor escorrendo de seu couro cabeludo. "Os gritos durou cinco, dez minutos. Estou sentado na frente dele todo esse tempo, curtindo cada grito, cada gota de sangue, cada fatia. "Sua respiração era rápida agora.

"Como você está fazendo, Sachs?"

"Tudo bem", disse ela.

Mas ela não estava bem em tudo. Ela estava presa em que muito lugar onde ela não queria ser. De repente, tudo de bom em sua vida foi negado e ela caiu ainda mais no núcleo do mundo do Santo.

Você está parecendo que é uma má notícia. . .

Suas mãos tremiam. Ela estava desesperada e sozinha.

Você está olhando como se fosse bad-

Pare! disse a si mesma.

"Sachs?", Perguntou Rhyme.

"Estou bem."

Pare de pensar sobre isso, pare de pensar sobre os pedaços de carne enrolada, as manchas de sangue. . . Pare de pensar sobre o quanto você está desfrutando de sua dor.

Então ela percebeu que o criminalista não estava dizendo nada.

"Rhyme?"

Sem resposta.

"Você está bem?", Perguntou ela.

"Não é verdade", ele finalmente respondeu.

"O que é isso?"

"Eu não sei . . . . Que bom que saber onde ele se sentou nos fazer? Ele estava usando os sapatos de sola lisa-porra. É o único lugar que sabe o próprio Santo passado algum tempo, mas que tipo de evidência existe? "

Ainda sentindo náuseas, contaminado pelo espírito do fantasma dentro dela, ela olhou para a cadeira. Mas ela desviou o olhar, incapaz de se concentrar.

Desanimado, irritado, ele continuou, "Eu não posso pensar."

"EU . . . "

"Tem que ser alguma coisa," ele continuou. Ela ouviu frustração em sua voz e ela supôs que ele estava desejando que ele pudesse descer e caminhar a grade si mesmo.

"Eu não sei", disse ela, com a voz fraca.

Ela olhou para a cadeira, mas ela viu em sua mente a faca trabalhando sua maneira cima e para baixo a carne de Jerry Tang.

"Inferno", Rima disse: "Eu também não sei. É a cadeira na posição vertical? "

"A única the Ghost sentou-se para assistir a partir? Sim."

"Mas o que vamos fazer com esse fato?" Sua voz estava frustrado.

Bem, isso não era como ele. Lincoln Rhyme tinha opiniões sobre tudo. E por que ele estava soando como se tivesse falhado? Seu tom de voz alarmou. Ele ainda estava meditando sobre seu papel nas mortes dos imigrantes e tripulantes no dragão Fuzhou?

Sachs focado de novo na cadeira, o qual foi coberto com detritos a partir do vandalismo. Ela estudou-o cuidadosamente. "Eu tive uma ideia. Espere um pouco. "Ela andou mais perto da cadeira e olhou por baixo. Seu coração bateu com entusiasmo. "Lá está marcas de chinelo aqui, Rhyme. The Ghost sentou-se e se inclinou para frente-para ver melhor. Ele cruzou os pés sob a cadeira ".

"E?", Perguntou Rhyme.

"Isso significa que qualquer vestígio na costura entre a parte superior e as solas poderia ter caído para fora. Eu vou aspirar debaixo dela. Se tivermos sorte, pode encontrar algo que vai nos levar à sua porta da frente. "

"Excelente, Sachs", disse Rima. "Obter o Dustbuster."

Animado com este achado ela começou para o kit CS perto da porta para recuperar o vácuo. Mas então ela parou. Ela deu um leve sorriso. "Você me pegou, Rhyme."

"Eu fiz o que?"

"Não fique tão inocente." Ela percebeu agora que ele tinha conhecido havia traço abaixo da cadeira a partir do momento que ela deduziu que o fantasma tinha sentado assistindo a carnificina. Mas ele reconheceu que ela ainda estava perdido no mundo do fantasma terrível e que ele precisava levá-la a um lugar melhor-o refúgio do trabalho que eles fizeram juntos. Ele fingiu estar frustrado para chamar a sua atenção de volta para ele e acalmá-la para fora da escuridão.

A deturpação, supôs, mas é em tais fintas como este que o amor é encontrado.

"Obrigado."

"Eu prometi que iria levá-lo de volta. Agora, vá fazer alguma aspiração. "

Sachs varreu o chão debaixo e ao redor da cadeira e, em seguida, removido o filtro do vácuo portátil e colocou-o em um saco plástico provas.

"O que acontece a seguir?", Perguntou Rhyme.

Ela julgou o ângulo do respingos de sangue das balas que mataram Tang. "Parece que quando Tang finalmente desmaiou de dor do Santo levantou-se e atirou nele. Em seguida, ele sai e os assistentes lixo o lugar. "

"Como você sabe que as coisas aconteceram nessa ordem?"

"Porque não havia detritos que cobre uma das cápsulas. E havia vidro quebrado e papel poster rasgado na cadeira do Ghost'd sido sentado em ".

"Boa."

Sachs disse, "Eu vou fazer cópias eletrostáticas dos sapatos."

"Não me diga, Sachs," Rima murmurou, sendo Rhyme mais uma vez. "Apenas faça."

Ela saiu e voltou com o equipamento. Neste processo, uma folha de plástico é colocada sobre uma shoeprint e uma carga eléctrica é enviado através da folha. O resultado é uma imagem, como uma cópia Xerox plástico, de uma febre ou shoeprint.

Era como ela estava agachado, de costas para o armazém escuro, que cheirava a fumaça de cigarro. Oh, Jesus, pensou de repente, um dos assassinos estava de volta, talvez apontando sua arma no terno branco radiante.

Talvez o próprio Santo. . .

Não, ela percebeu, era o bangshou faltando!

Sachs caiu o equipamento eletrostática com um estrondo e deu a volta, caindo duro no chão de costas, ela Glock .40 na mão. O entalhe e lâmina visão repousava diretamente sobre o peito do invasor.

"O que o fuck're você está fazendo aqui?", Ela se enfureceu, na agonia da queda chocante.

Sonny Li, fumando um cigarro, foi passeando pelo escritório, olhando ao redor.

"O que estou fazendo? Eu investigar também. "

"O que está acontecendo, Sachs!", Perguntou Rhyme.

"Li no perímetro. Ele é o tabagismo. "

"O quê? Obtenha-lhe o inferno. "

"Eu estou tentando." Ela levantou-se dolorosamente e invadiram até o policial chinês. "Você está contaminando a cena."

"Um pouco de fumaça. Vocês americanos são muito preocupação muito- "

"E o rastreamento em seus sapatos, em sua roupa, suas pegadas. . . Você está estragando a cena! "

"Não, não, eu investigar."

"Tirem-no de lá, Sachs!" Rhyme chamado.

Ela pegou-o pelo braço e caminhou até a porta. Ela ligou para Deng e Coe. "Mantenha-o fora."

"Desculpe, Oficial," disse Eddie Deng. "Ele disse que estava indo para ajudá-lo a executar a cena."

"Eu estou fazendo", disse Li, perplexo. "O que é problema?"

"Mantenha-o aqui. Algemá-lo se você tiver que. "

"Hey, Hongse, você tem temperamento. Você sabe disso?"

Ela atacou de volta à cena e terminou a impressão.

Rima disse, "Eddie Deng está aí?"

"Ele está lá fora", respondeu Sachs.

"Eu sei que a empresa supostamente limpo, mas tê-lo percorrer os arquivos de qualquer forma-I assumir que eles estão em chinês. Veja se ele pode encontrar alguma coisa sobre o Ghost ou o contrabando, outros snakeheads. Qualquer coisa útil ".

Lá fora, ela acenou para Eddie Deng. Ele arrancou um telefone fone de ouvido e se juntou a ela. Ela transmitiu o pedido da Rima e, como fotografias e Identificação Unidades assumiu para Sachs, Deng escavado através das mesas e armários de arquivo. Depois de meia hora de trabalho diligente ele disse a ela: "Nada útil. É tudo sobre fontes do restaurante. "

Ela disse isso para Rhyme e acrescentou: "Eu tenho tudo aqui. Eu estarei de volta em vinte minutos. "

Eles desligou o rádio.

Massageando sua espinha dolorida, ela refletiu, E o que dizer bangshou do Santo? Ele estava na cidade? Ele realmente era uma ameaça para eles?

Assista suas costas. . .

Ela era apenas para a porta quando seu celular tocou. Ela atendeu e ficou surpreso e satisfeito, para ouvir John Sung identificar-se.

"Como você está?", Ela perguntou.

"Bem. A ferida coça algum. "Em seguida, ele acrescentou:" Eu queria te dizer-eu tenho algumas ervas para a sua artrite. Há um restaurante no térreo no meu prédio. Você poderia me encontrar lá?"

Sachs olhou para o relógio. O que poderia machucar? Ela não seria longa. Entregando as provas para Deng e Coe, ela disse a eles que ela tinha uma parada para fazer e estaria em Rhyme de em meia hora. Eles e Sonny Li conseguiu uma carona de volta para Rhyme é de outro oficial. Li pareceu aliviado ele não iria estar andando com ela.

Sachs saiu do terno Tyvek e embalado-lo afastado no ônibus CS.

Como ela deixou cair no assento do motorista olhou para o armazém em que ela podia ver claramente o corpo de Jerry Tang, com os olhos sempre abertos olhando para o teto.

Outro cadáver nas mãos do Santo. Outro nome transferido de uma coluna de balanço para o outro no The Register of the Living and the Dead.

Não mais, pensou aos dez juízes do inferno. Por favor, não mais.

 

Amelia Sachs, cuidando do ônibus da cena do crime pelas ruas estreitas de Chinatown, puxou para um beco perto do apartamento de John Sung.

Escalada para fora, ela olhou para uma placa pintada à mão na floricultura no térreo de seu prédio, ao lado do restaurante. PRECISA DE SORTE EM SUA VIDA-COMPRAR NOSSO bambu da sorte!

Ela então percebeu Sung através da janela do restaurante. Ele acenou, sorrindo.

Lá dentro, ele estremeceu quando ele se levantou para cumprimentá-la.

"Não, não", disse Sachs. "Não se levante".

Ela se sentou em frente a ele em um grande estande.

"Você gostaria de um pouco de comida?"

"Não. Eu não posso ficar muito tempo. "

"O chá, então." Ele derramou e empurrou o copo pequeno para ela.

O restaurante estava escuro, mas limpo. Vários homens sentaram-se debruçado em conjunto em vários estandes, falando em chinês.

Sung perguntou: "Você já encontrou-o ainda? O fantasma?"

Inclinado a falar sobre uma investigação, ela hesitou e disse apenas que eles tinham algumas pistas.

"Eu não gosto dessa incerteza", disse Sung. "Eu ouço passos no corredor e eu congelar. É como estar em Fuzhou. Alguém desacelera fora de sua casa e você não sabe se eles são vizinhos ou agentes de segurança o chefe local do partido enviados para sua casa para prendê-lo. "

Uma imagem do que tinha acontecido com Jerry Tang veio para ela e ela olhou para fora da janela para um olhar tranqüilizador no carro-patrulha estacionado do outro lado da rua em frente ao seu prédio, guardando-o.

"Depois de toda a imprensa sobre o dragão Fuzhou," ela disse, "você acha que o Ghost'd voltar para a China. Será que ele não sabe quantas people're procurando por ele? "

Sung lembrou: "Quebre o cauldrons- '"

"'-e Afundar os barcos." Ela assentiu com a cabeça. Depois acrescentou: "Bem, ele não é o único que tem esse lema."

Sung avaliada por um momento. "Você é uma mulher forte. Você sempre foi um agente de segurança? "

"Nós os chamamos a polícia. Ou policiais. Os oficiais de segurança são particulares. "

"Oh."

"Não, eu fui para a academia de polícia depois de eu ter trabalhado por alguns anos." Ela disse a ele sobre sua temporada como um modelo para uma agência de Madison Avenue.

"Você era uma modelo de moda?" Seus olhos estavam se divertindo.

"Eu era jovem. Interessante para tentar por um tempo. Foi principalmente idéia da minha mãe. Lembro que uma vez eu estava trabalhando em um carro com o meu pai. Ele era um policial também, mas seu hobby era carros. Estávamos reconstruir um motor neste velho Thunderbird. A Ford? Um carro esporte. Voce sabe disso?"

"Não."

"E eu estava, eu não sei, dezenove anos ou algo assim, eu estava fazendo o trabalho freelance para uma agência de modelos na cidade. Eu estava sob o carro e ele deixou cair uma chave inglesa. Me pegou no rosto. "

"Ouch."

Um aceno de cabeça. "Mas a grande ouch foi quando minha mãe viu o corte. Eu não sei quem ela era mais louco at-me, meu pai ou Ford Motor Company. "

Sung perguntou: "E a sua mãe? É ela que assiste seus filhos quando você trabalha? "

Um gole de chá, um olhar firme. "Eu não tenho nenhum."

Ele franziu a testa. "Vocês . . . Eu sinto muito. "Sympathy inundou sua voz.

"Não é o fim do mundo", disse ela estoicamente.

Sung balançou a cabeça. "Claro que não. Eu reagiu mal. . . . Oriente e Ocidente têm idéias diferentes sobre as famílias. "

Não necessariamente, ela pensou, mas não iria deixar sua mente ir mais longe do que isso.

Sung continuou. "Na China as crianças são muito importantes para nós. Claro, temos o problema de superpopulação, mas uma das partes mais odiados do governo central é a regra do filho único. Isso só se aplica à-the Han raça majoritária na China-assim nós realmente temos pessoas em áreas limítrofes afirmando ser minorias raciais para ter mais de um filho. Vou ter mais um dia. Vou trazer meus filhos aqui e, em seguida, quando eu encontro alguém, tem mais dois ou três. "

Ele olhou para ela quando disse isso e ela sentiu que o conforto que irradiava de seus olhos novamente. De seu sorriso também. Ela não sabia nada de sua competência como um praticante de medicina chinesa, mas seu rosto sozinho iria percorrer um longo caminho para acalmar um paciente e ajudar o processo de cicatrização.

"Você sabe que nossa linguagem é baseada em pictogramas. O caráter chinês para a palavra "amor" é pinceladas que representam uma mãe segurando uma criança ".

Ela sentiu uma vontade de dizer-lhe mais, para lhe dizer que, sim, ela queria ter filhos muito mal. Mas, de repente, ela sentiu vontade de chorar. Então controlado rapidamente. Nada disso. Sem bawling quando você está vestindo uma das melhores pistolas da Áustria em um quadril e uma lata de spray de pimenta no outro. Ela percebeu que eles tinham sido olhando um para o outro em silêncio por um momento. Ela olhou para baixo, bebeu mais chá.

"Você é casado?", Perguntou Sung.

"Não. Eu tenho alguém na minha vida, apesar de tudo. "

"Isso é bom", disse ele, continuando a estudá-la. "Eu sinto que ele está na mesma linha de trabalho. Ele é por acaso que o homem você estava me falando sobre? Lincoln. . . "

"Rhyme." Ela riu. "Você é muito observador."

"Na China, os médicos são detetives da alma." Então Sung se inclinou para frente e disse: "Segure o seu braço para fora."

"O quê?"

"Seu braço. Por favor."

Ela fez e ele descansou dois dedos em seu pulso.

"O quê?"

"Shhh. Eu estou tomando seu pulso. "

Depois de um momento, ele se sentou de volta. "Meu diagnóstico é correto."

"Sobre a artrite, você quer dizer?"

"A artrite é apenas um sintoma. Nós pensamos que é equivocada de apenas curar os sintomas. O objetivo da medicina deve ser o de reequilibrar harmonias. "

"Então, qual é desequilibrada?"

"Na China nós gostamos de nossos números. Os cinco bênçãos, os cinco bestas para o sacrifício. "

"Os dez juízes do inferno", disse ela.

Ele riu. "Exatamente. Bem, na medicina temos liu-yin: as seis influências nocivas. Eles são umidade, vento, fogo, frio, secura e calor do verão. Eles afetam os órgãos do corpo e do espírito qi-o-bem como o sangue e essência. Quando eles são excessivos ou falta criar desarmonia e que causa problemas. Demasiada umidade devem ser secas. Demasiado frio deve ser aquecido. "

Os seis influências nocivas, ela refletiu. Tente colocar isso em um formulário Blue Cross / Blue Shield.

"Eu vejo a partir de sua língua e pulso que você tem a umidade excessiva no baço. Isso resulta em artrite, entre outros problemas. "

"Spleen?"

"Não é apenas o seu baço real, de acordo com a medicina ocidental", disse ele, observando seu ceticismo. "Spleen é mais de um sistema do órgão."

"Então, o que faz meu baço precisa?", Perguntou Sachs.

"Para ser menos úmido," Sung respondeu como se fosse óbvio. "Eu tenho você estes." Ele empurrou um saco em sua direção. Abriu-a e encontrou ervas e plantas secas dentro. "Faça-os em chá e bebê-lo lentamente ao longo de dois dias." Então ele entregou-lhe uma pequena caixa também. "Estes são comprimidos Qi Ye Lien. Aspirina Herbal. Há estiver instruções em Inglês na caixa. "Sung acrescentou:" A acupuntura também vai ajudar muito. Eu não estou licenciado para a acupuntura aqui e eu não quero correr o risco de qualquer problema antes de minha audição INS. "

"Eu não quero que você."

"Mas eu posso fazer massagem. Eu acho que você chamá-lo de acupressão. É muito eficaz. Eu vou te mostrar. Inclinar-se para mim. Coloque suas mãos em seu colo. "

Sung se inclinou sobre a mesa, o macaco de pedra indo para longe de seu peito forte. Sob a camisa ela podia ver as bandagens frescas sobre a ferida de bala do Santo. Suas mãos encontraram manchas em seus ombros e pressionado em sua pele dura por cinco segundos ou mais, em seguida, encontrou novos lugares e fez o mesmo.

Depois de um minuto de isso, ele se sentou de volta.

"Agora levantar os braços."

Ela fez e, embora ainda havia alguma dor em suas juntas, ela acreditava que muito menos do que ela estava se sentindo ultimamente. Ela disse um surpreso, "Funcionou".

"É apenas temporário. Acupuntura dura muito mais tempo. "

"Vou pensar sobre isso. Obrigado. "Ela olhou para o relógio. "Eu deveria estar recebendo de volta."

"Espere", disse Sung, uma urgência em sua voz. "Eu não sou completamente com o meu diagnóstico." Ele pegou a mão dela, examinando as unhas rasgadas e pele preocupado. Normalmente ela era muito auto-consciente sobre esses maus hábitos dela. Mas ela não sentia a menor vergonha de leitura deste homem.

"Na China os médicos olhar e tocar e falar para determinar o que está afligindo um paciente. É vital para saber o seu estado de espírito-feliz, triste, preocupado, ambicioso, frustrado ". Ele olhou cuidadosamente em seus olhos. "Há mais desarmonia dentro de você. Você quer algo que você não pode ter. Ou você acha que não pode tê-lo. Está criando esses problemas. "Ele acenou para as unhas.

"O que a harmonia que eu quero?"

"Eu não tenho certeza. Talvez uma família. Ame. Seus pais estão mortos, eu sinto. "

"Meu pai."

"E isso foi difícil para você."

"Sim."

"E os amantes? Você já teve problemas com os amantes. "

"Eu assustou-os fora na escola, eu podia dirigir mais rápido do que a maioria deles." Isso foi feito como uma brincadeira, embora fosse verdade, mas Sung não riu.

"Vá em frente", ele incentivou.

"Quando eu era um modelo os homens de valor estavam com muito medo de me convidar para sair."

"Por que um homem tenha medo de uma mulher?" Sung perguntou, genuinamente confuso. "É como yin yang por estar com medo. Noite e dia. Eles não devem competir; elas devem complementar e cumprir o outro. "

"Então, os que tiveram a coragem de me convidar para sair queria praticamente apenas uma coisa."

"Ah, isso."

"Sim, é."

"A energia sexual", disse Sung, "é muito importante, uma das partes mais importantes do qi, o poder espiritual. Mas é apenas saudável quando se trata de uma relação harmonizada. "

Ela riu para si mesma. Agora há uma frase para experimentar no primeiro encontro: Você interessado em um relacionamento harmonizada?

Depois de um gole de chá, ela continuou, "Então eu vivia com um homem por um tempo. Sobre a força ".

"O quê?", Perguntou Sung.

"Ele era um policial muito, quero dizer. Foi bom. Intenso, desafiador, eu acho que eu diria. Teríamos datas no intervalo de pequenas armas e tentar outshoot outro. Só que ele foi preso. Receber propinas. Você sabe o que eu quero dizer?"

Sung riu. "Eu vivi na China toda a minha vida, é claro que eu sei o que propinas são. E agora, "ele acrescentou," você está com o homem que você trabalha com ".

"Sim."

"Talvez esta seja a origem do problema", disse Sung baixinho, estudando-a ainda mais de perto.

"Por que você d'dizer isso?", Ela perguntou, inquieto.

"Eu diria que você é yang-que essa palavra significa o lado de uma montanha com o sol sobre ela. Yang é brilho, movimento, aumento, excitação, começos, macio, primavera e verão, o nascimento. Este é claramente você. Mas parece que habitam o mundo do yin. Isso significa que o lado sombrio da montanha. É a interioridade, a escuridão, a introspecção, a dureza ea morte. É o fim das coisas, outono e inverno. "Ele fez uma pausa. "Eu acho que talvez a desarmonia é que você não está sendo fiel à sua natureza yang. Você deixar o yin longe demais em sua vida. Que poderia ser o problema? "

"EU . . . Eu não tenho certeza."

"Eu só tenho reunião com o médico de Lincoln Rhyme."

"Sim?"

"Eu tenho que falar com você sobre algo."

Seu celular tocou e Sachs pulou ao som. Quando ela pegou o telefone, ela percebeu que a mão de Sung ainda estava descansando em seu braço.

Sung aliviou de volta para o banco cabine e ela respondeu: "Olá?"

"Policial, onde diabos você está?" Foi Lon Sellitto.

Ela estava relutante em dizer, mas ela olhou para o carro de patrulha do outro lado da rua e tinha uma sensação de que eles poderiam ter dito ao detetive onde ela estava. Ela disse: "Com essa testemunha, John Sung."

"Por quê?"

"Só precisava de dar seguimento a algumas coisas."

Não é uma mentira, ela pensou. Não exatamente.

"Bem, terminar acompanhamento", disse o homem rispidamente. "Nós precisamos de você aqui, na rima de. Há evidências de se olhar. "

Jesus, ela pensou. O que está comendo-o?

"Eu estarei lá."

"Certifique-se que você é", retrucou o detetive.

Perplexo com a sua atitude, ela desligou a linha e disse-Sung, "eu tenho que ir."

A expressão esperançosa em seu rosto, o médico perguntou: "Você já encontrou Sam Chang e os outros do navio?"

"Ainda não."

Como ela se levantou ele a surpreendeu pedindo rapidamente, "Eu ficaria honrado se você voltaria para me ver. Eu poderia continuar meu tratamento. "Sung empurrou o saco de ervas e pílulas para ela.

Ela hesitou apenas um momento antes de dizer: "Claro. Gostaria disso."

 

"Espero que não interrompeu nada importante, Diretor", disse Lon Sellitto bruscamente quando ela entrou na sala de estar de Rhyme.

Ela começou a perguntar o detetive que ele quis dizer, mas o próprio criminalista começou a farejar o ar. Sachs respondeu com um olhar consulta.

"Lembre-se meu livro, Sachs? 'Perfumes não devem ser usados por pessoal da cena do crime Porque-' "

"'-odors Não nativas para a cena pode ajudar a identificar os indivíduos que estiveram presentes lá.'"

"Boa."

"Mas não é perfume, Rhyme."

"Incenso talvez?", Sugeriu.

"Conheci John Sung em um restaurante em seu prédio. Houve alguma queima de incenso. "

"Cheira mal", concluiu Rhyme.

"Não, não", disse Sonny Li. "Peaceful. Muito tranquilo. "

Não, ele fedeu, petulante Rhyme pensava. Ele olhou para a bolsa que ela carregava e torceu o nariz. "E o que é isso?"

"Medicamento. Para minha artrite. "

"Isso fede ainda mais do que o incenso. O que você faz com ele? "

"Fazê-lo em chá."

"Provavelmente tem um gosto tão vil que você esquecer a dor em suas articulações. Espero que goste. Eu vou ficar com scotch. "Ele examinou-a atentamente por um momento. "Aproveite a sua visita com o Dr. Sung, Sachs?"

"I-" ela começou, inquieto, preocupado com o tom nervoso.

"Como ele está?", Perguntou alegremente Rhyme.

"Better", ela respondeu.

"Falar muito sobre sua casa na China? Onde ele viaja? A quem ele passa o tempo com? "

"O que você quer chegar?", Ela perguntou com cautela.

"Eu só estou curioso para saber se o que ocorreu-me ocorreu a você?"

"E isso seria?"

"Isso Sung foi bangshou do Santo. Seu assistente. Seu co-conspirador. "

"O quê?", Ela engasgou.

"Aparentemente, ele não fez", observou Rhyme.

"Mas não há nenhuma maneira. Eu passei algum tempo a falar com ele. Ele não pode ter qualquer ligação com o Santo. Eu quero dizer-"

"Por uma questão de fato," Rhyme interrompido ", ele não faz. Acabamos de receber um relatório do escritório do FBI em Cingapura. Bangshou do Ghost no Dragão foi Victor Au. O impressões e imagem jogo um dos três corpos a Guarda Costeira encontrado esta manhã no local do naufrágio. "Ele acenou com a cabeça na direção do computador.

Sachs olhou para a imagem na tela da Rima e, em seguida, olhou para o quadro em que foram gravadas imagens da Guarda Costeira dos órgãos. Au era o único que tinha se afogado, não foi baleado.

Rima disse com firmeza, "limpo de Sung. Mas não sabíamos que até há dez minutos. Eu lhe disse para ter cuidado, Sachs. E você só caiu por Sung de se socializar. Não vá ficar descuidado em mim. "Sua voz levantou-se, dizendo:" E isso vale para todos! "

Pesquisar bem, mas assistir a sua volta. . . .

"Desculpe", ela murmurou.

O que estava distraindo-a? Rima perguntou novamente. Mas ele disse apenas: "volta ao trabalho, meninos e meninas." Em seguida, acenou para os shoeprints eletrostáticas de cena de crime a Tang que Thom tinha montado na placa de provas. Não havia muito que pudesse dizer, exceto que shoeprints do fantasma, embora um sapato de tamanho médio, cerca de 8 nos Estados Unidos, foram maiores do que as três cópias de seus cúmplices.

"Agora, o que acontece com o traço que estava no lugar do fantasma, Mel?"

"Ok, Lincoln," o técnico disse lentamente, olhando para a tela do cromatógrafo. "Nós temos algo aqui. Muito antigos flocos de ferro oxidado, fibras de madeira velhos e cinzas e silício-se parece com pó de vidro. E, em seguida, o ato principal é um mineral escuro, baixo-brilho em grandes concentrações-montmorilonita. Óxido alcalino também. "

Ok, Rhyme meditou. Onde diabos ela vem? Ele balançou a cabeça lentamente, em seguida, fechou os olhos e começou, em sentido figurado, a andar.

Quando ele tinha sido chefe do IRD-Divisão do NYPD Investigação e Recursos, a unidade forense-Rima tinha orientado em todos os lugares em New York City. Ele levou bolsas e frascos em seus bolsos para as amostras de solo e de concreto e poeira e vegetação ele recolhem para adicionar ao seu conhecimento da cidade. Um criminalista deve saber seu território, de mil maneiras diferentes: como sociólogo, cartógrafo, geólogo, engenheiro, botânico, zoólogo, historiador.

Ele percebeu que havia algo familiar sobre o traçado que Cooper estava descrevendo. Mas o que?

Espere, há um pensamento. Segurá-lo.

Porra, ele fugiu.

"Hey, Loaban?" Uma voz chamou, mas a partir de uma distância. Rhyme ignorado Li e continuou a caminhar atentamente através, em seguida, voar sobre os vários bairros da cidade.

"É ele-?"

"Shhhhh", Sachs disse com firmeza.

Libertando-o de continuar em sua jornada.

Ele passou por cima da Universidade torre Columbia, sobre o Central Park com o seu barro e calcário e animais selvagens excrementos, pelas ruas de Midtown revestidas com o resíduo das toneladas de fuligem que caem sobre eles diariamente, as bacias de barco com sua mistura peculiar de gasolina, propano e óleo diesel, as partes em decomposição do Bronx com sua pintura de ligação e gesso velho misturado com serragem como enchimento.

Subindo, subindo. . .

Até que ele chegou a um lugar.

Seus olhos se abriram.

"Downtown", disse ele. "Centro do Santo".

"Claro." Alan Coe deu de ombros. "Chinatown".

"Não, não é Chinatown," Rima respondeu. "Battery Park City ou um dos desenvolvimentos em torno de lá."

"Como você descobrir isso?", Perguntou Sellitto.

"Isso montmorillonite? É bentonite. Isso é uma argila utilizada como pasta para manter as águas subterrâneas fora de fundações quando equipes de construção cavar fundações profundas. Quando eles construíram o World Trade Center afundaram a fundação sessenta e cinco pés para baixo para a terra firme. O construtor usadas milhões de toneladas de bentonita. É tudo sobre o lugar lá embaixo. "

"Mas eles usam bentonita em um monte de lugares," Cooper ressaltou.

"Claro, mas os outros materiais de rastreamento Sachs encontrados são de lá também. Toda essa área é de aterro e é cheio de metal enferrujado e rastreamento de vidro. E a cinza? Para limpar os antigos cais lá os construtores queimaram. "

"E é apenas vinte minutos de Chinatown," Deng apontou.

Thom escreveu isso no gráfico provas.

Ainda assim, foi uma área enorme e tem muitos edifícios de alta densidade: hotéis, apartamentos e prédios de escritórios. Eles iriam precisar de mais informações, a fim de diminuir exatamente onde o fantasma pode ficar.

Sonny Li estava andando, andando na frente da placa.

"Hey, Loaban, eu tenho algumas idéias também."

"Sobre o quê?" Rhyme resmungou. O homem cheirava a fumaça de cigarro. Rhyme nunca fumaram, mas ele sentiu uma enorme explosão de crip inveja-que este homem poderia participar de seus vícios tudo por si mesmo, sem ter que rastrear um conspirador para ajudá-lo.

Cirurgia porra melhor fazer alguma coisa, ele pensou.

"Hey, Loaban, você está ouvindo?"

"Vá em frente, Sonny," Rima disse, distraído.

"Eu estava na cena do crime também."

"Sim", disse Sachs, dando-lhe um olhar exasperado. "Andar por aí, de fumar."

"Veja," Rhyme explicou, tentando contra sua natureza a ser paciente, "qualquer coisa que vem à cena do crime depois que o agressor pode contaminá-lo. Isso torna mais difícil de encontrar as provas que levaria ao suspeito. "

"Hey, Loaban, você acha que eu não sei disso? Claro, claro, que você pegar poeira e sujeira e colocar em cromatógrafo a gás e, em seguida, espectrômetro e usar microscópio eletrônico de varredura. "As palavras inglesas complicados caiu em campo a partir de sua língua. "Jogo Contra a bancos de dados."

"Você sabe sobre o equipamento forense?", Perguntou Rhyme, piscando surpreso.

"Saber sobre isso? Claro, nós usamos esse material. Ei, eu estudar em Beijing Institute of Forensics. Got nice medalha. Em segundo lugar na classe. Eu sei de tudo isso, eu estou dizendo. "Ele acrescentou, irritado:" Nós não voltar em dinastia Ming, Loaban. Eu tenho próprio computador no Windows XP. Todos os tipos de bancos de dados também. E telefone celular e pager. "

"Ok, Sonny, pegou o ponto. O que você vê na cena do crime? "

"Desarmonia. Que o que eu vi. "

"Explique", disse Rima.

"Harmony muito importante na China. Mesmo crime tem harmonia. Naquele lugar lá atrás, que armazém, há harmonia em tudo ".

"O que é uma matança harmonioso?", Perguntou Coe ironicamente.

"The Ghost encontrar homem que o traiu. Ele torturá-lo, matá-lo e ir embora. Mas, hey, Hongse, lembra? Coloque todos destruídos. Posters da China rasgado, estátuas de Buda e dragões quebrados. . . . Chineses han não fazer isso. "

"Essa é a maioria racial na China-Han," Eddie Deng explicou. "Mas o Han do Santo, não é?"

"Claro, mas ele não fazê-lo. Escritório ficou confuso após Tang matou. Eu ouvi-la dizer isso. "

Sachs confirmou isso.

"Provavelmente Santo à esquerda e, em seguida, esses homens trabalham para ele, eles vandalismo no escritório. Eu estou pensando que ele contratar minoria étnica para sua ba-tu. "

"Muscle, vândalos," Deng traduzido.

"Sim, sim, thugs. Contratá-los de minorias. Mongóis, manchus, tibetanos, uigures ".

"Isso é loucura, Sonny," disse Rhyme. "Harmony?"

"Crazy?" Li respondeu, encolhendo os ombros de forma ampla. "Claro, você direita, Loaban. Eu louco. Como quando eu digo que você encontrar Jerry Tang primeiro, eu louco. Mas, hey, você me ouvir, em seguida, nós talvez encontrado Tang quando ele vivo, cinta-lo e usá-boi prod até que ele diga-nos onde é Santo ". A equipe inteira virou-se para ele em choque. Li hesitou um momento e depois riu. "Hey, Loaban, piada."

Embora Rima não estava completamente certo de que ele estava brincando.

Li continuou, apontando para a placa: "Você quer provas? Ok, aqui evidência. Shoeprints. Menor do que o fantasma. Han-chinês-não big pessoas. Como eu. Não grande como você. Mas as pessoas do oeste e norte minorias, muitos deles ainda menor do que nós. Lá, você gostaria que o material forense, Loaban? Pensou que seria. Então, vá encontrar algumas minorias. Você começa a levar Santo, eu estou dizendo ".

Rhyme olhou Sachs e ele poderia dizer que ela estava pensando a mesma coisa. O que ele pode machucar? Rima perguntou Eddie Deng, "o que sobre isso? Você sabe que essas minorias? "

"Eu não tenho a menor idéia", respondeu ele. "A maioria das pessoas com que lidamos na Fifth Precinct são Han-Fujianese, cantonês, mandarim, Taiwan. . . . "

Coe concordou, acrescentando: "As minorias iria manter para si mesmos."

Impaciente agora que houve uma vantagem a ser perseguido, Rhyme retrucou: "Bem, quem sabe? Eu quero seguir em cima dele. Como?"

"Tongs", disse Li. "Tongs saber tudo. Han, non-Han, tudo. "

"E o que exatamente é um tong?", Perguntou Rhyme, tendo apenas uma vaga lembrança de algum filme ruim que ele tinha visto quando se recuperando de seu acidente.

Eddie Deng explicou que pinças eram sociedades de chineses que tinham interesses comuns: pessoas que vieram de uma área particular na China ou que praticavam o mesmo ofício ou profissão. Eles foram envolta em segredo e, nos velhos tempos, reuniu-se apenas em privado "tong" significa "câmara". Nos Estados Unidos se levantaram para proteção contra os brancos e para a auto-governação; Cultura Chinesa resolvidas as disputas entre si, ea cabeça de seu tong tinha mais poder sobre seus membros do que o presidente dos Estados Unidos.

Embora eles tinham uma longa tradição na criminalidade e da violência, continuou ele, nos últimos anos pinças tinha limparam-se para cima. A palavra "tong" estava fora e eles começaram a chamar-se "associações públicas", "sociedades benevolentes" ou "guildas de mercadores." Muitos ainda estavam tão envolvidos em jogos de azar, casas de massagem, extorsão e lavagem de dinheiro como sempre, mas eles se distanciaram da violência. Eles contrataram homens jovens sem conexão com as pinças para atuar como executores.

"Outsourcing," Deng brincou.

"Você estava em um, Eddie?", Perguntou Rhyme.

O detetive limpou os óculos elegantes como ele respondeu na defensiva, "Por um tempo. Foi uma coisa garoto. "

"Há alguém em que podemos falar?", Perguntou Sachs.

Deng pensou por um momento. "Eu daria Tony Cai uma chamada. Ele nos ajuda a alguns, até um ponto-e ele é um dos loabans melhor conectados na área. Lote de guanxi. Ele corre o Oriente chinês Associação Pública. Eles estão no Bowery. "

"Ligue para ele," Rhyme ordenada.

Coe balançou a cabeça. "Não vou falar ao telefone."

"Bugged?"

Deng disse: "Não, não, é uma coisa cultural. Para algumas questões, você tem que encontrar cara-a-cara. Mas há um catch-Cai não vai querer ser visto em torno de polícia, não com o fantasma envolvido. "

Um pensamento ocorreu-Rhyme. "Obter uma limusine e trazê-lo aqui."

"O quê?", Perguntou Sellitto.

"Os chefes de pinças. . . eles têm egos, certo? "

"Pode apostar", disse Coe.

"Diga a ele que precisamos de sua ajuda e que o prefeito de envio de uma limusine para buscá-lo."

Enquanto Sellitto chamado sobre o carro Eddie Deng telefonou associação comunitária do Cai. A conversa foi na cadência entrecortada e singsongy de chinês falado rapidamente. Eddie pôs a mão sobre o bocal. "Deixe-me ver se entendi, estou dizendo-lhe isto é, a pedido do prefeito."

"Não", disse Rima. "Diga a ele que é o gabinete do governador."

"Nós oughta ser um pouco cuidado aqui, Linc," Sellitto disse delicadamente.

"Nós vamos ter cuidado depois que colar o Santo".

Deng acenou com a cabeça, voltou ao telefone e eles falaram um pouco mais. Ele desligou. "OK. Ele vai fazê-lo. "

Sonny Li foi batendo nos bolsos de suas calças, distraído, olhando para os cigarros, sem dúvida. Ele parecia desconfortável.

"Hey, Loaban, eu te perguntar uma coisa. Talvez você faz-me favor? "

"O quê?"

"Eu faço telefonema? Voltar para China. Custar algum dinheiro eu não tenho. Mas eu pagá-lo de volta. "

"Está tudo bem", disse Rima.

"Quem você está chamando?", Perguntou Coe sem rodeios.

"Particular. Meu negócio."

"Não. Você não tem uma vida privada por aqui, Li. Diga-nos, ou nenhuma chamada. "

O policial ofereceu um olhar frio no agente INS e disse, "Call é o meu pai."

Coe murmurou, "Eu sei Chinês-Mandarim e Minnanhua. Eu entendo hao. Eu vou estar ouvindo. "

Rhyme acenou para Thom, que obteve um operador internacional sobre a linha e colocou a chamada para a cidade de Liu Guoyuan em Fujian. Ele entregou o receptor para Li, que o levou incerta. Ele olhou para a parte da mão de plástico por um momento, em seguida, afastou-se da rima e os outros e lentamente trouxe-o ao ouvido.

Rima de repente vi uma diferente Sonny Li. Uma das primeiras palavras que ouviu foi "Kangmei" nome formal do -Sonny. O homem era obsequioso, caído, nervoso, balançando a cabeça como um jovem estudante enquanto ele falava. Finalmente, ele desligou o telefone e ficou olhando para o chão por um momento.

Sachs perguntou: "Algo errado?"

O policial chinês de repente estava ciente de que alguém tinha falado com ele. Ele balançou a cabeça em resposta à pergunta e voltou para Rhyme. "Ok, Loaban, o que vamos fazer agora?"

"Nós vamos olhar para algumas evidências harmoniosa", respondeu Rhyme.

 

Meia hora depois, a campainha soou e Thom desapareceu no corredor. Ele voltou com um conjunto homem pesado chinês em um cinza, terno totalmente abotoada, camisa branca e gravata listrada. Seu rosto não revelou nenhuma surpresa ou choque ao ver Rhyme na tempestade Seta cadeira ou na coleção de equipamento forense na pitoresca casa vitoriana. O único pouco de emoção foi quando ele olhou para Sachs e viu seu chá sorvendo, perfumada de ervas o homem pareceu reconhecer pelo cheiro.

"Eu sou o Sr. Cai."

Rima se apresentou. "Você está confortável com o Inglês?"

"Sim."

"Nós temos um problema, o Sr. Cai, e eu espero que você possa nos ajudar."

"Você trabalha para governador?"

"Está certo."

Em uma espécie distante da forma como fazemos, Rhyme pensou, levantando uma sobrancelha irônica para o ainda-Lon Sellitto inquieto.

Quando me sentei, Rima explicou sobre a Fuzhou Dragão e os imigrantes escondidos na cidade. Outro lampejo de emoção quando o nome do Santo foi mencionado, mas, em seguida, o rosto ficou em branco novamente. Rhyme acenou para Deng, que lhe disse sobre os assassinos e sua suspeita de que os homens eram de um grupo de minoria étnica chinesa.

Cai assentiu, considerando isso. Abaixo, bifocais com aros de arame grandes, os olhos foram rápidos. "The Ghost, que sabemos sobre ele. Ele faz muito mal para todos nós aqui. Vou te ajudar . . . . Minorias étnicas? Em Chinatown não há nenhum, mas eu vou fazer algumas perguntas em outras áreas ao redor da cidade. Eu tenho muitas conexões. "

"É muito importante", disse Sachs para ele. "Aqueles dez pessoas, as Testemunhas de Jeová. . . o Fantasma vai matá-los se não encontrá-los em primeiro lugar. "

"É claro", disse Cai simpatia. "Eu vou fazer o que puder. Se o motorista pode me levar de volta agora eu vou começar ".

"Obrigado", disse Sachs. Sellitto e Rhyme assentiu sua gratidão também.

Cai levantou e apertou a mão embora, ao contrário a maioria dos visitantes não havia sequer um gesto vestigial de seu braço em direção a rima, mas apenas um aceno de cabeça, o que disse o criminalista que ele era muito no controle de si mesmo e muito mais perspicaz e inteligente do que o seu comportamento distraído sugeriu .

Ele estava contente este homem seria ajudá-los.

Mas como Cai caminhou em direção à porta Sonny Li disse abruptamente, "Ting!"

"Ele disse: 'Espere'", explicou Eddie Deng para Rhyme em um sussurro.

Cai virou, uma carranca no rosto. Li caminhou até ele e, gesticulando amplamente, começou a falar asperamente. O líder tong inclinou-se para Li e os dois começaram uma conversa explosivo.

Rhyme pensei que eles estavam indo para vir a golpes.

"Hey!", Disse Sellitto para Li. "O que o hell're você está fazendo?"

Li o ignorou e, com o rosto vermelho, continuou a surrá Cai com as palavras. O líder tong, finalmente, ficou em silêncio. Sua cabeça finalmente mergulhou e seus olhos escanearam o chão.

Rhyme olhou para Deng, que deu de ombros. "Muito rápido para mim. Eu não podia segui-lo. "

Como Li continuou a falar, com mais calma agora, Cai começou a acenar com a cabeça e responder. Finalmente Li fez uma pergunta eo líder tong estendeu a mão e eles apertaram.

Cai deu outro breve aceno para Rhyme, com o rosto completamente sem emoção, e depois à esquerda.

"Que diabos foi isso?", Perguntou Sachs.

"Por que você simplesmente deixá-lo sair antes?", Disse Li bruscamente para Rhyme. "Ele não vai ajudá-lo."

"Sim ele era."

"Não não não. Não importa o que ele disse. Perigoso para ele nos ajudar. Ele tem família, não quero que eles machucar. Ele não recebendo nada de você. Limo não enganá-lo. "Ele acenou ao redor da sala. "Ele sabe governador não envolvido."

"Mas ele disse que ia nos ajudar", disse Sellitto.

"Chinese não gosto dizer não", explicou Li. "Mais fácil para nós encontrar desculpas ou apenas dizer sim e depois esquecê-lo. Cai estava voltando para escritório e esquecer de você, eu estou dizendo. Ele dizem que ele ajuda, mas ele estava realmente dizendo "Mei-lo." Você sabe o que é mei-lo? Significa, eu não ajudá-lo; vá embora."

"O que você disse? O que você estava brigando? "

"Não, não, não lutar. Nós negociação. Você sabe, negócio. Agora, ele vai olhar para as suas minorias. Ele realmente fazê-lo. "

"Por quê?", Perguntou Rhyme.

"Você paga-lhe dinheiro."

"O quê?", Perguntou Sellitto.

"Não muito. Apenas custar dez mil. Dólar, não de yuans. "

"De jeito nenhum", disse Alan Coe.

"Jesus Cristo", disse Sellitto. "Nós não temos que, no orçamento."

Rima e Sachs se entreolharam e riram.

Li zombou, "Você é uma cidade grande, você rico. Você tem dólar forte, Wall Street, você corre Organização Mundial do Comércio. Hey, Cai quer muito mais em primeiro lugar. "

"Nós não podemos pagar-" Sellitto começou.

"Vamos, Lon," Rima disse, "você tem seu fundo de informante. De qualquer forma, tecnicamente esta é uma operação federal. O INS'll tossir metade dela ".

"Eu não sei nada sobre isso", disse Coe, inquieto, passando a mão sobre seu cabelo vermelho.

"Está tudo bem-eu vou assinar o pivete mim mesmo", disse Rima eo agente piscou, não tenho certeza se era apropriado para rir disso. "Call Peabody. E nós vamos chegar Dellray a contribuir também. "Ele olhou para Li. "O que os termos?"

"Eu fiz bom negócio. Ele nos dar nomes primeiro e depois ele é pago. Claro, ele quer pagar em dinheiro. "

"Claro."

"Ok, eu preciso de um cigarro. Aproveito para quebrar enquanto, Loaban? Eu preciso de bons cigarros. Você foi foda piores neste país. Não gosto de nada. Obter um pouco de comida também. "

"Vá em frente, Sonny. Você ganhou. "

Como o policial chinesa deixou a sala perguntou Thom, "O que eu colocar para baixo no gráfico?" Inclinando-se no quadro de comunicações provas. "Sobre Cai e as pinças."

"Eu não sei", disse Sachs. "Eu acho que eu diria 'Verificando a evidência woo-woo.'"

Lincoln Rhyme, no entanto, optou por algo um pouco mais útil. "Que tal:" Suspeita de cúmplices de minoria étnica chinesa, '"ele ditou. "'Perseguir Atualmente paradeiro.'"

 

The Ghost, acompanhado dos três turcos, estava dirigindo um Chevrolet Blazer roubada em rainhas em rota para o apartamento dos Changs.

Enquanto dirigia pelas ruas, com cuidado, como sempre, para que ele não iria ficar parado, ele refletiu sobre a morte de Jerry Tang. Ele não teve, por um momento pensou em deixar o homem passar sem punição por sua traição. Nem tinha considerado atrasar a retribuição. Deslealdade para com os seus superiores foi o pior crime na filosofia confucionista. Tang o tinha abandonado em Long Island-uma situação da qual ele tinha escapado só por causa da sorte de encontrar esse carro com o motor ligado no restaurante na praia. Assim, o man'd tinha que morrer e morrer dolorosamente. The Ghost pensou o imperador Shang Zhou Xin. Depois, sentindo deslealdade de um de seus vassalos, o imperador massacrado o filho do homem e lhe tinha cozinhado e servido para o traidor desavisado para o jantar, depois do qual ele alegremente revelou o principal ingrediente do prato principal. The Ghost pensei que tal justiça era perfeitamente razoável, para não mencionar satisfatória.

Um bloco de apartamento dos Changs ele puxou o Blazer para a calçada.

"Máscaras", ele ordenou.

Yusuf cavado em um saco e distribuiu máscaras de esqui.

The Ghost considerado a melhor forma de atacar a família. Sam Chang tinha uma esposa e um pai idoso ou a mãe com ele, ele tinha sido dito. O principal risco, porém, seria filhos mais velhos, como qualquer adolescentes. A vida era para eles apenas um jogo de vídeo e quando o fantasma e os outros quebrou em, um adolescente pode carregá-los com uma faca.

"Mate todos os filhos em primeiro lugar," ele instruiu-os. "Então seu pai e as pessoas de idade." Então ele teve um pensamento. "Não mate a esposa ainda. Trazê-la conosco. "

Os turcos aparentemente entendeu a razão para isso e assentiu.

The Ghost inspecionou a rua tranquila, através da qual foram dois longos armazéns. A meio da quadra foi um beco entre os prédios. De acordo com o mapa, endereço dos Changs foi apenas do outro lado dos armazéns. Era possível que Chang e seus filhos ou pai estaria assistindo a frente da casa, para que o Fantasma iria acelerar o beco para a parte traseira e eles corriam pela porta de trás, enquanto um dos turcos correu para a porta da frente em caso, a família tentou escapar dessa maneira.

Ele disse em Inglês, "Use as máscaras em cima de suas cabeças, como chapéus até que nós estejamos na casa."

Eles concordaram e assim fez. Com sua tez escura e os tampões de meia que parecia gangstas negros em um vídeo de rap bizarro.

The Ghost vestiu sua própria máscara.

Ele sentiu medo de um momento, como sempre fazia em momentos como este, pouco antes de ir para a batalha. Havia sempre uma chance de que Chang tinha uma arma ou que a polícia tinha encontrado a família em primeiro lugar, os levara à prisão e foram-se aguardando o Santo no apartamento.

Mas ele lembrou a si mesmo que o medo era parte de humildade e foi o humilde que sucedeu neste mundo. Ele pensou em uma de suas passagens favoritas do Tao.

Rendimento e você não precisa quebrar.

Bent, você pode endireitar.

Esvaziada, você pode segurar.

Rasgado, você pode consertar.

The Ghost agora acrescentou sua própria linha: Medo, você pode ser corajoso.

Ele olhou para Yusuf, sentada ao lado dele no banco do passageiro. O Uighur assentiu com a cabeça firmemente em resposta. E com a habilidade dos artesãos experientes eles começaram a verificar as suas armas.

 

Sonny Li tinha encontrado alguns muito bons cigarros, de fato.

Camelos, sem filtros no final, que provei muito perto da marca que ele comprou regularmente na China. Ele respirou fundo e disse: "Aposto cinco." Li empurrou os chips para a frente e viu os outros jogadores de poker considerar como responder como a aposta foi em torno da mesa fiberboard barato, manchado de anos de mãos suadas e derramou bebida.

O salão de jogos de azar foi em Mott Street, no coração de Chinatown, o bairro em que ele veio para comprar seus cigarros. Tal uma longa viagem provavelmente não o empréstimo tem em mente foi quando ele deu a permissão Li para comprar alguns cigarros. Mas não importa. Ele iria voltar em breve. Não havia pressa.

O salão era grande, povoada principalmente com Fujianese (ele queria evitar correr para o guarda cantonês ele tinha assaltado naquela manhã), e contou com um bar completo e três máquinas de cigarro. O quarto estava escuro, exceto por luzes difusas sobre as mesas, mas com olhos de seu oficial de gabinete de segurança afiada ele tinha visto cinco guardas armados.

Este não foi um problema, no entanto. Não roubar armas agora ou espancar meninos bonitos. Ele estava aqui só para jogar, beber e conversar.

Ele ganhou a mão e riu depois vertida mao-tai para os copos de todos na mesa, exceto o comerciante, que não tinha permissão para beber. Os homens levantou os óculos e rapidamente jogou para trás o licor claro, potente. Mao-tai estava versão do luar da China e você não saborear; você derramou-lo em sua garganta tão rápido quanto você poderia.

Li iniciou conversas com os homens debruçados sobre a mesa em torno dele. Uma garrafa de licor e uma dúzia de Camelos mais tarde Sonny Li estimou sua perda líquida de ser meros sete dólares.

Ele decidiu contra outro copo e levantou-se para ir.

Vários dos homens lhe pediu para ficar. Eles estavam desfrutando de sua companhia.

Mas Li disse que sua amante aguardado e os homens concordou com entusiasmo.

"Ela vai se foder todos os sentidos", disse um homem velho e bêbado. Não ficou claro para Li se esta era uma pergunta ou uma declaração.

Sonny Li caminhou até a porta, dando-lhes um sorriso que confirmaram a alta qualidade de sua vida amorosa. A verdade, porém, era que este salão de jogos de azar em particular tinha acabou por ter pouco para ele e ele queria experimentar outra.

 

O Blazer, apressa-se abaixo o beco que dava para a parte traseira do apartamento dos Changs.

The Ghost, agarrando sua pistola modelo 51 em um lado, o volante vestida de couro na outra.

Os turcos, prestes a saltar do SUV.

Eles estouro do beco em um grande parque de estacionamento muito e encontrou um enorme caminhão semi caindo sobre eles, de cabeça erguida.

Com um profundo gemido de freios do caminhão começou a derrapar.

The Ghost empurrou o pé no freio pedal-instintivamente golpeando o chão com o pé esquerdo, bem como, batendo o ponto onde a embreagem em seu BMW carro esporte era. O Blazer desviou e derrapou até parar porta-a-porta com o caminhão. Ele suspirou e sentiu seu coração gaguejar do near-miss.

"O que o fuck're você está fazendo?" Gritou o motorista do caminhão. Ele se inclinou em direção a janela do lado do motorista da Blazer. "É uma forma, você porra Jap! Você vem para este país, aprender as regras de merda. "

The Ghost estava muito abalada para responder.

O motorista colocou o caminhão em marcha e puxou passado, o Chevy.

The Ghost agradeceu a seu deus, o arqueiro Yi, para salvá-lo da morte. Dez segundos depois, e eles teriam colidiu de frente com o caminhão.

Iniciando a frente lentamente, o fantasma olhou para os turcos, que estavam olhando ao redor com carrancas. Eles estavam confusos, perturbados.

"Onde é?", Perguntou Yusuf, que estava olhando para o grande parque de estacionamento em que se encontravam. "Apartamento dos Changs? Eu não consigo ver."

Não houve residências em qualquer lugar por aqui.

The Ghost verificou o endereço. O número estava correto; este foi o lugar. Com exceção. . . exceto que ele era um grande centro comercial de varejo. O corredor que o fantasma tinha se transformado em era uma das saídas do estacionamento.

"Gan", o Santo cuspiu.

"O que aconteceu?", Um dos turcos na parte de trás perguntou ele.

O que aconteceu foi que Chang não tinha confiado Jimmy Mah, o Santo realizados. Ele tinha dado o líder tong um endereço falso. Ele provavelmente tinha visto um anúncio para esse lugar. Ele olhou para o grande sinal sobre suas cabeças.

O Home Store

Sua fonte para todas as casas e gramado necessidade

The Ghost considerado o que fazer. O outro imigrante, Wu, provavelmente não tinha sido tão inteligente. Ele tinha usado corretor de Mah para obter um apartamento. O fantasma tinha o nome do corretor e eles poderiam descobrir a localização daquela família rapidamente.

"Nós vamos chegar a Wus agora", disse o Santo. "Então nós vamos encontrar as Changs."

Naixin.

Tudo em bom tempo.

 

Sam Chang desligou o telefone.

Numb, ele parou por um momento, olhando para um programa de TV, que mostrava uma sala de estar muito diferente da que ele agora estava em um e conteúdo e família bobo muito diferente da sua. Ele olhou para Mei-Mei, que estava olhando para ele com um olhar de consulta. Ele balançou a cabeça e ela obedientemente voltou a Po-Yee, o bebê. Chang então se agachou ao lado de seu pai e sussurrou-lhe: "Mah está morto."

"Mah?"

"O loaban em Chinatown, o que nos ajudou. Eu liguei para perguntar sobre os nossos papéis. Sua menina disse que ele estava morto ".

"O fantasma? Isso foi quem o matou? "

"Quem mais?"

Seu pai perguntou: "Será que Mah saber onde estamos?"

"Não." Chang não tinha confiado Mah. Então ele deu o endereço de uma das lojas de casa no panfleto que tinha encontrado no centro de compras onde eles tinha roubado a tinta e pincéis.

Os Changs eram, na verdade, não em Queens em todos, mas em Brooklyn, um bairro chamado Owls Head, perto do porto. Que este tinha sido o seu destino era um segredo que tinha mantido de todos, exceto seu pai.

O velho balançou a cabeça e fez uma careta quando um pouco de dor passou por ele.

"A morfina?"

Seu pai sacudiu a cabeça e respirou profundamente por um momento. "Esta notícia sobre Mah-lo confirma que o fantasma está olhando para nós."

"Sim." Então Chang teve um pensamento preocupante. "O Wus! The Ghost pode encontrá-los. Eles têm o seu apartamento através de corretor de Mah. Eu tenho que avisá-lo. "Ele deu um passo em direção à porta.

"Não", disse o pai. "Você não pode salvar um homem de sua própria tolice."

"Ele tem uma família também. Crianças, sua esposa. Não podemos deixá-los morrer. "

Chang Jiechi pensou por alguns momentos. Finalmente, o velho disse: "Tudo bem, mas não vá sozinho. Use o telefone. Ligue para aquela mulher de volta. Diga-lhe para mandar uma mensagem para Wu, avisá-lo. "

Chang pegou o telefone e discou. Ele falou com a mulher do escritório do Mah novamente e pediu-lhe para mandar uma mensagem para Wu. "Diga a ele que ele deve mover-se de uma só vez. Ele e sua família estão em grande perigo. Você vai dizer a ele?"

"Sim, sim", disse ela, mas ela estava claramente perturbada e Chang tinha idéia se ela realmente faria o que ele pediu.

Seu pai fechou os olhos e deitou-se no sofá. Chang enrolou o cobertor em torno de seus pés. O velho seria necessário para ver um médico muito em breve.

Tantas coisas para fazer, precauções a tomar. Por um momento ele foi esmagada pela desesperança de tudo. Ele pensou no amuleto que Dr. John Sung usava-o Rei Macaco. No porão do navio ele deixou jovem Ronald jogar com o charme e lhe contou histórias sobre Macaco. Um deles era como os deuses do macaco punido por seu descaramento, enterrando-o sob uma enorme montanha. Isto é como Sam Chang agora sentia-coberto por um milhão de quilos de medo e incerteza.

Mas seus olhos, em seguida, caiu sobre sua família e da carga diminuída um pouco.

William riu de alguma coisa na televisão; Chang acreditava que este era a primeira vez que seu filho mais velho tinha sido livre da raiva e espírito azedo que ele irradiava todo o dia. Ele estava rindo em genuínos bons espíritos no show frívolo. Ronald também.

Chang, em seguida, olhou para sua esposa, completamente absorvido na criança, Po-Yee. Como ela está confortável com as crianças. Chang se não tivesse essa facilidade com eles. Ele foi sempre pesando o que ele disse-que ele deveria ser severo sobre esta questão, lenientes sobre isso?

Mei-Mei empoleirado o bebê em seus próprios joelhos e fez o riso criança como ela embalou.

Na China famílias rezar por um filho para continuar o nome da família (tradicionalmente, não tendo um herdeiro masculino motivos para o divórcio era). Chang é claro tinha sido encantado quando William tinha nascido, e Ronald depois dele, orgulhoso de que ele poderia assegurar seu próprio pai que a linha Chang iria continuar. Mas a tristeza de Mei-Mei por não ter uma filha tinha sido uma fonte de tristeza para ele também. E assim Chang tinha encontrou-se em uma posição curiosa para um homem chinês de uma grávida de uma menina esperando-idade, deve Mei-Mei ter obtido certo novamente. Como dissidente perseguido e flouter da regra do filho único, o partido não poderia tê-lo punido mais por ter mais uma criança para que ele estava totalmente preparado para tentar dar a sua esposa uma filha.

Mas ela tinha sido muito doente durante a gravidez com Ronald e levara meses para se recuperar do parto. Ela era uma mulher franzina, não mais jovem, e os médicos instou, por sua saúde, que ela não ter mais filhos. Ela tinha aceitado esta estoicamente, como ela havia aceitado a decisão de Chang para vir para o bonito praticamente excluída a possibilidade de que eles poderiam adotar uma filha, por causa de seu status ilegal que-Country.

Fora desta terrível situação, embora, aparentemente, tinham chegado alguns bons para equilibrar as dificuldades. Os deuses ou destino ou o espírito de algum antepassado havia concedido Po-Yee sobre eles, a filha que nunca poderia ter, e restaurou a harmonia dentro de sua esposa.

Yin-Yang, luz e escuridão, masculino e feminino, tristeza e alegria.

Privação e presente. . .

Chang levantou-se e caminhou para seus filhos e sentou-se para assistir a televisão com eles. Ele se moveu muito lentamente, muito calmamente, como se qualquer movimento abrupto iria quebrar essa paz familiar frágil como uma goteira de pedra em um lago da manhã .

 

Sua esposa estava ficando pior.

Agora era início da noite e Wu Qi Chen sentou-se para a última hora no chão ao lado do colchão e banhado a testa de sua esposa. Sua filha tinha meticulosamente fabricado o chá de ervas que ele tinha comprado e juntos, ele ea menina tinha alimentado o líquido quente para a mulher febril. Ela havia tomado os comprimidos também, mas não parecia haver nenhuma melhoria.

Ele se inclinou para frente novamente e limpou sua pele. Por que ela não estava ficando melhor? ele se enfureceu. Tivesse o fitoterapeuta traiu ele? E por que era sua mulher tão fina para começar? Ela não teria ficado doente na viagem se ela tinha comido direito, obtido mais de sono antes de saírem. Yong-Ping, uma mulher frágil pálido, deveria ter se forçou a cuidar melhor de si mesma. Ela tinha responsabilidades. . . .

"Estou com medo", disse ela. "Eu não sei o que é real. É tudo um sonho para mim. Minha cabeça, a dor. . . "A mulher começou a murmurar e, finalmente calou-se.

E de repente Wu percebeu que ele estava com medo também. Pela primeira vez desde que tinham deixado Fuzhou, uma vida atrás, Wu Qi Chen começou a pensar em perdê-la. Oh, havia muitas coisas sobre Yong-Ping que ele não entendia. Tinham casado impulsivamente, sem saber muito um do outro. Ela era temperamental, ela era às vezes menos respeitoso do que seu pai, por exemplo, teria tolerado. Mas ela era uma boa mãe para os filhos, ela era confiável na cozinha, ela adiada para seus pais, ela foi inteligente na cama. E ela estava sempre pronto para sentar-se calmamente e ouvi-lo-a levá-lo a sério. Muitas pessoas não o fez.

O homem magro olhou para cima e viu seu filho em pé na porta. Os olhos de Lang estavam arregalados e ele tinha chorado.

"Vá para trás e ver televisão", disse Wu a ele.

Mas o menino não se mexeu. Ele olhou fixamente para sua mãe.

O homem levantou-se. "Chin-Mei", ele retrucou. "Venha aqui."

A menina apareceu na porta um momento posterior. "Sim, Baba?"

"Traga-me alguns dos roupa nova para sua mãe."

A menina desapareceu e voltou um momento depois com um par de calças stretch azul e uma camiseta. Juntos, eles vestiu a mulher. Chin-Mei tem um pano limpo e enxugou a testa de sua mãe.

Wu, em seguida, foi para a loja de eletrônicos ao lado do apartamento. Ele pediu ao balconista onde o hospital mais próximo era. O homem disse a ele que havia uma grande clínica não muito longe. Ele anotou o endereço em Inglês, como Wu perguntou; ele decidiu gastar o dinheiro em um táxi para levar sua esposa lá e precisava da nota escrita para mostrar ao motorista; sua Inglês foi muito ruim. Quando voltou ao apartamento, ele disse a sua filha, "Estaremos de volta em breve. Ouça-me com atenção. Você não deve abrir a porta para ninguém. Você entende isso? "

"Sim, Pai."

"Você e seu irmão vão ficar no apartamento. Não ir para fora por qualquer motivo. "

Ela assentiu com a cabeça.

"Tranque a porta e colocar esse cadeia nele depois que sair."

Wu abriu a porta, segurou seu braço para fora para sua esposa para se agarrar e depois saiu. Ele fez uma pausa, ouviu o trinco da porta e do chocalho da cadeia. Em seguida, eles começaram a descer Canal Street, repleta de tantas pessoas, tantas oportunidades, tanto dinheiro-nenhum dos quais significava muita coisa para o pequeno homem, assustado no momento.

 

"Não!", Disse o Santo urgentemente, como ele virou a esquina e aliviou a Blazer para a calçada na Canal Street perto de Mulberry em Chinatown. "É a Wus."

Antes que ele e os turcos poderiam encontrar suas máscaras e sair do veículo, no entanto, Wu ajudou sua esposa em um táxi. Ele subiu atrás dela e do táxi foi embora. O táxi amarelo logo foi perdido no tráfego intenso de rush-hour Canal Street.

The Ghost recuou em tráfego e estacionado em um espaço em frente ao apartamento cujo endereço e chave da porta, corretor imobiliário do Mah lhe tinha dado uma meia hora atrás, pouco antes que eles mataram a tiros.

"Onde você acha que eles foram?", Um dos turcos pediu ao Santo.

"Eu não sei. Ela parecia doente, sua esposa. Você viu como ela estava caminhando. Talvez a um médico. "

The Ghost inspecionou a rua. Ele mediu distâncias e notou particularmente o número de lojas de jóias aqui na intersecção da Mulberry e Canal. Era uma versão menor do distrito de diamante Midtown. Isso perturbou o Santo. Isso significava que não haveria dezenas de seguranças armados na rua-se imolaram a Wus antes que as lojas fechadas, eles poderiam esperar um deles para ouvir os tiros e vir correndo ao som. Mesmo após o expediente, no entanto, não haveria riscos: ele podia ver as caixas quadradas de dezenas de câmeras de segurança que cobrem as calçadas. Eles estavam fora da vista das câmeras aqui, mas aproximar-se do Wus, eles seriam bem dentro do alcance das lentes. Eles teriam que mover-se rapidamente e usar as máscaras de esqui.

"Eu acho que aqui é como devemos lidar com isso", disse o Ghost in Inglês lento. "Você está ouvindo?"

Cada um dos turcos voltou sua atenção para ele.

 

Depois que seu pai e sua mãe tinha deixado, Wu Chin-Mei fez um chá para seu irmão e deu-lhe um bolo de chá e arroz. Ela refletiu o quanto seu pai tinha vergonha dela na frente de um homem jovem e bonito no supermercado por negociação, na verdade, para a comida que tinham comprado esta manhã quando chegaram em Chinatown.

Economizar alguns yuan em bolos de chá e macarrão!

Ela sentou-se oito anos de idade, Lang para baixo na frente da televisão com sua comida e, em seguida, entrou no quarto para trocar os lençóis manchados de suor de cama de sua mãe.

Olhando para o espelho, ela estudou a si mesma. Ela estava satisfeito com o que viu: o seu longo cabelo preto, lábios largos, olhos profundos.

Várias pessoas tinham comentou que ela parecia Lucy Liu, a atriz, e Chin-Mei podia ver que era verdade. Bem, ela ficaria mais parecido com ela depois que ela perdeu algumas libras e fixa o nariz, é claro. E essas roupas ridículas! Um terno de treino verde pálido. . . que nojento. Roupas eram importantes para Wu Chin-Mei. Ela e suas amigas se extasiado estudar as transmissões dos desfiles de moda de Pequim, Hong Kong e Cingapura, os modelos de altura giratório seus quadris como eles caminharam pela pista. Em seguida, as meninas, treze e catorze anos, iria encenar seus próprios desfiles de moda, perambulando por uma pista caseira, em seguida, esquivando-se atrás de telas para mudar.

Uma vez, antes da festa reprimiram seu pai para abrir sua boca alta, a família tinha ido com ele para Xiamen, sul de Fuzhou. Esta foi uma encantadora cidade, uma atração turística, a restauração de muitos viajantes de Taiwan e ocidentais. Em uma loja de tabaco, onde seu pai tinha ido para comprar cigarros Chin-Mei tinha sido atordoados para ver mais de trinta revistas de moda nas prateleiras. Ela permaneceu na loja por uma meia hora, enquanto seu pai fez alguns negócios nas proximidades e sua mãe levou Lang para um parque. Ela fez seu caminho através de todos eles. A maioria era do Ocidente, mas muitos foram publicadas em Pequim ou em outras cidades nas zonas francas ao longo da costa e mostrou as últimas criações de estilistas chineses, que eram tão elegante quanto qualquer coisa produzida em Milão ou Paris.

O adolescente tinha planejado para estudar moda em Pequim e se tornar um designer famoso si mesma, possivelmente depois de um ano ou dois de modelagem.

Mas agora seu pai havia arruinado isso.

Ela caiu sobre a cama, pegou o pano falso de sua corrida terno barato e puxou-o em uma fúria, queria rasgá-lo em pedaços.

O que ela faria com sua vida agora?

Trabalhar em uma fábrica, costura a roupa junto de baixa qualidade como este. Fazendo duzentos yuan por mês e dá-la a seus pais patéticos. Talvez isso seria como ela passaria o resto de sua vida.

Isso seria a sua carreira no mundo da moda. A escravidão. . . Ela era-

Uma batida forte na porta interrompeu seus pensamentos.

Ofegante de medo, ela sentou-se rápido, imaginando a cobra-cabeça na jangada, uma arma em sua mão. O pop dos tiros como ele matou as vítimas de afogamento. Ela entrou na sala de estar e transformaram o volume na TV para baixo. Lang olhou com uma careta, mas ela tocou seus lábios para mantê-lo em silêncio.

Uma voz de mulher chamou, "Mr. Wu? Você está aí, Sr. Wu? Eu tenho uma mensagem do Sr. Chang. "

Chang, ela lembrou, o homem que os tinha salvo a partir do porão do navio e rumou a balsa para a margem. Ela gostava dele. Ela gostava de seu filho também, aquele com o nome ocidental William. Ele era mal-humorado e magro e bonito. Bonito mas um risco: ele estava claramente isca tríade.

"É importante", disse a mulher. "Se você estiver lá, abra a porta. Por favor. Mr. Chang disse que você está em perigo. Eu trabalhei com o Sr. Mah. Ele está morto. Você está em perigo também. Você precisa de um novo lugar para ficar. Eu posso ajudá-lo a encontrar um. Você pode me ouvir?"

Chin-Mei não poderia obter o som da arma fora de sua mente. O homem terrível, o Santo, atirando neles. A explosão no navio, a água.

Será que ela deveria ir com essa mulher? Chin-Mei debatido.

"Por favor . . . "Mais batendo.

Mas depois ela ouviu as palavras de seu pai ordenando-lhe para ficar, para não abrir a porta para ninguém. E tão irritado como ela era, tão errado quanto ela achava que seu pai foi, de muitas formas, ela não podia desobedecer-lhe.

Esperaria aqui em silêncio e não deixar ninguém entrar. Quando seus pais voltaram ela iria dar-lhes a mensagem.

A mulher no beco deve ter ido, não havia mais batendo. Chin-Mei aumentou o volume na TV novamente e fixa uma xícara de chá para si mesma.

Ela sentou-se por alguns minutos, estudando as roupas das atrizes americanas em uma sitcom.

Então, ela ouviu o clique de uma chave no trinco.

Seu pai estava de volta já? Ela saltou para cima, querendo saber o que estava errado com sua mãe. Ela estava bem agora? Será que ela tem que ficar no hospital?

Assim como ela chegou até a porta e disse: "Pai-" que abriu rápido e um homem pequeno, moreno empurrou para dentro, bateu a porta atrás dele e apontou uma pistola para ela.

Chin-Mei gritou e tentou correr para Lang mas o homem saltou para a frente e agarrou-a pela cintura. Ele atirou-a ao chão. Ele levou seu irmão chorando pelo colarinho e arrastou-o através do quarto para o banheiro, empurrou-o para dentro. "Fique aí, fique quieto, pirralho," ele rosnou em mau Inglês. Ele fechou a porta.

A menina colocou os braços ao redor do peito e arranharam longe dele. Ela olhou para a chave. "Como . . . onde você conseguiu isso? "Com medo de que ele matou seus pais, levando-o a partir deles.

Ele não entendeu sua chinês, embora, e ela o repetiu em Inglês.

"Cala a sua boca. Se você gritar de novo eu vou te matar. "Ele pegou um telefone celular do bolso e fez uma chamada. "To dentro. As crianças estão aqui. "

O homem-escuro e com aparência árabe, provavelmente a partir de western China-assentiu com a cabeça enquanto ouvia, parecendo Chin-Mei cima e para baixo. Então ele deu um sorriso amargo. "Eu não sei, dezessete, dezoito anos. . . Consideravelmente bastante. . . Tudo certo."

Ele desligou o telefone.

"Em primeiro lugar", disse ele em Inglês, "um pouco de comida." Ele agarrou seus cabelos e arrastou a menina chorando na cozinha. "O que você tem que comer aqui?"

Mas tudo o que ela podia ouvir eram essas três palavras looping mais e mais em sua mente.

Primeiro, um pouco de comida. . . em primeiro lugar, um pouco de comida. . .

E depois?

Wu Chin-Mei começou a chorar.

 

Na casa da cidade de Lincoln Rhyme, cinzentos e sombrios graças ao crepúsculo adiantado da tempestade, o caso foi não se movendo em tudo.

Sachs sentou-se nas proximidades, calmamente tomando aquela chá nojento com cheiro dela, o que irritou o inferno fora de rima sem razão particular.

Fred Dellray estava de volta, andando e apertando seu cigarro apagado, não em qualquer estado de espírito melhor do que ninguém. "Eu não estava feliz, em seguida, e eu não está feliz agora. Não. Um feliz. Pessoa ".

Ele estava se referindo ao que ele tinha sido dito eram "questões de alocação de recursos" dentro do departamento, que foram atrasando o seu ficando mais agentes na equipe GHOSTKILL. O homem alto cuspiu desdenhosamente fora ", Eles ac-tualmente disse 'RAI,' se você parentes acreditar. Sim, sim. "É uma situação RAI '." Ele revirou os olhos e murmurou, "Jesus ama sua mãe."

A tomada de Dellray foi que ninguém no Departamento de Justiça pensei contrabando humano foi particularmente sexy e, portanto, vale muito tempo. Na verdade, apesar da ordem executiva na década de noventa mudando a jurisdição, a Mesa não tem tanta experiência como o INS. Dellray tinha tentado explicar ao agente especial assistente encarregado que havia também o pequeno problema que a cabeça de cobra em questão era um assassino em massa. A resposta a isso também foi morna. Ele caiu na categoria de LSFH, ele explicou.

"Qual é?", Perguntou Rhyme.

"'Que alguém porra lidar com isso." Eu inventei isso, Butcha começa o retrato. "A equipe SPEC-TAC também ainda estava esfriando os calcanhares para baixo em Quantico, o agente acrescentou sombriamente.

E eles estavam tendo melhor sorte com a evidência de qualquer uma das cenas de crime.

"Ok, o que acontece com a Honda roubou na praia?" Rhyme latiu. "É no sistema. Não há ninguém no interior procurando por ele? Quero dizer, ele está em um localizador de veículos de emergência."

"Desculpe, Linc," Sellitto disse, depois que ele verificado com o centro. "Nenhuma coisa."

SorryLincnothing. . .

Foi um inferno de muito mais fácil encontrar um navio em um porto na Rússia do que era para encontrar dez pessoas em seu próprio quintal.

Em seguida, o relatório preliminar da cena do crime do assassinato Mah voltou. Thom realizou as notas para Rhyme e virou as páginas para ele. Não havia nada para sugerir que o Santo estava por trás do assassinato; nenhuma evidência "associado" The Ghost com a cena, o termo forense para "ligado." Não balística foram envolvidos Mah-garganta de fora cortado e do tapete em seu escritório e os corredores não tinha produzido quaisquer pegadas. Os técnicos tinham levantado centenas de impressões digitais latentes e três amostras dúzia de evidências residuais mas levaria horas para analisar todos eles.

Todos os restantes pedidos de AFIS as impressões digitais que Sachs tinha levantado nas cenas anteriores tinha voltado negativo, com exceção de Jerry Tang's, mas sua identidade não era um problema por mais tempo, é claro.

"Eu quero uma bebida", disse Rima, desanimado. "É hora de cocktails. Inferno, é depois de coquetel. "

"Dr. Weaver disse sem álcool antes da operação, "Thom apontou.

"Ela disse que evitá-lo, Thom. Tenho certeza que ela disse evitar. Evitar não é a abstenção ".

"Eu não vou discutir aqui Webster, Lincoln. Nenhuma bebida. "

"A operação não é até a próxima semana. Dê-me uma bebida maldita. "

O assessor foi inflexível. "Você tem trabalhado muito duro neste caso. Acima de sua pressão arterial e remate de sua programação para o inferno ".

Rima disse, "Nós vamos comprometer. Um copo pequeno ".

"Isso não é um compromisso. Isso seria uma vitória para você e uma perda para mim. Você pode beber após a cirurgia. "Ele desapareceu na cozinha.

Rhyme fechou os olhos, empurrou a cabeça para trás na cadeira, com raiva. Imaginando-um momento de absurdas-fantasia que a operação seria realmente corrigir os nervos que operou todo o seu braço. Ele não disse a ninguém, nem mesmo esta Amelia Sachs, mas, apesar de andar estava fora de questão, muitas vezes ele fantasiava que a cirurgia seria realmente deixá-lo levantar coisas. Ele agora retratado agarrando o Macallan e tomar uma batida diretamente da garrafa. Rima quase podia sentir a mão em torno do vidro legal, redondo.

Um tilintar na mesa ao lado dele o fez piscar. O cheiro de fumaça adstringente de uísque se levantou e tomou conta de sua cabeça. Ele abriu os olhos. Sachs tinha colocado um pequeno copo de uísque no braço da cadeira de rodas.

"Não é muito cheio", o criminalista murmurou para ela. Mas o subtexto do comentário, tanto Lincoln e ela compreendeu, foi: obrigado.

Ela piscou em resposta.

Ele bebeu profundamente através da palha e sentiu a queimadura quente do licor na boca e garganta.

Outro gole.

Ele gostava do licor, mas descobriu que ele fez pouco para aliviar a urgência ea frustração que sentia com a lentidão do processo. Seus olhos caíram sobre o quadro branco. Uma entrada chamou sua atenção.

"Sachs", ele chamou. "Sachs!"

"O quê?"

"Eu preciso de um número de telefone. Rápido."

 

The Ghost segurou a pistola modelo 51 contra sua bochecha.

O metal quente, impregnado de óleo e graxa doce, deu-lhe confiança. Sim, ele queria uma nova arma, algo maior e mais confiável-como a Uzi eo Beretta tinha perdido no Dragão. Mas esta era uma arma boa fortuna, que ele tinha havia anos. Ele acreditava que era sorte, porque ele veio pela pistola, desta forma: perto de Taipei uma vez, ele tinha ido a um templo para orar. Alguém tinha derrubado a polícia que ele era dentro e dois oficiais o deteve enquanto descia as escadas. Um deles, porém, hesitou em puxar uma arma para um templo budista e, perturbado, ele tinha deixado cair esta arma muito na grama. O fantasma tinha escavou-lo, atirou ambos os jovens policiais até a morte, em seguida, fugiu.

Daquele dia em diante esta arma tinha sido seu amuleto de boa sorte, um presente de seu deus arqueiro, Yi.

Fazia quase uma hora desde Kashgari tinha ido para dentro para se certificar de crianças a WUS 'ficou onde estava. As lojas tinham fechado ao longo desta parte do Canal-os guardas armados tinham ido embora, ele estava certo, e as calçadas foram em grande parte deserta. Vamos começar com ele, o Santo pensou e se espreguiçou. Ele estava cansado de esperar. Yusuf eo outro Turk eram demasiado. Eles haviam se queixado sobre a fome, mas ele adivinhou que mesmo alguns dos restaurantes e delicatessens aqui tinha câmeras de segurança eo fantasma não ia deixar que ele próprio ou qualquer associado ser gravadas em fita para algo tão frívolo como alimento. Eles teriam to-

"Olha", ele sussurrou, olhando para a rua.

No final do bloco, ele viu duas pessoas subir a partir de uma cabine, mantendo nervosamente suas cabeças para baixo. O Wus. The Ghost reconheceu-os claramente dos ternos baratos em execução que usavam. Eles pagaram o motorista e entrou em uma farmácia na esquina, o marido segurando sua esposa em torno da cintura. Seu braço estava engessado ou foi envolvido com ataduras grossas. Ele carregava uma sacola de compras.

"Get as máscaras pronto. Verifique as suas armas. "

Os dois turcos cumprido.

Cinco minutos mais tarde, o Wus deixou a farmácia. Eles estavam andando o mais rápido que puderam, considerando a condição da mulher.

Ele disse que a Hajip, "Você fica com o carro. Mantenha o motor em funcionamento. Ele e eu "aceno -a direção Yusuf-" seguirá os Wus dentro. Nós empurrá-los para o seu apartamento e feche a porta. Vamos usar travesseiros para silenciadores. Eu quero trazer a filha com a gente. Vamos mantê-la por um tempo. "

Yindao que, ele sabia, perdoe essa infidelidade.

Os Wus estavam agora a cinco metros da sua porta, arrastando rápido, de cabeça baixa, alheio aos deuses da morte que flutuavam nas proximidades.

The Ghost encontrou o seu telefone celular e chamou o Turk no apartamento dos Wus '.

"Sim?", Respondeu Kashgari.

"A Wus're perto do edifício. Onde estão as crianças?"

"O menino está no banheiro. A menina está comigo. "

"Assim que entrar no beco vamos entrar bem atrás deles."

Ele desligar a energia para o telefone de modo que não haveria anel distração em momentos inoportunos. The Ghost e Yusuf puxado para baixo suas máscaras sobre o rosto e saiu. O outro Turk deslizou atrás do volante da Blazer.

Os Wus estavam se movendo mais perto da porta.

O fantasma saiu do meio-fio e caminhou diretamente para suas vítimas.

Com medo, você pode ser corajoso. . .

 

GHOSTKILL

Easton, Long Island, Cena do Crime

  • Dois imigrantes mortos na praia; tiro nas costas.
  • Um imigrante feridos de Dr. John Sung.
  • "Bangshou" (assistente) a bordo; identidade desconhecida.
  • Assistente confirmado como corpo afogado encontrado perto do local onde Dragão afundou.
  • Dez imigrantes escapar: sete adultos (um idoso, uma mulher ferida), duas crianças, uma criança. Roubar van igreja.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • Mulher ferida é AB negativo. Solicitando mais informações sobre o sangue dela.
  • Veículo aguardando fantasma na praia deixou sem ele. Um tiro disparado por Ghost acreditava no veículo. Pedido de marca e modelo do veículo enviado para fora, com base em marcas de piso e distância entre eixos.
  • O veículo é um BMW X5.
  • Motorista-Jerry Tang.

 

  • Nenhum veículo para pegar os imigrantes localizados.

 

  • telefone celular, presumivelmente Ghost, enviadas para análise ao FBI.
  • telefone seguro satélite Untraceable. Hacked sistema gov't chinês para usá-lo.
  • A arma de Santo é 7,62 milímetros pistola. Casing incomum.
  • Modelo 51 pistola automática chinês.
  • Santo é relatado para ter gov't pessoas na folha de pagamento.
  • Santo roubou Honda sedan vermelho para escapar. Pedido localizador de veículos enviados para fora.
  • Nenhum traço de Honda encontrados.
  • Três corpos recuperados no mar de dois tiro, um afogado. Fotos e impressões para rima e polícia chinesa.
  • indivíduo Afogado identificado como Victor Au, bangshou do Santo.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.
  • sem resultados sobre quaisquer impressões mas marcações incomuns nos dedos e polegares (lesão, corda queimar?) De Sam Chang.
  • Perfil dos imigrantes: Sam Chang Wu e Qichen e suas famílias, John Sung, bebê da mulher que morreu afogado, homem não identificado e mulher (morto em praia).

 

Stolen Van, Chinatown

  • camuflado por imigrantes com "The Home Store" logotipo.
  • respingos de sangue sugere mulher ferida tem a mão, braço ou lesão no ombro.
  • As amostras de sangue enviadas para laboratório para a digitação.
  • Mulher ferida é AB negativo. Solicitando mais informações sobre o sangue dela.
  • As impressões digitais enviadas para AFIS.
  • Sem combinações.

 

Jerry Tang Murder Crime Scene

  • Quatro homens chutado porta e torturaram-no e atiraram nele.
  • Dois shell tripas de-jogo Modelo 51. Tang baleado duas vezes na cabeça.
  • Ampla vandalismo.
  • Algumas impressões digitais.
  • sem resultados exceto Tang.
  • Três cúmplices tem tamanho menor do que sapato Santo, presumivelmente menor estatura.
  • Rastreamento sugere esconderijo do Santo é provavelmente baixa, área de Battery Park City.
  • cúmplices suspeitos de minoria étnica chinesa. Presentemente perseguir paradeiro.

 

O Wus na porta.

As crianças no apartamento.

The Ghost e Yusuf, máscaras sobre os rostos e armas em seus lados, foram correndo através de Canal Street. Ele sentiu a onda de excitação sempre fazia antes de uma matança. Suas mãos vibrado um pouco, mas iria crescer ainda quando ele levantou a arma para atirar.

Ele pensou novamente sobre a filha de Wu. Dezessete, dezoito anos. . . bonita o suficiente. Ele iria-

Foi nesse momento que um estalo alto ecoou pela rua e uma bala bateu em um carro estacionado logo atrás do Santo. O alarme começou a zurrar.

"Jesus", a voz de um homem chamado de algum lugar. "Quem disparou?"

The Ghost e Yusuf parou e se agachou. Eles levantaram suas armas, fazendo a varredura da rua para o seu atacante.

"Inferno", veio outra voz. "Cessar-fogo!"

E outra: "Quem o fuck-"

O Wus também parou, agachando-se na calçada.

A cabeça do Santo foi giratória. Ele agarrou o braço de Yusuf.

Uma voz de homem gritou através de um altifalante, "Kwan Ang! Pare. Este é o Serviço de Imigração dos Estados Unidos! ", Seguido imediatamente por uma segunda bala-do homem que tinha chamado para fora, parecia-e uma janela lateral de um carro estacionado nas proximidades explodiu em um aguaceiro de vidro.

Seu coração vibrando com o choque, o Snakehead scrabbled para trás, sua arma lucky-se, enquanto ele olhava para um alvo. O INS estava aqui? Como?

"É uma armadilha", ele se alastrou para Yusuf. "Voltar para o carro!"

Chaos agora preenchido Canal Street. Mais gritos, transeuntes e balconistas de mergulho para a tampa. O bloco as portas de duas vans brancas abertas e homens e mulheres em uniformes pretos, carregando armas, pulou para fora.

E o que era isso? O Wus-se estivesse desenhando armas! O marido puxou uma pistola automática do saco de plástico que tinha realizado. A esposa estava levantando uma arma do bolso do terno de corrida. . . . E, em seguida, o Santo percebeu que eles não estavam a Wus em tudo. Eles foram chamarizes-chinês-americano policiais ou agentes vestindo roupas da Wus '. De alguma forma, a polícia havia encontrado o casal e mandou essas pessoas de volta em seu lugar para atraí-lo para fora da tampa. "Larguem as armas!", O homem que aparece como Wu gritou.

The Ghost disparou cinco ou seis tiros a esmo, para manter as pessoas para baixo e atiçar o pânico. Ele atirou de uma janela em uma loja de jóias, acrescentando outra sirene para o tumulto de sons na rua e reforçar o caos.

O Turk no assento do motorista abriu a porta e começou a disparar contra as vans brancas. Correr, olhando para a tampa e à procura de alvos, a polícia dispersou no lado mais distante do Canal.

Como ele se agachou ao lado de seu quatro-por-quatro, o Santo ouviu: "Quem disparou? . . . Backups não estão em posição. . . O que aconteceu? . . . Assista os espectadores, pelo amor de Deus! "

Um motorista de pânico em um carro na frente do apartamento do Wus 'começou a acelerar para sair da linha de fogo. The Ghost disparou dois tiros no banco da frente. O vidro da janela desapareceu eo carro derrapou em uma fila de veículos estacionados com um enorme estrondo.

"Kwan Ang," veio uma mensagem eletrônica a partir de um megafone ou um veículo alto-falante, uma voz diferente desta vez. "Este é o FBI. Abaixe-"

Fechou-se o agente, disparando duas vezes mais em sua direção e subiu na Blazer. Os uigures subiu na traseira. "Kashgari! Ele está dentro ", Yusuf chorou e acenou para o apartamento Wus ', onde o terceiro Turk esperou.

"Ele está morto ou capturado", o Santo estalou. "Compreendo? Nós não estamos esperando ".

Yusuf assentiu. Mas, assim como o Fantasma virou a chave e ligou o motor ele percebeu um passo policial a partir de uma linha de carros, apontando espectadores para voltar e ter cobertura. Ele levantou a pistola, voltada para a frente do quatro-por-quatro.

"Get down!" Gritou o Fantasma como o agente disparou repetidamente. Os três homens se escondeu, esperando o pára-brisa para quebrar.

Mas em vez disso, ouviu campainha alta após anel alto quanto as balas atingiu a frente do veículo. Oito ou nove deles. Finalmente, houve uma enorme ressoar como pás do ventilador foram batidos fora do alinhamento e atolado em outras partes do motor, o que deu um grande grito, o vapor saindo de o radiador perfurado. Finalmente ele ficou em silêncio.

"Fora!", O Santo ordenou, saltar e disparar vários tiros para o oficial para levá-lo ao abrigo atrás de uma fila de carros.

Os três homens agachados na calçada. Por um momento, houve uma calmaria. A polícia e agentes estavam segurando seu fogo, provavelmente esperando a chegada dos oficiais-mais carros de backup de emergência, sirenes uivando, estavam correndo para baixo Canal Street em direção a eles agora.

"Larguem as armas e stand up", a voz de estática chamado pelo alto-falante novamente. "Kwan, soltar suas armas!"

"Nós desistir?", Perguntou Hajip, seus olhos enormes, com medo.

The Ghost ignorou e limpou a mão suando em suas calças, então deslizou outro clipe de munição em seu Modelo 51. Ele olhou para trás. "Por aqui!" Ele se levantou e disparou várias vezes na direção dos policiais, então, correu para o mercado de peixe por trás deles. Vários clientes e funcionários foram encolhido atrás escaninhos de peixes e enguias, racks de alimentos, casos do congelador. The Ghost e os dois turcos correu para o beco de volta, onde encontraram um velho de pé ao lado de um caminhão de entrega. Vendo as armas e as máscaras, o homem caiu de joelhos e levantou os braços. Ele começou lamentando: "Não me prejudicar! Por favor! Eu tenho uma família. . . . "Sua voz foi sumindo em soluçando.

"Inside", o Santo gritou para os turcos. Eles pularam no caminhão. O Snakehead olharam para trás através da porta e pude ver vários oficiais cautelosamente se aproximando da loja. Ele se virou e disparou vários tiros em sua direção. Eles se espalharam para a tampa.

The Ghost então girou para trás e congelou. O velho tinha agarrado uma faca de filetagem de comprimento e tinha dado um passo para a frente. Ele parou e piscou em terror. The Ghost baixou a pistola para avistou-idade testa do velho. A faca caiu para os paralelepípedos molhados aos seus pés. Ele fechou os olhos.

 

Cinco minutos depois, Amelia Sachs chegou ao local. Ela correu para o apartamento Wus ', a pistola na mão.

"O que aconteceu?", Ela chamou a um funcionário de pé ao lado de um carro-shot-se. "O que diabos aconteceu?"

Mas o jovem policial estava muito abalado e apenas olhou para ela, entorpecida.

Ela continuou pela rua e encontrou Fred Dellray agachado sobre um oficial que tinha sido baleado no braço, segurando uma bandagem improvisada sobre o ferimento do homem. Os médicos corriam para cima e assumiu.

Dellray estava furioso. "Isso é ruim, Amelia. Estávamos uma polegada longe dele. A meia polegada. "

"Onde ele está?", Ela perguntou, coldre a Glock.

"Roubou uma van de entregas a partir de que mercado de peixe 'atravessar a rua. Temos cada vez mais corpo na cidade com um crachá procurando por ele. "

Sachs fechou os olhos em desespero. Todos brilhantes deduções-e os esforços sobre-humanos para montar uma equipe queda no tempo de Rima tinha sido desperdiçado.

O que rima, frustrado pela falta de ligações, tinha notado no gráfico evidência foi a referência ao sangue do imigrante feridos. O número Sachs tinha encontrado por ele foi o do escritório do legista. Ele percebeu o laboratório nunca tinha chamado de volta com os resultados dos testes. Rhyme tinha intimidado um patologista forense em concluir rapidamente a análise.

O médico tinha encontrado várias coisas votos: a presença de medula óssea no sangue, indicando uma fratura óssea grave; septicemia, sugerindo um corte profundo ou abrasão, e a presença de Coxiella burnetii, a bactéria responsável pela febre Q, uma doença zoonótica-ona transmitidas de animais para pessoas. As bactérias foram muitas vezes apanhados em locais onde os animais foram mantidos por longos períodos de tempo, como canetas nos portos marítimos e os porões dos navios.

O que significava que o imigrante era uma mulher muito doente.

E isso, por sua vez era algo que acreditava Rhyme pode ser útil.

"Conte-me sobre essa febre Q," Rhyme tinha pedido o patologista.

Embora não fosse contagiosa ou com risco de vida, os sintomas da doença podem ser graves, que tinha aprendido. Dor de cabeça, calafrios, febre, possivelmente, até mesmo mau funcionamento do fígado.

"É raro?" Rhyme tinha pedido.

"Muito, por aqui."

"Excelente", Rhyme havia anunciado, impulsionado por esta notícia, e teve Sellitto e Deng montar uma equipe de propagandistas do Big Building-One Police Plaza na cidade-e a Quinta Esquadra. Eles começaram a chamar todos os hospitais e clínicas de emergência em Chinatown em Manhattan e um em Flushing, Queens, para ver se as pacientes do sexo feminino chinês havia sido internado com febre Q e, um braço infectado mal quebrado.

Depois de apenas dez minutos que tinha recebido um telefonema de um dos oficiais que equipam o centro de telefones. Descobriu-se que um homem chinês acabara de trazer sua esposa para a sala de emergência de uma clínica em Chinatown; ela se encaixa no perfil febre Q perfeitamente avançada e múltiplas fraturas. Seu nome era Wu Yong-Ping. Ela havia sido internado e seu marido estava lá também.

Oficiais da Quinta Esquadra tinha acelerado para o hospital, juntamente com Sachs e Deng-entrevistá-los. O Wus, abalada mal sobre sua prisão, havia dito aos policiais onde eles viviam e que seus filhos ainda estavam no apartamento. Então Rhyme tinha chamado para lhe dizer que ele tinha acabado de os resultados AFIS da matança Jimmy Mah: algumas das impressões correspondentes aos encontrados em cenas anteriores GHOSTKILL; o snakehead tinha cometido o crime. Quando Wu explicou que corretor de Mah-lhes tinha conseguido o apartamento Rhyme e Sachs percebeu que o Santo sabia onde os Wus foram se hospedar e foi, provavelmente, em seu caminho para matá-los naquele momento.

Desde equipe de crack SPEC-TAC da Mesa ainda não estava à disposição para ajudar no caso, Dellray, Sellitto e Peabody montar uma equipe takedown conjunta de sua própria e teria alguns oficiais chineses-americano da masquerade Fifth Precinct como o Wus.

Mas, por causa de um tiro de espingarda prematuro, todo o esforço foi desperdiçado.

Dellray virou-se para um outro agente, "Qualquer coisa mais sobre a van peixe-store? Como é que ninguém viu? Ele tem o "nome do fuckin da loja no lado em letras grandes feios."

O agente fez uma chamada em seu rádio e um momento depois relatou: "Nada, senhor. Não há relatos de que na estrada ou abandonadas. "

Dellray jogado com o nó da gravata roxo-preto, apenas visível acima da sua armadura. "Somethin '. Não é. Certo."

"O que quer dizer, Fred?", Perguntou Sachs.

Mas o agente não respondeu. Ele olhou de volta para a loja de peixes e caminhou em direção a ela. Sachs acompanhou. Que está perto da grande bandeja de gelo na frente foram três funcionários chineses lojas, Sachs assumiu-e dois oficiais de polícia de NYPD entrevistá-los.

Dellray olhou para os funcionários, um por um e seu olhar caiu sobre um homem velho, cujos olhos caíram imediatamente para a dúzia de solhas cinza-rosa que descansam na cama de gelo.

Ele apontou o dedo para o homem. "Ele disse que o Santo roubou a van, certo?"

"É isso mesmo, Agente Dellray," um dos policiais disse.

"Bem, ele estava deitado porra!"

Dellray e Sachs correu para o fundo da loja e para o beco por trás dele. Escondido atrás de uma grande lixeira trinta pés afastado eles encontraram a van do mercado de peixe.

Voltando à frente da loja Dellray disse para o velho: "Ouça, skel, me diga o que aconteceu e não brinque comigo. Nós todos juntos sobre isso? "

"Ele vai me matar", disse o homem, soluçando. "Faça-me dizer que eles roubaram van, três homens. Tinha arma para a minha cabeça. Eles dirigiram para baixo beco, escondeu van, em seguida, saiu do carro e correr. Não sei para onde ir. "

Dellray eo policial retornou ao posto de comando de improviso. "Não é possível culpá-lo. Mas ainda . . . merda e meia. "

"Então," ela especulou, "eles chegaram para uma rua lateral e 'levantado algumas rodas."

"Prob'ly. E mataram o motorista. "

Um momento depois, um oficial de fato chamou, dizendo que tinha havido um relatório de um carjacking. Três homens armados com máscaras de esqui tinha corrido até um Lexus em um semáforo, ordenou que o casal para fora e saiu em disparada. Ao contrário do que a previsão de Dellray, porém, o motorista e passageiro saíram ilesos.

"Por que ele não matá-los?", Perguntou Dellray.

"Provavelmente não queria disparar sua arma", disse Sachs. "Chamar muita atenção." Ela acrescentou amargamente, "Teria sido inconveniente."

À medida que mais veículos de emergência puxou ela perguntou Dellray, "Quem era? Quem disparou o tiro que o assustou? "

"Não sei ainda. Mas eu sou um olhar sobre este com uma porra de vidro "magnifyin '".

Mas ele não precisa olhar muito longe, como se viu. Dois policiais uniformizados caminhou até o agente do FBI e conferido com ele. O rosto do agente comprimida em uma carranca. Dellray olhou para cima e caminhou até a parte culpada.

Foi Alan Coe.

"O que diabos aconteceu em th'living?" Dellray latiu.

Defensivo, mas desafiador, o agente ruivo olhou nos olhos do agente do FBI. "Tive de fogo. The Ghost ia atirar os chamarizes, não está vendo? "

"Não, eu não fiz. Sua arma estava ao seu lado. "

"Não é do meu ângulo."

"Merda no seu ângulo", Dellray estalou. "Foi. Dele. Side. "

"Estou ficando cansada de você me dar palestras, Dellray. Foi uma chamada de julgamento do caralho. Se você tivesse todo mundo na posição, ainda poderia ter colocado um colar-lo ".

"Nós configurá-lo para levá-lo para baixo na calçada, sem inocentes ao redor, não no meio de uma rua movimentada." Dellray balançou a cabeça. "Trinta segundos minúsculos Li'l e ele woulda sido amarrado como um pacote de Natal." Em seguida, o agente de altura acenou para o grande Glock .45 no quadril de Coe. "Um", mesmo se ele estava se movendo em alguém, como o inferno couldja falta com um pedaço como que a partir de cinquenta pés? Mesmo que eu poderia ter atingi-lo e eu não disparar a minha arma irritada, mas uma vez por ano. Porra."

Desafio de Coe escorregou e ele disse arrependida: "Eu pensei que era a coisa certa a fazer, dadas as circunstâncias. Eu estava preocupado sobre como salvar algumas vidas ".

Dellray arrancou o cigarro unsmoked de trás da orelha, parecendo que ele estava prestes a acender-se. "Esta é a maneira ida longe o suficiente. A partir de agora INS é apenas consultivo. Nenhuma aplicação, nenhuma tática. "

"Você não pode fazer isso", disse Coe, um olhar ameaçador em seus olhos.

"'Gundo a Ordem Executiva que puder, filho. Eu estou indo ao centro e fazer o que eu tenho que colocar isso em prática. "Ele triunfou desligado. Coe murmurou algo Sachs não pegar.

Ela observou Dellray subir em seu carro, bateu a porta e velocidade fora. Ela voltou para Coe. "Alguém levar as crianças?"

"Crianças?", Perguntou o agente, distraidamente. "Você quer dizer, as crianças WUS '? Eu não sei."

Seus pais eram frenética que as crianças ser trazido para eles no hospital o mais rapidamente possível.

"Eu disse a baixa sobre elas", disse Coe com desdém, ou seja, ela supôs, o INS. "Eu acho que eles estão enviando alguém para assumir a custódia. Isso é procedimento. "

"Bem, eu não estou pensando sobre o procedimento", ela retrucou. "Há duas crianças sozinhas em lá e eles só ouvi um tiroteio na frente de seu apartamento. Você não acha que seria um pouco de medo? "

Coe tinha reprimendas suficiente para um dia. Silenciosamente, ele se virou e caminhou de volta para seu carro sem uma palavra, puxando o seu telefone celular como ele saiu. Ele também foi embora com raiva, seu telefone pressionado contra sua orelha.

Sachs então chamado Rima e deu-lhe a má notícia.

"O que aconteceu?", Perguntou Rhyme, ainda mais nervoso do que Dellray.

"Um de nossos povos demitido antes estávamos em posição. A rua não foi selado eo fantasma atirou em seu caminho para fora. . . . Rima, foi Alan quem disparou o tiro. "

"Coe?"

"Certo."

"Ah não."

"Dellray de bater o INS abaixo de um entalhe."

"Peabody não vai gostar disso."

"Neste Fred do ponto em nenhum modo de se preocupar com o que as pessoas gostam e não fazer."

"Good", disse Rima. "Precisamos de alguém para assumir o comando. Estamos tateando no escuro em um presente. Eu não gosto disso. "Então ele perguntou:" Casualties? "

"Alguns oficiais e civies feridos. Nada sério. "Ela notou Eddie Deng. "Eu tenho que levar as crianças a WUS ', Rhyme. Eu vou chamá-lo de volta depois de eu rodar a cena. "

Ela desligou o telefone e disse a Deng, "Precisa de alguma ajuda de tradução, Eddie. Com as crianças a WUS '. "

"Certo."

Apontando para o quatro-por-quatro crivado de balas, Sachs disse outro oficial, "Mantenha-a selada. Eu vou correr a cena em um minuto. "O policial acenou com a cabeça em resposta.

Deng e Sachs foi até o apartamento. Ela disse: "Eu não quero que as crianças para ir ao centro para sozinho o INS, Eddie. Você pode roubar-lhes sair daqui e pegá-los de seus pais na clínica? "

"Certo."

Desceram as poucas escadas que levavam para os apartamentos do porão. Lixo espalhados pelo beco e Sachs Sabia os quartos aqui seria escuro, provavelmente infestado de baratas e, sem dúvida, fede. Imaginem, pensou: o Wus tinha arriscado morte e prisão e suportou a dor física de sua terrível viagem apenas para ter o privilégio de chamar este lugar imundo sua casa.

"Qual é o número?", Perguntou Deng, andando na frente de Sachs.

"Um B", ela respondeu.

Ele começou em direção à porta.

Foi então que Sachs notou uma chave na fechadura da porta da frente do apartamento do Wus '.

Uma chave? perguntou-se.

Deng alcançou a maçaneta.

"Não", gritou Sachs, unholstering sua arma. "Aguarde!"

Mas já era tarde demais. Deng foi abrindo a porta de qualquer maneira. Ele saltou para trás longe de o homem magro, moreno, com o braço em torno da cintura de um adolescente chorando, segurando-a na frente dele como um escudo, uma pistola pressionado contra seu pescoço.

 

 

                                                    CONTINUA

 

 

"Ting, ting!" Eddie Deng gritaram em pânico.

Mãos sem armas do jovem detetive subiu acima de seu cabelo espinhoso.

Ninguém se mexeu. Sachs ouviu uma infinidade de sons: choramingando da menina, o silvo de baixo tráfego, chifres da rua. Ordens desesperadas do atirador em uma língua que ela não entendia. Seus próprios batimentos cardíacos.

Ela se virou para o lado, para apresentar um alvo menor, e centrado os pontos turísticos da lâmina de sua Glock em tanto quanto de sua cabeça, tal como apresentado. A regra era: tão difícil como era, você nunca se sacrificou. Você nunca desistiu de sua arma, você nunca transformou-a em um impasse, você nunca deixa um perp desenhar um alvo em qualquer lugar em seu corpo. Você tinha que fazê-los compreender que o refém não estava indo para salvá-los.

O homem começou a avançar muito lentamente, apontando-los de volta, ainda resmungando em sua linguagem ininteligível.

Nem Sachs nem o jovem detetive movido.

"Você na armadura, Deng?", Ela sussurrou.

"Sim", foi a resposta instável.

 

 

 

 

Ela era muito de um colete-americana Body Armor com um Super Shok coração placa, mas a esta distância um tiro poderia facilmente fazer grandes danos a uma parte desprotegida de seus corpos. Um nick na artéria femoral poderia matá-lo mais rápido do que alguns tiros no peito faria.

"Voltar para fora," ela sussurrou. "Eu preciso de melhor luz para fotografar."

"Você vai atirar?" Deng perguntou incerto.

"Apenas voltar para fora."

Ela deu um passo atrás dela. Outra. O jovem policial, o suor brilhando entre os espinhos do seu cabelo, não se mexeu. Sachs parado. Ele estava murmurando alguma coisa, talvez uma oração.

"Eddie, você está comigo?" Ela sussurrou. Depois de uma pausa: "Eddie, porra!"

Ele balançou a cabeça. "Desculpa. Certo."

"Vamos lá, lento." Para o homem agarrando o adolescente Sachs falou com uma voz cooing e muito lentamente: "Abaixa a arma. Não vamos ninguém se machucar. Você fala Inglês?"

Eles se afastaram. O homem seguiu.

"Inglês?", Ela tentou novamente.

Nenhuma coisa.

"Eddie, diga a ele que vamos trabalhar em algo."

"Ele não é Han", disse Deng. "Ele não vai falar chinês."

"Experimente-o de qualquer maneira."

Uma explosão de sons da boca de Deng. As palavras staccato foram surpreendentes.

O homem não respondeu.

Os dois oficiais apoiado em direção à frente do beco. Nem um único policial ou agente maldita notou-los. Sachs pensei: Onde diabos estão todos...

 

 

                                                                                                   

 

 

                                       

O melhor da literatura para todos os gostos e idades